PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Visseuse à choc électrique

MPDSSE 550 A1 - Visseuse à choc électrique PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPDSSE 550 A1 PARKSIDE au format PDF.

📄 126 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Visseuse à choc électrique
Marque Parkside
Modèle MPDSSE 550 A1
Puissance nominale 550 W
Tension nominale 230 V~, 50 Hz
Régime au ralenti 3700 min⁻¹
Couple max. (rotation droite) 100 Nm
Couple max. (rotation gauche) 500 Nm
Porte-outil 1/2"
Classe de protection II (double isolation)
Niveau de pression acoustique 91,4 dB(A)
Niveau de puissance acoustique 102,4 dB(A)
Vibrations (vissage) 9,156 m/s²
Matériel livré 1 visseuse, 4 douilles (17/19/21/22 mm), 2 balais de charbon, 1 mallette, 1 mode d'emploi
Fonctions principales Vissage, dévissage, serrage/desserrage d'écrous, inverseur de sens de rotation
Alimentation Secteur (cordon)
Garantie 3 ans
Entretien Nettoyage avec chiffon sec, remplacement des balais de charbon
Sécurité Double isolation, port de protection auditive obligatoire
Référence article (IAN) 383689_2110

FOIRE AUX QUESTIONS - MPDSSE 550 A1 PARKSIDE

Comment mettre en marche la visseuse à choc Parkside MPDSSE 550 A1 ?
Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT. L'appareil fonctionne alors à la vitesse maximale. Pour l'arrêter, relâchez l'interrupteur.
Comment inverser le sens de rotation ?
Poussez l'inverseur du sens de rotation vers la droite ou la gauche, uniquement lorsque l'appareil est à l'arrêt. Notez que le couple maximal en rotation droite est limité à 100 Nm.
Quel est le couple maximal de cette visseuse à choc ?
Le couple maximal est de 500 Nm en rotation gauche et de 100 Nm en rotation droite.
Comment remplacer les balais de charbon ?
Éteignez et débranchez l'appareil. Ouvrez le cache de maintenance pour les balais de charbon, retirez les balais usés et insérez les balais de rechange fournis.
Quels accessoires sont fournis avec la visseuse ?
Le matériel livré comprend 4 douilles (17/19/21/22 mm), 2 balais de charbon de rechange, une mallette de transport et le mode d'emploi.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 3 ans à partir de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse comme preuve.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le boîtier. N'utilisez jamais d'essence, de solvant ou de nettoyant qui attaquent le plastique. Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur.
Puis-je utiliser cet appareil pour un usage professionnel ?
Non, l'appareil est destiné à un usage privé uniquement, pas à un usage professionnel. Une utilisation non conforme annule la garantie.
Que faire en cas de dysfonctionnement ?
Contactez le service après-vente aux numéros indiqués dans la notice (0800 919270 pour la France, 0800 12089 pour la Belgique). N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil.
Pourquoi est-il important de porter une protection auditive ?
Le niveau sonore peut atteindre 102,4 dB(A). Une exposition prolongée peut entraîner une perte d'audition, il est donc obligatoire de porter une protection auditive lors de l'utilisation.

Questions des utilisateurs sur MPDSSE 550 A1 PARKSIDE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Visseuse à choc électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPDSSE 550 A1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPDSSE 550 A1 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI MPDSSE 550 A1 PARKSIDE

VISSEUSE À CHOCS ÉLECTRIQUE

Traduction des instructions d'origine

CZ

ELEKTRICKÝ PŘÍKLEPOVÝ UTAHOVÁK

Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

NL BE

FR/BE Traduction des instructions d'origine Page 21

Utilisation conforme à l'usage prévu ....22

Équipement....22

Matériel livré 22

Caractéristiques techniques 22

Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique .... 23

  1. Sécurité de la zone de travail .....23

  2. Sécurité électrique ..... 24

  3. Sécurité des personnes ....24

  4. Utilisation et entretien de l'outil électrique ....25

  5. Maintenance et entretien....25

Consignes de sécurité spécifiques aux visseuses à chocs 26

Mise en service....26

Mise en marche/mise à l'arrêt....26

Inverser le sens de rotation....26

Mise en place de la douille 26

Entretien et nettoyage 27

Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique ....27

Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France....29

Service après-vente 31

Importateur....31

Recyclage 31

Traduction de la déclaration de conformité originale....32

VISSEUSE À CHOCS ÉLEC- TRIQUE PDSSE 550 A1

Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et le recyclage.

Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation indiqués. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.

Utilisation conforme à l'usage prévu

Cet appareil est destiné au vissage et dévissage de vis ainsi qu'au serrage et desserrage d'écrous. Toute autre utilisation non expressément approuvée dans ce mode d'emploi peut endommager l'appareil et présenter un risque sérieux pour l'utilisateur.

L'appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Les jeunes de plus de 16 ans ne doivent utiliser l'appareil que sous surveillance.

Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages résultant de l'utilisation non conforme à sa destination ou incorrecte de l'appareil.

N'utilisez l'appareil que conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation indiqués. L'appareil n'est pas conçu pour un usage professionnel. Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et s'accompagne de risques d'accident non négligeables.

Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage prévu.

Équipement

① Inverseur du sens de rotation
② Cache de maintenance pour les balais decharbon
③ Interrupteur MARCHE/ARRÊT
4 Fiche secteur
5 Porte-outil
⑥ Balais de charbon de rechange
⑦ Douilles (17/19/21/22 mm)

Matériel livré

1 visseuse à chocs électrique
4 clés à douilles (17/19/21/22 mm)
2 balais de charbon de rechange
1 mallette de transport
1 mode d'emploi

Caractéristiques techniques

Puissance nominale absorbée 550 W

Tension nominale 230 V\~, 50 Hz

(Courant alternatif)

Régime au ralenti n _0 3700 min ^-1

Couplemax.500 Nm

(rotation à gauche)

Couplemax.100 Nm

(rotation à droite)

Porte-outil 1/2"

Classe de protection II / □ (double

isolation)

Valeur d'émissions sonores

Valeur de mesure du bruit déterminée conformément à la norme EN 62841. Le niveau de bruit pondéré A typique de l'outil électrique est de :

Niveau de pression acoustique L_PA = 91,4 dB (A)

Imprécision K K _PA = 3 dB

Niveau de puissance acoustique L_WA=102,4dB (A)

Imprécision K K_WA = 3 dB

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Valeur d'émissions sonores - 1

Porter une protection auditive !

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Valeur d'émissions sonores - 2

Lisez les instructions d'utilisation!

Valeur d'émission des vibrations

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) déterminées selon la norme EN 62841 :

Vissage de vis et d'écrous d'une taille maximale admissible de a _h=9,156m/s^2 Imprécision K = 1,5 m/s

REMARQUE

Les valeurs d'émission de vibrations et les valeurs d'émissions sonores indiquées ont été mesurées conformément à une méthode de mesure normée et peuvent être utilisées pour comparer des outils électriques.
Les valeurs d'émission de vibrations et les valeurs d'émissions sonores indiquées peuvent également être utilisées pour une évaluation préliminaire de la sollicitation.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - REMARQUE - 1

AVERTISSEMENT!

▶ Pendant l'utilisation effective de l'outil électrique, les émissions de vibrations et sonores peuvent différer des valeurs indiquées en fonction de la manière dont l'outil électrique est utilisé, et en particulier en fonction du type de pièce à usiner.
▶ Essayez de garder la sollicitation aussi faible que possible. Des mesures d'exemple de réduction de la sollicitation des vibrations sont le port de gants lors de l'utilisation de l'outil et la limitation du temps de travail. À ce titre, toutes les parts du cycle de travail doivent être prises en compte (par exemple les durées pendant lesquelles l'outil est éteint et celles pendant lesquelles il est allumé mais fonctionne sans charge).

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - AVERTISSEMENT! - 1

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - AVERTISSEMENT! - 2

Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique - 1

AVERTISSEMENT !

▶ Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme „outil électrique“ dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

1. Sécurité de la zone de travail

a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2. Sécurité électrique

a) Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique.
b) Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
e) Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
f) Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

3. Sécurité des personnes

a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
b) Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures.
c) Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures.
e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.

g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
h) Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.

4. Utilisation et entretien de l'outil électrique

a) Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique adapté à votre application. L'outil électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
b) Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et inversement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
d) Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.

e) Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
f) Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses.
h) Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.

5. Maintenance et entretien

a) Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil électrique.

Consignes de sécurité spécifiques aux visseuses à chocs

Pendant le vissage à chocs, porter une protection auditive. L'exposition au bruit peut provoquer une perte d'audition.

■ Sécurisez la pièce à usiner. Toute pièce à usiner maintenue par des dispositifs de serrage ou un étau est mieux sécurisée qu'avec votre seule main.

Tenez l'outil électrique fermement. Le serrage et le desserrage de vis peut à court terme provoquer des couples de réaction élevés.

■ Attendez que l'outil se soit immobilisé avant de le poser. L'outil d'intervention risque de se coincer et provoquer la perte du contrôle de l'outil électrique.

Tenez l'appareil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d'une opération au cours de laquelle la vis ou l'outil d'intervention peut entrer en contact avec des câbles électriques invisibles. Le contact de la vis ou de l'outil d'intervention avec une ligne "sous tension" peut également mettre "sous tension" les parties métalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un choc électrique sur l'opérateur.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Consignes de sécurité spécifiques aux visseuses à chocs - 1

AVERTISSEMENT!

Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - AVERTISSEMENT! - 1

ATTENTION!

Surface brûlante.

Il y a un risque de brûlure.

Mise en service

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Mise en service - 1

AVERTISSEMENT !

- Avant d'effectuer tous travaux sur l'appareil, éteignez-le et retirez la fiche secteur ④ de la prise secteur.

Mise en marche/mise à l'arrêt

Mise en marche

Pour la mise en service de l'appareil, appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT ③. L'appareil fonctionne à la vitesse maximale.

■ Le couple de serrage dépend de la durée de la percussion.

Mise à l'arrêt

Pour éteindre l'appareil, relâchez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT 3.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Mise à l'arrêt - 1

ATTENTION!

♦ Le couple de serrage réellement atteint doit toujours être contrôlé à l'aide d'une clé dynamométrique !

Inverser le sens de rotation

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Inverser le sens de rotation - 1

AVERTISSEMENT !

L'utilisation/le réglage de l'inverseur de sens de rotation ① doit uniquement avoir lieu lorsque l'appareil est à l'arrêt. Commutez le sens de rotation en poussant l'inverseur de sens de rotation ① vers la droite ou vers la gauche.

REMARQUE

▶ En rotation à droite, le couple maximal est limité à 100 Nm.

Mise en place de la douille

◆ Enfichez l'une des douilles ⑦ livrées sur le porte-outil ⑤.

Entretien et nettoyage

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Entretien et nettoyage - 1

AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES! Avant d'effectuer tous travaux sur l'appareil, éteignez-le et retirez la fiche secteur ④ de la prise secteur.

L'appareil ne nécessite aucune maintenance particulière.

■ L'appareil doit toujours être propre, sec et exempt d'huile ou de graisse.
■ Aucun liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
Pour le nettoyage du boîtier, utilisez un chiffon sec. N'utilisez jamais d'essence, de solvant ou de nettoyant qui attaquent le plastique.
■ Remplacez les balais de charbon usés par les balais de charbon de rechange ⑥, via le cache de maintenance ②.
■ Les ouvertures de ventilation doivent toujours être dégagées.
■ Stockez l'appareil dans un local sec.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Entretien et nettoyage - 2

AVERTISSEMENT!

Lorsqu'un remplacement du câble de raccordement est nécessaire, il doit être réalisé par le fabricant ou par son représentant pour éviter toute situation dangereuse.

REMARQUE

- Vous pouvez commander des pièces détachées non listées (comme les balais de charbon, les interrupteurs par ex.) auprès de notre hotline du service après-vente.

Garantie pour

Kompernass Handels GmbH pour la Belgique

Chère cliente, cher client,

Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.

Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.

La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs ou pièces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.

Procédure en cas de garantie

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :

■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 383689_2110 en tant que justificatif de votre achat.
- Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Procédure en cas de garantie - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.

Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 383689_2110.

Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France

Chère cliente, cher client,

Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.

Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.

La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs ou pièces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :

- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;

- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;

2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la consommation

L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Procédure en cas de garantie

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :

■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 383689_2110 en tant que justificatif de votre achat.

■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.

Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.

■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Procédure en cas de garantie - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.

Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 383689_2110.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Procédure en cas de garantie - 2

AVERTISSEMENT!

Faites réparer vos appareils par le service après-vente ou un électricien et uniquement avec des pièces de rechange d'origine. Cela assure le maintien de la sécurité de l'appareil.
▶ Confiez toujours le remplacement de la fiche ou du cordon d'alimentation au fabricant de l'appareil ou à son service après-vente. Cela assure le maintien de la sécurité de l'appareil.

Service après-vente

FR

Service France

Tel.: 0800 919270

E-Mail: kompernass@lidl.fr

BE

Service Belgique

Tel.: 0800 12089

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN 383689_2110

Importateur

Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente.

Veuillez d'abord contacter le service mentionné.

L'emballage se compose de matériaux respectueux de l'environnement. Il peut être éliminé dans les conteneurs de recyclage locaux.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Importateur - 1

Ne jetez jamais les outils électriques avec les ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU, les outils électriques usagés doivent faire l'objet d'un tri et d'un recyclage respectueux de l'environnement.

Renseignez-vous auprès de votre mairie ou des services de votre commune pour connaître les possibilités de recyclage de votre appareil usagé.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Importateur - 2

Recyclez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement.

Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et

triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante :

1-7 : Plastiques, 20-22 : Papier et carton, 80-98 : Matériaux composites.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Importateur - 3

Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé.

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Importateur - 4

Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.

Traduction de la déclaration de conformité originale

Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document : M. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ALLEMAGNE, déclarons par la présente que ce produit est en conformité avec les normes, documents normatifs et directives CE suivants :

Compatibilité électromagnétique

(2014/30/EU)

Directive RoHS

(2011/65/EU) ^*

* La seule responsabilité pour l'établissement de cette déclaration de conformité incombe au fabricant. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus répond aux prescriptions de la directive 2011/65/EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques.

Normes harmonisées appliquées

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017/A11:2020

EN IEC 55014-1:2021

EN 55014-2:2015

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021

EN 61000-3-3:2013/A1:2019

EN IEC 63000:2018

Type/désignation de l'appareil : Visseuse à chocs électrique PDSSE 550 A1

Année de fabrication : 03-2022

Numéro de série : IAN 383689_2110

Bochum, le 07/02/2022

PARKSIDE MPDSSE 550 A1 - Normes harmonisées appliquées - 1

- Responsable qualité -

Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.

Inhoud

Inleiding....34

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : MPDSSE 550 A1

Catégorie : Visseuse à choc électrique