LNZ3522B - Caméra de surveillance Lorex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LNZ3522B Lorex au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Marque | Lorex |
| Modèle | LNZ3522B |
| Résolution | 1080p (2,1 MP) |
| Capteur | 1/3" 2,1 MP |
| Lentille | 3,6 mm, F1.2, fixe |
| Champ de vision horizontal | 90° |
| Panoramique / Inclinaison | ±180° / 90° |
| Vitesse panoramique/inclinaison (préréglé) | Jusqu'à 100°/s |
| Zoom numérique | 3x |
| Éclairage minimum | 0,1 lux (noir et blanc) |
| Format vidéo | NTSC / PAL |
| Connectivité | RJ45 10/100M Ethernet (PoE) |
| Alimentation | PoE (Classe 3) ou 12 V CC (adaptateur non inclus) |
| Consommation électrique | Max 220 mA |
| Température de fonctionnement | -20°C à 60°C |
| Indice de protection | IP66 (intérieur/extérieur) |
| Poids | 0,25 kg (0,55 lb) |
| Dimensions | Diamètre 13 cm, hauteur 5 cm |
| Préréglages | 25 positions |
| Microphone intégré | Oui |
| Compatibilité NVR | Lorex séries LNR100 et LNR400 uniquement |
| Vision nocturne | Nécessite lumière ambiante (pas de LED IR) |
| Nettoyage | Chiffon humide uniquement, pas de produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, confier à un technicien qualifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - LNZ3522B Lorex
Questions des utilisateurs sur LNZ3522B Lorex
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LNZ3522B - Lorex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LNZ3522B de la marque Lorex.
MODE D'EMPLOI LNZ3522B Lorex
Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l'appareil peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil.

Manuel d'utilisation LNZ3522B MICRO CAMERA Dôme HD PT
Merci d'avoir fait l'acquisition de ce produit. Lorex s'engage à fournir à ses clients des solutions de sécurité fiables et de haute qualité.
Ce manuel fait référence aux modèles suivants :
LNZ3522B
Visiter le site Internet pour consulter le plus récent manuel, pour les téléchargements pour les mises à jour du produit et pour en savoir plus sur notre gamme complète d'accessoires à l'adresse :

Avertissement
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR

AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. LES PIÈCES INTERNES NE PEUVENT PAS ÊTRE RÉPARÉES PAR L'UTILISATEUR.
SE RÉFÉRER À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Le symbole de l'éclair une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit qui pourrait être suffisamment importante pour constituer un risque de choc électrique.

Le point d'exclamation importantes directives d'utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : NE PAS EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ AFIN D'ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE.
MISE EN GARDE : POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, JUMELER LA LARGE LAME DE LA FICHE À LA LARGE FENTE ET L'INSÉRER COMPLÈTEMENT.
Table des matières
1 Mesures de sécurité....1
2 LNZ3522B Caractéristiques....2
3 Mise en route....4
4 Vue d'ensemble de la caméra....5
5 Branchement de la caméra....6
5.1 OPTION 1 : Brancher les caméras à un NVR......6
5.2 OPTION 2 : Connexion des caméras au réseau local (LAN)....6
6 Installation 11
6.1 Conseils et avertissements d'installation.... 11
6.2 Installation (intérieur/extérieur).... 11
6.2.1 Installation de la caméra au plafond 12
7 Commande de la caméra PT avec un NVR 16
7.1 Commander les fonctions panoramique et inclinaison de la caméra (NVR local) 17
7.2 Commandes des fonctions panoramique et d'inclinaison avancées 18
7.2.1 Réglages 19
7.2.2 Tour (non compatible) 19
7.2.3 Modèle (non compatible) 19
7.2.4 Bord (non compatible).... 19
8 Spécifications techniques 20
8.1 Dimensions 21
9 Dépannage.... 22
10 Réinitialisation de la caméra.... 24
11 Avis 26
11.1 Avis FCC/Industrie Canada.... 26
11.2 Modification.... 26
11.3 ROHS 27
1 Mesures de sécurité
- Lire attentivement ce guide et le garder pour consultation ultérieure.
- Suivre toutes les instructions pour une utilisation sécuritaire et manipuler avec soin.
- Utiliser la caméra à la température, au taux d'humidité et aux niveaux de tension précisés dans les spécifications techniques.
- La caméra est conçue pour un usage extérieur et est résistante aux intempéries lorsqu'elle est bien installée. La caméra n'est pas conçue pour être immergée dans l'eau. L'installation est recommandée dans un endroit couvert.
- Ne pas désassembler la caméra.
- Ne pas pointer votre caméra vers le soleil ou une source intense de lumière.
- S'assurer d'installer la caméra dans un endroit pouvant supporter le poids de la caméra.
- S'assurer qu'il n'y ait pas de câbles électriques sous tension à l'endroit où la caméra sera fixée.
- Un nettoyage périodique peut s'avérer nécessaire. Utiliser un linge humide seulement. Ne pas utiliser autre chose que de l'eau pour nettoyer le couvercle du dôme, étant donné que les produits chimiques tels que l'acétone peuvent endommager le plastique de manière permanente.
2 LNZ3522B caractéristiques

- Résolution haute définition 1080p 2.1 MP capteur d'image
- Rotation panoramique de 360° pour une couverture absolue, avec une vitesse de 100° par seconde.
- Forme micro dôme d'une dimension de 5 po (13 cm) de diamètre et d'un peu plus de 2 po (5 cm) de hauteur.
- Offre 25 positions préréglées et programmables.
- Microphone intégré pour l'écoute audio.
- Objectif grand-angle de 3,6 mm avec champ de vue de 90 °.
- Un seul câble réseau pour la vidéo, l'alimentation et la commande des fonctions panoramique et inclinaison.
- Définir des points de visionnement préréglés lorsque connecté à un NVR
- Commande à distance de la caméra panoramique inclinable à l'aide d'un téléphone intelligent ou d'une tablette, une fois connecté à un NVR.
- Le système de compensation du rétroéclairage Digital-Wide Dynamic Range garantit des images nettes dans des zones d'éclairage fort et faible.
- Réduction numérique de bruit 3D DNR pour des images nettes et précises.
- Technologie d'imagerie ClearNight, pour des performances supérieures en conditions de faible luminosité
- Résistant aux intempéries pour une installation extérieure et intérieure (certifié IP66).
- Fonctionne dans des températures extrêmes (de -4 °F à 140 °F / de -20 °C à 60 °C).
- Boîtier métallique solide et durable résistant au vandalisme.
- Installation facile avec un câble d'alimentation par Ethernet CAT5e (PoE).
- Le câble d'extension CAT5e PoE est fourni avec chaque caméra.
- Augmenter la portée du réseau avec un câble Ethernet allant jusqu'à 300 pi du NVR.

Remarque
- Compatible avec le NVR HD de Lorex Gamme LNR100 et LNR400 seulement.
- Cette caméra possède un capteur d'images sensible à très faible luminosité et par conséquent n'est pas doté de la fonctionnalité DEL infrarouge. La caméra nécessite une luminosité ambiante (par exemple, une lumière de rue ou d'immeuble, la lumière des étoiles ou de la lune) pour générer une image de nuit. La caméra ne générera pas une image de nuit dans l'obscurité totale (zéro lux) et par conséquent elle ne devrait pas être installée dans des endroits totalement obscurs.
- Ne pas immerger dans l'eau. Installation recommandée dans un emplacement couvert.
3 Mise en route
Le système est livré avec les éléments suivants :

Micro-caméra dôme PT Câble d'extension Ethernet Clé Allen

Plaque de montage métallique

Vis de montage et ancrages
(pour la plaque de montage)

Manuel d'utilisation
4 Vue d'ensemble de la caméra

- Couvercle du dôme
- Port Ethernet : Brancher la caméra à un NVR ou activer le PoE du réseau à l'aide d'un câble Ethernet.
- Alimentation 12 V CC Si aucun PoE n'est utilisé, brancher la caméra sur une alimentation électrique de 12 V c.c. (non inclus). Des adaptateurs d'alimentation pour cette caméra peuvent être achetés sur www.lorextechnology.com (modèle numéro CVA4902).
- Objectif : Lentille de caméra.
- Microphone : Microphone intégré.
- Port GND : La vis préinsérée immobilise la caméra.
- Compartiment du bouton de réinitialisation : Pour l'ouvrir, utiliser un tournevis Phillips pour faire apparaître le bouton de réinitialisation. Maintenir enfoncé 4 sec. afin de réinitialiser la caméra.

Remarque
Il est recommandé de brancher la caméra au NVR et de tester les commandes des fonctions panoramique et inclinaison avant l'installation permanente. Pour plus d'informations sur la configuration des commandes des fonctions panoramique et inclinaison, consulter 7 Commande de la caméra PT avec un NVR., page 16.
5.1 OPTION 1 : brancher les caméras à un NVR

- Brancher le connecteur Ethernet sur le câble de la caméra au câble de rallonge Ethernet inclus.
- Brancher le câble de rallonge Ethernet à l'un des ports PoE sur le panneau arrière du NVR.

Remarque
Il est possible d'utiliser un seul câble Ethernet CAT5e jusqu'à 300 pi (91 m) pour brancher la caméra à votre NVR. La caméra est compatible avec Lorex gammes LNR100 et LNR400 NVR seulement.
5.2 OPTION 2 : connexion des caméras au réseau local (LAN)
Pour plus de flexibilité, on peut également connecter la caméra au même réseau local (LAN) que le NVR. C'est réalisé en connectant la caméra au même routeur que le NVR. Pour ces installations, un commutateur externe PoE (vendu séparément) ou un adaptateur d'alimentation (non inclus) doit être utilisé pour fournir du courant à la caméra. Il faut aussi ajouter la caméra sur le NVR avant qu'elle montre une image sur le moniteur ou qu'elle ne soit enregistrée par le NVR.
Qu'est-ce que le poe ?
PoE (Power over Ethernet) est une technologie qui permet aux câbles Ethernet d'amener l'alimentation aux dispositifs branchés. Les NVR compatibles utilisent les ports PoE pour fournir l'alimentation à la caméra et permettre la commande des fonctions panoramique et inclinaison, ainsi que les connexions vidéos au NVR. Afin d'utiliser le PoE avec cette caméra IP, il faut le connecter directement à un NVR compatible (Lorex Gammes LNR100 et LNR400 uniquement) ou un commutateur PoE sur le même réseau que le NVR.
Les commutateurs PoE peuvent être achetés sur www.lorextechnology.com.
Procéder comme suit pour connecter la caméra au NVR par le réseau LAN.
Étape 1 de 2 - OPTION A : Connexion de la caméra à votre réseau local en utilisant un commutateur PoE :

flowchart
graph TD
A["INTERNET"] --> B["Router"]
B --> C["NVR"]
C --> D["IP Cameras"]
C --> E["Micro PT Camera"]
B --> F["PoE Switch (not included)"]
F --> E
- Brancher un câble Ethernet certifié CAT5e jusqu'à 300 pi (91 m) ou supérieur (non inclus) de votre port LAN sur un commutateur externe PoE (vendu séparément sur www.lorextechnology.com) à votre routeur. Connecter le câble d'alimentation à l'interrupteur PoE et le brancher dans la prise de courant ou au limiteur de surtension.

Remarque
La terminologie peut varier selon le modèle de commutateur PoE utilisé.
- Brancher la caméra au commutateur PoE à l'aide du câble Ethernet inclus (ou un câble Ethernet CAT5e jusqu'à 300 pi (91 m)). Le commutateur PoE peut procurer l'alimentation et la transmission vidéo de la même manière que le NVR.
Étape 1 de 2 - OPTION B : Connexion de la caméra au réseau local en utilisant les adaptateurs d'alimentation (non inclus) :
flowchart
graph TD
A["INTERNET"] --> B["Router"]
B --> C["NVR"]
C --> D["IP Cameras"]
B --> E["Micro PT Camera"]
E --> F["Power Adapter (not included)"]
F --> G["Output"]
- lorextechnology.com – modèle numéro CVA4902).
- Brancher la caméra à un routeur sur le même réseau que le NVR en utilisant le câble Ethernet inclus (ou un câble Ethernet certifié CAT5e jusqu'à 300 pi (91 m) ou supérieur).

Attention
Les instructions suivantes s'appliquent au modèle Lorex LNR400 série NVR. Pour savoir comment commander les caméras PT avec le système NVR, consulter le manuel du système NVR.
- Faire un clic droit et sélectionner Rechercher un appareil.
- Se connecter avec le compte d'administrateur (nom d'utilisateur par défaut : admin; mot de passe par défaut : 000000).
- Cliquer sur Rechercher un appareil. Le système cherche les caméras prises en charge sur le réseau.

- Cocher la/les caméra(s) à ajouter.
- Cliquer sur Ajouter. L'indicateur de statut devient vert si la caméra est bien connectée.

- Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements.

Remarque
Il est possible d'ajouter une caméra à un canal particulier en plaçant le curseur sur un canal vide (en mode écran partagé) et en cliquant. Ensuite, double-cliquer sur la caméra que à ajouter et cliquer avec le bouton droit de la souris pour sortir.
6.1 Conseils et avertissements d'installation
- La caméra est conçue pour être utilisée à l'extérieur. Il est recommandé d'installer la caméra dans un endroit couvert, par exemple sous l'avant-toit.
- La caméra peut filmer dans des conditions d'éclairage faibles (0,1 lux), mais pas dans l'obscurité totale. Il est recommandé d'installer la caméra dans un lieu ayant un peu de lumière ambiante (par exemple : éclairage de rue ou lumière provenant des étoiles ou de la lune, etc.) ou de laisser un peu d'éclairage là où la caméra est installée.
- Fixer la caméra dans un endroit pouvant supporter son poids.
- Fixer la caméra à un endroit où la lentille sera loin de la lumière directe et intense du soleil.
- Planifier l'installation des câbles pour qu'ils n'interfèrent pas avec les lignes de courant ou les lignes téléphoniques.
- S'assurer de respecter le code du bâtiment local.
- S'assurer que le câble de la caméra ne soit pas exposé ou coupé facilement.
- Fixer la caméra dans un lieu visible, mais hors de portée.

Remarque
La caméra rassemble tous les éléments nécessaires à une installation au plafond seulement.
Pour installer la caméra au plafond :
- Utiliser le gabarit de montage inclus afin de marquer l'emplacement des trous des vis de montage et des câbles de la caméra.

- Trous des vis de montage ; 2 Trou du câble de la caméra
- Percer les trous des vis de montage, des chevilles de la cloison sèche (optionnel) et du câble de la caméra.

Remarque
- Si l'installation se fait sur une cloison sèche, utiliser les chevilles pour cloison sèche (incluses).
- Si les câbles sont passés le long de la surface de montage, il n'est pas nécessaire de percer des trous pour les câbles de la caméra.
- Aligner le support de montage métallique de façon à ce que les 3 trous de vis dans la plaque s'alignent avec les 3 trous percés dans le plafond. Attacher la partie plate de la plaque de montage métallique à la surface de montage en utilisant les vis de montage inclus (3).

- Chevilles de cloison sèche (3 - facultatives); 2. Trous des vis de montage (3); 3. Surface de montage; 4 Plaque de montage métallique
- Enlever la vis M2x5 sur le côté de la caméra avec la clé Allen incluse.

- Brancher les câbles de la caméra comme l'indique 5 Branchement de la caméra, page 6.
- Aligner les 3 encoches sur le côté de la caméra dôme avec les broches sur la plaque de montage métallique. Ajuster délicatement la caméra dans la plaque de montage jusqu'à entendre un « clic ».

Attention
Si un trou est percé pour faire passer le câble de la caméra, faire passer le câble à travers le trou prévu à cet effet dans la plaque de montage métallique. Voir l'image de référence ci-dessous.
Si les câbles longent la surface de montage, les faire passer dans l'encoche du câble à la base de la caméra et sous la plaque de montage métallique. Cela gardera la caméra à niveau sur la surface, lorsque montée. Voir l'image de référence ci-dessous.

Les broches et les encoches s'alignent d'une seule manière. Il ne faut pas forcer en ajustant la caméra dans la plaque de montage métallique.
- Réinsérer les vis M2x5 retirées à l'étape 4. Serrer fermement à l'aide de la clé Allen incluse.

- Retirer le film de protection en vinyle du couvercle du dôme une fois l'installation terminée.
7 Commande de la caméra PT avec un NVR.
La caméra peut accepter des commandes des fonctions panoramique et inclinaison directement à travers le câble Ethernet. Il n'est pas nécessaire de passer un câblage spécial pour commander les mouvements de la caméra.

Remarque
- Les instructions suivantes s'appliquent au modèle Lorex LNR400 série NVR. Pour savoir comment commander les caméras PT avec le système NVR, consulter le manuel du système NVR.
- Pour consulter la dernière liste à jour des NVR compatibles, visiter www.lorextechnology.com/support.
Pour connecter une caméra au système :
- Connecter la caméra au NVR conformément à 5 Branchement de la caméra, page 6.
- Faire un clic droit, puis sélectionner le menu principal. Entrer le nom d'utilisateur du système (par défaut : admin) et le mot de passe (par défaut : 000000) si demandé.
- Cliquer sur > Réglages > Pan/Inclinaison/Zoom.

- Sous Canal, sélectionner le canal sur lequel sera branchée la micro caméra PT.
- Sous Type PTZ, sélectionner À distance.
- Cliquer sur OK. Il est maintenant possible de commander la micro caméra PTZ en utilisant le système.
7.1 Commander les fonctions panoramique et inclinaison de la caméra (NVR local)
- Dans Visionnement en direct, double-cliquer sur le canal sur lequel la caméra est connectée pour l'ouvrir en mode plein écran.
- Faire un clic droit, puis cliquer sur PTZ. Si demandé, entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe du système. Le menu PTZ s'ouvre.
- Utiliser les commandes apparaissant à l'écran pour manipuler la caméra.
Commandes des fonctions panoramique et inclinaison

text_image
SIT Speed 5 Zoom Focus Iris ① ② ③ ④ ⑤- Touches de navigation : Cliquer pour faire tourner et basculer la caméra. Cliquer SIT pour arrêter l'action en cours.
- Souris PT : Cliquer pour activer le mode panoramique/inclinaison de la souris. Mode panoramique/inclinaison de la souris :
- Cliquer et faire glisser le curseur pour déplacer la caméra.
- Utiliser la roulette de défilement afin de faire un zoom avant ou arrière.
- Cliquer sur le bouton droit de la souris pour sortir et revenir aux commandes des fonctions panoramique et inclinaison normales.
- Zoom/Mise au point/Diaphragme : Cliquer + / - à côté de Zoom afin d'a
- Contrôles avancés : Cliquer pour ouvrir les commandes des fonctions panoramique et inclinaison avancées.
- Non compatible.
7.2 Commandes des fonctions panoramique et inclinaison avancées
Les commandes des fonctions panoramique et inclinaison avancées peuvent être utilisées pour mémoriser des positions de la caméra et pour passer d'une position à une autre, ainsi que pour automatiser les actions de la caméra.
Pour ouvrir les commandes des fonctions panoramique et inclinaison avancées :
- Cliquer sur la flèche dans la fenêtre de commandes des fonctions panoramique et inclinaison afin d'ouvrir les fonctions avancées.

text_image
Speed 5 Zoom + Focus + Iris + → Speed 5 Zoom + Focus + Iris + No. 0Aperçu des commandes des fonctions panoramique et inclinaison avancées :

- No.: Sélectionner le nombre d'actions à réaliser.
- Non compatible.
- Non compatible.
- Préréglage : Cliquer pour activer le préréglage sélectionné.
- Non compatible.
- Non compatible.
- Non compatible.
- Non compatible.
10. Non compatible.
- Aux : Cliquer pour ouvrir le menu auxiliaire, où il est possible de configurer les réglages.
7.2.1 Réglages
Les réglages permettent de mémoriser la position de la caméra pour y revenir rapidement.
Pour ajouter des réglages :
- Cliquer sur pour ouvrir le menu auxiliaire.
- Cliquer sur l'onglet réglages.

text_image
PAN/TILT/ZOOM Preset Tour Pattern Border Preset 1 Set Del Preset- Saisir le numéro du réglage à créer sous Réglage.
- Déplacer la caméra vers la position désirée et cliquer sur Régler.
Pour accéder à un réglage :
- Sous No., sélectionner le numéro du réglage à ouvrir, puis cliquer sur 📄.
7.2.2 Tour (non compatible)
7.2.3 Modèle (non compatible)
7.2.4 Bord (non compatible)
8 Spécifications techniques
| Capteur d'images 1/3 po 2.1 MP | |
| Format vidéo NTSC / PAL | |
| Pixels effectifs 1920 (H) x 1080 | (V) |
| Résolution Jusqu'à 1080 p | |
| Portée panoramique : ±180 °; inclinaison : 90 ° | |
| Vue panoramique/vitesse d'inclinaison | Max 100 °/sec (préréglé) |
| Zoom Zoom numérique 3x | |
| Illumination min 0,1 lux en noir et blanc | |
| Lentille / type de lentille 3,6 mm | F1,2 / Fixé |
| Champ de Vision (horizontal) | 90 ° |
| Système de balayage Progressif | |
| Synchronisation | Interne |
| Diaphragme | AES |
| Rapport S/B > 50 dB (CAG désactivé) | |
| Terminaison | RJ45 10 / 100M Ethernet |
| Tension requise PoE (Power over | Ethernet, Classe 3) 1; 12 V c.c. |
| Consommation d'électricité | Max 220 mA |
| Plage de température de fonctionnement | De -20 °C à 60 °C / -4 °F à 140 °F |
| Taux d'humidité de fonctionnement | Dans les limites de 90 % d'humidité relative |
| Intérieur/extérieur | Les deux (IP66) |
| Poids | 0,25 kg / 0,55 lb |
8.1 Dimensions
Il n'y a pas d'image la nuit.
- La caméra peut filmer dans des conditions d'éclairage extrêmement faibles (0,1 lux), mais pas dans l'obscurité totale. Il est recommandé d'installer la caméra dans un lieu avec un peu de lumière ambiante (par ex : éclairage de rue, lumière des étoiles, lumière de la lune, etc.) ou de laisser une lumière allumée là où la caméra est installée.
Pas d'image au démarrage.
- L'allumage de la caméra peut prendre jusqu'à une minute après avoir connecté celle-ci au NVR. Attendre 2 minutes avant d'effectuer les étapes ci-dessous.
- S'assurer que la caméra est bien connectée (voir 5 Branchement de la caméra, page 6).
- S'assurer que la caméra est connectée à un routeur sur le même réseau que le NVR.
- Si la caméra est connectée au LAN, il faut rechercher dans le réseau les caméras qui utilisent le NVR. Voir le manuel d'instruction du NVR pour plus de renseignements.
- S'assurer que la longueur du câble respecte les limites précisées dans 5 Branchement de la caméra, page 6. Tous les câbles Ethernet doivent être certifiés CAT5e ou supérieur.
- Si l'adaptateur d'alimentation est utilisé, le brancher à une prise différente.
- Le câble Ethernet est peut-être endommagé ou n'est pas connecté correctement. Vérifier le câble ou essayer un autre câble.
- Restaurer les paramètres par défaut de la caméra. Consulter 10 Réinitialisation de la caméra, page 24 pour plus de détails.
Pas d'image ou une image trouble de la caméra.
- Le couvercle du dôme est sale. Nettoyer le couvercle du dôme avec un tissu doux et légèrement humide. Ne pas utiliser autre chose que de l'eau pour nettoyer le couvercle du dôme, étant donné que les produits chimiques tels que l'acétone peuvent endommager le plastique de manière permanente.
L'image est déformée.
- Zoom numérique activé. L'activation du zoom numérique peut réduire la résolution de l'image de la caméra. Dézoomer complètement pour revenir à une résolution optimale. Voir 7.1 Commander les fonctions panoramique et
inclinaison de la caméra (NVR local), page 17 pour avoir les instructions sur la commande des zooms.
- L'image peut devenir trouble quand la caméra est inclinée trop près de la base (p. ex., si elle est pointée parallèlement au plafond). Incliner la caméra en utilisant le NVR, le Client FLIR Cloud™ software ou l'application mobile.
- S'assurer que la caméra ne pointe pas vers une source lumineuse (p. ex., le soleil, un projecteur).
- Vérifier les paramètres de luminosité et de contraste du NVR
- Pointer la caméra à un autre endroit.
L'image est trop sombre.
- Vérifier les paramètres de luminosité et de contraste du NVR
- Pointer votre caméra à un autre endroit.
La détection de mouvement du NVR est constamment déclenchée.
- Éteindre le détecteur de mouvement sur le canal sur lequel la caméra PT est connectée. Les NVR utilisent la détection de mouvement vidéo, ce qui veut dire qu'ils détectent les mouvements en cherchant des changements entre chaque image par seconde (images) de la vidéo. Si la caméra est en mouvement, le NVR détectera cela comme un mouvement.
10 Réinitialisation de la caméra
La caméra est équipée d'un bouton de réinitialisation qui permet de réinitialiser tous les paramètres de la caméra, afin de revenir aux valeurs par défaut. Ceci est utile en cas d'oubli des informations de connexion ou pour rétablir les réglages d'image de la caméra aux valeurs par défaut.
Pour réinitialiser la caméra :
- Si nécessaire, séparer la caméra de la plaque de montage et débrancher les câbles.
- Enlever les deux vis du couvercle du compartiment à la base de la caméra en utilisant le tournevis Phillips (non inclus).

- Maintenir enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 4 secondes.

- Replacer le couvercle du compartiment à la base de la caméra.
11 Avis
Ce produit a été certifié et reconnu conforme aux limites réglementées par la FCC, l'EMC et le LVD. Par conséquent, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre les interférences et ne causera pas d'interférence avec d'autres appareils en utilisation. Cependant, il est impératif que l'utilisateur suive les directives de ce manuel pour éviter une utilisation inappropriée qui pourrait causer des dommages au produit, une décharge électrique et un risque d'incendie et de blessures.
11.1 Avis fcc/industrie canada
Cet équipement a été examiné et s'est avéré conforme avec les limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l'interférence nocive dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et s'il est non installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l'interférence nuisible aux radiocommunications.
Cependant, il n'y a aucune garantie que l'interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause de l'interférence nuisible à la radio ou la réception des émissions télévisées, qui peut être déterminée en allumant ou éteignant l'équipement, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception
- Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur
- Branchez l'équipement dans une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché
- Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté de radio/télévision pour de l'aide
11.2 Modification
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la garantie de cet appareil pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l'appareil peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
11.3 ROHS
Ce produit est entièrement conforme à la directive de l'Union européenne (2002/95/CE) sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (« RoHS »). La directive RoHS interdit la vente de matériel électronique contenant certaines substances dangereuses telles que le plomb, le cadmium, le mercure et le chrome hexavalent, le PBB et le PBDE dans l'Union européenne.
Site web
www.lorextechnology.com
Droits d'auteur
Tous droits réservés dans le monde entier. Les noms et les marques figurant sur ce site Web sont des marques déposées ou des marques commerciales de Lorex Corporation et/ou de ses filiales. Toutes les autres marques, et tous les autres noms commerciaux ou noms de société mentionnés dans ce site Web sont utilisés pour les seules fins d'identification et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Mentions légales
Étant donné que notre produit est soumis à une amélioration continue, Lorex Corporation et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception, les spécifications et les prix de ce produit sans préavis et sans encourir aucune obligation. E&OE.