DigitRadio 231 OD - Radio TECHNISAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DigitRadio 231 OD TECHNISAT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Radio numérique DAB+/FM, puissance de sortie 2 x 5 W, écran LCD rétroéclairé, connectivité Bluetooth. |
|---|---|
| Utilisation | Facilité d'utilisation grâce à des boutons de commande intuitifs, possibilité de mémoriser jusqu'à 10 stations de radio. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage régulier de la grille de haut-parleur recommandé, mise à jour du firmware via USB. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur secteur fourni, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations Générales | Dimensions : 25 x 12 x 10 cm, poids : 1,2 kg, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DigitRadio 231 OD TECHNISAT
Questions des utilisateurs sur DigitRadio 231 OD TECHNISAT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DigitRadio 231 OD - TECHNISAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DigitRadio 231 OD de la marque TECHNISAT.
MODE D'EMPLOI DigitRadio 231 OD TECHNISAT
Notice d’utilisation DIGITRADIO 231 OD Radio FM/DAB+ portable avec fonction Bluetooth152 1 Illustrations
1 Écran 2 Marche/Veille 3 MODE Changement de mode 4 INFO/MENU Achage à l'écran (appuyer)/Menu principal (maintenir enfoncé) 5 SCAN/lecture/pause Balayage des stations/lecture/pause (en mode Bluetooth) 6 SLEEP 7 Haut-parleurs 8 DIMMER 9 Volume +/- 10 Touches de sélection directe 1.2/3+ (mémoire de favoris) 11 TUNING/SKIP touche multifonctions 12 SELECT Sélection/enregistrement154
6.2 Caractéristiques spécifiques de la DIGITRADIO 231 OD .......................................174
6.3 Préparation de la DIGITRADIO 231 OD au fonctionnement ................................176
6.3.1 Connexion au réseau électrique et chargement de la baerie ........................176157
6.4.3 Bascule entre les modes de fonctionnement ...........................................................185
8.3 Eectuer une recherche complète ............................................................................... 189
8.4 Choix de la station .................................................................................................................. 191
8.5 Mémorisation d’une station DAB+ sur un emplacement mémoire ................. 191
8.6 Accès à une station DAB+ à partir d’un emplacement mémoire .................... 191
8.7 Écrasement/suppression d'une mémorisation sur un
9.2 Réception FM avec des informations RDS ..................................................................197
9.7 Mémorisation d’une station FM sur un emplacement mémoire .................... 200
9.8 Accès à une station FM à partir d’un emplacement mémoire ......................... 201
9.9 Écrasement/suppression d'une mémorisation sur un emplacement mémoire 201
- 13.1.2 Actualisation automatique de l'heure p. 212
- 13.1.3 Réglage du format de l’heure p. 213
- 13.1.4 Réglage du format de la date p. 214
- 13.1.5 Définir le design de l'horloge p. 215
- 13.2 Luminosité de l'écran p. 216
- 13.3 Thème de couleur p. 216
- 13.4 Langue p. 217
- 13.5 Réglages d’usine p. 217
- 13.6 Version du logiciel p. 218
- 14 Neoyage p. 219
- 15 Dépannage p. 220
- 16 Caractéristiques techniques 60 3 Avant-propos Chers clients, Merci d’avoir fait le choix d’une radio numérique TechniSat. La présente notice d’utilisation vous aidera à découvrir et à utiliser de manière optimale les nombreuses fonctionnalités de votre nouvel appareil. Elle vous aide à l’utiliser de manière sûre et conforme à sa destination. Elle s’adresse à toutes les personnes qui installent, utilisent, neoient ou meent l’appareil au rebut. Conservez soigneusement la notice d’utilisation pour une utilisation ultérieure. Une version actuelle de la notice d’utilisation est disponible dans l’espace de téléchargement de votre produit sur le site Internet de TechniSat www.technisat.de. Nous vous souhaitons une bonne utilisation de votre radio numérique TechniSat! Votre équipe TechniSat161 p. 2221
4 Consignes de sécurité
4.1 Caractères et symboles utilisés
dans cee notice d’utilisation: Désigne une consigne de sécurité qui peut conduire à de graves blessures ou la mort en cas de non-respect. Merci de respecter les avertissements suivants: DANGER - Blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT - Blessures graves pouvant éventuellement entraîner la mort ATTENTION - Blessures Désigne une indication à lire aentivement afin d’éviter toute détérioration de l’appareil, toute perte ou mauvaise utilisation de données ou tout fonctionnement indésirable. Elle décrit en outre d’autres fonctionnalités de votre appareil. Avertissement face à un risque de tension électrique. Respecter toutes les consignes de sécurité pour éviter une décharge électrique. Ne jamais ouvrir l’appareil.162 Généralités: Utilisation dans des espaces intérieurs - les appareils avec ce symbole conviennent uniquement à une utilisation dans des espaces intérieurs. Classe de protection II - Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques qui possèdent une isolation continue double et/ou renforcée et ne disposent pas de possibilités de raccordement pour un conducteur de protection. Le boîtier d’un appareil électrique de la classe de protection II entouré d’isolant peut former de manière partielle ou complète une isolation supplémentaire ou renforcée. Votre appareil porte le marquage CE et répond à toutes les normes européennes requises. Les appareils électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères mais doivent être éliminés de manière adéquate - conformément à la directive 2012/19/CE du Parlement européen et du Conseil européen du 4 juillet 2012 relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Une fois son utilisation terminée, veuillez déposer cet appareil dans un des points de collecte publics prévus à cet eet pour sa mise au rebut. Le bloc d'alimentation de votre appareil correspond à la classe énergétique VI.163
Ce symbole indique la polarité de la tension continue sur le connecteur du bloc secteur. Symbole de commande pour le courant continu.
4.2 Utilisation conforme
La DIGITRADIO 231 OD est conçue pour la réception de stations de radio FM/DAB+. Elle peut lire des fichiers audio via le streaming Bluetooth ou via une entrée AUX sur les haut-parleurs intégrés. L'appareil a été conçu pour un usage privé.
4.3 Utilisation sécurisée du produit
Merci de respecter les indications ci-dessous afin de réduire tout risque en matière de sécurité, d’éviter toute détérioration de l’appareil et de contribuer à la protection de l’environnement. Lire aentivement l’ensemble des consignes de sécurité et les conserver pour toute question ultérieure. Toujours respecter l’ensemble des avertissements et consignes de cee notice d’utilisation ainsi que ceux au dos de l’appareil. AVERTISSEMENT! N’ouvrez jamais l’appareil! Tout contact avec des pièces sous tension peut entraîner la mort!164 AVERTISSEMENT! Risque d’étouement! Ne laissez pas l’emballage ou ses éléments à des enfants. Risque d’étouement dû aux films et aux autres matériaux d’emballage. Veuillez respecter toutes les indications suivantes relatives à une utilisation de manière conforme aux dispositions de l’appareil et prévenir tout défaut de l’appareil et dommage corporel. - Ne réparez jamais l’appareil vous-même. Les réparations peuvent être eectuées uniquement par du personnel qualifié formé à cet eet. Adressez-vous à nos centres de service après-vente. - L’appareil peut être utilisé uniquement dans les conditions ambiantes indiquées. - N’exposez pas l’appareil à des goues d’eau ou des éclaboussures. Si de l’eau pénètre dans l’appareil, arrêtez-le et contactez l’assistance technique. - N’exposez pas l’appareil à des sources de chaleur qui peuvent faire chauer l’appareil au-delà de son utilisation normale. - Si l’appareil semble défectueux, s’il produit des odeurs ou fumées, s’il présente des dysfonctionnements importants, si le boîtier est endommagé, contactez immédiatement l’assistance technique.165
- L'appareil peut être utilisé uniquement avec la tension de secteur indiquée. N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil sous une autre tension. - Vérifiez régulièrement que l'appareil n'est pas endommagé ou que le boîtier n'est pas abîmé. Si l’appareil présente des défauts, il ne doit pas être mis en marche. - Ne meez pas l’appareil en marche à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’une piscine, de projections ou d’écoulements d’eau. Il existe un risque d’électrocution et/ou de perturbations de l’appareil. - Aucun corps étranger, p. ex. des aiguilles, pièces de monnaie, etc., ne doit tomber à l’intérieur de l’appareil. Les contacts de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des objets métalliques ni avec les doigts. Cela peut entraîner des courts-circuits. - Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à l’utilisation de l’appareil. - Il est interdit de procéder à des transformations sur l’appareil.166 Consignes de sécurité relatives aux baeries lithium-ion AVERTISSEMENT! La DIGITRADIO 231 OD est équipée d'une baerie lithium-ion moderne, puissante et répondant à toutes les exigences en matière de sécurité. En raison du potentiel de risque plus élevé des baeries modernes, veuillez veiller sciemment à manipuler l'appareil avec précaution et à respecter les consignes de sécurité suivantes. - Chargez si possible votre appareil dans un endroit équipé d'un détecteur de fumée ou d'incendie. - Veillez à l'absence de matériaux ou d'objets inflammables à proximité immédiate lors du chargement. - Restez à proximité de l'appareil lorsque vous le rechargez et ne le rechargez pas pendant votre sommeil. - Ne rechargez pas l'appareil à l'extérieur, dans des pièces humides ou dans des endroits où la température risque d'être très élevée (par exemple dans un abri de jardin ou derrière le pare-brise d'une voiture).167
4.4 Mentions légales
Par la présente, TechniSat déclare l’installation radioélectrique DIGITRADIO 231 OD conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité européenne est disponible à l’adresse suivante: hp://konf.tsat.de/?ID=23414 La société TechniSat ne peut être tenue pour responsable dans le cas de facteurs extérieurs, d’une usure, d’une utilisation inappropriée, d’une réparation non autorisée, de modifications ou d’accidents. Sous réserve d’erreurs d’impression et de modifications. Actualisation 10/21. Toutes copies et reproductions sont soumises à l’autorisation de l’éditeur. Une version actuelle du manuel au format PDF est disponible dans l’espace de téléchargement du site Internet de TechniSat sur www.technisat.de.168 DIGITRADIO 231 OD et TechniSat sont des marques déposées de: TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius-Saxler-Strasse 3 D-54550 Daun/Eifel www.technisat.de169
La qualité de ce produit est contrôlée et garantie pendant la période de garantie légale de 24mois à compter de la date d’achat. Veuillez conserver la facture comme preuve d’achat. Veuillez vous adresser au revendeur du produit pour toute demande relevant de la garantie. Remarque! Notre assistance technique téléphonique est joignable pour toute question et tout complément d’informations, ou en cas de problème avec l’appareil: Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 au numéro suivant: 03925/9220 1800. Les demandes de réparation peuvent être faites également en ligne sur www.technisat.de/reparatur. En cas d’éventuel retour de l’appareil, merci d’adresser votre colis uniquement à l’adresse suivante: TechniSat Digital GmbH Service-Center Nordstr. 4a 39418 Staßfurt170 Les noms de sociétés, institutions ou marques citées sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs, qui n'ont aucun lien avec TechniSat Digital GmbH. 5 Installation de l’appareil > Posez l’appareil sur une surface solide, sûre et horizontale. Assurez une circulation d’air susante. Aention!: > N’installez pas l’appareil sur des surfaces souples telles que des tapis, couvertures ou à proximité de rideaux et de tentures, sous peine d’obstruer les orifices de ventilation. La circulation nécessaire de l’air serait alors interrompue. Cela risque d’entraîner un incendie au niveau de l’appareil. > N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un radiateur. Évitez les rayons directs du soleil et les endroits avec énormément de poussière.171
> Veuillez noter que les pieds de l’appareil peuvent notamment laisser des empreintes colorées sur la surface de certains meubles. Utilisez une protection entre vos meubles et l’appareil. > Tenez la DIGITRADIO 231 OD éloignée d’appareils produisant de puissants champs magnétiques. > Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil. > Si vous faites passer l’appareil d’un environnement froid à un environnement chaud, de l’humidité peut se former à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, patientez env. une heure avant de le mere en marche. > Placez le câble secteur de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus. > Assurez-vous que le câble secteur ou le bloc d’alimentation soit toujours facilement accessible, de manière à pouvoir débrancher l’appareil rapidement de l’alimentation électrique! > La prise de courant doit se situer le plus près possible de l’appareil. > Introduisez entièrement la fiche dans la prise de courant. > Utilisez une prise secteur adaptée facilement accessible et évitez d’utiliser des multiprises!172 > Ne saisissez pas la fiche avec les mains mouillées, risque de décharge électrique! > En cas de pannes ou de formation de fumée et d’odeur en provenance du boîtier, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant! > Lorsque l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, p. ex. avant de partir en voyage, débranchez la fiche. > Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, retirez la baerie. > Un volume trop élevé, en particulier avec le casque, peut entraîner des lésions auditives.173
6.1 Contenu de la livraison
Avant la mise en service, merci de contrôler si le contenu de la livraison est complet: 1 x DIGITRADIO 231 OD 1 x bloc d’alimentation 1 x notice d’utilisation 3 x plaques d'adaptation pour baerie supplémentaire
6.2 Caractéristiques spécifiques de la DIGITRADIO 231 OD
La DIGITRADIO 231 OD se compose d’un récepteur FM/DAB+ doté des fonctions suivantes: - Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 stations DAB+ et 20 stations FM favorites. - La radio reçoit les fréquences FM 87,5-108MHz (analogiques) et DAB+ 174,9-239,2MHz (numériques). - L’appareil est doté de l’achage de l’heure et de la date. - Fonctionnement sur baerie et réception d'une baerie supplémentaire de fabricants courants - Mode Power (avec baerie supplémentaire de 18V ou fonctionnement sur secteur): Puissance musicale 2x15W - Flux audio Bluetooth. - Réveil et mise en veille. - Boîtier robuste IPX4174
6.3 Préparation de la DIGITRADIO 231 OD au fonctionnement
6.3.1 Connexion au réseau électrique et chargement de la baerie
Lors de la première utilisation, la baerie interne de la DIGITRADION 231 OD doit être rechargée. Respectez les consignes de sécurité relatives à la charge des baeries lithium-ion. AVERTISSEMENT Ne saisissez pas la fiche secteur avec les mains mouillées, il y a un risque de décharge électrique! ATTENTION! Placez le câble d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus. > Branchez le bloc d'alimentation à une prise. Ensuite, branchez la fiche CC du bloc d'alimentation dans la prise CC de la radio. > La DIGITRADIO 231 OD démarre et lance la première recherche de stations via l'émeeur DAB+ de votre région. Pour orienter correctement l'antenne, veuillez également tenir compte du point 6.3.2. > Une fois la recherche de stations achevée, la première station DAB de la liste de stations est diusée. L'état de charge est aché dans le coin supérieur droit de l'écran175
La baerie est chargée lorsque la DIGITRADIO 231 OD est en veille. Le bloc d'alimentation peut être rangé dans le compartiment prévu à cet eet (19) à l'arrière:176
6.3.1.1 Utilisation d'une baerie supplémentaire
La DIGITRADIO 231 OD peut être utilisée avec des baeries supplémentaires (18V) de fabricants renommés (BOSCH, DeWALT, MAKITA). Pour cela, il faut d'abord installer l'adaptateur approprié dans la DIGITRADIO 231 OD. Vous trouverez une liste des baeries compatibles dans le chapitre Caractéristiques techniques. MAKITA DeWALT BOSCH > Ouvrez le couvercle du compartiment de la baerie (17) au milieu de la face arrière de l'appareil en poussant les languees de verrouillage vers le bas. Le couvercle du compartiment de la baerie peut être ouvert et retiré vers le bas. > Placez la baerie supplémentaire sur la plaque d'adaptation (1) correspondant au fabricant de votre baerie. Respectez à cet égard les consignes de sécurité du fabricant de la baerie.177
> Insérez la plaque d'adaptation dans la DIGITRADIO 231 OD jusqu'à la butée (2). Relevez les deux barrees de sécurité (3) et serrez les vis à la main. Dès qu'une baerie supplémentaire (chargée) est insérée, l'alimentation électrique se fait par la baerie supplémentaire. Si la baerie supplémentaire est vide, l'alimentation électrique se fait par la baerie interne.178 La baerie supplémentaire ne peut pas être rechargée dans la DIGITRADIO 231 OD. Pour ce faire, retirez la baerie de la DIGITRADIO 231 OD et utilisez le chargeur d'origine du fabricant de la baerie. Si la DIGITRADIO 231 OD est alimentée par une baerie supplémentaire de 18V ou par l'adaptateur secteur, le mode Boost est activé. Ici, la puissance musicale est de 2x15W. > Refermez le couvercle du compartiment de la baerie en l'insérant d'abord en bas (4) puis en l'enclenchant en haut (5):179
Le nombre et la qualité des stations reçues dépendent des conditions de réception à l’endroit où est placé l’appareil. L’antenne télescopique (18) permet d’obtenir une excellente réception. > Orientez l’antenne télescopique (18) et dépliez-la. L’orientation précise de l’antenne télescopique est souvent importante, en particulier dans les zones de réception DAB+ périphériques. Sur Internet, on peut trouver facilement la position de l’émeeur le plus proche p. ex. sur le site «www.dabplus.de». Lancez la première recherche près d’une fenêtre en direction du pylône émeeur. En cas de mauvais temps, la réception DAB+ peut être limitée. Ne touchez pas l’antenne télescopique durant la lecture d’une station. Cela pourrait entraîner des problèmes de réception et des coupures du son.180
6.3.3 Utilisation d’un casque
Risque de lésions auditives! N'écoutez jamais la radio avec un casque à plein volume. Cela peut entraîner des lésions auditives permanentes. Avant d’utiliser un casque, réglez le volume de l’appareil sur le volume minimal. Utilisez uniquement des écouteurs dotés d'une prise jack de 3,5mm. > Branchez la fiche du casque dans la prise casque (14) à l’arrière de la DIGITRADIO231 OD. La restitution du son se fait maintenant exclusivement dans le casque, le haut-parleur est mis en sourdine. > Si vous souhaitez écouter à nouveau en passant par les haut-parleurs, débranchez la fiche du casque de la prise casque de l’appareil.181
6.4 Fonctions générales de l’appareil
6.4.1 Mise en marche de l’appareil
> Préparez d’abord la DIGITRADIO 231 OD au fonctionnement comme décrit aux points 6.3.1 et 6.3.2. > En appuyant sur la touche Marche/Veille (2) sur le dessus de l’appareil, vous allumez la DIGITRADIO 231 OD. Après la première mise en service, l’appareil eectue automatiquement une recherche complète en mode DAB. Durant la recherche, l’écran ache la progression ainsi que le nombre de stations de radio numérique trouvées. Une fois la recherche de stations terminée, la première station DAB+ est diusée.182
6.4.2 Arrêt de l’appareil
Fonctionnement sur secteur: > En appuyant brièvement sur la touche Marche/Veille (2) vous pouvez mere l’appareil en mode veille. La mention [Standby] s'ache brièvement à l’écran. La date et l’heure s’achent à l’écran. Vous pouvez modifier la luminosité de l’écran en veille comme décrit au point 13.2. La baerie est également rechargée lorsque l'appareil est en veille. En fonctionnement sur baerie: > En mode baerie, l’appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Marche/Veille . Il n’y a aucun achage de la date ni de l’heure à l'écran. La baerie supplémentaire ne peut pas être rechargée dans la DIGITRADIO 231 OD. Pour ce faire, retirez la baerie de la DIGITRADIO 231 OD et utilisez le chargeur d'origine du fabricant de la baerie.183
6.4.3 Bascule entre les modes de fonctionnement
> Avec la touche MODE (3), vous pouvez basculer entre les sources DAB+ (radio numérique), FM, Bluetooth et AUX.
6.4.4 Réglage du volume
> Réglez le volume à l’aide des touches Volume +/- (9). Le volume réglé s’ache à l’écran sous la forme d’un diagramme à barres.184
Selon la fonction ou l’option choisie, les informations suivantes s’achent à l’écran(exemple d'illustration): STARSAT*RADIO STARSAT* RADIO Aura Dione – I will love you Monday DAB+ 12:30
Source Nom de la station Couverture d'album/ Diaporama Réveil actif Minuterie de mise en veille active Liste de favoris Son stéréo Puissance de réception de l'antenne Titre/infos supplémentaires Heure/baerie185
6.4.6 Ouverture de l’achage à l’écran
> Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO/MENU (4) pour parcourir les achages disponibles à l'écran. Selon la source actuellement sélectionnée, diérentes informations sont achées. Il peut s'agir par exemple de la qualité du signal, de la fréquence, de l'utilisation de la baerie interne ou d'une baerie supplémentaire.
Certaines stations DAB+ transmeent des informations supplémentaires comme la couverture d'album du titre actuel, de la publicité ou des données météo. Les dimensions de la fenêtre peuvent être réglées avec la touche SELECT (12). Pour les stations sans informations supplémentaires, le logo DAB+ s'ache à la place. 7 Commande du menu Le menu vous permet d’accéder à toutes les fonctions et tous les réglages de la DIGITRADIO 231 OD. La navigation dans le menu se fait avec les touches INFO/MENU, TUNING/SKIP et SELECT. Le menu est divisé en sous-menus et comporte, en fonction du type de mode (DAB+, FM, Bluetooth ou AUX), diérentes options de menu ou fonctions activables. Pour ouvrir le menu, maintenez simplement la touche INFO/MENU brièvement enfoncée jusqu'à ce que le menu apparaisse. Pour naviguer parmi les sous-menus, appuyez d’abord sur les touches TUNING/SKIP pour acher un sous-menu/une fonction, puis appuyez sur la touche SELECT pour accéder au sous-menu/à la fonction. Un astérisque (*) indique la sélection actuelle.186 Fermeture du menu: appuyez plusieurs fois sur la touche INFO/MENU (en fonction du sous-menu dans lequel vous vous trouvez), jusqu’à ce que la station de radio actuelle s’ache à nouveau. Les réglages sont enregistrés en appuyant sur la touche SELECT. Si vous appuyez sur la touche INFO/MENU, les réglages ne sont pas validés et enregistrés (la touche INFO/MENU joue ici le rôle d’une touche « Retour»). Les fonctions et touches sur lesquelles appuyer sont achées en gras dans cee notice d'utilisation. Les achages à l'écran sont entre [crochets]. Quelques textes achés (p. ex. options de menu, informations sur les stations) sont éventuellement trop longs pour un achage à l’écran. Ils s’achent alors après un bref instant sous forme de texte défilant.187
8 Fonction DAB+ (radiodiusion numérique)
8.1 Qu’est-ce que le DAB+?
Le DAB+ est un format numérique qui permet d’écouter un son cristallin sans aucun grésillement. Contrairement aux stations de radio analogiques, avec le DAB+ plusieurs stations sont diusées sur la même fréquence. Pour plus d'informations sur le DAB+ ou sur la disponibilité du DAB+ dans votre région, consultez les sites suivants www.dabplus. de ou www.dabplus.ch.
8.2 Réception DAB+ (radiodiusion numérique)
> Appuyez sur la touche MODE jusqu'à l'achage de [DAB+] à l'écran. Lorsque le DAB+ est lancé pour la première fois, une recherche de stations complète est eectuée. Une fois la recherche terminée, la première station en ordre alphanumérique est diusée.
8.3 Eectuer une recherche complète
La recherche automatique «Recherche complète» scanne tous les canaux DAB+ de la bande III et détecte ainsi toutes les stations diusées dans la zone de réception.188 Une fois la recherche terminée, la première station en ordre alphanumérique est diusée. > Pour eectuer une recherche de stations complète, appuyez sur la touche SCAN. Autre méthode: > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > À l’aide des touches TUNING/SKIP, sélectionnez l'option de menu [Régl. recherche] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez ensuite avec les touches TUNING/SKIP l'option de menu [Recherche. complète] et appuyez sur la touche SELECT. > [Recherche...] s’ache à l’écran. Durant la recherche, une barre de progression ainsi que le nombre de stations trouvées s’achent. Si aucune station n’est détectée, contrôlez l’antenne télescopique et modifiez si nécessaire l’emplacement de l’appareil (point 6.3.2).189
> Pour diuser une station DAB+ enregistrée, appuyez sur la touche TUNING/SKIP. La liste des stations s'ouvre, dans laquelle vous pouvez maintenant sélectionner une station avec TUNING/SKIP. Pour diuser la station, appuyez sur la touche SELECT.
8.5 Mémorisation d’une station DAB+ sur un emplacement mémoire
La mémoire des favoris peut mémoriser jusqu’à 20 stations dans la plage DAB+. > Sélectionnez ensuite la station souhaitée (voir le point 8.4). > Pour mémoriser cee station sur un emplacement mémoire, maintenez la touche 3+ enfoncée durant la diusion. Sélectionnez ensuite avec TUNING/SKIP un emplacement favori (1...20). Appuyez sur la touche SELECT pour mémoriser la station. > [Programme enreg.] s'ache ensuite à l'écran. > Pour mémoriser d’autres stations, répétez cee opération. Il est également possible de mémoriser directement une station à l'aide de l'une des touches de sélection directe 1 ou 2 en maintenant la touche enfoncée jusqu'à ce que [Programme enreg.] s'ache.190
8.6 Accès à une station DAB+ à partir d’un emplacement mémoire
> Pour accéder à une station mémorisée précédemment sur un emplacement favori, appuyez brièvement sur la touche 3+ et sélectionnez un emplacement mémoire (1...20) avec TUNING/SKIP. Appuyez sur SELECT pour diuser la station. Si aucune station n’est mémorisée sur cet emplacement mémoire, [(vide)] s’ache à l’écran. Appuyez sur les touches Emplacement favori 1 ou 2 pour accéder immédiatement à la station mémorisée à cet emplacement.
8.7 Écrasement/suppression d'une mémorisation sur un emplacement mémoire
> Mémorisez comme décrit une nouvelle station sur un emplacement mémoire de votre choix. Lors de l’achage des réglages d’usine, tous les emplacements mémoire sont supprimés.191
La recherche manuelle des stations sert à la recherche et à vérifier les canaux de réception et peut servir à orienter l’antenne. > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > À l’aide des touches TUNING/SKIP, sélectionnez l'option de menu [Régl. recherche] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez ensuite avec les touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. manuel] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez maintenant un canal/une fréquence DAB+ avec TUNING/SKIP et appuyez sur la touche SELECT. La puissance du signal s’ache maintenant à l’écran. En cas de réception d’une station DAB+ sur un canal/une fréquence, le nom de l’ensemble de la station s’ache. L’antenne peut maintenant être orientée sur la puissance de signal maximale.192 Les stations dont la puissance du signal se situe en dessous de la puissance de signal minimale (barres verticales) n’émeent pas un signal susant. Orientez l’antenne si nécessaire comme décrit au point 6.3.2 (exemple d'illustration): Signalfehler: 14 Stabilität: DAB+ 12:30
STARSAT*RADIO Puissance minimale du signal Puissance du signal S'il y a des stations sur le canal/la fréquence réglé(e) qui n'ont pas encore été détectées et mémorisées lors d'une recherche complète, elles seront désormais automatiquement mémorisées dans la liste des stations.193
> En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier la recherche manuelle.
8.9 Adaptation du volume (DRC)
L'option de menu DRC permet de régler le taux de compression qui compense les oscillations dynamiques et les variations de volume aérentes. > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > À l’aide des touches TUNING/SKIP, sélectionnez l'option de menu [Régl. audio] et appuyez sur la touche SELECT. > À l’aide des touches TUNING/SKIP, sélectionnez l'option de menu [DRC] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez le taux de compression avec TUNING/SKIP: DRC élevé - Compression élevée DRC bas - Compression basse DRC arrêt - Compression désactivée. > Validez en appuyant sur la touche SELECT. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage.194
8.10 Suppression des stations inactives
L'option Suppression des stations inactives sert à supprimer de la liste de stations des stations anciennes qui ne peuvent plus être captées. > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > À l’aide des touches TUNING/SKIP, sélectionnez l'option de menu [Régl. recherche] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez ensuite l'option de menu [Supprimer les stations inactives] à l'aide des touches TUNING/SKIP et appuyez sur la touche SELECT. La requête [Supprimer OK?] s'ache pour savoir si les stations inactives doivent être supprimées. > À l’aide de TUNING/SKIP, sélectionnez l’entrée [Oui] et validez en appuyant sur la touche SELECT. Les stations sont supprimées. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage.195
9.1 Mise en marche du mode radio FM
> En appuyant sur la touche MODE, vous basculez en mode FM. > [FM] s’ache à l’écran. Lors de la première mise en marche, la fréquence est réglée sur 87,5MHz. Si vous avez déjà mémorisé ou réglé une station, la radio diusera la dernière station réglée. Le nom de la station s’ache pour les stations RDS. Afin d’améliorer la réception, orientez l’antenne (point 6.3.2).
9.2 Réception FM avec des informations RDS
Le RDS est un service de transmission d’informations supplémentaires via les stations FM. Les stations de radio dotées du RDS fournissent p. ex. leur nom ou le type de programme. Cee information s’ache à l’écran.196
9.3 Recherche de stations automatique
> Appuyez sur SCAN pour démarrer la recherche. Veuillez tenir compte ici du réglage de la recherche au point 9.5. > Lorsqu’une station FM au signal susamment puissant est détectée, la recherche s’arrête et la station est diusée. Si une station RDS est captée, le nom de la station s’ache, accompagné le cas échéant du texte radio. Pour le réglage des stations au signal plus faible, veuillez utiliser la recherche manuelle.
9.4 Recherche manuelle de stations
> En appuyant plusieurs fois brièvement sur les touches TUNING/SKIP, la fréquence peut être réglée par pas de 0,05MHz.
9.5 Réglage de la recherche
La sensibilité de la recherche automatique peut être réglée grâce à cee option de menu. > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée.197
> À l’aide des touches TUNING/SKIP, sélectionnez l'option de menu [Régl. recherche] et appuyez sur la touche SELECT. > À l’aide des touches TUNING/SKIP, sélectionnez si la recherche doit s'arrêter uniquement sur les stations dont le signal est fort [Uniquement les grandes fréquences]ou sur toutes les stations (même celles dont le signal est faible) [Toutes les stations]. Avec le réglage Toutes les stations, la recherche automatique s'arrête sur toutes les stations disponibles. Cela peut entraîner la diusion avec un grésillement de stations dont le signal est faible. > Appuyez sur la touche SELECT pour enregistrer. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage.
> Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > À l’aide des touches TUNING/SKIP, sélectionnez l'option de menu [Régl. audio] et appuyez sur la touche SELECT. > À l’aide de la touche SELECT, sélectionnez avec TUNING/SKIP l’entrée [Stéréo possible] ou [Mono uniquement], pour la diusion en stéréo ou en son mono en cas de réception FM faible.198 > Enregistrez la sélection avec la touche SELECT. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage.
9.7 Mémorisation d’une station FM sur un emplacement mémoire
La mémoire de programmes peut mémoriser jusqu’à 20 stations dans la plage FM. > Sélectionnez ensuite la station souhaitée (voir le point 9.3). > Pour mémoriser cee station sur un emplacement mémoire, maintenez la touche 3+ enfoncée durant la diusion. Sélectionnez ensuite avec TUNING/SKIP un emplacement favori (1...20). Appuyez sur SELECT pour mémoriser la station. > [Programme enreg.] s'ache ensuite à l'écran. > Pour mémoriser d’autres stations, répétez cee opération. Il est également possible de mémoriser directement une station à l'aide de l'une des touches de sélection directe 1 ou 2 en maintenant la touche enfoncée jusqu'à ce que [Programme enreg.] s'ache.199
9.8 Accès à une station FM à partir d’un emplacement mémoire
> Pour accéder à une station mémorisée précédemment sur un emplacement favori, appuyez brièvement sur la touche 3+ et sélectionnez un emplacement mémoire (1...20) avec TUNING/SKIP. > Appuyez sur SELECT pour diuser la station. Si aucune station n’est mémorisée sur cet emplacement mémoire, [(vide)] s’ache à l’écran. Appuyez sur les touches Emplacement favori 1 ou 2 pour accéder immédiatement à la station mémorisée à cet emplacement.
9.9 Écrasement/suppression d'une mémorisation sur un emplacement mémoire
> Mémorisez simplement comme décrit une nouvelle station sur l’emplacement mémoire correspondant. Lors de l’achage des réglages d’usine, tous les emplacements mémoire sont supprimés.200 10 Bluetooth > Appuyez brièvement sur la touche MODE jusqu'à ce que la mention [Bluetooth] s'ache à l'écran. Si le mode Bluetooth est démarré pour la première fois, un appareil de lecture, p. ex. un smartphone ou une tablee, doit d'abord être couplé à la DIGITRADIO 231 OD. Si un appareil de lecture a déjà été couplé une fois et se trouve à portée de réception, il sera automatiquement connecté.
10.1 Couplage de l'appareil
> Sélectionnez le mode Bluetooth sur la DIGITRADIO 231 OD. L'écran ache [Non connecté]. > Ouvrez les réglages Bluetooth du smartphone ou de la tablee que vous souhaitez coupler avec la DIGITRADIO 231 OD. > Lancez la recherche d'appareils Bluetooth disponibles. > Sélectionnez l'entrée DIGITRADIO 231 OD dans la liste des appareils Bluetooth détectés.201
> Une fois le couplage réussi, un bip de confirmation retentit et [Connecté] s'ache à l'écran. Consultez le mode d'emploi de votre smartphone/tablee pour savoir comment utiliser la fonction Bluetooth de votre appareil.
10.2 Lecture Bluetooth
Une fois le couplage de votre smartphone/tablee avec la DIGITRADIO 231 OD réussi, vous pouvez lancer la lecture. Ouvrez une application de musique sur votre smartphone/tablee et lancez la lecture. Selon le smartphone/la tablee, soit le son est diusé directement par la DIGITRADIO 231 OD, soit vous devez d'abord sélectionner la DIGITRADIO 231 OD en tant qu'appareil de lecture. Consultez le mode d'emploi de votre smartphone/tablee pour savoir comment sélectionner un lecteur via le Bluetooth sur votre appareil. Selon le protocole Bluetooth de votre appareil externe, vous pouvez commander la lecture de la musique via les touches de lecture de la DIGITRADIO 231 OD: Lecture/Pause - Touche Titre suivant - Touche Titre précédent - Touche 2 fois Titre du début - Touche202 Volume - Touches Volume +/- Selon le smartphone/la tablee, les sonneries ou alertes sonores sont également transmises. La portée Bluetooth maximale dans les bâtiments est d'environ 10m. Pour découpler un appareil, maintenez la touche enfoncée. [Non connecté] s'ache à l'écran et la DIGITRADIO 231 OD est à nouveau en mode couplage. Si aucun appareil n'est couplé avec la DIGITRADIO 231 OD dans un délai d'environ 15 minutes (et qu'aucune opération n'a été eectuée), la DIGITRADIO 231 OD passe en mode d'économie d'énergie (arrêt en mode baerie ou veille en mode secteur). 11 Entrée AUX Des appareils de lecture externes comme des smartphones ou tablees qui ne disposent pas du Bluetooth peuvent être diusés via l'entrée AUX. > Ouvrez le cache de protection à l'arrière de la DIGITRADIO 231 OD. > Branchez l'appareil externe au port AUX avec un câble jack de 3,5mm (non fourni).203
> Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que [AUX] s’ache à l’écran. > Lancez la lecture sur l'appareil de lecture externe. Le volume peut être adapté avec la molee de volume +/- ou avec la fonction de réglage du volume de votre appareil de lecture externe. Le volume de votre appareil de lecture externe ne doit pas être trop faible, car cela peut provoquer des bruits parasites. 12 Fonctions supplémentaires
Si vous souhaitez mere en veille ou éteindre automatiquement la DIGITRADIO 231 OD après un certain temps, vous pouvez activer la minuterie de mise en veille. > Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à l'achage à l'écran de la source souhaitée. Autre méthode: > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée.204 > Sélectionnez avec les touches TUNINK/SKIP l'option de menu [Sleep] et appuyez sur la touche SELECT. > Avec les touches TUNING/SKIP, vous pouvez définir au bout de combien de temps l'appareil se mera en veille, quel que soit le mode choisi, en choisissant Arrêt (désactivé), ou par étapes de veille de 10, 20, 30, 60, 70, 80 et 90 minutes. > Après avoir sélectionné une durée, appuyez sur la touche SELECT. Si, comme décrit précédemment, vous ouvrez une nouvelle fois le menu Minuterie de mise en veille, la durée restante s'ache. Une minuterie de mise en veille active est également représentée à l'écran par un symbole de lune avec le temps restant.205
Le réveil met en marche la DIGITRADIO 231 OD à l'heure de réveil réglée. Deux heures de réveil peuvent être programmées. La programmation du réveil 1 est décrite en exemple. Vous ne pouvez utiliser la fonction réveil qu’une fois l’heure correcte réglée. Selon la configuration, ce réglage s'eectue de manière automatique ou manuelle. L'heure peut être réglée manuellement ou actualisée via la FM/DAB. Plus d’infos à ce sujet au point 13.1. Le réveil ne peut être configuré qu'en fonctionnement sur secteur et ne fonctionne également que dans ce mode de fonctionnement. Si l'appareil fonctionne sur baerie, commencez par brancher le bloc d'alimentation.
12.2.1 Configuration du réveil
> Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez avec les touches TUNING/SKIP l'option de menu > [Réveil] et appuyez sur la touche SELECT.206 > Sélectionnez avec TUNING/SKIP une des alarmes Réveil 1 ou Réveil 2 et appuyez sur la touche SELECT pour lancer la configuration. > Passez ensuite en revue tous les points avec TUNING/SKIP. Validez chaque saisie en appuyant sur la touche SELECT. [Réveil] Activez le réveil en appuyant sur la touche SELECT > [Activé] ou [Désactivé]. Ce n'est que lorsque le réveil est réglé ici sur [Activé] qu'il est activé. [Répétition] Appuyez sur la touche SELECT. Vous pouvez choisir ici entre Tous les jours (chaque jour de la semaine), Une fois, Jours de la semaine (Lu. - Ve.) ou Week- end (Sa. et Di.). Appuyez sur la touche SELECT pour valider le réglage. [Heure de réveil] Vous pouvez saisir ici l’heure de réveil et le cas échéant, la date. Sélectionnez d’abord les heures avec les touches TUNING/SKIP et appuyez sur la touche SELECT pour valider. Vous devez ensuite saisir les minutes. Validez également avec la touche SELECT. Si vous avez sélectionné Répétition > [Une fois], vous devez également indiquer la date à côté de l'heure. Ce point s'appelle alors [Date/heure].207
[Source] Appuyez sur SELECT et utilisez ensuite TUNING/SKIP pour choisir une source pour le son de l'alarme. Vous pouvez choisir entre DAB+, FM ou buzzer. Appuyez sur la touche SELECT pour enregistrer. [Programme] Si vous avez sélectionné DAB+ ou FM, vous pouvez ensuite indiquer si vous souhaitez être réveillé(e) avec la dernière station écoutée ou une station de votre liste de favoris. Appuyez sur la touche SELECT pour enregistrer. [Durée] Saisissez ensuite la durée. Validez la saisie en appuyant sur la touche SELECT. [Volume] Pour finir, vous pouvez définir le volume sonore du réveil avec TUNING/SKIP. Appuyez sur la touche SELECT pour enregistrer. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage du réveil. Lorsqu'une alarme de réveil est activée, le symbole d'un réveil s'ache à l'écran.208 Veuillez noter que le réveil fonctionne uniquement sur secteur. En mode baerie, le réveil ne démarre pas du fait de la fonction d'économie d'énergie.
12.2.2 Arrêt du réveil après l’alarme
> Appuyez sur la touche Marche/Veille pour désactiver le réveil ou aendez que la durée de réveil configurée soit écoulée.
12.2.3 Désactivation du réveil
> Si vous souhaitez désactiver le réveil, ouvrez à nouveau la configuration du réveil et sélectionnez [Réveil] > [Désactivé]. Autre méthode: > Lorsque la DIGITRADIO 231 OD est en mode veille (fonctionnement sur secteur), les alarmes peuvent être rapidement activées ou désactivées en appuyant sur la touche MODE. À présent, vous accédez directement à la configuration du réveil.209
13 Réglages système Tous les réglages expliqués sous ce point s'appliquent de la même manière à tous les modes de fonctionnement.
13.1 Réglages de l’heure et de la date
13.1.1 Réglage manuel de l'heure et de la date
En fonction de l’actualisation de l’heure (point 13.1.2), vous devez régler l’heure et la date manuellement. > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez à l'aide des touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. système] > [Date/Heure] > [Régler la date/heure] et appuyez sur la touche SELECT. > Les premiers chires (jour) de la date clignotent et peuvent être modifiés avec TUNING/SKIP. Appuyez sur SELECT pour enregistrer le réglage. > Les chires suivants (mois) de la date clignotent ensuite et peuvent également être modifiés comme décrit. > Après chaque nouveau réglage, appuyez sur la touche SELECT pour accéder à l’étape suivante. > Procédez comme décrit précédemment pour le réglage de l’heure.210 > Une fois tous les réglages eectués et la touche SELECT pressée une dernière fois, la mention [Heure enregistrée] s'ache à l'écran.
13.1.2 Actualisation automatique de l'heure
Dans ce sous-menu, vous pouvez définir si l'actualisation de l'heure doit avoir lieu automatiquement via le DAB+ ou la FM ou si vous souhaitez l’eectuer manuellement (point 13.1.1). > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez à l'aide des touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. système] > [Date/Heure] > [Actualisation auto.] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez avec TUNING/SKIP les options suivantes: [Depuis toutes les sources] (Actualisation par DAB+ et FM) [Depuis la radio numérique] (Actualisation uniquement par DAB+) [Depuis la FM] (Actualisation uniquement via la FM) [Aucune actualisation] (L’heure/la date doit être saisie manuellement, voir point 13.1.1). > Appuyez sur SELECT pour enregistrer le réglage. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage.211
13.1.3 Réglage du format de l’heure
Dans le sous-menu Format de l'heure, vous pouvez activer le format 12 ou 24heures. > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez à l'aide des touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. système] > [Date/Heure] > [Format de l'heure] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez avec TUNING/SKIP les options suivantes: [24 heures] [12 heures] > Appuyez sur SELECT pour valider. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage.212
13.1.4 Réglage du format de la date
Dans le sous-menu Format de la date, vous pouvez définir le format d’achage de la date. > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez à l'aide des touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. système] > [Date/Heure] > [Format de la date] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez avec TUNING/SKIP les options suivantes: [JJ-MM-AAAA] (jour, mois, année) [MM-JJ-AAAA] (mois, jour, année) > Appuyez sur SELECT pour valider. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage.213
13.1.5 Définir le design de l'horloge
Dans ce sous-menu, vous pouvez définir le design de l'horloge qui s'ache à l'écran en mode veille (fonctionnement sur secteur). > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez à l'aide des touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. système] > [Date/Heure] > [Design de l’horloge] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez avec TUNING/SKIP les options suivantes: [Numérique normal] (réglage par défaut, date et heure) [Numérique grand format] (heure uniquement en grands caractères) [Analogique classique] (cadran classique d'une montre analogique) [Analogique moderne] (cadran moderne d'une montre analogique) > Appuyez sur SELECT pour valider. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage.214
13.2 Luminosité de l'écran
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran pendant le fonctionnement en veille (uniquement en fonctionnement sur secteur). > Appuyez plusieurs fois sur la touche DIMMER pour régler la luminosité souhaitée. Le réglage peut être eectué séparément pour le fonctionnement et la mise en veille. Si le réglage est [Fort] ou [Moyen], l'éclairage de l'écran s'aénue au bout de quelques secondes sans manipulation pour aeindre la valeur de luminosité immédiatement inférieure. > Le réglage peut également être eectué via le sous-menu [Menu principal] > [Régl. de l'achage] > [Éclairage].
13.3 Thème de couleur
> Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez à l'aide des touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. de l'achage] > [Thème de couleur] et appuyez sur la touche SELECT. > Utilisez TUNING/SKIP pour choisir entre les deux thèmes de couleurs d'achage DeepBlack ou SteelBlue et appuyez sur SELECT.215
> Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez à l'aide des touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. système] > [Langue] et appuyez sur la touche SELECT. > Sélectionnez à l’aide de TUNING/SKIP une des langues disponibles et confirmez la sélection en appuyant sur SELECT. > En appuyant plusieurs fois sur la touche INFO/MENU, il est possible de quier le réglage.
13.5 Réglages d’usine
En cas de changement de l’emplacement de l’appareil, les stations mémorisées ne seront éventuellement plus captées. Avec la réinitialisation aux réglages d’usine, vous pouvez supprimer toutes les stations mémorisées pour démarrer ensuite une nouvelle recherche de stations. > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez à l'aide des touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. système] > [Réglage d’usine] et appuyez sur la touche SELECT.216 > À l’aide de TUNING/SKIP, sélectionnez l'entrée [Oui] pour exécuter le réglage d’usine, puis appuyez sur SELECT. > L'ensemble des stations et réglages précédemment enregistrés est supprimé. L’appareil se trouve maintenant en mode veille et à l'état de livraison. Suivez les instructions pour la première mise en marche au point 6.4.1.
13.6 Version du logiciel
Dans Version logicielle, vous pouvez connaître la version du logiciel actuellement installée. > Ouvrez le menu principal en maintenant la touche INFO/MENU enfoncée. > Sélectionnez à l'aide des touches TUNING/SKIP l'option de menu [Régl. système] > [Version logicielle] et appuyez sur la touche SELECT. La version actuellement installée du logiciel s’ache.217
14 Neoyage Afin d’éviter le risque de décharge électrique, ne neoyez pas l’appareil avec un chion humide, ni sous l’eau courante. Avant le neoyage, débranchez la fiche secteur et meez l’appareil hors service! Vous ne devez pas utiliser de tampons à récurer, de poudre à récurer et de solvants, tels que de l’alcool ou de l’essence. N'utilisez aucune des substances suivantes: eau salée, insecticides, dissolvant contenant du chlore ou de l’acide (chlorure d’ammonium). Neoyez le boîtier avec un chion doux, imprégné d'eau. N’utilisez pas d’alcool à brûler, de diluants, etc.; vous risqueriez d’endommager la surface de l’appareil. Neoyez l’écran uniquement avec un chion en coton. Utilisez le chion en coton si nécessaire avec de faibles quantités d’eau savonneuse diluée non alcaline à base d’eau ou d’alcool. Froez doucement la surface avec le chion en coton.218 15 Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, vérifiez-en le fonctionnement à l’aide du tableau suivant. Symptôme Cause possible/résolution Impossible de mere l’appareil en marche. L’appareil n’est pas alimenté en électricité. Branchez le bloc d’alimentation correctement à la prise secteur et à l’appareil. Chargez la baerie. Absence de son. Montez le volume. L’écran ne s’allume pas. Débranchez l’appareil du réseau électrique et alimenter à nouveau l’appareil en électricité. La réception via FM/DAB+ est mauvaise. Modifiez la position de l’antenne ou de la DIGITRADIO 231 OD. L’appareil ne peut être commandé. Débranchez l’appareil du réseau électrique et alimenter à nouveau l’appareil en électricité. Aucun appareil Bluetooth détecté Activez le mode couplage sur les deux appareils. Pendant le couplage, les deux appareils doivent se trouver dans un rayon de 2mètres maximum.219
Symptôme Cause possible/résolution Interruptions pendant la lecture de musique en streaming Bluetooth Les deux appareils doivent se trouver dans un rayon de 10mètres maximum. En fonction de la configuration des lieux, la portée maximale peut être réduite. Si vous ne parvenez pas à éliminer le dysfonctionnement après les contrôles décrits, veuillez contacter l’assistance technique par téléphone. Vous trouverez les coordonnées au point «Consignes d’entretien» à la page 169.220 16 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs. Modes de réception DAB+, FM, Bluetooth, AUX Alimentation électrique 18V, 2A via le bloc d’alimentation externe fourni Baerie (interne) Lithium-ion 11,1V/2200mA, Consommation électrique Marche: 36W (max.) Veille (sans chargement de la baerie): < 1W Écran TFT couleurs 2,4 pouces Boîtier IPX4 Fréquences FM: 87,5-108MHz DAB/DAB+: 174-240MHz Bluetooth V5.0: 2,402-2,480GHz, puissance d'émission: 4dBm max.221
Conditions ambiantes Température de travail/humidité de l'air 0°C à +35°C 25-75% humid. relative de l'air Puissance de sortie audio 2x8W RMS 2x15W RMS (mode Boost avec baerie supplémentaire ou alimentation secteur) Poids (sans baerie supplémentaire) ~ 2,3kg Dimensions (L x H x P) 354mmx242mmx167mm222 Caractéristiques techniques du bloc d’alimentation fourni Fabricant TechniSat Digital GmbH, Julius- Saxler-Straße 3, D-54550 Daun, Allemagne Nom du modèle BQ36B-1802000-G Tension d’entrée 100-240VCA Fréquence du courant alternatif d’entrée 50/60Hz Tension de sortie 18,0VCC Courant de sortie 2,0A Puissance de sortie 36,0W Ecacité moyenne en fonctionnement 87,5% Ecacité en cas de faible charge (10%) 84,0% Consommation électrique hors charge 0,09W223
Informations sur la compatibilité de la baerie supplémentaire 18V. > Les baeries 18V des marques BOSCH, DeWALT et MAKITA peuvent être utilisées dans la DIGITRADIO 231 OD comme baerie supplémentaire. Avec la baerie supplémentaire installée, la DIGITRADIO 231 OD est en mode Boost (2x15W). La liste de compatibilité suivante peut être utilisée comme point de repère. Fabricant Modèle BOSCH Professional GBA 18V/2,0Ah GBA 18V/3,0 Ah GBA 18V/4,0 Ah GBA 18V/5,0 Ah ProCORE 18V/4,0Ah MAKITA BL1815N 18V/1,5Ah BL1820B Li 18V/2,0Ah BL1830B Li 18V/3,0Ah BL1840B Li 18V/4,0Ah BL1850B Li 18V/5,0Ah224 BL1860B Li 18V/6,0Ah DeWALT DCB182 18V/4,0Ah DCB183 18V/2,0Ah DCB184 18V/5,0Ah DCB185 18V/1,3Ah DCV184B 18V/5,0Ah DCB183B 18V/2,0Ah Si votre type de baerie n'est pas inclus, vérifiez la hauteur de votre baerie. Si elle ne dépasse pas 65mm, la baerie devrait convenir. Ainsi, les nouvelles générations futures de baeries des fabricants mentionnés sont éventuellement compatibles (sans garantie).225
Notice Facile