IAN 391128 - Non catégorisé Topmove - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 391128 Topmove au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Topmove IAN 391128 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Topmove

Modèle : IAN 391128

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 391128 Topmove

Comment assembler le Topmove IAN 391128 ?
Pour assembler le Topmove IAN 391128, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de disposer de tous les pièces avant de commencer l'assemblage.
Quels sont les matériaux utilisés dans le Topmove IAN 391128 ?
Le Topmove IAN 391128 est fabriqué à partir de matériaux de haute qualité, y compris du plastique durable et des composants en métal pour assurer la longévité du produit.
Comment nettoyer le Topmove IAN 391128 ?
Pour nettoyer le Topmove IAN 391128, utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le produit.
Que faire si le Topmove IAN 391128 ne fonctionne pas correctement ?
Si le Topmove IAN 391128 ne fonctionne pas correctement, vérifiez que toutes les pièces sont correctement assemblées et que le produit est alimenté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le Topmove IAN 391128 est-il garanti ?
Oui, le Topmove IAN 391128 est couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter les conditions de garantie dans le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Topmove IAN 391128 ?
Les pièces de rechange pour le Topmove IAN 391128 peuvent être commandées auprès du service client ou via le site web officiel du fabricant.
Le Topmove IAN 391128 peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Le Topmove IAN 391128 est conçu pour un usage intérieur. Son utilisation à l'extérieur peut réduire sa durabilité et annuler la garantie.
Comment contacter le service client pour le Topmove IAN 391128 ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par email, dont les coordonnées se trouvent dans le manuel d'utilisation ou sur le site web du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 391128 - Topmove et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 391128 de la marque Topmove.

MODE D'EMPLOI IAN 391128 Topmove

Notice d’utilisation

Capacité de charge max. : 25 kg Espace de remplissage/volume : env. 40 l Dimensions : env. 47,5 x 92 x 40 cm (l x h x p) Date de fabrication (mois/année) : 06/2022 Utilisation conforme à sa destination L’article a été conçu comme chariot de courses destiné à une utilisation privée. L’article est adapté au transport d’objets d’un poids de charge maximal de 25 kg. Ne transporter aucun aliment non emballé dans cet article. Ne pas utiliser pour transporter des animaux et des personnes. Consignes de sécurité

  • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage. Il existe des dangers de suffocation.
  • Évitez tout contact avec des objets tranchants, chauds, pointus ou dangereux.
  • Ne dépassez pas la capacité de charge max. de 25 kg.
  • Ne modifiez pas l’article d’une manière mettant votre sécurité en danger.
  • N’utilisez pas l’article à l’intérieur. Les roues risquent de ne pas adhérer sur les surfaces lisses comme le stratifié, le parquet, le plan- cher, les carrelages, etc. et de glisser.
  • Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur l’article.
  • L’article ne doit pas être utilisé pour le trans- port de personnes ou d’animaux.
  • Tenez toujours compte des autres personnes lors de l’utilisation de l’article !
  • Attention. Ne convient pas à des aliments non emballés !
  • Avant la première utilisation, veuillez vérifier que l’article ne présente aucun dommage ni signe d’usure. L’article ne doit être utilisé que dans un parfait état ! Risque d’écrasement des doigts !
  • Faites attention aux points d’écrasement lors du dépliage et du repliage de l’article. Éviter les dommages matériels !
  • Évitez l’eau, l’huile, les nids de poule et les surfaces très rugueuses. Montage

1. Dépliez l’article.

2. D’un côté de l’essieu de roue (2), retirez le

fixateur (2b) et la rondelle (2a) (fig. B).

3. Insérez l’essieu de roue dans les ouvertures

prévues à cet effet dans le châssis et fixez-le avec la rondelle et le fixateur (fig. B). Remarque : veillez à ce que le fixateur s’en- clenche dans l’encoche de l’essieu de roue.

4. Montez les roues (4) sur l’essieu de roue,

jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent de manière audible (fig. B).12 FR/BE Remarque : pour retirer les roues de l’essieu de roue, appuyez sur le bouton au centre des roues.

5. Dépliez la surface d’appui (1a) vers le bas

6. Appuyez sur les boutons (1b) des deux côtés

du châssis et réglez la poignée sur l’une des trois positions (fig. D).

7. Glissez le dispositif de sécurité (1c) de

chaque côté du châssis vers le haut et relevez le châssis. Placez le sac sur la surface d’appui (fig. D).

8. Fixez le sac sur le châssis à l’aide des ferme-

tures à scratch (1e) (fig. E). Remarque : pour replier l’article, les ferme- tures à scratch doivent être ouvertes.

9. Emboîtez les plaques de protection (3) sur les

raccords à emboîter (1f) des deux côtés du chariot de courses (fig. E). Remarque : veillez à ce que le côté le plus long de la plaque de protection soit orienté vers l’avant. Utilisation L’article a les fonctions suivantes :

  • deux boucles latérales pour la fixation de la bandoulière
  • sac intérieur amovible avec revêtement fonc- tion thermique Remarque : le sac intérieur est fixé sur la fermeture à scratch dans le sac principal.
  • jeton de caddie (6) dans le sac principal (fig. A)
  • deux crochets (1d) pour fixer l’article vide à l’avant du caddie (fig. E)
  • support latéral pour parapluie avec évacua- tion de l’eau
  • languette à fermeture scratch pour un manche de parapluie Stockage, nettoyage Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours dans un endroit sec et propre à une température ambiante. Nettoyez l’article uniquement avec un chiffon de nettoyage humide, puis l’essuyez. IMPORTANT ! Ne jamais lavez avec des produits de nettoyage agressifs. Mise au rebut Ce produit est recyclable. Il est soumis a la responsabilite elargie du fabricant et est collecte separement. Éliminez l’article et les matériaux d’emballage conformément aux réglementations locales actuelles en vigueur. Conservez les matériaux d’emballage (comme les sachets en plastique) hors de portée des enfants. Vous obtiendrez plus d’informations relatives à l’élimination de l’article usagé auprès de votre commune ou de votre municipalité. Éliminez l’article et l’emballage dans le respect de l’environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux à retourner dans le cycle de recyclage. Ce code se compose du symbole de recyclage, représentant le cycle de recyclage ainsi que d’un numéro identifiant le matériau. Indications concernant la garantie et le service après-vente L’article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS- KONTOR GmbH accorde au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à comp- ter de la date d’achat (période de garantie) conformément aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour les défauts de maté- riaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale, lesquelles doivent donc être considérées comme des pièces d’usure (comme par ex. les piles), de même qu’elle ne couvre pas les pièces fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pièces fabriquées en verre. Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l’article a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage ou du champ d’application prévu ou si les instructions de la notice d’utilisation n’ont pas été respectées, à moins que le client final ne prouve que l´article présentait un défaut de matériau ou de fabrication n´étant pas dû à l’une des conditions mentionnées ci-dessus.13 Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu’en présentant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et réparées. Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d’abord contacter le service d’assistance télépho- nique ci-dessous ou nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons - à notre appréciation - à réparer ou à remplacer l’article gratuitement pour vous ou à vous rembourser le prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie. Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immo- bilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ;
  • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 391128_2201 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel. : 0800 12089 E-Mail : deltasport@lidl.be FR/BE14 NL/BE Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Lees hiervoor de volgende gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het aangegeven doel. Bewaar deze ge- bruiksaanwijzing goed. Geef alle documenten mee als u het artikel aan iemand anders geeft. Leveringsomvang (afb. A) 1 x boodschappentrolley (1) 1 x wielas (2) (incl. 2 x sluitring en 2 x fixeere- lement) 2 x spatbord (3) 2 x wiel (4) 1 x draagriem (5) 1 x winkelwagenmuntje (6) (binnenin) 1 x gebruiksaanwijzing 1 x korte handleiding Technische gegevens