VIKING VURE524GSS - Réfrigérateur

VURE524GSS - Réfrigérateur VIKING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VURE524GSS VIKING au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VIKING VURE524GSS - page 21
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur à deux portes
Capacité totale Environ 500 litres
Classe énergétique A++
Système de refroidissement Froid ventilé
Dimensions (HxLxP) Environ 200 x 80 x 70 cm
Poids Environ 100 kg
Nombre de tiroirs 3 tiroirs à légumes
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Distributeur d'eau, contrôle de la température
Entretien Dégivrage automatique
Garantie 2 ans
Consommation annuelle d'énergie Environ 300 kWh
Mesures de sécurité Système de verrouillage de porte

FOIRE AUX QUESTIONS - VURE524GSS VIKING

Le réfrigérateur VIKING VURE524GSS ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous que les serpentins de condensation ne sont pas obstrués et nettoyez-les si nécessaire. Vérifiez également que la porte se ferme correctement et qu'il n'y a pas d'obstacle.
J'entends des bruits étranges venant du réfrigérateur. Est-ce normal ?
Des bruits peuvent être normaux en fonction du fonctionnement du compresseur et du système de circulation d'air. Si les bruits sont forts et inhabituels, vérifiez que l'appareil est bien de niveau et qu'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui vibrent.
Comment puis-je dégivrer mon réfrigérateur VIKING VURE524GSS ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Une fois dégivré, nettoyez l'intérieur et rebranchez l'appareil.
Le réfrigérateur fait de la condensation à l'intérieur. Que dois-je vérifier ?
Vérifiez que la porte se ferme correctement et que les joints ne sont pas endommagés. Assurez-vous également que les aliments ne bloquent pas la circulation de l'air à l'intérieur.
Comment nettoyer le filtre à eau de mon réfrigérateur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour localiser le filtre. Généralement, il doit être remplacé tous les 6 mois. Si votre modèle possède un filtre lavable, rincez-le à l'eau froide et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Mon réfrigérateur a une odeur désagréable. Comment puis-je l'éliminer ?
Videz le réfrigérateur et nettoyez-le avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude. Assurez-vous que tous les aliments sont bien emballés et jetez les produits périmés.
Le compartiment congélateur du VIKING VURE524GSS ne produit pas de glace. Que faire ?
Vérifiez que le réfrigérateur est branché et que le thermostat est réglé correctement. Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et que les tuyaux d'alimentation ne sont pas obstrués.
Comment ajuster les étagères de mon réfrigérateur ?
Les étagères peuvent généralement être ajustées en les soulevant et en les déplaçant vers le niveau désiré. Assurez-vous de bien les remettre en place pour garantir la stabilité.
Que faire si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si l'ampoule est grillée. Si oui, remplacez-la par une ampoule de même type. Si l'éclairage ne fonctionne toujours pas, vérifiez le câblage et le fusible.

Questions des utilisateurs sur VURE524GSS VIKING

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VURE524GSS - VIKING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VURE524GSS de la marque VIKING.

MODE D'EMPLOI VURE524GSS VIKING

D'installation, d'utilisation et d'entretien

VIKING VURE524GSS - D'installation, d'utilisation et d'entretien - 1

SÉRIE 5

Réfrigérateur sous-comptoir

VURE515G

VURE524G

Nous espérons que vous apprécierez le soin et l'attention que nous avons apportés à chaque détail de votre réfrigerateur sous comptoir Viking.

Votre appareil est conçu pour vous offrir des années de service infaillible. Ce guide d'utilisation et d'entretien vous fournit toutes les informations nécessaires pour vous familiariser avec l'entretien et le fonctionnement de votre réfrigérateur à vin. Pour de plus amples renseignements, visitez notre site Web à vikingrange.com.

Votre totale satisfaction est notre objectif principal. Si vous avez des questions ou des remarques au sujet de ce produit, veuillez appeler notre Centre d'assistance à la clientèle au +1 888 845-4641.

Merci d'avoir choisi notre réfrigérateur sous-comptoir. Nous espérons que vous sélectionnerez encore nos articles quand vous aurez besoin d'équipement. Pour de plus amples informations sur notre gamme complète et toujours plus grande de produits, rendez-nous visite en ligne sur vikingrange.com.

Table des matières

Sécurité et mise en garde 3

Mise au rebut et recyclage 3

Exigences environnementales

Installation 4

Dimensions de l'espace d'installation et du produit 4

Installation côte à côte 5

Support antibasculement

Mise à niveau 7

Installation de la grille 8

Basculement de porte 8

Ajustement de la porte 9

Mode d'emploi 10

Première utilisation

Fonctionnement des commandes 10

Débit d'air et chargement de produits 11

Ajustements intérieurs

Guide des vins 13

Guide de conservation des aliments 15

Maintenance 16

Nettoyage

Nettoyage du condenseur 17

Non-utilisation prolongée 17

Dépannage

Entretien 19

Garantie 20

Sécurité et avertissement

Veuillez tirer toutes les instructions avant d'installer, d'utiliser ou d'entretenir l'appareil.

N'utilisez cet appareil que pour l'utilisation auquel il est destiné et suivez ces précautions générales ainsi que celles qui figurent dans ce guide :

Définitions des alertes de sécurité

Tout au long de ce guide, des éléments de sécurité sont étiquetés avec les mentions Danger, Avertissement ou Attention en fonction du type de risque:

VIKING VURE524GSS - Définitions des alertes de sécurité - 1

DANGER

DANGER signifie que le non-respect de cette consigne de sécurité peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

VIKING VURE524GSS - DANGER - 1

AVERTISSEMENT Signifié que le non-respect de cette consigne de sécurité peut entraîner des blessures graves, voir mortelles.

VIKING VURE524GSS - DANGER - 2

Attention

Attention signifie que le non-respect de cette consigne de sécurité peut entraîner des blessures, des dommages matériels légers ou modérés.

VIKING VURE524GSS - Attention - 1

DANGER

Cette unité contient du R600a (Isobutane), un hydrocarbure inflammable. Il est sans danger pour une utilisation régulière. Ne pas utiliser d'objets tranchants pour faciliter le dégivrage. Ne pas procéder à l'entretien sans consulter la section « Spécifications R600a » incluse dans le Guide de l'utilisateur. Ne pas endommager le circuit frigorifique.

VIKING VURE524GSS - DANGER - 1

Tout entretien doit être effectué par un personnel de service autorisé par l'usine. Toutes les pièces doivent être remplacées par des composants similaires. Ne pas respecter cette consigne peut augmenter le risque potentiel d'inflammation du à des pièces inadéquates ou à un mauvais entretien.

Proposition 65 de californie

Ce produit contient des produits chimiques connus par l'État de Californie pour causeur le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres effets nuisibles sur la reproduction. www.P65warnings.ca.gov

VIKING VURE524GSS - Proposition 65 de californie - 1

Attention

Cet équipement doit être installé avec une protection antirefoulement adéquate afin de se conformer aux codes fédéraux, provinciaux et locaux applicables.

VIKING VURE524GSS - Attention - 1

DANGER

RISQUE D'ETOUFFEMENT POUR LES ENFANTS. Avant de jeter votre dernier réfrigerateur ou congélateur, stérer les portes et laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.

Si l'appareil est enlevé pour être mis au rebut, vérifier et respecter toutes les réglementations fédérales, provinciales et locales concernant l'élimination et le recyclage des appareils de réfrigération, et suivre toutes les étapes décrites ci-après:

  1. Retirer tous les produits consommables de l'appareil.
  2. Débrancher le cordon électrique de sa prise.
  3. Retirer la (les) porte(s)/miroir(s)

Exigences environnementales

Ce modèle est conçu pour des utilisations intérieures seulement et ne doit pas être utilisé dans des installations ouvertes ou exposées aux éléments naturels.

Cet appareil est donc pour fonctionner entre 10°C (50^) et 38°C (100^). Des températures ambiantes plus élevées peuvent réduire sa capacité à atteindre des températures basses et/ou réduire la production de glace sur les modèles applicables.

Pour une performance optimale, tenir l'appareil à l'abri de la lumière directe du soleil et à l'écart de tout équipement générateur de chaleur.

Dans les climats où l'humidité et les points de rosée sont élevés, une condensation peut apparaître sur les surfaces extérieures. Ce phénomène est considéré comme normal. La condensation s'évapore lorsque l'humidité baisse.

VIKING VURE524GSS - Exigences environnementales - 1

Attention

Les dommages causés par des températures ambiantes de 4°C (40^) ou moins ne sont pas couverts par la garantie.

Preparer l'emplacement

Cet appareil a été conçu pour une pose libre ou encastrable. Lorsqu'il est encastré, l'appareil n'a pas besoin d'espace d'air supplémentaire sur le dessus, les côtés ou l'arrière. Cependant, ne PAS obstruer la grille de base. Laisser un espace pour le raccordement électrique à l'arrière.

VIKING VURE524GSS - Preparer l'emplacement - 1

Attention

Ne PAS installer l'appareil derrière une porte d'armoire fermée.

Dimension de l'espaced installation

VURE515

VURE524

Côté a Ajouter 1/2 po pour les modèles intégrés avec le panneau de 3/4 po installés.

AUTRES POINTS à considérer

Installation côte à côte

Il est nécessaire d'utiliser un circuit électrique distinct, correctement mis à la terre et placé conformément aux spécifications électriques de chaque appareil.

La largeur de l'espace d'installation côté à côté est la somme des largeurs indiquées sous Dimensions de l'espace d'installation dans le Guide d'installation de chaque unité. Chaque porte peut être ouverte séparément (une à la fois) sans interférence.

VIKING VURE524GSS - AUTRES POINTS à considérer - 1

Cependant, pour assurer une ouverture dégagée de la porte (ouvrir les deux portes en même temps), un espace de 6,4 mm (1/4 po) doit être maintenu entre les appareils.

VIKING VURE524GSS - AUTRES POINTS à considérer - 2

Installation charnière à charnière (ménageau)

En cas d'installation de deux unités charnière à charnière, il est nécessaire de prévoir 22 mm (13/16 po) pour les modèles intégrés. Un espace supplémentaire peut être nécessaire pour les boutons ou les poignées installés.

VIKING VURE524GSS - AUTRES POINTS à considérer - 3

Les modèles en acier inoxydable munis d'une poignée standard en acier inoxydable auront besoin de 116 mm (4 9/16 po) pour que les deux portes puissent s'ouvrir en même temps.

VIKING VURE524GSS - AUTRES POINTS à considérer - 4

Support antibasculement

Utiliser l'une des méthodes suivantes pour fixer l'appareil

Installation antibasculement du meuble/comptoir (pour les installations encastrées)

  1. Sortir l'unité en la faisant glisser de manière à ce que les vis à l'avant de l'unité soient facilement accessibles.
  2. Retirer les deux vis à l'avant de l'unité.

VIKING VURE524GSS - Installation antibasculement du meuble/comptoir (pour les installations encastrées) - 1

  1. Plier le support le long d'une des perforations pour le fixer à la surface adjacente souhaitée.
  2. Pousser doucement l'appareil vers la position désirée. Faire attention de ne pas emmêler le cordon électrique ou la conduite d'eau, le cas échéant.
  3. Vérifier la mise à niveau, d'avant en arrière et d'un côté à l'autre. Effectuer les réglages nécessaires. La surface supérieure de l'unité doit se trouver à environ 3 mm (1/8 po) sous le plan de travail.
  4. Fixer le support à la surface adjacente.

Installation antibasculement sur le plancher (pour installations en pose libre)

  1. Placer les deux supports antibasculement fournis avec le kit.
  2. Placer l'appareil là où il sera installé. Vérifier que la porte, les parois latérales et le dessus sont bien ajustés. Vérifier également que la porte s'ouvre et se ferme librement.
  3. Retirer la grille et marquer le sol à l'avant de l'appareil. Marquer également le sol au centre de l'appareil.
  4. Retirer l'appareil. À l'aide d'une équerre, prolonger la ligne centrale « B » (voir le tableau ci-dessous). Cette ligne sert de bord arrêté pour les supports antibasculement. À partir de la ligne centrale, mesurer « A » à gauche et à droite. Cette ligne est le bord extérieur de chaque support.

VIKING VURE524GSS - Installation antibasculement sur le plancher (pour installations en pose libre) - 1

515 524
A194 mm (7 5/8 po)303 mm (11 15/16 po)
B558 mm (22 po)558 mm (22 po)
  1. Placez les supports antibasculement sur le plancher contre la ligne tracée pour le bord extérieur. Marquer les points pour les trous de vis.

VIKING VURE524GSS - Installation antibasculement sur le plancher (pour installations en pose libre) - 2

  1. Utiliser une perceuse de 1/8 po pour faire deux trous et fixer les supports antibasculement au plancher à l'aide des vis fournies.
  2. Remettre l'unité en place en s'assurant que les pieds et les supports antibasculement s'emboîtent bien. Vérifier l'alignement entre lignes tracées sur

Informations sur la mise à niveau

  1. Utiliser un niveau pour confirmer que l'appareil est horizontal. Positionner le niveau sur le bord supérieur et sur le bord latéral, comme indiqué.

VIKING VURE524GSS - Informations sur la mise à niveau - 1

  1. Si l'appareil n'est pas à niveau, ajuster la hauteur des pieds situés dans les angles de l'appareil si nécessaire.

VIKING VURE524GSS - Informations sur la mise à niveau - 2

  1. Confirmer que l'appareil est bien à niveau après chaque ajustement et répéter les étapes précédentes au besoin.

Conseils d'installation

Si le plancher de la perceuse est plus haut que le plancher de l'espace d'installation, ajuster la hauteur des pieds arrière pour obtenir une hauteur arrière totale unitaire de 3mm (1 / 20) inférieure à celle de l'ouverture arrière. Réduire la hauteur de l'appareil à l'avant en ajustant la hauteur des pieds avant. Ceci permet à l'appareil d'être délicatement incliné dans l'ouverture. Ajuster à nouveau la hauteur des pieds avant pour permettre à l'appareil d'être à niveau une fois qu'il est correctement positionné dans l'ouverture.

  1. Brancher le cordon d'alimentation/électrique.
  2. Pousser délicatement l'appareil dans la position désirée. Ne pas emmêler le cordon ou les conduites d'eau et des égouts, le cas échéant.
  3. Révérfier la mise en niveau, d'avant en arrière et d'un côté à l'autre. Effectuer les réglages nécessaires. La surface supérieure de l'unité doit se trouver à environ 3mm (1/2 po) sous le plan de travail.
  4. Installer le support antibasculement.
  5. Retirer l'emballage intérieur et essuyer l'intérieur de l'appareil avec un chiffon propre imbibé d'eau.

Démontage et installation de la GRILLE

VIKING VURE524GSS - Démontage et installation de la GRILLE - 1

AVERTISSEMENT

Débrancher la source d'alimentation électrique de l'appareil avant de retirer la grille.

Lorsque vous utilisez l'appareil, vérifier que la grille est installée.

VIKING VURE524GSS - Démontage et installation de la GRILLE - 2

AVERTISSEMENT

NE PAS toucher les ailettes du condenseur. Les ailettes du condenseur sont pointues et facilement endommageables.

Démonter la grille

  1. Débrancher la source de courant électrique de l'appareil.
  2. Desserer les deux vis (1).
  3. Retirer la grille (2) de l'appareil.

Installation de la grille

  1. Aligner les trous du meuble et de la grille et les fixer, sans trop serrer, avec les vis de la grille (1).
  2. Rebrancher la source de courant électrique de l'appareil.

VIKING VURE524GSS - Installation de la grille - 1

Ouverture de porte

Acier inoxydable, noir et blanc

Il n'y a pas d'espace autour de la porte, ce qui, lorsque l'appareil est installé à proximité d'autres meubles, permet de l'ouvrir à.

Les modèles en acier inoxydable nécessitant un espace autour de la porte de 54 mm (2-1/8 po) pour accommoder la poignée si elle est installée près d'un mur.

Alignement et ajustement de la porte

Aligner et ajuster la porte si elle n'est pas mise à niveau ou si elle n'est pas fermée hermétiquement. Si la porte n'est pas fermée hermétiquement, il est possible que l'appareil ne refroidisse pas correctement ou que le givre ou une condensation excessive se forme à l'intérieur.

Bien aligné, le joint d'étanchéité de la porte doit être fermement en contact avec le meuble tout autour de la porte (sans aucun espace). Vérifier soigneusement le joint d'étanchéité de la porte pour s'assurer qu'il est bien en contact avec le meuble. Vérifier également que le joint de porte n'est pas coincé du côté des charnières de la porte.

Attention

Ne pas utiliser la porte pour soulever ou faire pivoter l'appareil. Cela exercerait une contrainte excessive sur le système de charnières.

Procédure d'alignement et d'ajustement

  1. Ouvrir la porte et retirer le joint d'étanchéité près des charnières.
  2. À l'aide d'une mèche Torx T-25, desserrer chaque vis à tête Torx des deux côtés des plaques de charnière supérieure et inférieure.
  3. Redresser et aligner la porte si nécessaire.
  4. Serrer les vis Torx sur la charnière.
  5. Réinstaller le joint d'étanchéité dans le trou en commençant par l'angle.

VIKING VURE524GSS - Procédure d'alignement et d'ajustement - 1

Inverser la porte.

  1. Ouvrir la porte.
  2. À l'aide d'une mèche Torx T-25, desserrer la vis n° 1 et tourner la vis n° 2 de la charnière supérieure et inférieure. Glisser et tourner la porte de l'appareil.

VIKING VURE524GSS - Inverser la porte. - 1

Remarque: L'une des charnières comprend une entretoise métallique. L'entretoise doit être utilisée avec cette charnière lors de l'inversion de la porte.

  1. Retirer les caches des têtes de vis du côté opposé (2 en haut et 2 en bas). À l'aide d'une mèche Phillips n°2, desserrer les 4 vis sous-jacentes. Replacer les vis et les caches sur le côté opposé.
  2. Installer partiellement la vis n°1 dans les trous extérieurs du haut et du bas. Tourner la porte à 180°, aligner la charnière sur la vis n°1 et la faire glisser/mettre en place. Replacer la vis n°2 en haut et en bas. Serrer les deux vis et installer le couvre-charnière.

Aligner et ajuster la porte :

Aligner et ajuster la porte (voir ALIGNEMENT ET AJUSTEMENT DE LA PORTE).

Première utilisation

La mise en service initiale ne nécessite aucun réglage. Une fois branché, l'appareil commencera à fonctionner selon les paramètres d'usine par défaut. Si l'appareil a été éteint pendant l'installation, appuyer simplement sur et l'appareil s'allume immédiatement. Pour éteindre l'appareil, appuyer sur

AVIS: La température affichée reflète la température réelle à l'intérieur de l'appareil.

Si la température affichée est différente de la température sélectionnée, l'appareil se rapproche de la température sélectionnée. Le temps nécessaire pour atteindre le point de réglage varie en fonction de la température ambiante, de la température du produit chargé, des ouvertures de porte, etc. Viking recommande de laisser l'appareil atteindre les points de réglage avant de le charger.

Fonctionnement des commandes

VIKING VURE524GSS - Fonctionnement des commandes - 1

GUIDE DES FONCTIONS DE COMMANDE

FONCTION COMMANDER REMARQUES
MARCHE/ARRÊT Appuyer sur et relâcher L'appareil se met immédiatement en marche ou en arrêt.
Ajuster la température Appuyer sur ou réclâcherLorsque l'affi chage clignote, appuyer sur ou pour régler la température de réglage. Remarque : la température affi chée est la température réelle à l'intérieur de l'appareil.
Commutation entre °F/°C Maintenir et pendant 5 secondes L'affi chage va changer d'unité
Laisser la lumière intérieure alluméeAppuyer sur et relâcher pour laisser la lumière intérieure allumée pendant 12 heures ; appuyer à nouveau pour désactiver la fonction.
Masquer l'affi chageMaintenir le bouton masqué et appuyer sur
Ajuster la couleur de la lumièreTout en maintainant = appuyer et relâcher pour faire défilier les options d'éclairage
Activer le mode SabbatAppuyer sur etmaintenir enforcé pendant 5 secondes et relâcher
Déactiver le mode SabbatAppuyer sur etrelâcher
Mode expositionMaintenir etpendant 5 secondes

Notification d'alerte de porte

Lorsque la porte est laissée ouverte pendant plus de 5 minutes :

Cet appareil est certifié STAR-K. Visitez www.star-k.org pour plus d'informations.

  • Une sonnerie retentit pendant quelques secondes chaque minute. dr s'affiche à l'écran. Fermeture de la porte pour cesser l'alerte et reinitialisation.

DEBIT D'air

  • Ne pas bloquer la grille avant : aucun dégagement supplémentaire sur les cotes, le dessus ou l'arrière de l'appareil n'est nécessaire pour la ventilation.
  • Ne pas installer derrière une porte fermée

Interne

  • Lors du chargement, laisser un espace entre les ventilateurs internes, les événements et les parois latérales pour permettre à l'air de circuler librement.

Chargement de produits

Il existe des bouteilles et des canettes de toutes formes et de toutes tailles. Pour connaître les capacités, se reporter aux tailles suivantes. Des combinaisons de bouteilles rouges et blanches sont utilisées dans les caves à vin et les refroidisseurs à vin.

Limiter le débit d'air peut entraîner un mauvais rendement ou une défaillance du produit, des variations de température interne et peut geler le contenu.

VIKING VURE524GSS - Chargement de produits - 1

VIKING VURE524GSS - Chargement de produits - 2

VIKING VURE524GSS - Chargement de produits - 3

VIKING VURE524GSS - Chargement de produits - 4

VIKING VURE524GSS - Chargement de produits - 5

Retrait du bac de rangement

  1. Vider et retirer le bac.

VIKING VURE524GSS - Retrait du bac de rangement - 1

  1. Saisir fermement les deux côtés du bac de rangement et soulever légèrement la partie frontale (environ 1 / 4 po) afin de centrer la goupille dans la fente.

VIKING VURE524GSS - Retrait du bac de rangement - 2

  1. Tirer le cadre vers vous jusqu'à ce que toutes les goupilles soient hors des fentes. Ne pas le retirer complètement s'il n'est que repositionné, passer à l'étape 2 « Installation du bac de rangement »
  2. Incliner légèrement un côté. Tirer doucement le cadre vers vous pour le retirer de l'appareil.

VIKING VURE524GSS - Retrait du bac de rangement - 3

Remarque: Faire attention en retardant le cadre pour éviter de rayer l'intérieur de l'appareil.

  1. Une fois retiré, rétracter les glissières.

Remarque: Les glissières du cadre sont munies d'un revêtement fin qui sert à bloquer l'humidité et à assurer la lubrification. Manipuler avec précaution.

Installation d'une glissière et d'un bac de rangement sécurisé

  1. Insérer le cadre du bac de rangement vide dans l'appareil en inclinant légèrement un côté vers le bas jusqu'à ce que la goupille arrêté soit placée entre les supports de rail avant et arrière.

VIKING VURE524GSS - Installation d'une glissière et d'un bac de rangement sécurisé - 1

  1. Repositionner le cadre à l'horizontal et aligner 2 goupilles avec le support du rail arrêté. Aligner le côté gauche du cadre avec le support du rail avant et arrêté. Continuer à insérer le cadre jusqu'à ce que les deux goupilles s'enclenchent. La partie frontale baissera légèrement et se bloquera dans la position désirée. Refaire la même chose du côté droit.

VIKING VURE524GSS - Installation d'une glissière et d'un bac de rangement sécurisé - 2

  1. Sortir complètement le cadre, placer le bac au-dessus du cadre et rabattre (l'arrière en premier) dans la position désirée.

Bacs de rangement

Les tablettes en verre sont conçues de manière à ce que les bouteilles et les canettes restent à plat. Les tablettes peuvent être retirées pour le rangement de produits ou d'autres articles. Les nervures en bas facilitent la circulation de l'air.

Laver les bacs de rangement avec de l'eau et du savon.

Au-dela de l'etiquette

Pour la plupart des gens, le vin est un délicieux mystère. Nous l'achetons, le débouchons et savourons son goût et sa beauté. Mais la vraie appreciation du vin ne s'arrête pas là. Bien des secrets sont tout simplement trop précieux pour être gardés en bouteille.

Suggestions de selections de VINS

Choisir le bon vin pour la bonne occasion peut parfois sembler une tâche difficile pour un amateur de vin débutant. Nous aimerions donc vous présenter quelques suggestions qui vous aideront à CHOISIR et à servir vos vins avec un peu plus de confiance et de plaisir.

Lorsque vous choisissez vos vins, gardez l'esprit ouvert et n'ayez pas peur de l'aventure. Ne prenez pas la question du vin trop sérieusement, car vous pourriez être encouragé à apprendre et à découvrir sans être embarrassé si cela est incorrect. Le vin est de préférence considéré comme un passe-temps et un plaisir.

Lorsque vous commencez votre collection, essayez de ne pas vous laisser obnubiler par les « millésimes ». Bien qu'un tableau puisse être un outil utile, les générations au sujet d'une année particulière ont conduit plus d'un collectionneur à la déception. Souvent, une « année creuse » offre un meilleur rapport qualité-prix et plus de plaisir à boire.

La première ligne directrice au sujet du vin est votre propre palais. Ne craignez pas de faire des erreurs. Faites l'expérience, découvrez, mais surtout, prenez du plaisir et profitez de votre nouveau produit.

Accords mets et vins

Même s'il n'y a pas de règles strictes pour accorder mets et vins, respectez certaines règles. Les plats délicats doivent être accompagnés de vins plus légers et plus délicats. Les aliments à saveur prononcée doivent être accompagnés de vins plus corsés.

En règle générale, les vins de meilleure qualité et à la saveur plus prononcée doivent être servis après les vins plus jeunes et plus légers.

Servez un : Avant un :
Vin SEC Vin DouX
Vin BLANC Vin ROUGE
Vin NOUVEAUVin VIEUX
Vin MI-CORSÉVin CORSÉ

Tout recul dans la qualité sera remarqué. Si un bon vin est dégusté avant un vin de moindre qualité, beaucoup des qualités subtiles du bon vin risquent de passer inaperçues.

Guide des vins courants

Vins rouges
Corsé et sec CalifornieFrançaisItalienZinfandel, Cabernet Rhône, Château neuf-du-Pape Barbaresco, Barolo
Moyennementcorsé et secCalifornieFrançaisPinot noir Bordeaux, Bourgogne
Légèrement corsé et secFrançaisItalienBeaujolais Chianti, Bardolino
Vins blancs
Corsé et sec CalifornieFrançaisChardonnay Montrachet, Meursault Puligny Montrachet
Moyennementcorsé et secCalifornieFrançaisSauvignon-BlancPouilly-Fusse, Sancerre,Vouvray, Graves
Légèrement corsé, secFrançaisChablis, Muscadet,Pouilly-Fume
Corsé, très doux AllemagneFrançaisHongrieBeerenauslese SauternesTokay
Moyennement corsé,Mi-douxCalifornieAllemagneGewurztraminerLiebfraumilch
Légèrement corsésemi-secAllemagne Rhine, Mosel Riesling

Lexique de la dégustation

TerminologieDescription
AciditéUn élément critique du vin responsable de la conservation de la fraîcheur du vin. L'exçès d'acidité donne un vin trop acidulé et aigre.
ÉquilibreUn trait recherchéé où les tanins, le fruit et l'acidité sont en parfaite harmonie. Les vins bien équilibrés ont tendance à voir en douceur.
CorpsLe poids et la présence du vin dans la bouche sont dus à la teneur en alcool et aux tanins. Les vins corsés ont tendance à avoir cette forte concentration.
BouquetLe mélange de l'arôme d'un vin en bouteille pendant un certain temps, dù à l'acidité volatile.
ComplexeTerme subjectif souvent utilisé en dégustation. Un vin est dit complexe s'il offre une variété de saveurs et d'arômes qui continuent à évoluer au fur et à mesure de son développement.
PlatUn vin qui manque de structure, ou qui est lourd au goût, ou manque d'acidité.
CorséVin riche en alcool et extraction, généralement parlant, il replit la bouche. Un vin fort.
FinDécrit généralement les vins fins, manquant de générosité ou petits.
BoiséUne saveur recherchée que l'on donne au vin quand on le déguste avec modération. La plupart des vins sont conservés en fûts de bois de chène pendant un à trois ans, ce qui leur confère ce caractère de bois toxé. Cependant, si un vin mou est laissé trop longtemps en contact avec un fût de bois, il aura tendance à être dominé par un goût boisé.
TaninLes tanins sont extraits des peaux et des tiges des raisins et sont nécessaires au bon équilibre du vin rouge. Les tanins sont facilement identifiables dans la dégustation de vin comme une sensation d'assentement des gencives. Les tanins s'estompent généralement au fur et à mesure que le vin viilluit.

Portons un toast à la vérité sur le vin

Comme le raisin lui-même, de nombreux mythes sur le vin ont été cultivés au fil des siècles.

Mythe 1: La plupart des vins sont plus savoureux une fois vieillis.

Le mythe: En fait, moins de 5% des vins produits aujourd'hui sont destinés à vieillir. La plupart des vins sont élaborés pour être consommés dans les deux premières années.

Mythe 2: Les vins doivent être débouchés et décantés pour leur permettre de « respirer »

La vérité: Respirer ou ne pas respirer? Alors qu'il est préférible de laisser un rouge tannique nouveau respirer dans un verre ou une carafe pour adoucir les tanins, un vieux rouge atteint un stade de maturité où il devrait être apprécié peu après son ouverture. Laissez un vieux rouge respirer un court instant pour dissiper les odeurs désagréables. La plupart des vins blancs peuvent être servis, idéalement 10 à 15 minutes après ouverture.

Mythe 3: Lorsque les vins dignes de ce nom atteignent leur maturité, ils doivent être consommés presque immédiatement. La vérité: La plupart des grands vins atteignent un plateau plutôt qu'un pic. Les grandes Bordeaux peuvent avoir jusqu'à 10 ans de plateau avant de se dégrader.

Mythe 4: La couleur du vin ne change pas avec l'âge. La vérité: Les vins rouges deviennent plus clairs en vieillissant, tandis que les blancs deviennent plus foncés.

Le bouchon de liège: un mystère en soi

Présentation du bouchon de liège L'histoire du rituel de la présentation du liège est riche et fascinante. Elle remonte à la fin des années 1800. Un phylloxéra (puceron des racines) a ravagé les vignobles et sévèrement limité l'approvisionnement en grands vins. Les restaurateurs retiraient les étiquettes des vins de qualité inférieure et les remplaçaient par des étiquettes de vins de qualité supérieure. Il était donc nécessaire que les clients se protègent en vérifiant la marque sur le bouchon de liège pour s'assurer que ce qu'ils commandaient était, en fait, ce qu'ils recevaient.

Lorsqu'on vous présente un bouchon de liège aujourd'hui, sentez-le pour en vérifier l'intégrité, lisez et faites correspondre la marque sur le bouchon à la bouteille et mettez-le de côté. Il y a peu à apprendre du bouchon de liège. La preuve est dans le vin.

Vins « bouchonnés ». Si vous avez déjà bu un vin qui sentait ou goûtait la moisissure, vous avez fait l'expérience d'un vin « bouchonné ». Aujourd'hui, entre cinq et huit pour cent des vins sont contaminés au trichloroanisole (TCA). Cette substance, que l'on trouve naturellement dans les plantes et les arbres, est transmise au vin par le bouchon de liège. Les vins bouchonnés sont une préoccupation majeure pour les viticulteurs, car ils les obligent à détruire des millions de caisses par an et mettent en jeu leur réputation. Aussi étonnant que cela puisse paraître, les bouchons à visser sont peut-être une meilleure alternative ; de nombreux grands vignobles en Californie, en Australie et en Nouvelle-Zélande sont les précurseurs dans ce domaine.

Accords mets et vins courants

Aliment Vins
Poissons, crustacés, crabes, huitres VinsVins blancs secs, mousseux légers ou champagne extra sec
Boeuf, chevreuil Vins rougescorsés
Porc, veau, agneau et volaille Vinsrouges légers
Fruit Vins blancs doux et mousseux
Température Vins
Environ 15°C (60°F)Rouge
(10°C - 12°C) 50°F - 55°FBlanc
Environ 7 °C (45°F)Mousseux

Les conditions ideales pour le stockage du vin

Température: L'élément le plus important de la température de stockage est la stabilité. Si le vin est conservé dans un environnement stable entre 7°C (40^) et 21°C (65^), il restera sain. Une légère fluctuation de température de 1 à 2 degrés dans un environnement stable est acceptable. De plus grandes fluctuations de température peuvent affecter la capacité du bouchon à sceller, ce qui permet au vin de « couler » de la bouteille.

Humidité: Traditionnellement, on considère que les bouteilles de vin doivent être conservées sur le flanc et que l'humidité relative doit être de 50% à 80% pour assurer une humidification du bouchon et une bonne tenue dans la bouteille. Selon la sagesse contemporaine, la surface du liège est trop petite pour être affectée par l'humidité. De plus, le bouchon est scellé avec une capsule de métal ou de cire empêchant la pénétration de l'humidité. La notion d'un environnement de stockage humide est née à partir de la nécessité pour les caves vinicoles de maintenir l'humidité dans leurs celliers pour que les futs en bois ne gonflent pas et empêchant l'évaporation du vin et par conséquent la perte de produits. En fait, les vignobles estiment à 10% la perte de produit par an due à l'évaporation pendant que le vin vieillit dans les futs en bois. En revanche, l'humidité n'est pas adaptée à la cave moderne où le vin est stocké dans des bouteilles en verre avec bouchons scellés.

La lumière: Les rayons UV ne sont pas seulement nocifs pour les personnes, ils le sont également pour les vins, en particulier ceux qui sont dans des bouteilles transparentes. Étant donné que les molécules d'oxygène dans le vin absorbent les rayons UV, le vin ne devrait jamais être conservé à la lumière directe pendant une longue période de temps.

Vibration: Si les sédiments ne sont pas répartis et que les particules ne sont pas en suspension, les vibrations dans un environnement de stockage ne posent pas de problème. Les vins peuvent devenir plats ou fatigués lorsqu'un vide se forme à l'intérieur de la bouteille de vin. Pour qu'un vide se crée dans un liquide, la bouteille doit être violemment secouée.

Guide de conservation des aliments

Les refroidisseurs à vin Viking sont conçus pour assurer une température constante et un taux d'humidité stable.

Paramètres de température

Modèles Réglaged'usine par défaut Température °C (F)Plage de température °C (F)
Réfrigérateurs 38 (3) 33-70 (1 - 21)
Refroidisseurs à vin 38 (3)33 - 70 (1 - 21)

Un grand nombre d'aliments ont une température de conservation optimale. Le stockage des aliments à leur température idéale est le meilleur moyen de conserver leur fraîcheur et leur saveur et d'en augmenter la durée de vie, ce qui réduit les déplacements au magasin et les déchets alimentaires et vous fait économiser de l'argent.

Groupes d'alimentsExemples d'alimentsPlage de température recommmandée °C (F)
CharcuterieVande, poisson, volaille, beurre, produits laitiers, ail, huiles, noix, condiments36 (2)
Produits du marchéFruits, légumes, fruits des bois, légumes à feuilles38 (3)
Cave à légumesLégumes à racines, pommes de terre, oignons, citrons, limons, melons, poivrons et haricots.50 (10)
Garde-mangerDenrées sèches, ingrédients de boulangerie, épices, assaillonnements42 (11)
Boissons Toustypes de boissons 38 (3)

Modèles en acier inoxydable

Les panneaux de porte, les poignées et les cadres en acier inoxydable peuvent se décolorer lorsqu'ils sont exposés au chlore gazeux, aux produits chimiques pour piscines, à l'eau salée ou aux produits nettoyants à l'eau de Javel.

Pour que votre appareil en acier inoxydable conserve son aspect neuf, nettoyer avec un nettoyant tout-en-un de bonne qualité spécifique conçu pour l'acier inoxydable et polir une fois par mois. Pour des résultats optimaux, utilisez le nettoyant et lustrant pour acier inoxydable Claire. Des produits de même qualité sont acceptables. Un nettoyage fréquent enlèvera la contamination en surface qui pourrait le faire rouiller. Certains équipements peuvent nécessiter un nettoyage hebdomadaire.

Ne pas nettoyer avec des tampons de laine d'acier.

Ne pas utiliser de nettoyants ou de produits à lustrer pour acier inoxydable sur les surfaces en verre.

Nettoyer toutes les surfaces en verre avec un nettoyant pour verre sans chlore.

Ne pas utiliser de nettoyants non conçus spécifiquement pour l'acier inoxydable sur les surfaces en acier inoxydable (y compris les nettoyants pour vitres, carreaux et comptoirs).

Si une surface se décolore ou rouille, la nettoyer rapidement avec Bon-Ami ou Barkeepers Friend Cleanser et un tissu non abrasif. Toujours nettoyer en douceur. Pour éviter d'autres inconvenients, toujours terminer le nettoyage en utilisant le nettoyant et le poli pour acier inoxydable Claire ou un produit comparable.

L'utilisation de tampons abrasifs tels que ScotchBriteTM peut estomper le grain de l'acier inoxydable.

La rouille qui n'est pas nettoyée rapidement peut pénétrer la surface de l'acier inoxydable et son élimination complète devenir impossible.

Modèles intégrés

Pour nettoyer les panneaux intégrés, utiliser un nettoyant ménager apprové par le fabricant.

Nettoyage intérieur

Débrancher la source de courant électrique de l'appareil. Laver les parois intérieures et tous les composants enlevés à l'aide d'un détergent doux non abrasif et d'une solution

tiède appliquée avec une éponge douce ou un tissu non abrasif.

Rincer les parois intérieures avec une éponge douce et de l'eau propre.

Ne pas utiliser de nettoyants à base de solvants ou d'abrasifs. Ces produits de nettoyage peuvent altérer le goût et/ou l'odeur des produits à l'intérieur et endommager ou décolorer les parois intérieures.

Degivrage

Dans des conditions normales, cet appareil ne nécessite pas de dégivrage manuel. Il est normal qu'il y ait peu de givre sur la paroi arrière ou qu'il soit visible à travers les évents de la plaque de l'évaporateur, il fondra durant chaque cycle.

En cas d'accumulation excessive de 6 mm (1/4 po) ou plus, dégivrer manuellement l'appareil.

S'assurer que la porte est bien fermée et scellée.

Une température ambience élevée et une humidité excessive peuvent également produire du brouillard.

Attention

NE PAS utiliser un pic à glace ou un autre instrument tranchant pour accélérer le dégivrage. Ces instruments peuvent perforer le revêtement intérieur ou endommager l'unité de refroidissement. N'UTILISER AUCUN type de chauffage pour dégivrer. L'utilisation d'un appareil de chauffage pour accélérer le dégivrage peut causer des blessures et endommager le revêtement intérieur.

Le bac de récapitulation n'a pas été conçu pour capter l'eau générée par le dégivrage manuel. Pour éviter que l'eau ne déborde du bac de récapitulation et n'endommage le revêtement de sol sensible à l'eau, l'appareil doit être retiré des meubles de cuisine.

Pour dégivrer :

  1. Débrancher la source de courant électrique de l'appareil.
  2. Retirer tous les produits de l'intérieur
  3. Maintenir la porte en position ouverte (50 mm [2 po] minimum).
  4. Laisser le givre fondre naturellement.
  5. Après la fonte complète du givre, nettoyer l'intérieur et tous les composants rétiers. (Voir NETTOYAGE INTÉRIEUR).
  6. Lorsque l'intérieur est sec, rebrancher la source d'alimentation et mettre l'appareil sous tension.

Entretien

Nettoyage du condenseur

Intervalle - tous les six mois

Pour maintenir l'efficacité opérationnelle, maintenir la grille frontale sans poussière ni peluche, et nettoyer le condensateur au besoin. Selon les conditions environnantes, un nettoyage plus ou moins fréquent peut être nécessaire.

Averagement

Débrancher la source d'alimentation électrique de l'appareil avant de nettoyer le condensateur.

NE PAS utiliser de produit de nettoyage sur le condensateur. Le condensateur peut être nettoyé avec un aspirateur, une brosse douce ou à l'air comprimé.

  1. Retirer la grille. (Voir INSTALLATION DE LA GRILLE).
  2. Nettoyer le serpentin du condensateur à l'aide d'une brosse douce ou d'un aspirateur.
  3. Installer la grille

VIKING VURE524GSS - Averagement - 1

Non-utilisation prolongée

Vacances/voyages, ARRET prolongé

Les étapes suivantes sont recommandées pour les périodes de non-utilisation prolongée:

  1. Retirer tout le contenu de l'appareil.
  2. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant et le laisser débranché jusqu'à ce que l'appareil soit remis en service.
  3. Lorsqu'il y a de la glace à l'intérieur de l'appareil, la laisser dégeler naturellement.
  4. Nettoyer et sécher l'intérieur de l'appareil. S'assurer que toute l'eau a été séchée.
  5. La porte doit rester ouverte pour éviter la formation de moisissure. Ouvrir la porte d'au moins 50mm (2 po) pour assurer la ventilation nécessaire.

Hivérisation

Si l'appareil doit être exposé à des températures de 5^ 40^ ou moins, suivre les étapes ci-dessus.

Pour toute question concernant l'hivernisation, veuillez communiquer avec le service Viking Preferred au (888) 845-4641.

Attention

Les dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie.

Avant d'appeler le service technique

Si vous pensez que votre produit fonctionne mal, lisez la section FONCTIONNEMENT DES COMMANDES pour bien comprendre leur fonctionnement.

Si le problème persiste, lisez les sections SONS NORMAUX DE FONCTIONNEMENT et GUIDE DE DÉPANNAGE ci-dessous pour vous aider à identifier rapidement les problèmes courants et les causes et les solutions possibles. Le plus souvent, cela résoudra le problème sans qu'il soit nécessaire de faire appel au service technique.

Si vous ne comprenez pas une solution de dépannage ou si votre produit a besoin d'être réparé, communiquez directement avec le service VIKING PREFERRED au (888) 845-4641.

Lorsque vous appelez, vous aurez besoin des numéros de modèle et de série de votre produit. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique du modèle et de la série située en haut à droite ou sur la paroi arrière de l'intérieur de votre produit.

SONS normaux de fonctionnement

Tous les modèles sont équipés de meubles isothermes en mousse rigide pour offrir un rendement thermique élevé et une réduction maximale du niveau sonore pour ses composants internes. Malgré cela, votre modèle peut produire des sons qui sont inconnus.

Les sons de fonctionnement normaux peuvent être plus perceptibles en raison de l'environnement de l'appareil. Les surfaces dures comme les meubles, les planchers de bois, de vinyle ou de carrelage et les murs en panneaux ont tendance à refléter les bruits de fonctionnement normal des appareils.

Entretien

Ci-dessous, vous trouvez les composants de réfrigération courants ainsi qu’une brève description des bruits de fonctionnement normaux qu’ils émettent. REMARQUE: Votre produit peut ne pas contenir tous les composants indiqués.

  • Compresseur: Le compresseur émet un bourdonnement ou un son pulsé pouvant être entendu lorsqu'il fonctionne.
  • Évaporateur: Le liquide réfrigérant qui s'écoule dans un évaporateur peut émettre un bruit qui ressemble à un liquide en ébullition.
  • Ventilateur du condensateur: L'air circulant dans un condensateur peut être entendu.
  • Bac de récapture pour dégivrage automatique: On peut entendre de l'eau couler ou goutter dans le bac de récapture lorsque l'appareil est en cycle de dégivrage.

GUIDE DE DÉPANNAGE

VIKING VURE524GSS - Entretien - 1

DANGER

RISQUE D'ÉLECTROCUTION. Ne jamais tenter de réparer ou d'effectuer des travaux d'entretien sur l'appareil avant d'avoir débranché la source principale d'alimentation électrique.

Dépannage : ce qu'il faut vérifier lorsque des problèmes surviennent :

Problème Cause probable et solution
L'éclairage interieur ne s'allume pasSi l'appareil refroidit, il se peut qu'il soit en mode Sabbat.
La luzère resté allumée lorsque la porte est fermée.Éteindre l'interrupteur d'éclairage, s'il y a lieu. Ajuster le support de commande de la luzère au bas de la porte.
Du givre apparait sur les parois internes.S'assurer que la porte est bien fermée et scellée.
De la condensation apparait sur les surfaces externes.L'appareil est exposé à une humidité excessive. La vapeur d'eau se dissipe à mesure que le taux d'humidité diminue.
Le produit n'est pas assez froidLa température de l'air n'indique pas la température du produit. Voir la section VÉRIFICATION DE LA TEMPERATURE DU PRODUIT ci-dessous. Régler la température à un point de réglage plus froid. S'assurer que l'appareil n'est pas placé dans un environnement soumis à des températures ambiantes excessives ou à la luzère directe du soleil. S'assurer que la porte est bien fermée et scellée. S'assurer que la luzère intérieure n'est pas restée allumée trop longtemps. S'assurer que rien ne bloque la grille frontale, qui se trouve au bas de l'appareil. S'assurer que le serpentin du condensateur est propre et sans saleté ni peluche.

Contrôle de la temperature du produit

VIKING VURE524GSS - Contrôle de la temperature du produit - 1

Pour vérifier la température réelle du produit dans l'appareil :

  1. Remplir partiellement d'eau une bouteille en plastique (incassable).
  2. Bien serrer le bouchon de la bouteille.
  3. Placer la bouteille à l'endroit désiré pendant 24 heures.
  4. Éviter d'ouvrir l'appareil pendant la période de test.
  5. Après 24 heures, vérifier la température de l'eau. Si nécessaire, régler la commande de température par petites graduations (voir FONCTIONNEMENT DES COMMANDES).

Les causes qui affectent les températures internes de l'appareil sont les suivantes :

Paramètre de température - Température ambiante sur le lieu d'installation. - Installation à la lumière directe du soleil ou près d'une source de chaleur. - Le nombre d'ouvertures de porte et leurs durées. - Le temps pendant lequel la lumière interne reste allumée. (Ceci affecte principalement les produits qui se trouvent sur le rayonnage ou l'étagère du haut.) - Obstruction de la grille frontale ou du condensateur.

Entretien

Si un entretien s'avère nécessaire, appeler votre agence de service agréée.

Préparez les informations suivantes :

  • Numéro de série
  • Numéro de série
  • Date d'achat
  • Nom du revendeur auprès de qui le produit a été acheté

Décrivez avec précision le problème que vous rencontrez. Si vous ne parvenez pas à obtenir le nom d'une agence de service agréée, ou si vous continuez de rencontrer des problèmes, contactez VIKING RANGE, LLC au +1 888 845-4641, ou écrivez à :

Enregistrer les informations indiquées ci-dessous. Vous en aurez besoin si un entretien s'avère nécessaire. Le numéro de série et le numéro de modulo de votre refroidisseur à vin se trouvent sur la paroi supérieure, derrière l'éclairage :

Numéro de modulo

N° de série

Date d'achat

Date d'installation

Nom du revendeur

Adresse

Si l'entretien nécessite l'installation de pièces, n'utiliser que des pièces agréées afin d'être certain d'être couvert par la garantie.

Gardez ce manuel pour référence future.

Garantie TOTALE de deux ans

Les réfrigérateurs sous-comptoir et tous leurs composants, à l'exception de ceux décrits ci-dessous*, sont garantis contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans le cadre d'une utilisation résidentielle normale pendant deux (2) ans suivant la date de leur achat original. Viking Range, LLC s'engage à réparer ou à remplacer, à sa discrétion, toute pièce défectueuse ou qui est jugée défectueuse pendant la période de garantie.

GARANTIE COMPLÉTE DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS : Le produit est garanti contre tout défaut de matériel ou de fabrication (comme les rayures sur l'acier inoxydable, les imperfections de peinture ou sur la porcelaine, etc.) pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date d'achat originale ou à la date limite de la nouvelle installation, si cette dernière période est supérieure. Tout défaut doit être signalé au concessionnaire dans un délai de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat. Viking Range, LLC utilise des procédés et des matériaux de la plus haute qualité disponibles pour réaliser toutes les finitions de couleur. Cependant, une légère variation de couleur peut être remarquée en raison des différences inhérentes aux pièces peintes et aux pièces en porcelaine ainsi que des différences dans l'éclairage de la cuisine, l'emplacement des produits et d'autres facteurs. Par conséquent, cette garantie ne s'applique pas aux variations de couleur attribuables à ces facteurs.

GARANTIE COMPLÉTE DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS POUR LES UTILISATIONS « RÉSIDENTIELLES PLUS » : Cette garantie totale s'applique aux appareils dont l'utilisation s'étend au-delà de l'utilisation résidentielle normale, mais la durée de garantie est de quatre-vingt-dix (90) jours pour de telles applications. Exemples d'utilisations couvertes par cette garantie : chambres d'hôtes, casernes de pompiers, clubs privés, églises, etc. En vertu de cette garantie « Résidentielle Plus », le produit, ses composants et ses accessoires sont garantis contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de quatre- vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat. Cette garantie exclut l'utilisation du produit dans tous les lieux de commerce tels que les restaurants, les établissements de restauration et les établissements de services alimentaires institutionnels.

GARANTIE TOTALE DE SIX ANS SUR LES PARTIES SCELLEES DU SYSTème DE REFRIGÉRATION COMME INDIQUÉ

Tout composant scelledu système de réfrigération, comme mentionné ci-dessous, est garanti contre tout défaut de matériaux ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation résidentielle au cours de la troisième à la sixiéme années suivant la date d'achat. Viking Range, LLC s'engage à réparer ou à remplaner, à sa discrtion, toute pièce défectueuse ou qui est jugée défectueuse pendant la période de garantie. Les composants scellés du système de réfrigération : Compresseur, evaporateur, condensateur, tuyau de raccordement, secheur/filtre GARANTIE LIMITEE DE DOUZE ANS SUR LES PARTIES SCELLÉES DU SYSTème DE RÉFRIGÉRATION COMME INDIQUE

Tout composant scellé du système de réfrigeration, comme indiqué ci-dessus, qui est défectueux en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication dans le cadre d'un usage résidentiel normal entre sept et douze ans après la date d'achat sera réparé ou remplacé sans frais et ce, pour le composant lui-même, la propriété en assumera les autres coûts, dont tous les frais de main-d'œuvre.

CONDITIONS D'UTILISATION

Cette garantie s'étend à l'acheteur initial du produit garanti en vertu des présentes et à chaque cessionnaire propriétaire du produit pendant la durée de la garantie et s'applique aux produits achetés qui se trouvent aux États-Unis, au Canada, au Mexique et aux Caraïbes (sauf Cuba, République dominicaine et Haïti). Les produits doivent avoir été achetés dans le pays où l'entretien est demandé. Si le produit ou l'un de ses composants présente un défaut ou un dysfonctionnement pendant toute la période de garantie après un nombre raisonnable de tentatives par le fournisseur pour remédier au défaut ou au dysfonctionnement, le propriétaire a droit à un remboursement ou un remplacement du produit ou de ses composants ou ses pièces détachées. Le remplacement d'un composant inclut son installation gratuite, à l'exception de ce qui est spécifique dans la garantie limitée. Conformément aux conditions générales de cette garantie, l'entretien doit être effectué par un agent d'entretien Viking Range, LLC ou un représentant agréé. L'entretien sera assuré pendant les heures normales d'ouverture, et la main-d'œuvre effectuée en heures supplémentaires ou au tarif majoré ne sera pas couverte par cette garantie.

Le propriétaire est responsable de l'installation ajustée, de l'entretien raisonnable et nécessaire, de la preuve d'achat sur demande et de l'accessibilité raisonnable à l'appareil pour l'entretien. Le retour de la fiche d'inscription du propriétaire n'est pas une condition de garantie. Cependant, vous devez retourner la fiche d'inscription du propriétaire afin que Viking Range, LLC puisse vous contacter en cas de problème de sécurité qui pourrait vous affecter.

Cetie gantie you dne ds roaux specifiques, et you pouez eglement aovir dautros roits qu peuvent varier d'une juridiction a tte. CE QI N'EST PAS COUVERT PAR LA PRESENTE GARANTIE: Cete garantie ne s'applique pas aux dommages causes par une utilisation abusive, un defaut d'entretien raisonnable et necessaire, un accident, une livraison, une négligence, une catastrophe naturelle, une perte d'alimentation eletrique du produit pour quelque raison que ce soit, une modification, une utilisation exterieure, une mauvaise installation, une mauvaise utilisation, une reparation ou un entretien du produit par un autre intervenant autre qu'un fournisseur Viking Range, LLC ou son représentant agreé. Cete garantie ne s'applique pas à un usage commercial.

LIMITATION DES RECOURS ET DUREE DE LA GARANTIE IMPLICITE

LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU PROPRIÉTAIRE POUR UNE RECLAMATION DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT RELATIVEMENT À CE PRODUIT SONT LES SOLUTIONS SUSMENTIONNÉES. VIKING RANGE, LLC N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES INDIRECTS OU FORTUITS, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES DE NOURRITURE OU DE MÉDICAMENTS, DUES À UNE DÉFAILLANCE DU PRODUIT, SOIT CONSECUTIVE À UNE VIOLATION DE LA GARANTIE OU DU CONTRAT OU AUTRE. Certains juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans ce cas. Toute GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER APPLICABLE À CE PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA PÉRIODE DE COUVERTURE DES GARANTS LIMITÉES EXPRESSES ÉCRITES APPLICABLES SUSMENTIONNÉES. Certains états n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans ce cas.

SERVICE DE GARANTIE

Pour obtenir le service de garantie, contactez un agent de service Viking Range, LLC ou Viking Range, LLC, 111 Front Street, Greenwood, Mississippi 38930, (888) 845-4641. Indiquez le modèle et le numéro de série ainsi que la date d'achat d'origine ou la date de la nouvelle installation. Pour obtenir les coordonnées du centre de service Viking Range, LLC le plus proche de chez vous, appelez Viking Range, LLC. IMPORTANT: Conservez la preuve d'achat originale pour justifier de la période de garantie. Spécifications modifiables sans préavis.

Viking Range, LLC

111 Front Street

Greenwood, Mississippi 38930 USA

(662) 455-1200

Pour plus d'informations sur les produits, composez le 1-888-845-4641 ou visitez notre site Internet sur vikingrange.com. 073215-000A FR (081521)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIKING

Modèle : VURE524GSS

Catégorie : Réfrigérateur