IFM VSE951 - Appareil de diagnostic industriel

VSE951 - Appareil de diagnostic industriel IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VSE951 IFM au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice IFM VSE951 - page 1
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - VSE951 IFM

Quel est le fonctionnement de l'IFM VSE951 ?
L'IFM VSE951 est un capteur qui permet de mesurer des paramètres spécifiques dans divers environnements industriels. Il fonctionne en émettant un signal et en analysant la réponse pour déterminer les valeurs mesurées.
Comment installer l'IFM VSE951 ?
Pour installer l'IFM VSE951, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter les spécifications de montage et de câblage.
Que faire si l'IFM VSE951 ne s'allume pas ?
Vérifiez les connexions électriques et assurez-vous que l'alimentation est correcte. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des étapes de dépannage supplémentaires.
Comment calibrer l'IFM VSE951 ?
La calibration de l'IFM VSE951 doit être effectuée selon les instructions du fabricant. Cela peut impliquer l'utilisation d'un équipement de référence pour ajuster les mesures.
L'IFM VSE951 est-il étanche ?
L'IFM VSE951 est conçu pour résister à des environnements difficiles, mais veuillez vérifier les spécifications techniques pour connaître son niveau de protection contre l'eau et la poussière.
Comment résoudre les problèmes de communication avec l'IFM VSE951 ?
Si vous rencontrez des problèmes de communication, vérifiez les câbles et les connexions. Assurez-vous également que les paramètres de communication sont correctement configurés.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'IFM VSE951 ?
Le manuel d'utilisation de l'IFM VSE951 est généralement disponible sur le site web du fabricant ou peut être demandé auprès du service client.
Quelle est la garantie de l'IFM VSE951 ?
La garantie de l'IFM VSE951 est d'une durée de 2 ans à partir de la date d'achat, sous réserve des conditions d'utilisation normales.

Questions des utilisateurs sur VSE951 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de diagnostic industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VSE951 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VSE951 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI VSE951 IFM

Notice d'utilisation Electronique de diagnostic avec interface EtherNet/IP pour capteurs de vibrations VSE951 11425204 / 0011 / 2021 FRVSE951 Electronique de diagnostic

7.2 Modèle de données de paramètres de bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

7.6.1 EtherNet/IP - connexions définies dans le Standard EDS File. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

7.8 Propriétés EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

7.9 Comportement en cas de modification du paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

  • 8 Etat de livraison p. 27
  • 8.1 Etat de livraison général p. 27
  • 8.2 Etat de livraison VSE951 - EtherNet/IP p. 27
  • 9 Paramétrage p. 28
  • 10 Eléments de service et d’indication p. 29

10.1 Etats de fonctionnement des LED d’état réseau (NET) et mode (MOD) . . . . . . . . . . . . . . 29

11 Maintenance, réparation et élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Electronique de diagnostic VSE951

1 Consignes de sécurité

  • L’appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système. – L’installateur du système est responsable de la sécurité du système. – L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l’installateur du système.
  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation du produit.
  • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation.
  • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (Ò Usage prévu).
  • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
  • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
  • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.VSE951 Electronique de diagnostic

2 Remarques préliminaires Notice d’utilisation, données techniques, homologations, accessoires et informations supplémentaires via le code QR sur l’appareil / l’emballage ou sur www.ifm.com. 2.1 Symboles utilisés Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat [...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 2.2 Avertissements utilisés INFORMATION IMPORTANTE Avertissement de dommages matériels ATTENTION Avertissement de dommages corporels w Danger de blessures légères, réversibles. AVERTISSEMENT Avertissement de dommages corporels graves. w Danger de mort ou de graves blessures irréversibles.Electronique de diagnostic VSE951

3 Usage prévu L’appareil est conçu pour la surveillance de valeurs process, la surveillance vibratoire, le diagnostic des vibrations et l’analyse de signaux dynamiques.VSE951 Electronique de diagnostic

4 Fonctions de l’appareil L’électronique de diagnostic est dotée de

  • 2 entrées analogiques
  • 4 entrées dynamiques
  • 1 sortie analogique ou TOR
  • 1 interface de paramétrage TCP/IP
  • 2 ports EtherNet/IP Entrée IN1: connexion pour un signal d’impulsion (HTL). Entrée IN2: connexion pour un signal de courant analogique (4 à 20mA). Utilisation des entrées analogiques
  • en tant que trigger d’une mesure (par exemple vitesse de rotation pour le diagnostic vibratoire)
  • en tant que trigger d’un compteur
  • pour la surveillance de valeurs process Des accéléromètres de type VSA, VSP ou des capteurs qui répondent au standard IEPE peuvent être raccordés aux entrées dynamiques. Utilisation des entrées dynamiques
  • Surveillance vibratoire
  • Diagnostic des vibrations
  • Analyse d’autres signaux dynamiques Les sorties physiques peuvent être configurées en tant que 2 x TOR (no/nf) ou 1 x analogique (0/4...20 mA) et 1 x TOR (no/nf). Utilisation des sorties
  • alarmes où le temps de réponse est important (par exemple protection de machines, temps de réponse jusqu’à 1ms)
  • déclenchement des alarmes
  • fourniture des valeurs analogiques mesurées de l’électronique de diagnostic L’interface de paramétrage (TCP/IP) est utilisée pour la communication entre l’électronique de diagnostic et un PC (par exemple logiciel de paramétrage VES004). Utilisation de l’interface de paramétrage
  • paramétrage de l’appareil
  • surveillance de données en ligne
  • lecture de la mémoire de l’historique
  • mise à jour du firmware Les ports EtherNet/IP sont utilisés pour la communication entre l’électronique de diagnostic et un contrôleur EtherNet/IP (par exemple API). Fonctions de l’interface EtherNet/IP
  • transmission des valeurs mesurées actuelles, seuils et états d’alarme de l’électronique de diagnostic à l’API
  • lecture des valeurs actuelles du compteur de l’électronique de diagnostique
  • écriture de vitesses de rotation et d’autres valeurs de l’API à l’électronique de diagnostic
  • écriture de valeurs d’apprentissage de l’API sur l’électronique de diagnosticElectronique de diagnostic VSE951

INFORMATION IMPORTANTE L’appareil n’est pas homologué pour des applications de sécurité concernant la protection de personnes. 4.1 Description de la fonction L’appareil permet de réaliser

  • une surveillance vibratoire (vibration globale en vitesse selon ISO).
  • une maintenance préventive conditionnelle (au moyen des caractéristiques vibratoires).
  • la protection de machines/surveillance des process (surveillance des caractéristiques vibratoires en temps réel avec un temps de réponse rapide jusqu’à 1ms).
  • jusqu’à 24objets (indicateurs pour différents éléments des machines, caractéristiques vibratoires ou valeurs process)
  • valeurs dynamiques dans le domaine temporel (par exemple v-RMS selon ISO)
  • valeurs dynamiques dans le domaine fréquentiel FFT ou HFFT (par exemple déséquilibre ou roulement)
  • valeurs process (signaux analogiques) L’appareil a une mémoire d’historique interne (> 850000 valeurs) avec horloge temps réel et intervalles de mémorisation flexibles par objet. La mémoire est conçue comme mémoire tampon FIFO. Jusqu’à 32 compteurs peuvent être configurés pour mesurer la durée du dépassement de seuils et/ou le temps de fonctionnement. Les signaux sur les entrées sont mesurés et surveillés en continu selon les paramètres réglés. En cas d’objets dans la gamme de fréquence (déséquilibre, roulement, ...) la surveillance est effectuée en mode multiplex. En cas d’objets dans le domaine temporel (v-RMS, a-RMS et a-Peak) toutes les 4 entrées dynamiques sont surveillées simultanément et sans interruption. Pour la mise en alerte les deux sorties OU1/2 peuvent être utilisées. Le paramétrage des tâches de surveillance et la mise en alerte sont effectués via le logiciel VES004. Le logiciel permet de visualiser et d'enregistrer les valeurs mesurées actuelles, les spectres et les signaux temporels (données en ligne). L’interface Ethernet de l’appareil permet la mise en réseau afin de visualiser les données (valeurs mesurées, états d’alarme, ...) dans d’autres systèmes (par exemple SCADA, MES, etc.). Via les ports EtherNet/IP, les données (par exemple valeurs mesurées, états d’alarme, seuils, vitesses de rotation, valeurs actuelles du compteur, etc.) sont échangées entre l’électronique de diagnostic et le contrôleur EtherNet/IP (par exemple API). 4.2 Firmware u Recommandation : Installer/utiliser le firmware actuel pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de l’appareil. Le firmware ne peut être mis à jour que via le logiciel VES004. Le firmware ne peut être mis à jour que pour l’ensemble de l’appareil. w Firmware et logiciel → zone de téléchargement www.ifm.com w Description de tous les paramètres possibles du firmware et leur signification → manuel du logiciel VES004.VSE951 Electronique de diagnostic

Lors de la mise à jour du firmware, le paramétrage et l’historique sont effacés de l’appareil. Tous les compteurs sont remis à zéro. Les réglages d’IP de l’interface de configuration et de bus de terrain sont conservés. u Recommandation : Créer une sauvegarde des paramètres avant la mise à jour du firmware.Electronique de diagnostic VSE951

5 Montage u Mettre l'installation hors tension avant le montage. u Pour le montage, choisir une surface de montage plane. u Fixer l’appareil sur la surface de montage avec des vis M6 et des rondelles. u Mettre l’appareil à la terre à l’aide de la vis de mise à la terre fournie. u Pour garantir l’indice de protection IP 67, utiliser exclusivement des connecteurs femelles M12 d’ifm. u Couvrir avec des bouchons (à commander séparément) les prises non utilisées. Lorsque vous préparez la pose des câbles les conditions locales et les règlements correspondants sont décisifs. Les câbles peuvent, par exemple, être posés dans des chemins de câble ou sur des passages de câble. Une distance minimale du câblage aux sources parasites (par exemple machines, dispositifs de soudage, câbles de puissance) est définie dans les règlements et normes en vigueur. Tenir compte de ces règlements et normes et les respecter pour la conception et l’installation d’un système. Protéger les câbles bus contre les parasites électriques et magnétiques et toute sollicitation mécanique. Respecter les règles pour la compatibilité électromagnétique (CEM) afin de réduire les risques mécaniques et les parasites. 5.1 Emission de parasites Il s’agit d’un produit de la classe A. L’appareil peut causer des problèmes de radiodiffusion dans les maisons. u Si nécessaire, prendre des mesures pour éviter les problèmes de radiodiffusion. 5.2 Parasites u Ne pas poser les câbles de signalisation en parallèle aux câbles d’alimentation. u Le cas échéant, utiliser des segments de séparation métalliques entre les câbles d’alimentation et les câbles de signalisation. 5.3 Câblage Câbles réseau/bus u Poser les câbles réseau/bus dans des chemins de câble ou dans des faisceaux de câble séparés. u Si possible, ne pas poser les câbles réseau/bus à côté des câbles de puissance. u Respecter une distance minimale de 10 cm entre les câbles réseau/bus et les câbles de puissance. 5.4 Consignes de montage Décharge électrostatique L’appareil contient des composants qui peuvent être endommagés ou détruits par une décharge électrostatique. u Lors de l’utilisation de l’appareil prendre les mesures de sécurité nécessaires contre une décharge électrostatique selon EN 61340-5-1 et CEI 61340-5-1.VSE951 Electronique de diagnostic

6 Raccordement électrique Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l’installation de matériel électrique doivent être respectés. Eviter le contact avec des tensions dangereuses. u Mettre l’installation hors tension. u Raccorder l’appareil. u Pour éviter un mauvais fonctionnement dû aux tensions parasites, le câble du capteur et le câble de charge doivent être installés séparément. Longueur maximale du câble pour les capteurs 1 à 4: 250m. Longueur maximale du câble pour les entrées IN1 et IN2: 30m. Les sorties sont protégées contre les courts-circuits et peuvent être programmées soit en NF soit en NO. De plus, un signal analogique peut être fourni à la sortie [OU 1] (0/4 à 20mA) (par exemple valeurs d’accélération). 6.1 Schéma de branchement Capteur 1 à 4 Prise M12, codage A 1: L+ (bn)

2: IN 2 4 à 20 mA (wh) 3: GND (bu) 4: non utilisée 5: non utilisée OU / Supply Connecteur M12, codage A 1: 24 V DC (bn)

2: analogique ou TOR (wh) 3: GND (gn) 4: OU2: switch 6.2 Raccordement des capteurs Lors du raccordement des capteurs respecter les critères TBTS (très basse tension de sécurité, circuit séparé galvaniquement d’autres circuits, non relié à la terre) afin d’éviter des tensions dangereuses sur le capteur ou le transfert de celles-ci dans l’appareil. Si le circuit DC doit être mis à la terre (par ex. à cause de règlements nationaux), les critères TBTP doivent être respectés (très basse tension de sécurité, circuit séparé galvaniquement d’autres circuits). Le capteur et l’alimentation de l’électronique de diagnostic ne sont pas isolés électriquement.VSE951 Electronique de diagnostic

7 EtherNet/IP 7.1 Classes d’objet, messages, services EtherNet/IP L’appareil supporte le Common Industrial Protocol (CIP) selon la spécification ODVA 3.20. EtherNet/ IP™ utilise le Common Industrial Protocol en tant qu’Application Layer. Pour le Layer Network et Transport, IP et TCP ou UDP sont utilisés. CIP et EtherNet/IP™ sont standardisés par ODVA pour tous les fabricants. Le Common Industrial Protocol est un protocole orienté vers l’objet qui offre deux types de communication entre l’automate et les appareils. 7.2 Modèle de données de paramètres de bus de terrain Entrée (API) Source Type de données / Ordre des octets/ Unité Taille des données Utilisation Entrées dynamiques <Nom de l’entrée> • Real ou DINT avec facteur

  • Big ou little endian 4 octets Valeur du signal raccordé à l’entrée dynamique (capteur 1 à 4), si elle a été paramé- trée comme «entrée à cou- rant continu». Entrées analogiques <Nom de l’entrée> • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian 4 octets Valeur du signal raccordé à l’entrée analogique (IN1, IN2) Entrées externes <Nom de l’entrée> • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian 4 octets Valeur de l’entrée externe (Extern_xx) Objets (domaine temporel, gamme de fréquence, surveillance de valeurs trop élevées/trop basses) <Nom de l’objet> Valeur • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian
  • Avec unité affichée (unité SI par défaut) 4 octets Valeur d’objet avec unité af- fichée Etat Octet 1 octet Statut/état actuel de l’objet 0: OK 1: Pré-alarme 2: Alarme principale 3: Inactif 4: DéfautElectronique de diagnostic VSE951

Entrée (API) Défaut Word 2 octets Codes d’erreur pour la des- cription du défaut dans le statut de l’objet 0x0000: Aucun défaut 0x0001: Erreur interne 0x0002: Erreur de calcul 0x0004: Vitesse de rotation hors de la plage de fonctionnement 0x0008: Vitesse de rotation non stable 0x0010: Valeur d’apprentissage non valable 0x0020: Valeur de référence non va- lable (1) 0x0040: Valeur de référence non va- lable (2) 0x0100: Désactivé par pondération du signal 0x0200: Valeur de réfé- rence hors de la plage de fonctionnement 0x1000: Alarme alerte 0x3000: Pré-alarme et alarme princi- pale. 0x8000: Objet inactif (à cause de la variante) Vitesse de rotation • Real ou DINT avec facteur

  • Big ou little endian 4 octets Trigger - vitesse de rotation Valeur de référence • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian 4 octets Trigger - valeur de réfé- rence Pré-alarme • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian 4 octets Seuil - pré-alarme (relative) Alarme principale • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian 4 octets Seuil - alarme principale (relative) Valeur d'apprentissage • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian
  • Avec unité affichée (unité SI par défaut) 4 octets Seuil - valeur d’apprentis- sage avec unité affichée pour les objets temporels et de fréquence Remarque : Ce paramètre n’est pas utili- sé pour les objets de sur- veillance de valeurs trop élevées/trop basses Compteur <Nom du compteur> • DINT
  • Big ou little endian 4 octets Valeur du compteur (en se- condes)VSE951 Electronique de diagnostic

Entrée (API) Historique <Nom de l’objet> Valeur historique • Real ou DINT avec facteur

  • Big ou little endian
  • Avec unité affichée (unité SI par défaut) 4 octets Entrée d’historique actuelle de l’objet avec unité affi- chée Valeur moyenne de l’his- torique
  • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian
  • Avec unité affichée (unité SI par défaut) 4 octets Valeur moyenne de l’entrée d’historique actuelle de l’ob- jet avec unité affichée Vitesse de rotation de l’historique
  • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian 4 octets Trigger - vitesse de rotation de l’entrée d’historique ac- tuelle de l’objet Valeur de référence de l’historique
  • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian 4 octets Trigger - valeur de réfé- rence de l’entrée d’histo- rique actuelle de l’objet Compteur d’entrée des valeurs de l’historique
  • Big ou little endian 4 octets Compteur des entrées d’historique reçues de l’ob- jet Alarmes (OUT1 / OUT2) <Name Alarm (OUT1)> • Float ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian 4 octets Paramétrage comme sortie alarme analogique: Valeur de la sortie alarme Octet 1 octet Paramétrage comme sortie alarme TOR: Etat de l’alarme Configuration comme nor- malement fermé Pas d’alarme: 1 Alarme: 0 Configuration comme nor- malement ouvert Pas d’alarme: 0 Alarme: 1 <Name Alarm (OUT2)> Octet 1 octet Etat de l’alarme Configuration comme nor- malement fermé Pas d’alarme: 1 Alarme: 0 Configuration comme nor- malement ouvert Pas d’alarme: 0 Alarme: 1 Alarmes (IO1 - IO8) <Name Alarm> Octet 1 octet Etat de l’alarme Configuration comme nor- malement fermé Pas d’alarme: 1 Alarme: 0 Configuration comme nor- malement ouvert Pas d’alarme: 0 Alarme: 1 Général Variante Octet 1 octet Valeur de la variante active (0 à 31)Electronique de diagnostic VSE951

Entrée (API) Mode système Octet 1 octet Mode système actuel de l’appareil 0x00: Reserved 0x01: Supervise (surveillance nor- male) 0x02: Setup (paramétrage) 0x03: Measure (spectre, données brutes) 0x04: Startup (le système dé- marre) 0x05: Auto-test (auto-test actif) Résultat Auto-test Octet 1 octet Schéma de bits Bit1 - capteur1 Bit2 - capteur2 Bit3 - capteur3 Bit4 -capteur4 Remarque concernant l’évaluation 0x00: Capteurs OK 0x01: Capteur 1 échec auto-test 0x02: Capteur 2 échec auto-test 0x04: Capteur 3 échec auto-test 0x08: Capteur 4 échec auto-test 0x0F: Capteurs 1 à 4 échec auto- test Degré de remplissage actuel de la queue Octet 1 octet Degré de remplissage ac- tuel de la communication in- terne de l’appareil Compteur de déborde- ment de la queue

  • Big ou little endian 4 octets Compteur de débordement de la communication interne de l’appareil Compteur d'erreurs checksum
  • Big ou little endian 4 octets Compteur des erreurs de somme de contrôle de la communication interne de l’appareil Temps de rappel DINT 4 octets Lire l’heure de l’appareil (UTC) Appareils PROFINET: U32 : 0x00ssmmhh Appareils EtherNetIP: U32 : 0x00hhmmss Appareils EtherCAT: U32 : 0x00hhmmss Appareils MODBUS: U32 : 0x00hhmmss Espace réservé <Espace réservé> Octet xx octet Espace réservé pour la transmission du bus de ter- rainVSE951 Electronique de diagnostic

Sortie (API) Source Type de données / Ordre des octets/ Unité Taille des données Représentation sur le bus de terrain Entrées externes <Nom de l’entrée> • Real ou DINT avec facteur

  • Big ou little endian 4 octets Régler la valeur de l'entrée externe (Extern_xx) Objets (domaine temporel, gamme de fréquence) <Nom de l’objet> Valeur d’apprentissage • Real ou DINT avec facteur
  • Big ou little endian
  • Avec unité affichée (unité SI par défaut) 4 octets Seuil - valeur d’apprentissage avec unité affichée pour les ob- jets temporels et de fré- quence, pour adapter les li- mites de dommages Général Variante Octet 1 octet Régler la variante actuelle (0 à 31) Effectuer un auto-test Octet 1 octet Effectuer l’auto-test Remarque Un changement de valeur de 0 à ≠ 0 démarre l’auto- test Après la finalisation de l’au- to-test, l’appareil passe au- tomatiquement au mode système «Surveillance» Régler le temps DINT 4 octets Régler l’heure (toujours au format UTC) Appareils PROFINET: U32 : 0x00ssmmhh Appareils EtherNet/IP: U32 : 0x00hhmmss Appareils EtherCAT: U32 : 0x00hhmmss Appareils MODBUS: U32 : 0x00hhmmss Régler l’ID du compteur Octet 1 octet Régler l’ID du compteur (1 à 32) Régler la valeur du compteur
  • Big ou little endian 4 octets Régler la valeur du comp- teur sélectionné avec l’ID (en secondes) Espace réservé <Espace réservé> Octet xx octet Espace réservé pour la transmission du bus de ter- rain 7.3 Types de communication supportés Demande Paramètre Explicit messaging Basé sur le principe request/response (par exemple utilisation pour la configuration de l’appareil) Message Protocol: TCP Implicit messaging Basé sur le modèle producer/consumer (par exemple envoi cyclique de données I/O) Message Proto- col: UDPElectronique de diagnostic VSE951

L’identity object est nécessité par tous les participants et fournit l’ID du participant et des informations générales sur le participant. Attributs de la classe Attribut Nom Accès Type de données Valeur 1 Revision Get UINT 1 2 Max instance Get UINT 1 Attributs de l’instance Attribut Nom Accès Type de données Valeur / description 1 Vendor ID Get UINT 322 (déc) 2 Product type Get UINT 43 (Generic Device, keyable) 3 Product Code Get UINT 151 4 Revision Major Revision Minor Revision Get STRUCT of: USINT USINT par ex.

Code de service Classe Instance Nom de service 0x01 oui oui Get_Attribute_All 0x05 non oui Reset 0x0E oui oui Get_Attribute_Single

7.4.2 Message router object (code de classe 0x02)

Le Message router object met à disposition un accès avec lequel un client EtherNet/IP peut adresser un service à chaque classe d’objet ou instance. L’accès aux attributs de l’objet n'est pas supporté.

7.4.3 Assembly object (code de classe 0x04)

L’assembly object rassemble les attributs de plusieurs objets afin de permettre la transmission ou la réception de données de chaque objet via une connexion. Attributs de la classe Attribut Nom Accès Type de données Valeur 1 Revision Get UINT 2 2 Max instance Get UINT 255 Attributs de l’instance Attribut Nom Accès Type de données Valeur 3 Data Get Array of Byte Current Process data of the correspondent Assembly instance Services communs Code de service Classe Instance Nom de service 0x0E oui oui Get_Attribute_Single

7.4.4 Connection Manager object (code de classe 0x06)

Le Connection Manager object trie et gère les ressources internes qui sont utilisées pour les E/S et les connexions «explicit messaging». Forward Open/Close est supporté. L’accès aux attributs de l’objet n'est pas supporté.

7.4.5 Device Level ring object (code de classe 0x47)

Le Device Level ring object (DLR) constitue l’interface pour la configuration et les informations d’état du protocole DLR. Attributs de la classe Attribut Nom Accès Type de don- nées Valeur 1 Revision Get UINT 3 Attributs de l’instanceElectronique de diagnostic VSE951

Quality of Service (QoS) influence les flux de données pendant la transmission et les traite individuellement, normalement en leur donnant la priorité. QoS peut être utilisé pour garantir une largeur de bande pour la transmission des flux de données individuels. L’appareil utilise QoS en combinaison avec la priorisation. Attributs de la classe Attribut Nom Accès Type de don- nées Valeur 1 Revision Get UINT 1 Attributs de l’instance Attribut Nom Accès Type de don- nées Valeur / description 4 DSCP urgent Get, Set USINT DSCP value for CIP transport class 0/1 Urgent priority message (default 55) 5 DSCP scheduled Get, Set USINT DSCP value for CIP transport class 0/1 Sche- duled priority message (default 47) 6 DSCP high Get, Set USINT DSCP value for CIP transport class 0/1 High priority message (default 43) 7 DSCP low Get, Set USINT DSCP value for CIP transport class 0/1 Low priority message (default 31)VSE951 Electronique de diagnostic

L’Ethernet link object contient des informations d’état spécifiques de l’interface Ethernet (IEEE 802.3). Attributs de la classe Attribut Nom Accès Type de données Valeur 1 Revision Get UINT 4 2 Max instance Get UINT 2VSE951 Electronique de diagnostic

7.6 EtherNet/IP - types de connexion EtherNet/IP – types de connexion Type de connexion Supporté par VSE951 Description Exclusive Owner oui Les connexions peuvent être configurées en tant que connexion point-à-point ou multicast par le scanner en direction Target to Originator. Input Only oui Les connexions peuvent être configurées en tant que connexion point-à-point ou multicast par le scanner en direction Target to Originator. Listen Only oui Les connexions ne peuvent être utilisées qu’en multicast.

7.6.1 EtherNet/IP - connexions définies dans le Standard EDS File

EtherNet/IP – types de connexion Connexion nº Type de connexion Input Connexion nº Type de connexion 1 Exclusive Owner 100 150 Connexion avec données 16 Byte Input et 16 Byte Output 2 Exclusive Owner 101 151 Connexion avec données 32 Byte Input et 32 Byte Output 3 Exclusive Owner 102 152 Connexion avec données 64 Byte Input et 64 Byte Output 4 Exclusive Owner 103 153 Connexion avec données 128 Byte Input et 128 Byte Output 5 Exclusive Owner 104 154 Connexion avec données 255 Byte Input et 255 Byte Output 6 Input Only 100 - Connexion avec 16 Byte Input 7 Input Only 101 - Connexion avec 32 Byte Input 8 Input Only 102 - Connexion avec 64 Byte Input 9 Input Only 103 - Connexion avec 128 Byte Input 10 Input Only 104 - Connexion avec 255 Byte Input 11 Input Only 105 - Connexion avec 255 Byte Input 12 Input Only 106 - Connexion avec 255 Byte Input 13 Input Only 107 - Connexion avec 255 Byte Input 14 Listen Only 100 - Connexion avec 16 Byte Input 15 Listen Only 101 - Connexion avec 32 Byte Input 16 Listen Only 102 - Connexion avec 64 Byte Input 17 Listen Only 103 - Connexion avec 128 Byte InputElectronique de diagnostic VSE951

Connexion nº Type de connexion Input Connexion nº Type de connexion 18 Listen Only 104 - Connexion avec 255 Byte Input 19 Listen Only 105 - Connexion avec 255 Byte Input 20 Listen Only 106 - Connexion avec 255 Byte Input 21 Listen Only 107 - Connexion avec 255 Byte Input 7.7 Fonctions EtherNet/IP Les fonctions EtherNet/IP ci-après sont supportées. Les autres fonctions n’étant pas indiquées ici NE SONT explicitement PAS supportées.

7.7.1 Quality of Service (QoS)

Demande Paramètre Quality of Service oui Description Quality of Service (QoS) influence les flux de données pen- dant la transmission et les traite individuellement, normale- ment en leur donnant la priorité. QoS peut être utilisé pour garantir une largeur de bande pour la transmission des flux de données individuels. L’appareil uti- lise QoS en combinaison avec la priorisation.

7.7.2 Device Level Ring (DLR)

Demande Paramètre Device Level Ring oui Description L’appareil supporte le développement d’une topologie à 1 tampon en utilisant le protocole DLR.

7.7.3 Address Conflict Detection (ACD)

Demande Paramètre Address Conflict Detection (ACD) oui Description L’appareil supporte la reconnaissance de confits d’adresses IPv4. 7.8 Propriétés EtherNet/IP Demande Paramètre Type d’appareil Adaptateur EtherNet/IP Débit de transmission 10/100 MBit/s (avec autonégociation) Temps de cycle minimum 5ms (RPI) Protocoles EtherNet/IP ACD, DLR, IGMP v2 Protocoles supplémentaires DHCP Format de transmission EtherNet/IP Little endian Connexions I/O max. 10 (1 Assembly Input et Output par connexion) Taille de donnée max. 1024 octets (255 octets max. par Assembly) Fichier de description de l’appareil ifm_VSE951.edsVSE951 Electronique de diagnostic

Demande Paramètre Spécification CIP Edition 3.20 EIP Adaption of CIP 1.21 7.9 Comportement en cas de modification du paramétrage L’écriture du paramétrage (même sans modification) ou une commutation du mode du système de l’électronique de diagnostic sur «setup» déclenchent une initialisation (redémarrage) du module bus de terrain. La connexion de l’API (maître / contrôleur / superviseur) à l’électronique de diagnostic est interrompue. La programmation de l'API définit la manière d'agir en cas de perte de connexion. Le comportement des LED est décrit au chapitre → Etats de fonctionnement des LED d’état réseau (NET) et mode (MOD).Electronique de diagnostic VSE951

8 Etat de livraison 8.1 Etat de livraison général Demande Paramètre Paramétrage aucun Nom de l’hôte Aucun nom donné Adresse IP 192.168.0.1 Port TCP/IP 3321 Masque de sous-réseau 255.255.255.0 Default Gateway 192.168.0.244 Adresse MAC Définie dans le processus de fabrication 8.2 Etat de livraison VSE951 - EtherNet/IP L’accès aux réglages de l’appareil peut être en lecture ou en écriture. A la livraison, les valeurs par défaut suivantes sont disponibles: Demande Paramètre Adresse IP 192.168.0.100 Masque de sous-réseau 255.255.255.0 Passerelle 192.168.0.244 Port 502VSE951 Electronique de diagnostic

9 Paramétrage Le paramétrage de l’appareil s’effectue uniquement via le logiciel VES004. Tous les paramètres de l’application configurée sont groupés dans un paramétrage et transmis à l’appareil. Vous trouverez une description précise de tous les paramètres et de toutes les possibilités de configuration dans le manuel du logiciel VES004.Electronique de diagnostic VSE951

10 Eléments de service et d’indication L’appareil dispose de deux LED diagnostiques sur la face avant de l’appareil qui permettent une identification rapide d’états d’erreur. NET MOD LEDs

1: Vis de mise à la terre 10.1 Etats de fonctionnement des LED d’état réseau (NET) et mode (MOD) Description Signification Couleur Etat Description LED NET Etat du réseau non utilisée éteinte L’appareil est désactivé vert clignote (env. 2 Hz) Aucune connexion n’a été établie, une adresse IP a été affec- tée vert allumée Connexion au réseau avec l’appareil rouge allumée Erreur sur le bus de terrain LED MOD Etat EtherNet/IP Non utilisé éteinte L’appareil est désactivé (aucune alimentation en tension) vert allumée L’appareil fonctionne sans erreur (fonction- nement normal) rouge allumée Défaut de l’appareil orange clignote L’image du firmware est chargée dans la RAM orange clignote L’image du firmware est chargée dans la mémoire flash vert clignote 2s (env. 2Hz) L’image du firmware a été écrite correctement dans la mémoire flash orange clignote 2s (env. 2Hz) Le paramétrage a été transmis avec succèsVSE951 Electronique de diagnostic

11 Maintenance, réparation et élimination Cet appareil ne nécessite aucun entretien. L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant. u S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur. Nettoyage: u Mettre l'appareil hors tension. u Enlever les salissures avec un chiffon en microfibre doux, sec et non traité chimiquement.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : VSE951

Catégorie : Appareil de diagnostic industriel