Esoteric G02X - Générateur

G02X - Générateur Esoteric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G02X Esoteric au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Esoteric G02X - page 21
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Générateur Esoteric G02X, puissance de sortie, tension, fréquence, type de carburant, capacité du réservoir, dimensions, poids.
Utilisation Conçu pour alimenter des appareils électroniques, idéal pour les événements extérieurs, les chantiers, et comme source d'énergie de secours.
Maintenance et réparation Vérification régulière des niveaux d'huile, nettoyage des filtres, contrôle des câbles et connexions, suivi des recommandations du fabricant pour l'entretien.
Sécurité Utiliser dans un espace bien ventilé, ne pas surcharger le générateur, respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel d'utilisation.
Informations générales Garantie, service après-vente, disponibilité des pièces de rechange, compatibilité avec les appareils, évaluation des performances.

FOIRE AUX QUESTIONS - G02X Esoteric

Que faire si le générateur Esoteric G02X ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler la fréquence de sortie du G02X ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la fréquence. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Que faire si la sortie est instable ?
Vérifiez les connexions et assurez-vous que les câbles sont en bon état. Un mauvais contact peut entraîner une sortie instable.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel d'Esoteric et suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Le G02X émet un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement ventilé et s'il n'y a pas d'objets bloquant les ouvertures. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment changer le mode de sortie ?
Utilisez le bouton de sélection de mode sur le panneau avant pour passer d'un mode à un autre. Référez-vous au manuel pour plus de détails.
Le générateur ne répond pas aux commandes, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez si une mise à jour du firmware est nécessaire.
Quelle est la garantie du produit ?
Le générateur Esoteric G02X est couvert par une garantie de deux ans à partir de la date d'achat, sous réserve des conditions de garantie.
Puis-je utiliser le G02X avec des appareils d'autres marques ?
Oui, le G02X peut être utilisé avec des appareils compatibles, mais assurez-vous que les spécifications correspondent.

Questions des utilisateurs sur G02X Esoteric

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G02X - Esoteric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G02X de la marque Esoteric.

MODE D'EMPLOI G02X Esoteric

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence dans l’enceinte du produit d’une «tension dangereuse» non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions impor-tantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.

AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES

D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. ATTENTION o NE RETIREZ PAS LES CAPOTS EXTERNES OU BOÎTIERS POUR EXPOSER L’ÉLECTRONIQUE. AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. o SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, CONTACTEZ LE MAGASIN OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ L’UNITÉ. N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU’IL N’A PAS ÉTÉ RÉPARÉ. o L’UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D’ALIMENTATION DE 120 V. Modèle pour le Canada Déclaration de conformité d’Industrie Canada :CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA Modèle pour l’Europe Ce produit est conforme aux directives euro-péennes et aux autres réglementations de la Commission européenne. ATTENTION Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.22 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) 1) Lisez ces instructions.2) Conservez ces instructions.3) Tenez compte de tous les avertissements.4) Suivez toutes les instructions.5) N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.6) Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le confor-mément aux instructions du fabricant.8) N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.10) Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l’appareil.11) N’utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.12) Utilisez-le uniquement avec des cha-riots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil.13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endom-magé d’une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas nor-malement, ou s’il est tombé. o L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. o La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. o Des précautions doivent être prises en cas d’utilisation d’écouteurs ou d’un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut cau-ser une perte auditive. AVERTISSEMENT Les produits ayant une construction de Classe ! sont équipés d’un cordon d’alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d’un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité. ATTENTION o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil, comme par exemple un vase. o N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. o L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de cou- rant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d’alimentation. o Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. o PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries rem- plaçables au lithium: remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d’explosion. Remplacez-les uni-quement par un type identique ou équivalent. Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec- troniques et des piles et/ou accumulateurs a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumula-teur hors d’usage doit être traité séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.b) En vous débarrassant correctement des équipements élec-triques/électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement.c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électro-niques et piles/accumulateurs hors d’usage peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une pou-belle à roulettes barrée d’une croix, indique que les équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités sépa-rément des déchets ménagers.Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cad-mium (Cd) spécifiées dans la directive sur les piles et accumulateurs (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE.e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électro-niques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. Pb, Hg, Cd23 Français Sommaire MEXCEL is a registered trademark of Mitsubishi Cable Industries, Ltd. in Japan and other countries. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Les autres noms de société et de produit présents dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......................21

  • Avant l’utilisation p. 24
  • Nomenclature et fonctions des parties (écran) p. 24
  • Nomenclature et fonctions des parties p. 25
  • Faire les branchements p. 26
  • Fonctionnement de base p. 28
  • Réglage de fréquence de sortie d’horloge p. 29
  • Mode de réglage p. 32
  • Messages p. 35
  • Entretien p. 35
  • Guide de dépannage p. 36
  • Restauration des réglages d’usine p. 36
  • Caractéristiques techniques p. 37
  • Schémas avec cotes Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Esoteric. Lisez attentivement ce mode d’emploi pour tirer les meilleures per- formances de ce produit. Après l’avoir lu, gardez-le en lieu sûr avec la carte de garantie pour vous y référer ultérieurement.24 Avant l’utilisation Contenu de l’emballage Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires représentés ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité si l’un de ces accessoires manque ou a été endom-magé durant le transport.Cordon d’alimentation × 1Patins en feutre × 3Mode d’emploi (ce document) × 1Carte de garantie × 1 Précautions d’emploi o L’unité est très lourde, aussi faites attention de ne pas vous blesser durant l’installation. o N’installez pas cette unité dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d’un radiateur, d’un chauffage, d’une cuisinière ou d’autres appareils chauffants. En outre, ne la placez pas au-dessus d’un amplificateur ou autre équipement dégageant de la chaleur. Cela pourrait causer une décoloration, une déformation ou un mauvais fonctionnement. o Quand vous installez cette unité, laissez un peu d’espace (au moins 20cm) entre elle et les murs et d’autres appareils afin de permettre une bonne dissipation thermique.Si vous la placez dans un rack, prenez les précautions nécessaires pour éviter la surchauffe en laissant au moins 5cm d’espace au-dessus de l’unité et au moins 10cm derrière. Ne pas laisser ces espaces peut faire monter la température au risque d’entraîner un incendie. o Placez l’unité sur une surface stable près du système audio que vous allez utiliser avec elle. o Ne déplacez pas l’unité durant l’utilisation. o En raison du poids de l’unité, prenez garde à ne pas vous blesser quand vous la déplacez. Faites vous aider si nécessaire. o La tension d’alimentation de l’unité doit correspondre à la tension imprimée sur son panneau arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien. o N’ouvrez pas le boîtier de l’unité car cela peut endommager les circuits ou causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l’unité, consultez votre revendeur. o Ne placez rien sur le dessus de l’unité, pas même des CD, CD-R, disques vinyle ou cassettes. Cela pourrait entraîner des dommages. o Quand vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise sec- teur, tirez toujours sur sa fiche, jamais sur le cordon lui-même. a Horloge de référence Indique l’horloge de référence choisie (page 34). b Mode de fréquence Indique les fréquences des sorties A et B (page 29). c Sorties 10MHz Indique les connecteurs dont la sortie est activée (page 34). d Zone d’achage de message Affiche les réglages de sortie, les paramètres, messages et autres informations. Nomenclature et fonctions des parties (écran) p. 38

A 44.1 B 22.5M 10M 1 34OCXO

A 44.1k a b c d25 Français Nomenclature et fonctions des parties A Touche POWER Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l’unité.Quand l’unité est sous tension, le voyant d’alimentation (pour-tour de cette touche) est allumé en bleu. o À la mise sous tension, la procédure commence par le préchauffage de l’oscillateur à quartz thermostaté (Oven Controlled Crystal Oscillator ou OCXO) pour l’amener à sa température de fonctionnement. Il faut deux minutes pour que la fréquence de l’oscillateur se stabilise. Si vous n’envisagez pas d’utiliser l’appareil avant un certain temps, coupez son préchauffage (réglage PrHEAT) et appuyez sur la touche POWER pour l’éteindre. B Voyant LOCK Indique le statut d’horloge.Il clignote pendant le verrouillage ou le préchauffage, ou en cas d’erreur. Il reste fixement allumé une fois le verrouillage effectué.La couleur du voyant change selon le mode de fonctionnement (MODE).Il s’allume en vert en mode Adaptive Zero Ground (A.GND) et en bleu en mode normal (NORM). C Touche MENU Appuyez sur cette touche pour passer en mode de réglage (page 32).En mode de réglage, cette touche fait changer de paramètre de réglage. D Capteur de signal de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande. Quand vous utilisez la télécommande, pointez son extrémité vers ce panneau de réception. o Cette unité ne comprend pas de télécommande. o L’atténuation de cette unité peut être réglée au moyen d’une télécommande fournie avec d’autres produits Esoteric (page 33). E Écran Affiche la fréquence de l’horloge produite (affichage normal), les écrans de réglage et les messages d’erreur. o En affichage normal, si une quelconque sortie est en service, le nom et la fréquence de la dernière sortie réglée sont affichés. o Normalement, « A », « B » ou « 10MHz » s’affiche.« NO OUTPUT » s’affiche si aucune de ces fréquences n’est produite. F Touches de sélection de fréquence (A/B) Utilisez-les pour régler la fréquence de l’horloge produite par les connecteurs de sortie CLOCK OUT (page 29).En mode de réglage, elles sélectionnent un paramètre de réglage (page 32). G Touche 10MHz Appuyez sur cette touche pour activer et désactiver le connec-teur de sortie 10MHz (page 28).En mode de réglage, appuyez sur cette touche pour quitter ce mode. o Utilisez le menu pour déterminer quels connecteurs de sortie 10MHz (1–4) utiliser (page 34). A B C D E F G26 Faire les branchements

Précautions lors des branchements o Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur. o Lisez les modes d’emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions. o Pour des branchements autres que ceux d’horloge de synchro, référez-vous aux modes d’emploi des autres appareils. o Si vous utilisez des éléments séparés, comme une platine de transport de CD et un convertisseur N/A, envoyez le signal d’horloge de cette unité à chaque élément.

B ED Générateur de signal de référence externe, récepteur GPS, etc.Sortie de fréq. d’oscillation de réf. (10MHz OUT)Câble coaxial BNCFil de masseEntrée d’horloge Entrée d’horlogePlatine Super Audio CD, lecteur, etc.Convertisseur N/A, etc. Prise secteurCordon d’alimentation secteur fourni Câble coaxial BNCCâble coaxial BNCCâble coaxial BNCCâble coaxial BNCBranchez les connecteurs 10MHz OUT ou CLOCK OUT.27 Français A Connecteurs de sortie 10MHz OUT (1–4) Ils produisent les signaux d’horloge à 10MHz (onde sinusoïdale, niveau de sortie 0,5Vrms, impédance de sortie 50Ω). Reliez ces connecteurs 10MHz OUT aux connecteurs d’entrée d’horloge de lecteurs de CD, convertisseurs N/A et autres appa- reils numériques compatibles avec une entrée 10MHz. o Pour les régler, utilisez la touche 10MHz et les réglages de sortie des connecteurs 10MHz OUT 1–4 (pages 28 et 34). B Connecteur d’entrée de fréquence de référence (EXT IN) Pour recevoir le signal d’un générateur de signal de référence externe (sortie 10MHz) ou d’un récepteur GPS (sortie 10MHz), branchez le connecteur de sortie de l’appareil en question à ce connecteur EXT IN et changez le réglage d’horloge de référence (page 34). o Si le niveau de sortie de l’oscillateur externe est hors de la plage d’entrée acceptée par cette unité, ce signal ne peut pas être utilisé. Référez-vous au mode d’emploi de l’oscillateur pour des informations sur le niveau de sortie et la précision de l’oscillateur. C Connecteurs de sortie d’horloge CLOCK OUT Ils produisent les signaux d’horloge (onde carrée, niveau TTL, impédance de sortie 75Ω). Reliez ces connecteurs CLOCK OUT aux connecteurs d’entrée d’horloge de lecteurs de CD, convertisseurs N/A et autres appa- reils numériques. o Utilisez les touches A et B de la face avant pour changer leurs fréquences (page 29). o Utilisez le réglage du mode de fréquence (FREQ) pour établir la fréquence d’horloge de référence (page 33). D Borne de masse SIGNAL GND Raccorder cette borne à la borne de mise à la masse d’un appa- reil numérique connecté, amplificateur ou autre, peut améliorer la qualité audio. o Ce n’est pas un branchement de terre de sécurité électrique. E Prise d’entrée d’alimentation (~IN) Branchez le cordon d’alimentation fourni à cette prise. Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.

N’utilisez qu’un authentique cordon d’alimen- tation Esoteric. L’utilisation d’autres cordons d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.

Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de non-utilisation prolongée de l’unité. Utilisez un câble coaxial BNC du commerce d’une impé- dance de 50Ω ou 75Ω pour chaque connecteur. Chez Esoteric, nous utilisons des câbles Esoteric MEXCEL sans contrainte comme référence. Pour des informations détaillées, visitez le site web suivant. http://www.esoteric.jp/products/esoteric/accessory/indexe.html28 Fonctionnement de base

1 Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité. Le voyant d’alimentation s’allume en bleu. o À la mise sous tension, la procédure commence par le préchauffage de l’oscillateur à quartz thermostaté (Oven Controlled Crystal Oscillator ou OCXO) pour l’amener à sa température de fonctionnement. Il faut deux minutes pour que la fréquence de l’oscillateur se stabilise.

Si vous n’envisagez pas d’utiliser l’appareil avant un certain temps, coupez son préchauffage (réglage PrHEAT) et appuyez sur la touche POWER pour l’éteindre. 2 Faites les réglages de sortie d’horloge. Si vous utilisez les connecteurs CLOCK OUT

1) Réglez la fréquence de l’horloge de référence sur

44,1 ou 48kHz. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu FREQ et utilisez les touches A et B pour régler le mode de fréquence (pages 32–33). 44 (44,1kHz) Sert à la lecture de CD, Super Audio CD et autres sources à 44,1kHz.48 (48kHz)Sert à la lecture de DVD, DAT et autres sources à 48kHz. (Certains DVD et DAT sont enregistrés à 44,1kHz. Dans ce cas, utilisez le réglage 44,1kHz). o Si vous n’utilisez que l’horloge universelle (100kHz ou 10MHz), les deux réglages conviennent. o N’utilisez 44EXP ou 48EXP que pour les fréquences non couvertes par les modes 44 et 48 (page 33).

2) Utilisez les touches A et B pour régler les fréquences

envoyées aux appareils connectés (page 29). Si vous utilisez les connecteurs 10MHz OUT Appuyez sur la touche 10MHz pour activer ou désac- tiver la sortie. Utilisez le menu pour déterminer quels connecteurs de sortie 10MHz (1–4) utiliser (page 34). o Si vous ne faites rien durant au moins cinq secondes, le mode de réglage est abandonné et l’affichage normal revient (si DISP est réglé sur SHORT, cela se fait après seulement trois secondes). 3 Sur les appareils connectés, activez la synchro- nisation par horloge (ou réglez-les en mode esclave). Lisez le mode d’emploi de chaque appareil pour des instructions sur la façon de régler correctement leur statut de synchronisa-tion par horloge.Si vous branchez cette unité à des appareils d’autres marques, veillez à bien lire les modes d’emploi de ces appareils pour confir-mer les fréquences d’horloge qu’ils peuvent recevoir.Certains appareils nécessitent un réglage de fréquence d’horloge égal à la fréquence d’échantillonnage du signal audio.Certaines connexions AES doubles peuvent nécessiter que la fré-quence d’horloge soit la moitié de la fréquence d’échantillonnage du signal audio. o De par la nature de l’oscillateur à quartz thermostaté (OCXO), une activité continue stabilise la précision de fonctionnement, nous vous recommandons donc de régler le préchauffage (PrHEAT) sur ON (page 34). o Les réglages sont conservés même après extinction. o Une fois les réglages faits, ils entrent en vigueur à la prochaine mise sous tension.Réglez le mode de fréquence en fonction du type de disque lu ou de l’appareil utilisé (page 33).29 Français Réglage de fréquence de sortie d’horloge Vous pouvez régler la fréquence de l’horloge sortant par les connec- teurs CLOCK OUT. o Cette unité a 2paires (A et B) de sorties d’horloge qui peuvent être encore séparées en 4sorties individuelles (A1, A2, B1 et B2). Vous pouvez régler la fréquence d’horloge indépendamment pour cha- cune de ces sorties. o Par défaut, les sorties A et B sont réglées pour être utilisées par paires. Réglage des sorties A et B par paires (réglage par défaut) Quand vous changez le réglage A, la fréquence de sortie est simulta- nément réglée pour les sorties A1 et A2. Suivez la même procédure pour B. Quand «A >» ou «B >» apparaît, appuyer sur la touche A ou B change la fréquence de sortie de cette paire. Appuyez plusieurs fois pour pas- ser les options en revue. o Maintenez la touche A ou B pressée au moins deux secondes pour régler respectivement A2 ou B2 (voir «Réglage d’A2 ou B2»). o Si vous ne faites rien durant au moins dix secondes, le mode de réglage est abandonné et l’affichage normal revient (si DISP est réglé sur SHORT, cela se fait après seulement trois secondes). Réglage d’A1, A2, B1 ou B2 Maintenez la touche A pressée au moins deux secondes jusqu’à ce que «A2>» apparaisse. Puis appuyez sur la touche A pour changer le réglage de A2. Vous pouvez régler des fréquences d’horloge diffé- rentes pour A1 et A2. Suivez la même procédure pour B. Réglage d’A1 ou B1 Si A2 est réglée sur une autre valeur que celle d’A1, quand «A1>» apparaît, appuyez sur la touche A pour ne changer la fréquence de sortie que pour A1. Suivez la même procédure pour B. Réglage d’A2 ou B2 Maintenez la touche A ou B pressée au moins deux secondes pour régler A2 ou B2. Quand «A2>» apparaît, appuyez sur la touche A pour ne changer la fréquence de sortie que pour A2. Suivez la même procédure pour B. o Pour régler A1 après avoir réglé A2, appuyez à nouveau sur la touche A après être revenu à l’affichage normal. o Si vous réglez A2 sur la même valeur que A1, «A» réapparaît, et vous pouvez régler simultanément la fréquence utilisée par les deux sorties de la paire A. Suivez la même procédure pour B (voir «Réglage des sorties A et B par paires (réglage par défaut)»).30 Quand le mode de fréquence (FREQ) est réglé sur 48: OFF Aucun signal d’horloge n’est produit. 48kHz Une horloge de fréquence 48kHz est produite. 96kHz Une horloge de fréquence 2 × 48 kHz (96 kHz) est produite. 192kHz Une horloge de fréquence 4 × 48 kHz (192 kHz) est produite. 24.5MHz Une horloge de fréquence 512 × 48 kHz (24,576 MHz) est produite. 100kHz Une horloge à 100 kHz est produite. 10MHz Une horloge à 10 MHz est produite. A2 = A1 La sortie d’horloge A2 correspond à la sortie d’horloge A1 et chan- gera parallèlement au réglage A1. Cela n’apparaît que pour le réglage d’horloge A2. B2 = B1 Ce réglage pour B fonctionne de la même façon que le réglage «A2 = A1». Options de réglage de fréquence Les options de réglage de fréquence dépendent du réglage du mode de fréquence (FREQ) (page 33). Quand le mode de fréquence (FREQ) est réglé sur 44: OFF Aucun signal d’horloge n’est produit. 44.1k Une horloge de fréquence 44,1kHz est produite. 88.2k Une horloge de fréquence 2 × 44,1kHz (88,2kHz) est produite. 176.4k Une horloge de fréquence 4 × 44,1kHz (176,4kHz) est produite. 22.5MHz Une horloge de fréquence 512 × 44,1kHz (22,5792MHz) est produite. 100kHz Une horloge à 100kHz est produite. 10MHz Une horloge à 10MHz est produite. A2 = A1 La sortie d’horloge A2 correspond à la sortie d’horloge A1 et chan- gera parallèlement au réglage A1. Cela n’apparaît que pour le réglage d’horloge A2. B2 = B1 Ce réglage pour B fonctionne de la même façon que le réglage «A2 = A1». Réglage de fréquence de sortie d’horloge (suite)31 Français Quand le mode de fréquence (FREQ) est réglé sur 44EXP: OFF Aucun signal d’horloge n’est produit. 44.1k Une horloge de fréquence 44,1kHz est produite. 88.2k Une horloge de fréquence 2 × 44,1kHz (88,2kHz) est produite. 176.4k Une horloge de fréquence 4 × 44,1kHz (176,4kHz) est produite. 352.8k Une horloge de fréquence 8 × 44,1kHz (352,8kHz) est produite. 705.6k Une horloge de fréquence 16 × 44,1kHz (705,6kHz) est produite. 1.4MHz Une horloge de fréquence 32 × 44,1kHz (1,4112MHz) est produite. 2.8MHz Une horloge de fréquence 64 × 44,1kHz (2,8224MHz) est produite. 5.6MHz Une horloge de fréquence 128 × 44,1kHz (5,6448MHz) est produite. 11.2MHz Une horloge de fréquence 256 × 44,1kHz (11,2896MHz) est produite. 22.5MHz Une horloge de fréquence 512 × 44,1kHz (22,5792MHz) est produite. 100kHz Une horloge à 100kHz est produite. 10MHz Une horloge à 10MHz est produite. A2 = A1 La sortie d’horloge A2 correspond à la sortie d’horloge A1 et chan- gera parallèlement au réglage A1. Cela n’apparaît que pour le réglage d’horloge A2. B2 = B1 Ce réglage pour B fonctionne de la même façon que le réglage «A2 = A1». Quand le mode de fréquence (FREQ) est réglé sur 48EXP: OFF Aucun signal d’horloge n’est produit. 48kHz Une horloge de fréquence 48kHz est produite. 96kHz Une horloge de fréquence 2 × 48kHz (96kHz) est produite. 192kHz Une horloge de fréquence 4 × 48kHz (192kHz) est produite. 384kHz Une horloge de fréquence 8 × 48kHz (384kHz) est produite. 768kHz Une horloge de fréquence 16 × 48kHz (768kHz) est produite. 1.5MHz Une horloge de fréquence 32 × 48kHz (1,536MHz) est produite. 3.0MHz Une horloge de fréquence 64 × 48kHz (3,072MHz) est produite. 6.1MHz Une horloge de fréquence 128 × 48kHz (6,144MHz) est produite. 12.2MHz Une horloge de fréquence 256 × 48kHz (12,288MHz) est produite. 24.5MHz Une horloge de fréquence 512 × 48kHz (24,576MHz) est produite. 100kHz Une horloge à 100kHz est produite. 10MHz Une horloge à 10MHz est produite. A2 = A1 La sortie d’horloge A2 correspond à la sortie d’horloge A1 et chan- gera parallèlement au réglage A1. Cela n’apparaît que pour le réglage d’horloge A2. B2 = B1 Ce réglage pour B fonctionne de la même façon que le réglage «A2 = A1».32 Mode de réglage 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour passer en revue les paramètres de réglage. MODE> FREQ> DISP> DIMMER> PrHEAT> 10M_4> 10M_3> 10M_2> 10M_1> MCK> o Le paramètre DIMMER n’apparaît que si DISP est réglé sur ON. 2 Utilisez les touches A et B pour changer les réglages. Pour des explications sur chaque réglage, voir les pages 33–34. 3 Appuyez sur la touche 10MHz pour revenir à l’achage normal. o Si vous ne faites rien durant au moins dix secondes, le mode de réglage est abandonné et l’affichage normal revient. o Quand DISP est réglé sur SHORT, il suffit de trois secondes sans utiliser l’unité pour quitter le mode de réglage et retrou- ver l’affichage normal (page 33). o Les réglages sont conservés même après extinction.33 Français Réglage de la durée d’éclairage de l’écran DISP>*** Vous pouvez régler le temps durant lequel la fréquence d’horloge reste affichée à l’écran sur ON, LONG ou SHORT. o Nous vous recommandons le réglage LONG ou SHORT car des irrégularités de luminosité de l’écran peuvent se produire si la même information reste affichée de façon prolongée.

Dans ce mode, l’écran reste toujours allumé. Réglez la luminosité de l’écran avec le réglage d’atténuateur (Dimmer). LONG L’affichage normal s’éteint automatiquement après environ vingt secondes sans qu’aucune opération ne soit menée. SHORT L’affichage normal s’éteint automatiquement après environ trois secondes sans qu’aucune opération ne soit menée. Réglage d’atténuateur DIMMER>*** Quand la durée d’éclairage de l’écran (DISP) est réglée sur ON, vous pouvez ajuster la luminosité de l’écran et des voyants de cette unité. o Vous pouvez aussi changer ce réglage au moyen de la touche DIMMER d’une télécommande fournie avec un autre produit Esoteric tel que le P-02X, K-01X ou K-03X.

(luminosité normale) (éteint) o Avec un réglage «DIMMER>0», l’écran ne s’allumera pas. o Quand il est éteint, appuyer sur une touche le fait s’allumer durant quelques secondes. o Avec une valeur autre que «DIMMER>3», les messages d’erreur et les paramètres du menu de réglage sont affichés avec une lumi- nosité normale («DIMMER>2»). Réglage du mode de fonctionnement MODE>*** Sert à choisir le mode de fonctionnement des connecteurs CLOCK OUT. A.GND (Adaptive Zero Ground) L’ampli est utilisé pour amener le connecteur négatif à 0V. NORM Produit un signal d’horloge à sortie normale. Réglage du mode de fréquence FREQ>*** Réglez la fréquence de l’horloge de référence sur 44,1 ou 48kHz. Utilisez un mode EXP pour étendre l’éventail d’options de fréquence de sortie pouvant être utilisées. o Réglez la fréquence de référence en fonction de la source de lecture. 44.1kHz Sert à la lecture de CD, Super Audio CD et autres sources à 44,1kHz. 48kHz Sert à la lecture de DVD, DAT et autres sources à 48kHz. (Certains DVD et DAT sont enregistrés à 44,1kHz. Dans ce cas, utilisez le réglage 44,1kHz). o Des fréquences de 100kHz et 10MHz peuvent être produites, indépendamment du réglage sélectionné.

Règle la fréquence de référence sur 44,1kHz. La fréquence peut être réglée sur 44,1, 88,2, 100 ou 176,4kHz ou 10 ou 22,5792MHz.

Règle la fréquence de référence sur 48kHz. La fréquence peut être réglée sur 48, 96, 100 ou 192kHz ou 10 ou 24,576MHz. 44EXP Règle la fréquence de référence sur 44,1kHz. La fréquence peut être réglée sur 44,1, 88,2, 100, 176,4, 352,8 ou 705,6kHz ou 1,4112, 2,8224, 5,6448, 10, 11,2896 ou 22,5792MHz. 48EXP Règle la fréquence de référence sur 48kHz. La fréquence peut être réglée sur 48, 96, 100, 192, 384 ou 768kHz ou 1,536, 3,072, 6,144, 10, 12,288 ou 24,576MHz.34 Réglage de préchauffage PrHEAT>*** Sert à activer/désactiver le préchauffage lorsque l’unité est éteinte. o De par la nature de l’oscillateur à quartz thermostaté (OCXO), une activité continue stabilise la précision de fonctionnement, nous vous recommandons donc de régler ce paramètre sur ON. OFF La touche POWER met l’oscillateur à quartz thermostaté (OCXO) en/hors service en même temps que l’unité.

Active l’alimentation de l’oscillateur à quartz thermostaté (OCXO) quel que soit le réglage de la touche POWER. Cela raccourcit le temps nécessaire à l’oscillateur pour se stabiliser après la mise en service de l’unité. o Lorsque l’unité est éteinte, l’horloge n’est pas produite même si l’oscillateur à quartz thermostaté (OCXO) fonctionne. o Si l’oscillateur à quartz thermostaté (OCXO) est toujours activé, l’unité consomme beaucoup plus d’énergie lorsqu’elle est éteinte. Réglage d’horloge de référence MCK>*** OCXO L’oscillateur à quartz thermostaté (OCXO) interne sert d’horloge de référence. EXT10M La fréquence de référence à 10 MHz reçue par le connecteur d’en- trée prévu à cet effet (EXT IN) sert d’horloge de référence. Réglage de sortie par le connecteur 10MHz OUT1 10M_1>*** Sert à configurer la sortie par le connecteur 10MHz OUT1.

Cela l’active. OFF Cela la désactive. Réglage de sortie par le connecteur 10MHz OUT2 10M_2>*** Sert à configurer la sortie par le connecteur 10MHz OUT2.

Cela l’active. OFF Cela la désactive. Réglage de sortie par le connecteur 10MHz OUT3 10M_3>*** Sert à configurer la sortie par le connecteur 10MHz OUT3.

Cela l’active. OFF Cela la désactive. Réglage de sortie par le connecteur 10MHz OUT4 10M_4>*** Sert à configurer la sortie par le connecteur 10MHz OUT4.

Cela l’active. OFF Cela la désactive. Mode de réglage (suite)35 Français Messages PLL LCKING L’horloge de référence 10 MHz tirée de l’oscillateur à quartz ther- mostaté (OCXO) interne ou du connecteur d’entrée de fréquence de référence (EXT IN) est verrouillée par le circuit PLL (boucle à verrouillage de phase ou boucle à phase asservie) interne. Quand le verrouillage est terminé, ce message disparaît. o D’ordinaire, il ne faut que quelques secondes pour que le ver- rouillage se fasse (temps de verrouillage de PLL), mais il peut falloir jusqu’à une minute en fonction de la température de fonctionnement et d’autres facteurs. o Si le verrouillage ne peut pas s’effectuer parce que les condi- tions d’entrée ne sont pas satisfaites avec un réglage EXT10M, le message continue d’être affiché. Vérifiez les caractéristiques de l’horloge de référence reçue. NO 10M-IN! Ce message apparaît quand l’horloge de référence est réglée sur EXT10M alors que le connecteur d’entrée de fréquence de référence (EXT IN) ne reçoit pas de signal d’horloge de référence 10MHz. Vérifiez l’horloge de référence reçue. Si vous n’utilisez pas de source d’horloge externe, choisissez le réglage OCXO (page 34). Entretien Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface de l’unité. Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide soigneusement essoré afin d’éliminer l’excès d’humidité.

  • Par sécurité, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage. o Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cette unité. o N’utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produits chimiques, de diluant ou de substances similaires car cela pourrait endommager la surface de l’unité. o Évitez un contact prolongé de l’unité avec des matériaux caout- chouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.36 Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec cette unité, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation. Si ce produit ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l’avez acheté. L’unité ne s’allume pas. e Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur fonctionnelle. e Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché à cette unité. La sortie d’horloge ne synchronise pas un autre appareil. e Confirmez que l’horloge produite est bien prise en charge par l’appareil connecté à cette unité (sélectionnez une fréquence d’horloge que l’appareil connecté peut utiliser). L’entrée et la synchronisation des signaux d’horloge peuvent varier en fonction de l’appareil. Référez-vous au mode d’emploi de chaque appareil pour savoir comment le brancher et le régler. La fréquence désirée ne peut pas être sélectionnée en appuyant sur les touches A et B. e Réglez la fréquence de référence en commençant par le réglage du mode de fréquence (FREQ), puis utilisez les touches A et B (page 33). Restauration des réglages d’usine Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d’alimentation. Suivez ces procédures pour restaurer toutes les valeurs d’usine par défaut des paramètres et effacer la mémoire de l’unité. 1 Éteignez l’unité. Si l’unité est allumée, appuyez sur la touche POWER pour l’éteindre et attendez plus de 30secondes. 2 Appuyez sur la touche POWER tout en mainte- nant la touche MENU pressée. o Relâchez la touche MENU une fois l’unité sous tension et son écran allumé.37 Français Caractéristiques techniques Sorties d’horloge Connecteurs de sortie d’horloge CLOCK OUT Réglage 44.1kHz p. 44
  • ,1, 88,2, 176,4, 352,8, 705,6kHz 1,4112, 2,8224, 5,6448, 11,2896, 22,5792MHz Réglage 48kHz p. 48
  • , 96, 192, 384, 768kHz 1,536, 3,072, 6,144, 12,288, 24,576MHz Les deux réglages p. 100
  • kHz, 10MHz Connecteurs BNC Niveau de sortie p. 4
  • Onde rectangulaire: niveau TTL/75 Ω Connecteurs 10MHz OUT p. 10
  • MHz Connecteurs BNC Niveau de sortie p. 4
  • Onde sinusoïdale, 0,5 ±0,1Vrms/50 Ω Entrée d’horloge maître (EXT IN) Fréquence d’entrée p. 10
  • MHz (±10 ppm) Connecteur BNC Niveau d’entrée Onde sinusoïdale: 0,5–1,0Vrms/50Ω Onde rectangulaire: niveau TTL/10kΩ OCXO (oscillateur à quartz thermostaté) Temps de stabilisation de l’horloge Environ 5minutes (jusqu’à stabilisation de l’oscillateur après mise sous tension) Stabilité de fréquence écart de ±0,015ppm (0°C à +70°C) Précision de la fréquence Typiquement ±0,01ppm (en sortie d’usine) (ppm = 10 p. 1

Générales Alimentation électrique Modèle Europe/Hong Kong/Corée ........CA 220–240V, 50/60Hz Modèle USA/Canada/Taïwan .................CA 110–120V, 60Hz Consommation électrique ..................20W (pendant la chauffe) 15W (une fois stable) Dimensions (L × H × P) (saillies incluses) ........ 445 × 107 × 359 mm Poids .........................................................11,3kg Température de fonctionnement ......................+5°C à +35°C Accessoires fournis Cordon d’alimentation × 1 Patins en feutre × 3 Mode d’emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 o Conception et caractéristiques techniques sont sujettes à modifi- cations sans préavis. o Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées. o Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent légèrement différer des modèles de production.38

Schémas avec cotes Les dimensions sont en millimètres (mm)39 Español

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Esoteric

Modèle : G02X

Catégorie : Générateur