LG DH7530TW - Système audio home cinéma

DH7530TW - Système audio home cinéma LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DH7530TW LG au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LG DH7530TW - page 1
Intitulé Description
Type de produit Système home cinéma
Puissance totale 1000 W
Nombre de canaux 5.1 canaux
Connectivité Bluetooth, USB, HDMI, Optical
Formats audio pris en charge DTS, Dolby Digital
Dimensions (L x H x P) Dimensions du caisson de basses : 300 x 300 x 300 mm
Poids Environ 10 kg
Utilisation Idéal pour les films, la musique et les jeux vidéo
Maintenance Nettoyer régulièrement les enceintes et vérifier les connexions
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une prise de terre
Accessoires inclus Télécommande, câbles de connexion
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DH7530TW LG

Comment connecter mon LG DH7530TW à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI OUT du système LG DH7530TW au port HDMI IN de votre télévision. Assurez-vous que votre télévision est réglée sur la bonne source HDMI.
Pourquoi le son ne fonctionne-t-il pas sur mon LG DH7530TW ?
Vérifiez que le volume du système est augmenté et non en mode silencieux. Assurez-vous également que les paramètres audio de votre télévision sont correctement configurés pour utiliser le système home cinéma.
Comment mettre à jour le firmware de mon LG DH7530TW ?
Téléchargez la dernière mise à jour du firmware depuis le site officiel de LG et copiez-la sur une clé USB. Insérez la clé USB dans le port USB de votre système, puis suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Mon LG DH7530TW ne lit pas les DVD, que faire ?
Assurez-vous que le DVD est propre et en bon état. Vérifiez également que le format du DVD est compatible avec le lecteur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le système.
Comment régler les paramètres audio de mon LG DH7530TW ?
Accédez au menu des paramètres audio en utilisant la télécommande. Vous pouvez ajuster les niveaux de basses, aigus et autres paramètres selon vos préférences.
Est-il possible de connecter mon smartphone au LG DH7530TW ?
Oui, vous pouvez connecter votre smartphone via Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre smartphone et recherchez le LG DH7530TW dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si mon LG DH7530TW ne s'allume pas ?
Vérifiez que le système est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation ou une autre prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment utiliser la fonction de lecture USB sur mon LG DH7530TW ?
Insérez la clé USB contenant vos fichiers audio ou vidéo dans le port USB du système. Utilisez la télécommande pour sélectionner l'option USB dans le menu de source.
Mon LG DH7530TW surchauffe-t-il, que faire ?
Assurez-vous que le système est placé dans un endroit bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué. Si le problème persiste, éteignez le système et laissez-le refroidir avant de le rallumer.

Questions des utilisateurs sur DH7530TW LG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DH7530TW - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DH7530TW de la marque LG.

MODE D'EMPLOI DH7530TW LG

DH7530TW (DH7530TW, S73T1-S/ W, S73T4-C, W3-2, T2) Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

MANUEL D’UTILISATION

Système home cinéma DVD FRANÇAIS DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 1 2013-05-30 2:44:321 Démarrage Démarrage2 Démarrage

Consignes de sécurité ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être susamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.

AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans

un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du fabriquant. Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement able du produit et pour le protéger des surchaues. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée, comme une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit correctement ventilé ou que les instructions du fabriquant aient été suivies. ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. PRÉATTENTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez- vous à la page des spécications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 2 2013-05-30 2:44:32Démarrage 3 Démarrage

Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. Remarques sur les droits d’auteur

Cet appareil est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Rovi. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.

Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diusion, la distrib-ution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 3 2013-05-30 2:44:32Table des matières4 Table des matières 1 Démarrage 2 Consignes de sécurité 6 Fonctionnalités uniques 6 – Entrée appareil portable 6 – Enregistrement direct sur un périphérique USB 6 – Rehausse (up-scaling) Full HD 6 – Réglage du son des enceintes de home cinéma 6 – Made for iPod 6 – Bluetooth® 6 Accessoires fournis 7 Introduction 7 – Disques pouvant être lus 7 – Concernant l’affichage du symbole “7” 7 – Symboles utilisés dans ce Guide 7 – Codes de Région 8 Fichiers compatibles 9 Télécommande 10 Panneau avant 11 Panneau arrière 2 Raccordements 12 Fixation des enceintes au socle 14 Raccordement des enceintes à l’appareil 15 Installation du système 16 – Connexion des enceintes sans fil 18 Raccordement à votre téléviseur 18 – Connexion de la sortie HDMI 19 – Connexion vidéo 20 – Réglage de la résolution 20 Résolution de la sortie vidéo 21 Raccordement d’appareils auxiliaires 21 – Connexion AUX IN 21 – Connexion AUDIO IN (PORT. IN) 21 – Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe 22 – Connexion USB 23 – Connexion de l’entrée optique 23 – Réglage du son des enceintes de home cinéma 24 Raccordement de l’antenne 3 Configuration du système 25 Réglage des paramètres 25 – Paramètres de langue initiaux pour l’affichage à l’écran - en option 25 – Pour afficher et quitter le menu de réglage 26 – Langue 26 – AFFICHAGE 27 – Audio 28 – Verrou (Contrôle parental) 29 – Autres 4 Utilisation 30 Utilisation du menu d’accueil 30 Fonctions de base 31 Autres opérations 31 – Affichage des informations du disque à l’écran 32 – Pour afficher le menu du DVD 32 – Pour afficher le titre du DVD 32 – Lecture accélérée 1,5 fois 32 – Economiseur d’écran 32 – Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps 32 – Reprendre la lecture 33 – Changement de la page de code de sous-titrage 33 – Lecture de fichiers indexés 34 – Lecture d’un fichier photo 35 – Réglage de la veille programmée 35 – Diminution de la luminosité 35 – Désactivation temporaire du son 35 – Mémoire de la Dernière Scène 35 – Reprise de l’alimentation - en option 35 – Sélection du Système - en option 35 – Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs 35 – VOCAL FADER 35 – Puissance Auto Basse 36 Utilisation de la radio 36 – Ecouter la radio DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 4 2013-05-30 2:44:32Table des matières 5

36 – Préréglage des stations de radio 36 – Suppression de toutes les stations mémorisées 36 – Suppression d’une station mémorisée 36 – Amélioration d’une mauvaise réception FM 37 Réglage du son 37 – Réglage du mode surround 38 Fonctions avancées 38 – Enregistrement sur un périphérique USB 39 Lecture de l’iPod 39 – Préparation 40 – Affichage de l’iPod à l’écran 40 – Profitez de votre iPod en mode in iPod IN 42 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth 42 – Écoute de la musique d’un périphérique Bluetooth 43 – Écoute de la musique sur cet appareil avec un périphérique Bluetooth 5 Dépannage 45 Dépannage 6 Annexe 46 Entretien 46 – Manipulation de l’appareil 46 – Remarques sur les disques 47 Codes régions 48 Codes langue 49 Marques de commerce et licences 50 Spécifications DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 5 2013-05-30 2:44:32Démarrage6 Démarrage

Fonctionnalités uniques Entrée appareil portable Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.) Enregistrement direct sur un périphérique USB Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB. Rehausse (up-scaling) Full HD Achage des images en qualité Full HD d’un simple réglage. Réglage du son des enceintes de home cinéma Écoute du son d’un téléviseur, d’un DVD et d’un appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2.0) canaux. Made for iPod Écoutez la music de votre iPod grâce à une simple connexion Bluetooth® Écoute de musique stockée sur votre appareil Bluetooth. Accessoires fournis Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Télécommande (1) Pile (1) Antenne FM (1) Câble vidéo (1) Câbles d’enceinte (5) Câble HDMI (1) Wireless TX (1) DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 6 2013-05-30 2:44:33Démarrage 7Démarrage

Introduction Disques pouvant être lus Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/ ou chiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d’enregistrement et du logiciel.DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)Disques, pour lms, que vous pouvez acheter ou louer.DVD±R (8 cm / 12 cm)Mode vidéo et nalisés seulement.DVD-RW (8 cm / 12 cm)Mode vidéo et nalisés seulement.DVD+R: Mode vidéo seulement Supporte les disque doubles couche.DVD+RW (8 cm / 12 cm)Mode vidéo et nalisés seulement.CD Audio: CD musicaux ou CD-R/CD-RW au format CD musical disponibles à l'achat. Concernant l’affichage du symbole “

” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD en particulier. Symboles utilisés dans ce Guide

DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR et nalisé CD Audio Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque Fichiers photo

Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.

Astuce Présente des conseils et astuces pour faciliter la tâche.

Attention Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée. Codes de Région Cet appareil possède un code de région imprimé sur l’arrière. Cet appareil ne peut lire que les disques DVD étiquetés de la même manière que l’appareil ou « ALL ».

La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu.

Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région diérent de celui de votre lecteur, le message « Vériez le Code de Région » apparaît à l’écran.DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 7 2013-05-30 2:44:34Démarrage8 Démarrage

Fichiers compatibles Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/ WMA est limitée comme suit :

Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)

Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)

Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9

Nombre max de chiers : moins de 999

Extension des chiers : “.mp3”/ “.wma”

Système de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET

Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de chier ISO9660.

Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui- ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista). Conditions nécessaires des fichiers image La compatibilité de cet appareil avec les chiers photo est limitée comme suit :

2760 x 2048 pixels max en largeur

Nombre max de chiers : moins de 999

Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d’enregistrement est diérent. Cela dépend aussi de la nature du disque.

Extension des chiers: “.jpg”

Système de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET Conditions nécessaires des fichiers DivX La compatibilité des chiers DivX avec cet appareil est limitée comme il suit :

Taille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H) pixels.

Le nom de chier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères.

Si aucun code n’est disponible dans le chier DivX, « _ » s’ache à l’écran.

Vitesse de délement : moins de 30 fps.

Si la structure audio et vidéo des chiers enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio n’est pas diusée.

Formats audio compatibles : « AC3 », « PCM », « MP3 », « WMA »

Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)

Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)

Les disques formats avec un système de chier Live ne peuvent être lus avec ce lecteur.

Si le nom du chier lm est diérent du cher des sous-titres, lors de la lecture d’un chier DivX, le sous-titre pourrait ne pas s’acher.

Si vous lisez un DivX qui ne respecte pas la spécication DivX, il se peut qu’il ne soit pas lu correctement. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 8 2013-05-30 2:44:34Démarrage 9 Démarrage

Insertion des piles Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité

RADIO&INPUT: Permet de changer de source d’entrée. MARKER: Permet de placer un repère dans une liste de lecture.

OPEN/CLOSE: Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque. SLEEP: Congure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’acheur sera assombri de moitié.)

INFO/DISPLAY: Présente l’achage à l’écran.

HOME: Le menu d’accueil s’ache. DISC MENU: Présente le menu d’un disque DVD.

W/S/A/D (haut/ bas/ gauche/ droite): Pour naviguer les achages à l’écran. PRESET +/-: Sélection d’une émission radio. TUNING +/-: Recherche la station radio désirée.

ENTER: Reconnaît la sélection dans un menu. Préréglage des stations de radio

RETURN: Permet de revenir au menu précédent ou de quitter le menu de conguration. TITLE: Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l’écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître.

STOP: Arrête la lecture ou l’enregistrement.

PLAY, MONO/STEREO: Démarre la lecture. permet de sélectionner le son mono ou stéréo.

PAUSE/STEP: Met la lecture. C/V SKIP: Permet de passer à la piste, au chier ou au chapitre précédent/ suivant. c/v SCAN: Recherche arrière ou avant.

SPEAKER LEVEL: Permet de régler le niveau sonore de l’enceinte souhaitée. SOUND EFFECT: Permet de sélectionner un mode d’eet sonore. VOL -/+ (Volume): Ajuste le volume des enceintes. OPTICAL: Permet de passer directement à la source d’entrée optique. MUTE: Permet de mettre le son en sourdine.

Touches numériques 0 à 9 : Pour sélectionner des options numérotées dans un menu.

REPEAT: Permet de sélectionner un mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.) CLEAR: Permet d’eacer un repère dans la liste des chiers ou un chire lors de la dénition du mot de passe.

Touches de contrôle TV: Commande le téléviseur (seulement pour téléviseurs LG)

Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source d’entrée et l’interrupteur d’alimentation d’un téléviseur LG. Maintenez enfoncée POWER (TV) et appuyez plusieurs fois sur PR/CH ( W/S ) jusqu’à ce que le téléviseur s’allume ou s’éteigne.

REC: Enregistrement direct USB. BLUETOOTH : permet de jumeler, connecter et déconnecter l’appareil et votre périphérique Bluetooth lorsque vous êtes dans une fonction autre que Bluetooth. MIC VOL -/+ : Ajuste le volume du microphone. ECHO VOL -/+ : AdAjuste le volume de l’écho. VOCAL FADER : Atténuateur de voix, vous pouvez proter des joies du karaoké en réduisant le volume de la voix du chanteur de diverses sources. Télécommande DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 9 2013-05-30 2:44:34Démarrage10Démarrage

(OPEN/CLOSE)Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.

(lecture/pause)Permet de démarrer la lecture. Permet de suspendre momentanément la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture.

(STOP)Permet d’arrêter la lecture. F (Fonction)Permet de changer de fonction ou de source d’entrée. VOL(-/ +)Permet de régler le volume des enceintes.

1/! (marche/arrêt)Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. Acheur Port USBPermet de raccorder un périphérique USB. PORT. INRaccordez cette entrée à un baladeur avec des sorties audio. Prises microphone 1/2Précautions d’utilisation des touches tactiles

Vos mains doivent être sèches et propres. - Dans un environnement humide, essuyez toute trace d’humidité sur les touches avant de les utiliser.

Ne forcez pas sur les touches pour qu’elles fonctionnent. - Si vous appuyez trop fort, vous risquez d’endommager le capteur des touches.

Appuyez sur la touche de votre choix et la fonction correspondante s’actionnera correctement.

Veillez à ne pas mettre un matériau conducteur tel qu’un objet métallique en contact avec les touches tactiles. Cela peut provoquer des dysfonctionnements.

Attention DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 10 2013-05-30 2:44:34Démarrage 11Démarrage

Cordon d’alimentation Connecteurs des enceintesRaccordez les câbles d’enceinte. Ventilateur Connecteur d’antenneFM- raccordez l’antenne laire FM iPod (24 broches) WIRELESS

AUX (L/R) INPUTRaccordez cette entrée à une source externe dotée de sorties audio 2 canaux. VIDEO OUTRaccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées vidéo. HDMI OUTRaccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.) OPTICAL INRaccordez cette entrée à un appareil audio optique. Panneau arrière

Raccordements Raccordements Fixation des enceintes au socle Avant de raccorder les enceintes, vous devez les assembler. Vériez que vous disposez des éléments nécessaires à l’assemblage des enceintes. Préparation Haut-parleur Pôle Base Vis Câble1. Assembler le pôle à la base puis xez-les à l’aide des vis fournies.2. Faites passer le l de l’enceinte par l’orice du socle.Assurez-vous que le câble d’enceinte est déployé et bien droit avant de l’insérer dans l’orice.

3. Pour un aspect plus ordonné, faites passer le

câble de l’enceinte par l’orice de l’enceinte. Assurez-vous que le l de l’enceinte n’est pas pincé entre l’enceinte et le montant.

4. Raccordez le l d’enceinte à la borne sur

l’enceinte. Assurez-vous que l’extrémité noire du l soit raccordée à la borne marquée “–” (moins) et l’autre extrémité à la borne marquée “+” (plus). Veillez à ce que l’enceinte ne tombe pas. Sinon, l’enceinte pourrait être endommagée et/ou provoquer des dom- mages matériels et/ou des blessures.

Raccordement des enceintes à l’appareil

1. Raccordez les ls à l’appareil.

Faites correspondre chaque bande de couleur du l à la borne de raccordement de la même couleur à l’arrière de l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique an d’ouvrir la borne de raccordement. Insérez le l et refermez l’ergot. Raccordez l’extrémité noire de chaque l aux bornes marquées – (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus). Raccordez le cordon d’un caisson de basse au lecteur. Insérez le connecteur du caisson de basse jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

2. Raccordez les ls aux enceintes.

Raccordez l’autre extrémité de chaque l à l’enceinte adéquate selon le code couleur. Couleur Haut-parleur Position Vert Centre Centre Orange Caisson de grave Toute position avant Rouge Avant Avant droit Blanc Avant Avant gauche Pour brancher le câble sur les haut-parleurs, ap- puyez sur chaque onglet en plastique pour ouvrir les bornes de connexion situées au bas de chaque haut-parleur. Insérez le le et relâchez l’onglet.

Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains ni d’autres objets dans le *conduit d’enceinte. *Conduit d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.

Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur.

Installation du système L’illustration suivante montre un exemple d’installation du système. Notez que les illustrations dans ces instructions dièrent de l’unité réelle, pour faciliter l’explication. Pour un son surround optimal, tous les haut- parleurs autres que le caisson de basses doivent être placés à une distance égale depuis la position d’écoute ( ).

Haut-parleur avant gauche (L)/ Haut-parleur avant droit (R) : Placez les haut-parleurs avant sur les côtés du moniteur ou de l’écran, et aussi près de la surface de l’écran que possible. Haut-parleur central : Placez le haut-parleur central au-dessus ou au-dessous du moniteur ou de l’écran. Haut-parleur gauche surround (L)/ Haut- parleur droit surround (R) : Placez ces haut- parleurs derrière votre position d’écoute, la face avant légèrement orientée vers l’intérieur. Caisson de basse : la position du caisson de basse n’est pas aussi importante, parce que les sons graves ne sont pas particulièrement directionnels. Néanmoins, il est recommandé de placer le caisson de basse près des haut-parleurs avant. Orientez-le légèrement vers le centre de la salle an de réduire les réexions sur le mur. Unité DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 15 2013-05-30 2:44:36Raccordements16Raccordements

Connexion des enceintes sans

Voyant du récepteur sans fil Couleur du voyantOpérationsJaune Le récepteur sans l reçoit le signal de l’émetteur sans l.Rouge Le récepteur sans l est en mode veille.Éteint Le cordon d’alimentation du récepteur sans l est débranché. Premier réglage du récepteur sans

1. Raccordez le récepteur sans l et les enceintes arrière (gauche et droite) à l’aide des câbles d’enceinte.Couleur Haut-par-leur PositionGris Arrière Arrière droitBleu Arrière Arrière gauche2. Branchez le cordon d’alimentation du récepteur sans l dans la prise de courant.3. Éteignez l’appareil et insérez l’émetteur sans l dans le connecteur sans l (WIRELESS) à l’arrière de l’appareil. Trait

4. Allumez l’unité principale : l’unité principale et le récepteur sans l seront automatiquement connectés.

Insérez l’émetteur sans l avec la marque “Wireless TX” orientée vers le haut à l’arrière de l’appareil.

Insérez l’émetteur sans l jusqu’au trait dans le connecteur sans l (WIRELESS) à l’arrière de l’appareil.

N’insérez pas d’autre dongle sans l que celui dédié à l’appareil. Sinon, l’appareil pourrait être endommagé ou le dongle ne pourrait pas être retiré facilement.

Attention Jumelage manuel du récepteur sans

Si la connexion sans l échoue, le voyant du récepteur sans l reste allumé en rouge et les enceintes sans l ne diusent aucun son. Pour résoudre le problème, suivez les étapes ci-dessous.1. Maintenez enfoncées la touche STOP de l’appareil et la touche MUTE de la télécommande simultanément. - L’indication de jumelage s’ache.2. Appuyez sur la touche PAIRING à l’arrière du récepteur sans l. - La LED jaune clignotera3. Éteignez et rallumez l’appareil. - Si vous voyez la LED jaune, c’est réussi.4. Si vous ne voyez pas la LED jaune, réessayez les étapes 1 à 3.DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 16 2013-05-30 2:44:36Raccordements 17 Raccordements

A Propos du Tore Magnétique (pour EMI uniquement) Assurez-vous que vous avez xé le tore magnétique au cordon d’alimentation (pour la connexion à cette unité et au récepteur sans l). Le tore magnétique peut réduire les bruits. Comment fixer le tore magnétique

1. Appuyez l’obturateur [a] du tore magnétique

2. Enroulez deux fois le cordon autour du

récepteur sans l sur le noyau de ferrite.

3. Fermez l’unité du tore magnétique jusqu’à

entendre un claquement.

Si un produit émettant une forte onde électromagnétique se trouve dans les environs, des interférences peuvent se produire. Placez l’unité (Récepteur Sans Fil et unité principale) loin de ce produit.

Si aucun signal audio n’est plus reçu pendant plus de 10 minutes, le Récepteur Sans Fil passera automatiquement en mode veille. En mode économie d’énergie, toutes les diodes électroluminescentes (LED) passeront au rouge. Les LED passeront au bleu ou au jaune lors du retour du signal audio.

Si vous mettez en marche l’unité principale, alors les haut-parleurs sans l (haut-parleurs arrière) fonctionnent dans quelques secondes en mode veille.

Laissez une distance de 10 m entre cette unité et le Récepteur Sans Fil

Une performance optimale ne peut être obtenue que lorsque le Wireless TX et le Récepteur Sans Fil situé à une distance de 2 à 10 m est utilisé, étant donné qu’une panne de communication peut survenir au-delà d’une distance plus grande.

Assurez-vous que vous avez branché le câble du haut-parleur au bon terminal: + à + et – à –. Si l’emplacement des câbles est inversé, alors le son sera déformé et sans grave.

Il faut attendre quelques secondes (voir plus) avant que le Wireless TX et le Récepteur Sans Fil n’entrent en communication.

Placez le haut-parleur arrière à une distance d’au moins 30 cm de l’écran de votre téléviseur ou de votre ordinateur.

Raccordement à votre téléviseur Eectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.

Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de diérentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel.

Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.

Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct.

Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.

Attention Connexion de la sortie HDMI Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à cet appareil à l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse). Raccordez la prise HDMI OUT de l’appareil à la prise HDMI IN d’un téléviseur ou moniteur compatible HDMI. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur). UnitéTéléviseur

Vous pouvez proter pleinement des signaux audio et vidéo numériques grâce à ce raccordement HDMI.

Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 20.)

Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio de l’appareil, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet.

Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, eectuez les vérications suivantes:- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur.- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour ce lecteur.- L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720 x 480i (ou 576i), 720 x 480p (ou 576p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p.

Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.- L’image ne s’achera pas correctement avec un appareil non HDCP.- Le lecteur ne lance pas la lecture et le téléviseur ache un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l’écran.

En cas de bruit ou présence de lignes sur l’écran, vériez le câble HDMI (Câble HDMI™ haute vitesse).

Une modication de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez l’appareil puis rallumez-le.

Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vériée, le téléviseur ache un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l’écran. Dans ce cas, vériez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.

Attention Connexion vidéo Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo.Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. Unité Téléviseur Jaune DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 19 2013-05-30 2:44:37Raccordements20Raccordements

Réglage de la résolution Cet appareil ore plusieurs résolutions de sortie pour la prise HDMI OUT. Vous pouvez modier la résolution à l’aide du menu [Réglage].1. Appuyez sur la touche HOME.2. Utilisez les touches A/D pour sélectionner [Réglage], puis appuyez sur ENTER. Le menu [Réglage] apparaît.3. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Achage], puis appuyez sur pour accéder au deuxième niveau.4. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Résolution], puis appuyez sur pour accéder au troisième niveau.5. Utilisez les touches W/S pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER pour conrmer votre choix.Si votre TV n’accepte pas la résolution que vous avez dénie sur le lecteur, vous pouvez dénir une résolution à 480p (ou 576p) comme suit :Appuyez sur STOP pendant plus de 5 secondes.

Remarque Résolution de la sortie vidéo La résolution indiquée par l’acheur et la résolution eective peuvent être diérentes en fonction du type de connexion.[HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou 576p) et 480i (ou 576i)[VIDEO OUT] : 480i (ou 576i)DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 20 2013-05-30 2:44:37Raccordements 21Raccordements

Raccordement d’appareils auxiliaires Connexion AUX IN Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au connecteur d’entrée audio AUX (L/R). Vers les prises de sortie audio de votre composant(TV, magnétoscope, etc.)UnitéRougeBlancSi votre téléviseur ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de l’appareil.

Remarque Connexion AUDIO IN (PORT. IN) Raccordez la sortie d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée AUDIO (PORT. IN). baladeur MP3, etc.. Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe. 1. Raccorder le lecteur portable au connecteur PORT. IN (PORTABLE IN) de l’appareil. Raccorder l’appareil externe au connecteur AUX de l’appareil.2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1/! (POWER).3. Sélectionner la fonction PORTABLE ou AUX en appuyant sur la touche RADIO&INPUT.4. Mettre le lecteur portable ou l’appareil externe en marche et lancer la lecture.DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 21 2013-05-30 2:44:37Raccordements22 Raccordements

Connexion USB Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. Retrait du périphérique USB de l’appareil

1. Choisissez un mode diérent ou appuyez

STOP deux fois de suite.

2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.

Note Périphériques USB compatibles

Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.

Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB

La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB

Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.

Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation.

Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.

Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.

Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.

Le système de chiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de chiers FAT (16/32) est accepté.)

Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de chiers supérieur à 1 000.

Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.

Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 22 2013-05-30 2:44:37Raccordements 23 Raccordements

Connexion de l’entrée optique Raccordez la prise de sortie optique d’un appareil externe (ou autre appareil numérique) au connecteur OPTICAL IN du lecteur. Vers la prise de sortie numérique optique de votre appareil Réglage du son des enceintes de home cinéma Écoutez le son d’un téléviseur, d’un DVD et d’un appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2) canaux. Même lorsque l’appareil est éteint, si vous appuyez sur la touche OPTICAL, l’appareil s’allume et passe automatiquement en mode AUX OPT.

1. Raccordez la prise OPTICAL IN de l’appareil à la

prise de sortie optique de votre téléviseur (ou autre appareil numérique).

2. Sélectionnez la fonction AUX OPT en appuyant

sur la touche OPTICAL. La fonction AUX OPT est sélectionnée directement.

3. Écoutez le son avec des enceintes 5.1 (2.1 ou 2)

4. Quittez la fonction AUX OPT en appuyant sur la

Raccordement de l’antenne Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne laire FM au connecteur d’antenne FM. Veillez à déployer complètement l’antenne laire FM.

Remarque DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 24 2013-05-30 2:44:383 Conguration du système

Configuration du système

Réglage des paramètres En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l’image et le son. Vous pouvez également dénir une langue pour les sous-titres et le menu de réglage, entre autres possibilités. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage, reportez-vous aux pages 25 à 29. Paramètres de langue initiaux pour l’affichage à l’écran - en option Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la langue apparaît sur l’écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection initiale de la langue avant d’utiliser l’appareil. L’anglais sera sélectionné comme langue initiale.

1. Appuyez sur la touche de mise en marche

1/! (POWER) pour allumer l’appareil. Le menu de réglage de la langue apparaît à l’écran.

2. Utilisez les touches

WSAD pour sélectionner une langue, puis appuyez sur

3. Utilisez les touches

pour sélectionner [Enter] (Valider), puis appuyez sur

ENTER pour terminer le réglage de la langue. Pour afficher et quitter le menu de réglage

1. Appuyez sur la touche

HOME. Le menu d’accueil s’ache.

2. Sélectionnez l’option [Réglage] à l’aide des

4. Appuyez sur la touche

RETURN pour quitter le menu [Réglage]. À propos du menu d’aide pour le réglage Menu Touches Opération

Accès à un autre menu.

Accès au niveau précédent.

Accès au niveau suivant ou sélection du menu.

RETURN Sortie du menu [Réglage] ou [Réglage 5.1] .

ENTER Conrmation du menu. Configuration du système DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 25 2013-05-30 2:44:38Configuration du système26 Configuration du système

Langue Affichage Menu Sélectionnez une langue pour le menu Conguration et l’achage à l’écran. Menu disque/Audio/Sous-titres Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque. [Original] La langue originelle d’enregistrement du disque. [Autre] pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques puis sur la touche

ENTER pour saisir le numéro à 4 chires correspondant au code de votre langue (voir page 48). Si vous saisissez le mauvais code de langue, appuyez sur la touche CLEAR. [Arrêt (pour Sous-titres de disque)] Désactive le sous-titrage. AFFICHAGE Aspect TV Sélectionnez un format d’image selon la forme de l’écran de votre téléviseur. [4:3] Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté. [16:9] Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté. Mode d’affichage Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez dénir comment vous voulez acher les émissions et les lms au format d’écran large à l’écran de votre téléviseur. [Letterbox] ache une image large avec des bandes en haut et en bas de l’écran. [Pan&scan] ache automatiquement une image large sur l’intégralité de l’écran et coupe les parties qui ne tiennent pas dans l’écran. (Si le disque ou chier n’est pas compatible avec le recadrage auto, l’image est achée avec son format respecté.) Résolution Cette option permet de dénir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 20, pour plus de détails sur la résolution. [Auto] Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l’achage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. Si seule la sortie VIDEO OUT est raccordée, la résolution passe par défaut à 480i (ou 576i). [1080p] Sortie vidéo progressive en 1080 lignes. [1080i] Sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes. [720p] Sortie vidéo progressive en 720 lignes. [480p (ou 576p)] Sortie vidéo progressive en 480 (ou 576) lignes. [480i (ou 576i)] Sortie vidéo entrelacée en 480 (ou 576) lignes. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 26 2013-05-30 2:44:38Configuration du système 27 Configuration du système

Audio Réglage 5.1 Eectuez les réglages suivants pour le décodeur de son surround 5.1 intégré.

1. Sélectionnez [Réglage 5.1] dans le menu

ENTER. Le menu [ENCEINTES 5.1] apparaît.

3. Utilisez les touches

pour sélectionner l’enceinte de votre choix.

4. Ajustez les options à l’aide des touches

5. Appuyez sur la touche

RETURN pour revenir au menu précédent. [Enceinte] Sélectionnez une enceinte à régler. Certains réglages d’enceinte sont interdits par l’accord de licence Dolby Digital.

Remarque [Taille] ce réglage étant xe, vous ne pouvez pas le modier. [Volume] permet de régler le niveau de sortie de chaque enceinte. [Distance] permet de régler la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute. [Début test enceintes] Sélectionnez [Début test enceintes] à l’aide des touches

ENTER. Appuyez de nouveau sur la touche

ENTER. pour arrêter le test. Réglez le volume pour qu’il corresponde au volume des signaux de test mémorisés dans le système. DRC (Contrôle d’Ecart Dynamique) Rend le son plus net lorsque le volume est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] pour cet eet. Vocal Sélectionnez [marche] pour mélanger des chaînes karaoké en mode stéréo normal. Cette fonction est seulement ecace pour des DVD karaoké multicanaux. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 27 2013-05-30 2:44:38Configuration du système28 Configuration du système

HD AV Sync Avec la télévision numérique, il arrive parfois qu’un écart se produise entre l’image et le son. Si c’est le cas, vous pouvez compenser cet écart en appliquant un décalage sur le son de sorte qu’il “attende” en quelque sorte que l’image apparaisse. C’est ce que l’on appelle la synchronisation audiovisuelle en haute dénition. Utilisez la touche

de la télécommande pour augmenter ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms. Semi Karaoke Si un chapitre, un titre ou une piste est entièrement terminée, cette fonction montre le résultat à l’écran accompagné d’un son de fanfare. [Marche] Lorsque vous nirez de chanter, un résultat apparaîtra à l’écran. [Arrêt] La fanfare et le résultat n’apparaissent pas à l’écran.

Cette fonction est compatible avec les DVD audio et karaoké comportant plus de 2 pistes.

Lorsque vous regardez un lm, réglez l’option Semi Karaoke sur “Arrêt” dans le menu Cong. ou débranchez le microphone si le score s’ache ou le son de fanfare retentit alors que vous changez de chapitre.

Cette fonction peut être utilisée en mode DVD/ CD.

La fonction semi Karaoké n’est disponible que si un microphone est branché.

Remarque Verrou (Contrôle parental) Reglage initial du code de zone Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez régler le code de région.

1. Sélectionnez le menu [Verrou] et appuyez sur la

2. Appuyez sur la touche

Pour accéder aux options [Verrou], vous devez saisir le mot de passe que vous avez créé. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche

ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur

ENTER pour conrmer. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d’appuyer sur

3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des

ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches

5. Appuyez sur la touche

ENTER pour conrmer votre choix du code de région. Contrôle parental Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.

1. Sélectionnez l’option [Contrôle parental] dans le

menu [Verrou], puis appuyez sur la touche

2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la

3. Sélectionnez un niveau de contrôle parental

compris entre 1 et 8 à l’aide des touches

[Contrôle parental 1-8] le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif. [Déverrouillage] si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier.

4. Appuyez sur la touche

ENTER pour conrmer votre choix du niveau de contrôle. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 28 2013-05-30 2:44:38Configuration du système 29 Configuration du système

Mot de passe Vous pouvez saisir ou modier le mot de passe.

1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le

menu [Verrou], puis appuyez sur la touche

3. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la

ENTER. Pour modier le mot de passe, sélectionnez l’option [Changement] et appuyez sur la touche

ENTER. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche

ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur

4. Appuyez sur la touche

HOME pour quitter le menu. Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’eacer en procédant comme suit:

1. Sélectionnez le menu [Réglage] à partir du

2. Saisissez le numéro à 6 chires “210499” et

appuyez sur la touche

ENTER. Le mot de passe est eacé.

Remarque Code régional Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 47.

1. Sélectionnez l’option [Area Code] dans le menu

[Verrou], puis appuyez sur la touche

2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la

3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des

ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches

5. Appuyez sur la touche

ENTER pour conrmer votre choix du code de région. Autres Divx(R) VOD À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format numérique créé par DivX, LLC, une liale de Rovi Corporation. Cet appareil est ociellement certié DivX® et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d’informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos chiers en DivX, consultez le site www.divx.com. À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil certié DivX® pour pouvoir lire les lms DivX achetés avec Vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de conguration. Pour savoir comment vous inscrire, rendez-vous sur vod.divx. com. [Enregistrer] Permet d’acher le code d’enregistrement de votre lecteur. [Annuler enregistr] Permet de désactiver votre lecteur et d’acher le code de désactivation. Toutes les vidéos téléchargées via le service DivX VOD peuvent uniquement être lues sur cet appareil.

Remarque DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 29 2013-05-30 2:44:384 Utilisation Utilisation30 Utilisation

Utilisation du menu d’accueil

1. Appuyez sur la touche

HOME. Le menu d’accueil s’ache.

2. Sélectionnez une option à l’aide des touches

3. Appuyez sur la touche

ENTER pour acher le menu de l’option sélectionnée. [Musique] – ache le menu [MUSIQUE]. [Film] – débute la lecture des contenus vidéo ou ache le menu [FILM]. [Photo] – ache le menu [PHOTO]. [Réglage] – ache le menu [Réglage]. Vous ne pouvez pas sélectionner l’option [Musique], [Film] ou [Photo] si le périphérique USB n’est pas connecté ou si aucun disque n’est inséré.

Remarque Fonctions de base

1. Insérez le disque en appuyant sur la touche

OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique USB au port USB.

2. Appuyez sur la touche

HOME. Le menu d’accueil s’ache.

3. Sélectionnez une option à l’aide des touches

Si vous sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] alors qu’un périphérique USB est connecté et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche

4. Appuyez sur la touche

ENTER pour acher le menu de l’option sélectionnée.

Pour la plupart des disques CD Audio et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement.

L’appareil ne lit automatiquement que les chiers musicaux contenus dans le périphérique de stockage USB ou sur les disques.

Le codec audio DTS n’est pas pris en charge. Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le format DTS.

Remarque DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 30 2013-05-30 2:44:38Utilisation 31Utilisation Opération ActionArrêt Appuyez sur la touche STOP.Lecture Appuyez sur la touche

PLAY, MONO/STEREO.Pause Appuyez sur la touche PAUSE/STEP.Lecture image par imageAppuyez sur la touche PAUSE/STEP pour lire le titre image par image. (DVD, DivX uniquement)Accès à la piste, au chier ou au chapitre suivant/précédentAppuyez sur la touche

SKIP pendant la lecture pour accéder à la piste ou au chapitre suivant ou revenir au début de la piste ou du chapitre en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche SKIP pour revenir à la piste ou au chapitre précédent.Recherche d’un point du chier via la fonction d’avance ou de retour rapide Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche

SCAN pour sélectionner la vitesse de recherche.Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche PLAY, MONO/STEREO.Lecture répétée ou aléatoireAppuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire.- DVD : Chapitre/ Titre/ Arrêt- DivX : Titre/ Tout/ Arrêt- Audio CD/ MP3/ WMA : Pista/ Tout/ Aléatoire/ ArrêtLecture au ralentiEn mode pause, appuyez sur la touche SCAN (

) pour sélectionner la vitesse voulue. (DVD, DivX uniquement) Le chier DivX ne peut pas être lu au ralenti en mode lecture inversée. Autres opérations Affichage des informations du disque à l’écran Vous pouvez acher à l’écran diverses informations sur le disque chargé.1. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY pour acher diérentes informations sur la lecture. Les éléments achés dièrent selon le type de disque ou l’état de la lecture.2. Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur et changer ou sélectionner le réglage en appuyant sur

Titre : Numéro du titre en cours/nombre total de titres.Chapitre : Numéro du chapitre actuel/ Nombre total de chapitres.Heure : Temps de lecture écoulé.Audio : Langue audio ou chaîne sélectionnée.Sous-titrage : Sous-titres sélectionnés.Angle : Angle sélectionné/ Nombre total d’angles.Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l’achage à l’écran disparaît.

Remarque DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 31 2013-05-30 2:44:38Utilisation32Utilisation

Pour afficher le menu du DVD

Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix.1. Appuyez sur la touche DISC MENU.Le menu du disque apparaît.2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches WSAD

3. Appuyez sur la touche

PLAY, MONO/STEREO pour valider. Pour afficher le titre du DVD

Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix.1. Appuyez sur la touche TITLE.Le titre du disque apparaît.2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches WSAD

3. Appuyez sur la touche

PLAY, MONO/STEREO pour valider. Lecture accélérée 1,5 fois

La vitesse 1,5 vous permet de regarder les images et d’écouter le son plus rapidement qu’à la vitesse normale.1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche PLAY, MONO/STEREO pour multiplier la vitesse de lecture par 1,5. L’indication “ x1.5” apparaît à l’écran.2. Appuyez de nouveau sur la touche PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture à la vitesse normale. Economiseur d’écran L’économiseur d’écran apparaît lorsque vous laissez l’appareil en mode Arrêt pendant cinq minutes environ. Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps

Pour démarrer la lecture à partir d’un instant choisi dans le chier ou le titre.1. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY pendant la lecture.2. Utilisez les touches pour sélectionner l’icône représentant une horloge et voir apparaître “--:--:--”.3. Saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR pour eacer les chires saisis. Puis recommencez en indiquant les bons chires. Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “11020” à l’aide des touches numériques.4. Appuyez sur la touche ENTER pour valider. La lecture commence à partir du point sélectionné. Reprendre la lecture ryut L’appareil enregistre le point sur lequel vous avez appuyé sur STOP selon le disque. Si

(Resume Stop)” apparaît brièvement sur l’écran, appuyez sur PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture (à partir du point de scène).Si vous appuyez sur STOP deux fois ou retirez le disque (Complete Stop) (arrêt dénitif) apparaît sur l’écran. L’appareil eace le point d’arrêt.

Le point de reprise peut être eacé si vous appuyez sur un bouton (par exemple ; 1/! (POWER), OPEN/CLOSE, etc).

Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques, titres ou pistes.

Remarque DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 32 2013-05-30 2:44:38Utilisation 33Utilisation

Changement de la page de code de sous-titrage

Dans le cas où le sous-titrage ne s’ache pas correctement, vous pouvez changer la page de code de sous-titrage an de remédier à ce problème.1. En cours de lecture, appuyez sur INFO/DISPLAY pour faire apparaître l’achage OSD.2. Utilisez les touches pour sélectionner l’option [Page codes.3. Utilisez les touches pour sélectionner la page de code souhaitée.4. Appuyez sur la touche RETURN pour quitter l’achage OSD. Lecture de fichiers indexés

La fonction d’index (ou repère) vous permet de mémoriser dans l’appareil vos chiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB.1. Sélectionnez [Musique] dans le menu d’accueil.Retour au dossier précédent. (MP3/WMA uniquement)Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des chiers.Sélection de tous les chiers ou pistes.Désélection de tous les chiers ou pistes.Les informations du chier seront achées conformément aux informations ID3TAG gurant sur le chier musical approprié. (MP3 uniquement)2. Sélectionnez le chier musical de votre choix dans la liste en utilisant les touches , puis appuyez sur la touche MARKER pour insérer un repère dans la liste.3. Appuyez sur ENTER ou PLAY, MONO/STEREO.Le mode de lecture s’ache.4. Sélectionnez le mode de lecture à l’aide des touches , puis appuyez sur ENTER.[Marquer lecture]Lecture des chiers indexés.[Lecture en cours]Lecture normale.Si vous voulez sélectionner tous les chiers de la liste, choisissez [Tout sélectionner] et appuyez sur ENTER.

Remarque Suppression d’un repère

1. Utilisez les touches

pour sélectionner la piste que vous voulez eacer de la liste des chiers portant un repère.2. Appuyez sur la touche MARKER. Suppression de tous les repères Utilisez les touches WSAD pour sélectionner l’option [Tout désélect.], puis appuyez sur la touche ENTER en mode d’édition du programme.Les repères sont également eacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.

Remarque DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 33 2013-05-30 2:44:3834 Utilisation

Utilisation Lecture d’un fichier photo

Cet appareil lit les disques contenant des chiers photo.

1. Sélectionnez [Photo] dans le menu d’accueil et

ENTER. Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des chiers. Retour au dossier précédent.

2. Utilisez les touches

pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur

3. Pour voir un diaporama, utilisez les touches

pour mettre en évidence un chier et appuyez sur

PLAY, MONO/STEREO. À propos du menu d’aide dans le menu [Photo] Menu Touches Opération

PLAY, MONO/ STEREO Achage d’un diaporama. wsad Deplacer WSAD Accès à un autre chier ou contenu.

ENTER Visualisation d’un chier particulier.

RETURN Retour au menu d’accueil. À propos du menu d’aide en plein écran Menu Touches Opération Menu

INFO/ DISPLAY Achage du menu des options. a/d Précéder/ Suivant A/D Accès à un autre chier.

RETURN Retour au menu [Photo]. Options disponibles pendant l’affichage d’une photo Vous pouvez utiliser diérentes options pendant l’achage d’une photo en plein écran.

1. Lorsqu’une photo est achée en plein écran,

appuyez sur la touche

INFO/DISPLAY pour acher le menu des options.

2. Sélectionnez une option à l’aide des touches

pour acher la photo précédente ou suivante. b Diaporama

– Appuyez sur la touche

ENTER pour lire ou suspendre le diaporama.

Vitesse x3/ x2/ x1 – Appuyez sur

ENTER pour sélectionner la vitesse de délement des photos dans un diaporama.

Rotation – Appuyez sur

ENTER pour faire pivoter la photo.

Accès liste – Appuyez sur

ENTER pour revenir au menu [Photo]. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 34 2013-05-30 2:44:39Utilisation 35Utilisation

Réglage de la veille programmée Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois pour sélectionner le délai d’attente entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l’appareil.Pour vérier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP.Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’ache, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse.

Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne.

Appuyez sur SLEEP pour faire apparaître le temps restant que la fenêtre d’achage.

Remarque Diminution de la luminosité Appuyez sur SLEEP une fois. La fenêtre d’achage s’assombrira de moitié. Pour l’annuler, appuyez sur SLEEP plusieurs fois pour récupérer l’intensité lumineuse. Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche MUTE pour mettre l’appareil en sourdine.Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication “MUTE” apparaît alors dans l’acheur. Mémoire de la Dernière Scène

Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous enlevez le disque du lecteur ou si vous éteignez (mode veille) l’appareil. Si vous chargez un disque contenant la dernière scène mémorisée, celle-ci est rappellée automatiquement. Reprise de l’alimentation - en option

En cas de coupure intempestive du courant, cette option permet, lorsque l’appareil est rallumé, de reprendre la lecture du contenu là où elle s’était arrêtée. Le système mémorisera régulièrement la position de lecture en cours. Sélection du Système - en option Vous devez sélectionner le mode système approprié pour votre téléviseur. Maintenez enfoncée la touche PAUSE/STEP pendant au moins cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système dans le menu d’accueil.Si vous connectez le périphérique USB ou insérez un disque, cette fonction n’est pas activée.

Remarque Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque haut-parleur.1. Appuyez plusieurs fois sur SPEAKER LEVEL pour sélectionner le haut-parleur à régler.2. Appuyez sur VOL -/+ pour régler le niveau sonore du haut-parleur sélectionné tandis que le menu de réglage de niveau apparaît sur la fenêtre d’achage.3. Répétez l’opération et réglez le niveau sonore des autres haut-parleurs. VOCAL FADER Vous pouvez utiliser cette fonction comme karaoké, en diminuant la voix du chanteur dans les diérentes sources. (MP3/ WMA/ CD/ etc.) Appuyez sur la touche VOCAL FADER “FADE ON” apparaîtra dans l’acheur.Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche VOCAL FADER.La qualité de la fonction d’atténuation de la voix peut varier selon les conditions d’enregistrement des chiers musicaux.

Cette fonction n’est disponible que si un microphone est connecté.

Elle n’est pas disponible en mode MONO.

Remarque Puissance Auto Basse Cette unité s’arrêtera d’elle-même pour réduire la consommation électronique si l’unité principale n’est pas connectée à un appareil externe et n’est pas utilisée pendant 25 minutes. Il en sera de même pour cet appareil après six heures après que l’appareil principal soit connecté sur un autre appareil utilisant une entrée analogique.DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 35 2013-05-30 2:44:39Utilisation36 Utilisation

Utilisation de la radio Assurez-vous que l’antenne FM est raccordée. (Reportez-vous à la page 24.) Ecouter la radio

1. Appuyez sur la touche

RADIO&INPUT jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’acheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue.

2. Maintenez enfoncée la touche TUNING (-/+)

pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station.

Appuyez sur la touche TUNING (-/+) à plusieurs reprises.

3. Réglez le volume en appuyant plusieurs fois sur

la touche VOL (-/+). Préréglage des stations de radio Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.

1. Appuyez sur la touche

RADIO&INPUT jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’acheur.

2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant

sur la touche TUNING (-/+).

3. Appuyez sur la touche

ENTER Un numéro prédéni clignotera dans l’acheur.

4. Appuyez sur la touche PRESET (-/+) pour

sélectionner le numéro prédéni de votre choix.

5. Appuyez sur la touche

ENTER La station est mémorisée.

6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser

d’autres stations. Suppression de toutes les stations mémorisées

1. Maintenez enfoncée CLEAR pendant deux

secondes. ERASE ALL clignotera sur l’achage du récepteur DVD.

2. Appuyez sur CLEAR pour eacer toutes les

stations radio mémorisées. Suppression d’une station mémorisée

1. Appuyez sur la touche PRESET -/+ pour

sélectionner un numéro prédéni à supprimer.

2. Appuyez sur la touche CLEAR. Le numéro

prédéni clignotera dans l’acheur.

3. Appuyez de nouveau sur la touche CLEAR pour

supprimer le numéro prédéni sélectionné. Amélioration d’une mauvaise réception FM Appuyez sur la touche

PLAY, MONO/STEREO de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 36 2013-05-30 2:44:39Utilisation 37Utilisation

Réglage du son Réglage du mode surround Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l’ ESOUND EFFECT.Vous pouvez modier l’équaliseur SOUND EFFECT en utilisant les èches lorsque les informations de l’équaliseur SOUND EFFECT sont achées. Les éléments achés pour l’égaliseur peuvent être diérents selon les sources et les eets sonores.On Display DescriptionNAT PLUSLe NAT PLUS est naturel Plus d’eets sonores. Vous pouvez proter de l’eet de son naturel comme en mode 5.1 canaux.NATURAL Ore un son naturel améliorant le confort d’écoute. POP CLASSIC JAZZ ROCK Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. BASS BASS est Bass Blast. Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l’eet de son surround.LOUDNESSElle améliore les aigus.BYPASS désactive les eets d’égaliseur.P-FRONT (POWER FORNT) - en option Vous pouvez apprécier un son harmonieux. Cette méthode convient pour tous les haut-parleurs placés en rangée.

Dans certains modes surround, il se peut que les enceintes ne restituent aucun son ou un son faible ; tout dépend du mode surround et de la source audio, mais il ne s’agit pas d’une défaillance.

Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore.

En eet, cette fonction est incompatible avec l’utilisation d’un microphone.

Remarque DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 37 2013-05-30 2:44:39Utilisation38Utilisation

Fonctions avancées Enregistrement sur un périphérique USB Vous pouvez enregistrer une source sonore ou musicale sur un périphérique USB en raccordant ce dernier au port USB de l’appareil.1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil.2. Sélectionnez le mode d’enregistrement. Lancez la lecture de la source sonore.3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche REC.4. Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche STOP.[Enregistrement de tous les chiers ou pistes] Vous pouvez enregistrer les chiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est en cours ou arrêtée.[Enregistrement d’une liste programmée] Sélectionnez d’abord les chiers souhaités pour les enregistrer ensuite sur un périphérique USB (reportez-vous à la page 33).Le mode de stockage sera le suivant.CD audioMP3/ WMALes autres sources (Tuner, AUX, Portable)

Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB (CD audio ou CD MP3/ WMA uniquement)

Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son.

Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le chier ayant été enregistré à ce moment sera conservé (CD audio uniquement).

Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un chier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.

L’enregistrement par microphones n’est pas possible.

Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “USB FULL” (USB plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’acheur.

Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB.

Un chier est enregistré sur128 Moctets (environ 2 heures) lors d’un enregistrement pour une longue période. Moins de 4 chiers sont enregistrés.

Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le chier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (Exceptés les chiers MP3/WMA)

L’enregistrement USB ne fonctionne pas avec les disques CD-G et DTS.

Les chiers du sous-dossier ne sont pas enregistrés durant l’enregistrement de toutes les pistes.

L’enregistrement est limité à 999 chiers.

La numérotation du chier d’enregistrement est entrée à partir du numéro le plus bas. Ainsi, si vous supprimez certains chiers d’enregistrement, le chier d’enregistrement pourrait être le numéro le plus bas de ceux-ci.

Remarque Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet eet.Soyez responsablesRespectez les copyrightsDH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 38 2013-05-30 2:44:39Utilisation 39 Utilisation

Lecture de l’iPod Vous pouvez écouter la musique de votre iPod sur votre Home Cinema. Pour plus de détails sur l’iPod, consultez le guide utilisateur iPod. Préparation

Pour visionner les vidéos et photos présentes sur l’iPod sur l’écran de votre TV.

Assurez-vous d’utilisez la connexion vidéo avec la prise VIDEO OUT sur le panneau arrière de l’ampli. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo sur la TV.

Selon votre modèle d’iPod, assurez-vous de sélectionnez Vidéos > Réglages vidéo puis de régler la sortie TV sur Ask ou sur On sur votre iPod. Pour plus de détails sur les réglages vidéo, consultez le guide utilisateur iPod.

La visualisation de photos est disponible uniquement si l’ampli est en mode iPod IN et vous pourrez seulement voir les photos en diaporama. Vous devez ouvrir un diaporama sur votre iPod pour voir une photo sur la TV. Pour plus de détails au sujet des diaporamas, consultez le guide utilisateur iPod.

Avant de brancher l’iPod, éteignez le et réduisez le volume au minimum.

1. Raccordez la station d’accueil iPod.

Si vous allumez cet appareil, votre iPod s’allume automatiquement et son chargement commence.

Si votre iPod est complètement déchargé, commencez par recharger la batterie. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 39 2013-05-30 2:44:39Utilisation40 Utilisation

Affichage de l’iPod à l’écran Vous pouvez commander votre iPod en utilisant le menu à l’écran.

1. Raccordez fermement votre iPod.

2. Appuyez sur la touche

3. Sélectionnez [Musique] ou [Film] à l’aide de

ENTER. Si vous avez inséré un CD ou raccordé un autre appareil (périphérique USB), sélectionnez l’iPod dans le menu et appuyez sur la touche

ENTER. Si vous sélectionnez l’option [Musique] lorsque vous connectez l’iPod, l’appareil lit automatiquement un morceau de musique.

4. Sélectionnez un contenu à l’aide des touches

WSAD , puis appuyez sur

ENTER. Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des chiers. Les informations du chier seront achées conformément aux informations ID3TAG gurant sur le chier musical approprié. (MP3 uniquement)

5. Utilisez votre iPod.

Reportez-vous à la section relative aux fonctions de base.

Lorsque la langue d’achage des informations à l’écran (OSD) est réglée sur “chinois simplié”, la fonction Power scroll ne fonctionne pas correctement.

Les commandes de votre iPod ne sont pas opérationnelles dans ce mode.

Remarque Profitez de votre iPod en mode in iPod IN Vous pouvez commander les fonctions de votre iPod à l’aide de la télécommande fournie.

1. Raccordez fermement votre iPod.

RADIO&INPUT pour sélectionnez le mode iPod IN. WSAD sélectionne une option dans le menu.

ENTER démarre la lecture de musique ou vidéo.

marque une pause lors de la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur

SCAN avance rapide ou retour rapide d’une chanson ou d’une vidéo. C/ V SKIP passe la lecture d’une piste d’avant en arrière.

REPEAT Appuyez sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition souhaité: Piste ( ), Tous ( ), O (Pas d’achage). DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 40 2013-05-30 2:44:39Utilisation 41 Utilisation

Un message d’erreur “CHECK IPOD” ou “Connected iPod model is not supported” (« ce modèle d’iPod n’est pas pris en charge ») apparaît lorsque :

Votre iPod n’est pas approprié pour la fonction à eectuer.

Un message d’erreur “CHECK IPOD” ou “Please update iPod’s software” (« Veuillez mettre le logiciel de l’iPod à jour » apparaît lorsque :

Votre iPod a une ancienne version du logiciel. > Mettez à jour le logiciel de votre iPod en téléchargeant la dernière version.

Si le lecteur ache un message d’erreur, suivez les instructions de ce message. Un message d’erreur “CHECK IPOD” ou “Please check your iPod.” (« Veuillez vérier votre iPod ») apparaît lorsque :

La communication entre le lecteur et votre iPod a échoué. > Retirez puis reposez votre iPod sur le support du lecteur.

Votre iPod n’est pas correctement connecté.

Le lecteur ne reconnaît pas votre iPod.

La batterie de votre iPod est très faible. > La batterie doit être rechargée. > Si vous chargez la batterie alors que la batterie est au plus bas, le rechargement peut prendre plus de temps.

Vous devez utilisez l’adaptateur dock fournit avec votre iPod pour une utilisation régulière. Si vous avez besoin d’un adaptateur, consultez votre revendeur iPod.

La compatibilité avec votre iPod peut varier selon le type d’iPod.

L’iPod touch et l’iPhone ont un mode de fonctionnement diérent de celui de l’iPod. Vous pouvez avoir besoin d’une commande supplémentaire pour les utiliser sur le lecteur. (ex : « image à débloquer »)

Si vous utilisez une application, eectuez un appel, ou envoyez ou recevez un SMS, etc. sur un iPod touch ou un iPhone, détachez- le du support iPod dock du lecteur pour l’utiliser.

Selon la version de votre logiciel iPod, il peut y avoir une impossibilité de contrôler votre iPod depuis le lecteur. Nous vous recommandons d’installer la dernière version du logiciel.

La qualité vidéo dépend des sources vidéo sur votre iPod.

Si vous rencontrez un problème avec votre iPod, veuillez visiter le site http://www.apple.com/support/ipod

Vous ne pouvez pas utiliser le microphone en mode iPod. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 41 2013-05-30 2:44:39Utilisation42Utilisation

Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth® est une technologie de communication sans l pour les connexions de courte portée.La portée disponible est de 10 mètres.(Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.) La connexion d’appareils individuels via la technologie sans l Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans l Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est eectuée via la technologie sans l Bluetooth®. Périphériques compatibles : téléphone mobile, baladeur MP3, ordinateur portable, PDA (casque stéréo pris en charge). Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans l Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains prols. Cet appareil est compatible avec les prols suivants.A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)AVRCP (Audio/Video Distribution Remote Control Prole) Écoute de la musique d’un périphérique Bluetooth Jumelage de votre appareil avec un périphérique BluetoothAvant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage eectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération.1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche RADIO&INPUT.Les indications “BT”, puis “BT READY” apparaissent dans l’acheur.2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut acher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom “LG Audio”.3. Entrez le code PIN. Code PIN : 00004. Lorsque cet appareil est correctement jumelé à votre périphérique Bluetooth, le voyant Bluetooth de cet appareil s’allume et l’indication “BT LINK” s’ache.Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage diérent en fonction de leur type.

Remarque 5. Écoute de musique. Pour lire un chier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique.

Si vous changez de fonction sur l’appareil, la connexion Bluetooth est interrompue et vous devez la rétablir. (Bluetooth fonction autre que Bluetooth)

Il est possible que le prol AVRCP ne soit pas disponible dans ce mode.

Remarque DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 42 2013-05-30 2:44:39Utilisation 43Utilisation

Écoute de la musique sur cet appareil avec un périphérique Bluetooth Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage eectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération.1. Sélectionnez une fonction autre que Bluetooth en appuyant sur la touche RADIO&INPUT.2. Placez le périphérique Bluetooth à connecter à l’appareil à une distance d’un mètre.3. Mettez le périphérique Bluetooth en mode de jumelage. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth.4. Appuyez sur la touche BLUETOOTH.L’indication “INQUIRY” s’ache. Si un seul périphérique Bluetooth est détecté, le jumelage se lance. Passez à l’étape 7.5. L’achage dépend du type de périphériques Bluetooth détectés.6. Sélectionnez le périphérique Bluetooth auquel vous voulez vous connecter à l’aide des touches W S , puis appuyez sur la touche ENTER.7. Entrez le code PIN à l’aide des touches numériques. Code PIN : 00008. Appuyez sur la touche ENTERpour valider.Lorsque cet appareil est correctement jumelé à votre périphérique Bluetooth, l’icône Bluetooth de cet appareil s’allume et l’indication “BT SRC” s’ache. Vous pouvez alors écouter la musique lue sur cet appareil à l’aide de votre périphérique Bluetooth. La sortie du son des enceintes est arrêtée.Vous ne pouvez pas utiliser les options de volume, eet sonore et niveau des enceintes dans ce mode.

Remarque Fonctionnement avec un périphérique Bluetooth Vous pouvez utiliser l’appareil en connectant un périphérique Bluetooth à l’aide du prol AVRCP. Pour obtenir des informations sur le fonctionnement, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth.Il est possible que ces opérations ne soient pas disponibles pour certains périphériques Bluetooth. De plus, les opérations peuvent diérer selon le périphérique Bluetooth connecté.

Remarque Connexion et déconnexion d’un périphérique Bluetooth Cette fonction est disponible après le jumelage.Appuyez sur la touche BLUETOOTH pour connecter ou déconnecter un périphérique Bluetooth.L’indication suivante apparaît dans l’acheur.Connexion : BT CONN Déconnexion : DISCONNSi vous changez de fonction sur l’appareil, la connexion Bluetooth est interrompue ; appuyez sur la touche Bluetooth pour la rétablir. (Bluetooth fonction autre que Bluetooth)

Remarque Consultation des informations sur le périphérique Bluetooth connecté Cette fonction est disponible après le jumelage. Vous pouvez vérier les informations Bluetooth.Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO/DISPLAY. Les informations Bluetooth délent dans l’ordre suivant.Adresse locale du périphérique Bluetooth Nom du périphérique Aucune …DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 43 2013-05-30 2:44:395 Dépannage Utilisation44 Utilisation

Cet appareil ne prend pas en charge le prol casque mono (Hands Free Prole).

Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d’autres ondes électroniques perturbent la connexion.

Vous ne pouvez pas contrôler le périphérique Bluetooth via cet appareil.

Le jumelage est limité à un seul périphérique Bluetooth à la fois (le jumelage multiple n’est pas pris en charge).

Même si la distance qui sépare votre périphérique Bluetooth de cet appareil est inférieure à 10 mètres, il est possible que la connexion ne puisse pas se faire s’il existe des obstacles entre les deux.

Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.

Vous pouvez utiliser la technologie sans l avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, un casque, etc.

Lorsqu’aucun périphérique Bluetooth n’est connecté, l’indication “BT READY” apparaît dans l’acheur.

En cas de dysfonctionnement électrique dû à des appareils utilisant la même fréquence, tels que du matériel médical, des fours à micro-ondes ou des dispositifs de réseau local sans l, la connexion sera interrompue.

La connexion sera interrompue si une personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur.

Plus la distance entre le périphérique Bluetooth et l’appareil est grande, moins la qualité sonore est bonne. Si la distance entre le périphérique Bluetooth et l’appareil est supérieure à la portée de la technologie Bluetooth, la connexion sera interrompue.

Le périphérique équipé de la technologie sans l Bluetooth sera déconnecté si vous éteignez l’appareil ou éloignez le périphérique de l’appareil de plus de 10 mètres.

Remarque DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 44 2013-05-30 2:44:395 Dépannage Dépannage 45 Dépannage

Dépannage PROBLEME CORRECTION Pas alimentation Branchez le câble d’alimentation à la prise murale avec certitude. Pas image Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l’image du Récepteur DVD apparaît à l’écran. Branchez avec certitude les câbles vidéo au téléviseur et au Récepteur DVD. Peu ou pas de son Sélectionnez le mode d’entrée correct pour le récepteur audio de façon à pouvoir entendre le son issu du récepteur DVD. Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans le sens correct. Remplacez par un câble audio neuf. La qualité d’image DVD est médiocre Nettoyez le disque avec un chion doux en essuyant vers l’extérieur. Impossible de lire un CD ou un DVD Introduisez un disque. Introduisez un disque compatible (vériez le type de disque, le système de couleur et le code de région). Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut. Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du classement. On entend un bourdonnement pendant la lecture DVD ou CD Nettoyez le disque avec un chion doux en essuyant vers l’extérieur. Eloignez le récepteur DVD et les composants audio de votre téléviseur. Impossible de syntoniser correctement les stations radio Vériez la connexion de l’antenne et ajustez-sa position. Rattachez une antenne externe s’il est nécessaire. Syntonisez la station manuellement. Préétablissez certaines stations radio, voir page 36 pour obtenir des détails. La télécommande ne marche pas bien ou pas du tout La télécommande n’est pas dirigée directement vers l’appareil. Dirigez la télécommande directement vers l’appareil. La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Utilisez la télécommande à 23 pieds (7 mètres) maximum du récepteur DVD. Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Enlevez l’obstacle. La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 45 2013-05-30 2:44:396 Annexe Annexe46 Annexe

Entretien Manipulation de l’appareil Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures

N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.

Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.

Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chion doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chion doux légèrement humidié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Entretien de l’appareil Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. Remarques sur les disques Manipulation des disques Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords an que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chion doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 46 2013-05-30 2:44:40Annexe 47 Annexe

Codes régions Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante. Région Code Région Code Région Code Région Code Afghanistan AF Argentine AR Australie AU Autriche AT Belgique BE Bhoutan BT Bolivie BO Brésil BR Cambodge KH Canada CA Chili CL Chine CN Colombie CO Congo CG Costa Rica CR Croatie HR République Tchèque CZ Danemark DK Equateur EC Egypte EG El Salvador SV Ethiopie ET Fidji FJ Finlande FI France FR Allemagne DE Grande Brétagne GB Grèce GR Groenland GL Hong Kong HK Hongrie HU Inde IN Indonésie ID Israël IL Italie IT Jamaïque JM Japon JP Kenya KE Koweït KW Libye LY Luxembourg LU Malaisie MY Maldives MV Mexique MX Monaco MC Mongolie MN Maroc MA Népal NP Pays-Bas NL Antilles Néerlandaises AN Nouvelle Zélande NZ Nigeria NG Norvège NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Philippines PH Pologne PL Portugal PT Roumanie RO Russie RU Arabie Saoudite SA Sénégal SN Singapour SG Slovaquie SK Slovénie SI Afrique du Sud ZA Corée du Sud KR Espagne ES Sri Lanka LK Suède SE Suisse CH Taiwan TW Thaïlande TH Turquie TR Ouganda UG Ukraine UA Etats-Unis US Uruguay UY Ouzbékistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 47 2013-05-30 2:44:40Annexe48 Annexe

Codes langue Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque. Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanais 8381 Amharique 6577 Arabe 6582 Arménien 7289 Assamais 6583 Aymara 6588 Azerbaïdjanais 6590 Bachkir 6665 Basque 6985 Bengali 6678 Bhoutanais 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulgare 6671 Birman 7789 Biélorusse 6669 Chinois 9072 Croate 7282 Tchèque 6783 Danois 6865 Néerlandais 7876 Anglais 6978 Espéranto 6979 Estonien 6984 Faroese 7079 Fidji 7074 Finnois 7073 Français 7082 Frisien 7089 Galicien 7176 Géorgien 7565 Allemand 6869 Grec 6976 Groenlandais 7576 Guarani 7178 Gujarâtî 7185 Hausa 7265 Hébreu 7387 Hindi 7273 Hongrois 7285 Islandais 7383 Indonésien 7378 Interlingua 7365 Irlandais 7165 Italien 7384 Japonais 7465 Kannada 7578 Cashmere 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Coréen 7579 Kurde 7585 Laotien 7679 Latin 7665 Letton 7686 Lingala 7678 Lithuanien 7684 Macédonien 7775 Malagasy 7771 Malais 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Moldave 7779 Mongole 7778 Nauru 7865 Népalais 7869 Norvégien 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto 8083 Perse 7065 Polonais 8076 Portugais 8084 Quetchua 8185 Rhaeto-Roman 8277 Roumain 8279 Russe 8285 Samoan 8377 Sanskrit 8365 Gaëlique écossais 7168 Serbe 8382 Serbo-Croate 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Singhalais 8373 Slovaque 8375 Slovène 8376 Espagnol 6983 Soudanais 8385 Swahili 8387 Suédois 8386 Tagalog 8476 Tadjik 8471 Tamoul 8465 Telugu 8469 Thaï 8472 Tonga 8479 Turque 8482 Turkmène 8475 Twi 8487 Ukrainien 8575 Urdu 8582 Ouzbek 8590 Vietnamien 8673 Volapük 8679 Galois 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zoulou 9085 DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 48 2013-05-30 2:44:40Annexe 49 Annexe

Marques de commerce et licences Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition HDMI, et le logo HDMI sont des marques déposées ou enregistrées de LLC de License HDMI aux Etats Unis et autres pays. “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. DivX®, DivX Certied® et les logos associés sont des marques de commerce de Rovi Corporation et ou de ses liales et sont exploités sous licence.

“Made for iPod” et “Made for iPhone” signient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spéciquement à l’iPod ou à l’iPhone, respectivement, et a été certié par le développeur comme répondant aux stand- ards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité.. La technologie sans l Bluetooth® est un système qui permet d’établir une liaison radio entre des appareils électroniques situés dans un rayon de 10 mètres au maximum. La connexion d’appareils individuels via la technologie sans l Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans l Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est eectuée via la technologie sans l Bluetooth®. La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Qu’est-ce que SIMPLINK ? Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc. Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK. Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 49 2013-05-30 2:44:40Annexe50 Annexe

Spécifications Général Puissance électrique requise Voir l’étiquette principale. Consommation électrique Voir l’étiquette principale. Dimensions (W x H x D) 440 X 65 X 298 mm sans le socle Poids net (approx.) 3,2 kg Température de fonctionnement 41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C) Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation du bus (USB) DC 5 V

1 A Entrées/Sorties VIDEO OUT 1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 HDMI OUT (video/audio) 19 broches (Type A, Connecteur HDMI™ ) ANALOG AUDIO IN 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (crête à crête), prise optique x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (prise stéréo 3,5 mm) Amplicateur Mode stéréo 196 W + 196 W (4 Ω à 1kHz) Mode Surround Avant 196 W + 196 W (4 Ω à 1 kHz) Centre 196 W (4 Ω à 1 kHz) Surround 196 W + 196 W (4 Ω à 1 kHz)) Caisson de Basse 220 W (3 Ω à 60 Hz) Syntoniseur Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Récepteur sans l Puissance électrique requise Reportez-vous à l’étiquette principale Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette principale External dimensions (WxHxD) 60 X 220 X 175 mm Poids net 0,9 kg DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 50 2013-05-30 2:44:40Annexe 51 Annexe

Enceinte avant Type 3 Enceintes 2 Pôles Impédance 4 Ω Puissance Nominale 196 W Puissance Maximale 392 W Dimensions (L x H x P) 250 X 1200 X 250 mm Poids Net 4,3 kg Enceinte arrière Type 3 Enceintes 2 Pôles Impédance 4 Ω Puissance Nominale 196 W Puissance Maximale 392 W Dimensions (L x H x P) 250 X 1200 X 250 mm Poids Net 4,3 kg Enceinte centrale Type 3 Enceintes 2 Pôles Impédance 4 Ω Puissance Nominale 196 W Puissance Maximale 392 W Dimensions (L x H x P) 360 x 81 x 70 mm Poids Net 1,2 kg Caisson de Basse Type 1 Enceintes 1 Pôle Impédance 3 Ω Puissance Nominale 220 W Puissance Maximale 440 W Dimensions (L x H x P) 250 X 336 X 310 mm Poids Net 5,7 kg Le design et les spécications sont sujets à modications sans pré avis. DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 51 2013-05-30 2:44:40DH7530WY-MC_DGHALLK_FRE_4228.indd 52 2013-05-30 2:44:40

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : DH7530TW

Catégorie : Système audio home cinéma