DHG602DUC - Hotte BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHG602DUC BOSCH au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte décorative |
| Dimensions | 60 cm de largeur |
| Débit d'air maximum | 600 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance |
| Éclairage | Éclairage LED intégré |
| Filtre à graisse | Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle |
| Mode de fonctionnement | Extraction ou recyclage |
| Niveau sonore | Max 68 dB |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Accessoires inclus | Kit de montage, filtres |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DHG602DUC BOSCH
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHG602DUC - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHG602DUC de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI DHG602DUC BOSCH
MANUEL Mots indicateurs pour la sécurité et une meilleure utilisation AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut causer des blessures graves ou la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut causer des blessures légères ou modérées. AVIS : Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des dommages à l’appareil. Remarque : Ceci vous avertit de renseignements ou conseils importants. Accordez une attention particulière aux importantes consignes de sécurité dans la section « Sécurité ».
Généralités Remarque : Inspectez l’appareil après l’avoir déballé. S’il a été endommagé durant le transport, ne le branchez pas. Remarque : Ne retirez aucune partie du ruban aluminium car il sera indispensable pour colmater les fuites d’air. AVERTISSEMENT
N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.
Avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage de l’appareil, coupez l’alimentation du panneau électrique et verrouillez l’interrupteur principal an d’empêcher que le courant ne soit accidentellement rétabli.
S’il est impossible de verrouiller l’interrupteur principal, xez solidement un message d’avertissement, par exemple une étiquette, sur le panneau électrique. AVERTISSEMENT
La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doivent être effectués par des personnes qualiées en respectant la réglementation en vigueur, notamment les codes et les normes de la construction ayant trait à la résistance au feu.
Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être sufsant pour brûler les gaz produits par les appareils à combustion et les évacuer dans le conduit de fumée (cheminée). Respectez les directives du fabricant de l’appareil de chauffage et les normes de sécurité, notamment celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les codes des autorités locales.
Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du mur ou du plafond.
Les ventilateurs canalisés doivent toujours rejeter l’air à l’extérieur. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, n’installez cette hotte à tirage descendant qu’avec les modèles de ventilateurs à tirage descendant ci-dessous. D’autres modèles de ventilateurs encastrés ne peuvent pas leur être substitués. (Ventilateurs à tirage descendant vendus séparément). Modèles HDD80050UC, HDD86050UC POUR UTILISATION
IMPORTANT : À CONSERVER POUR L’USAGE DE
L’INSPECTEUR LOCAL. AVERTISSEMENT Lorsqu’il est bien entretenu, votre nouvel appareil est conçu pour être sécuritaire et able. Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de chocs électriques, d’incendie et de blessures. Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il est indispensable de suivre des précautions de sécurité de base, notamment celles indiquées dans les pages suivantes. Installation adéquate et entretien AVERTISSEMENT Enlevez tous les rubans adhésifs et l’emballage avant d’utiliser l’appareil. Détruisez l’emballage une fois l’appareil déballé. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d’emballage. INSTALLATEUR : Indiquez au propriétaire l’emplacement du disjoncteur ou du fusible. Marquez-le pour le repérer facilement. Faites appel à un technicien qualié pour installer correctement l’appareil et effectuer la mise à la terre. Branchez-le uniquement à une prise correctement mise à la terre. Consultez les instructions d’installation pour obtenir plus de détails. Cet appareil est prévu pour une utilisation normale dans un foyer uniquement. Il n’est pas homologué pour une utilisation à l’extérieur. Consultez l’avis de Garantie Limitée du produit dans le Guide d’utilisation et d’entretien. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant. N’utilisez et ne rangez pas des produits chimiques corrosifs, des produits émettant des vapeurs, des produits inammables ou des produits non alimentaires dans ou à proximité de l’appareil. Il est spécialement conçu pour être utilisé durant le réchauffage ou la cuisson d’aliments. L’utilisation de produits chimiques corrosifs lors du chauffage ou du nettoyage détériore l’appareil et peut causer des blessures. N’utilisez pas cet appareil s’il est défectueux ou endommagé. Communiquez avec un centre de réparation agréé. Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l’appareil à moins que ce manuel ne le recommande spéciquement. Conez l’entretien à un centre de réparation agréé par l’usine. ATTENTION Les graisses résiduelles sur les ltres peuvent fondre et passer dans le conduit. AVERTISSEMENT Les surfaces masquées peuvent comporter des arêtes tranchantes. Soyez prudent lorsque vous travaillez sur l’arrière ou le dessous de l’appareil. AVERTISSEMENT Attachez les cheveux longs an qu’ils ne pendent pas, et ne portez pas de vêtements amples ou de vêtements suspendus, tels que des cravates, des foulards, des bijoux ou des manches qui pendent. AVERTISSEMENT Lorsque la hotte est utilisée en mode d’évacuation d’air simultanément avec un autre appareil qui utilise la même cheminée (par exemple des brûleurs au gaz, au pétrole ou au charbon, des brûleurs à ux continu ou des chaudières), il est important de vous assurer d’une alimentation adéquate en air frais pour l’appareil à combustion. C’est le cas si l’air de combustion peut circuler par des ouvertures non verrouillables, par exemple dans les portes, les fenêtres ou à travers une boîte murale d’admission ou d’évacuation d’air ou par d’autres moyens techniques, par exemple un verrouillage réciproque, etc. AVERTISSEMENT Évitez une intoxication au monoxyde de carbone. Fournissez une entrée d’air adéquate an que les gaz de combustion ne puissent revenir dans la pièce. Un boîtier mural d’admission ou d’évacuation d’air ne garantit pas en soi que la valeur limite ne sera pas dépassée. Remarque : Lors de l’évaluation de l’ensemble des exigences, il est important de considérer tout le système de ventilation de la maison. Cette règle ne s’applique pas à l’utilisation d’appareils de cuisine, par exemple des surfaces de cuisson ou des fours. AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de chocs électriques, avant l’installation, coupez le courant et verrouillez le panneau électrique an d’éviter que le courant soit rétabli accidentellement.
Sécurité incendie AVERTISSEMENT Utilisez cet appareil uniquement aux ns auxquelles il a été conçu, tel qu’indiqué dans ce manuel. Ayez toujours un détecteur de fumée fonctionnel près de la cuisine. Si vos vêtements ou vos cheveux prennent feu, roulez-vous par terre immédiatement pour éteindre les ammes. Assurez-vous d’avoir à portée de main un extincteur, bien visible et facilement accessible près de l’appareil. Étouffez les ammes des incendies d’aliments autres que des feux de graisse avec du bicarbonate de sodium. N’utilisez jamais de l’eau sur un feu de cuisine. AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES DE MANIÈRE À RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES EN CAS D’INCENDIE CAUSÉ PAR DE LA GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON :
a. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle étanche, d’une tôle à biscuits ou d’un plateau en métal puis éteignez le brûleur. FAITES ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. Si les ammes ne s’éteignent pas immédiatement, QUITTEZ LES LIEUX ET APPELEZ LE SERVICE DES INCENDIES. b. NE SOULEVEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES – vous pourriez vous brûler. c. N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni de serviettes ou de linges mouillés – une violente explosion de vapeur pourrait survenir. d. Utilisez un extincteur SEULEMENT si : - Vous savez qu’il est de classe ABC et vous connaissez déjà son mode de fonctionnement. - L’incendie n’est pas très important et ne se propage pas. - Vous avez déjà téléphoné au service des incendies. - Vous pouvez combattre l’incendie en faisant dos à une sortie.
Conseils tirés de la publication de la NFPA « Kitchen Fire Safety Tips ». Dans la mesure du possible, n’utilisez pas le système de ventilation en cas de feu sur la surface de cuisson. Cependant, ne traversez pas le feu pour l’éteindre. Scellez les points de raccordement des conduits de manière appropriée. - Les conduits doivent s’évacuer à l’extérieur, et non dans des greniers par exemple, excepté si ’l’ensemble de recirculation sans conduit’ est utilisé. AVERTISSEMENT
Lorsque les brûleurs à gaz sont actionnés sans aucun ustensile de cuisine placé dessus, ils peuvent produire une chaleur intense. Un appareil de ventilation installé au-dessus de la cuisinière peut être endommagé ou prendre feu. N’utilisez les brûleurs que lorsque des ustensiles de cuisine sont placés dessus. AVERTISSEMENT
L’huile et la graisse chaudes prennent feu rapidement. Ne laissez jamais de l’huile et de la graisse chaudes sans surveillance. N’éteignez jamais un feu avec de l’eau. Éteignez l’élément de cuisson. Étouffez prudemment les ammes à l’aide d’un couvercle, d’une couverture antifeu ou d’un accessoire similaire. AVERTISSEMENT
Les dépôts de graisse dans le ltre à graisses peuvent prendre feu. Nettoyez le ltre à graisses au moins tous les deux mois, ou aussi souvent que nécessaire. N’utilisez jamais l’appareil sans ltre à graisses. AVERTISSEMENT
Les dépôts de graisse dans le ltre à graisses peuvent s’enammer. Ne travaillez jamais avec des ammes nues près de l’appareil (par ex. pour des ambées). N’installez l’unité près d’un appareil qui produit de la chaleur avec des combustibles solides (par ex. du bois ou charbon) qu’en présence d’un couvercle fermé et xe. Il ne doit pas y avoir production d’étincelles. AVERTISSEMENT
N’utilisez que des conduits métalliques. AVERTISSEMENT
Les pièces accessibles chauffent en cours d’utilisation. Ne touchez jamais les pièces chaudes. Éloignez les enfants. ATTENTION Il est recommandé de porter des gants et des manches longues pour protéger les mains et les avant-bras des éraures et d’éventuelles égratignures lors de l’installation.
Sécurité de l’enfant Lorsque des enfants sont en âge d’utiliser l’appareil, il incombe aux parents ou aux tuteurs légaux de veiller à ce que des personnes qualiées leur enseignent les pratiques sécuritaires. Ne laissez personne monter, se tenir debout, s’allonger, s’asseoir sur l’appareil ou se pendre à une pièce de l’appareil. Cela peut endommager l’appareil ou causer des blessures. AVERTISSEMENT Assurez-vous que l’ensemble de l’appareil (notamment les ltres à graisses et les ampoules, le cas échéant) est refroidi et que la graisse est solidiée avant de nettoyer les pièces de l’appareil. N’utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour nettoyer l’appareil. Avertissements relatifs à la proposition 65 de l’État de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques, notamment du chlorure de vinyle, répertoriés par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres anomalies de la reproduction. Pour plus de détails, consultez le site www.P65Warnings.ca.gov Protection de l’environnement Déballez l’appareil et mettez l’emballage au rebut conformément aux exigences environnementales. REMARQUE Risque de dommages dus à la corrosion. Mettez toujours l’appareil en marche lorsque vous cuisinez pour éviter l’accumulation de condensation. La condensation peut entraîner des dommages liés à la corrosion. Risque de dommages en cas d’introduction d’humidité dans le circuit électronique. Ne nettoyez jamais le panneau de commande avec un chiffon humide. Dommages à la surface en cas de nettoyage non adapté. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable dans le sens du grain uniquement. N’utilisez pas de nettoyants pour l’acier inoxydable sur le panneau de commande. N’utilisez jamais de nettoyants forts ou abrasifs, au risque d’endommager la surface. Risque de dommages causés par un refoulement de la condensation. Installez le conduit de sortie de manière à ce qu’il soit légèrement incliné par rapport à l’appareil (inclinaison de 1°).
3. Retirez les vis hexagonales de 1/4-20 x 12,7 mm (0,50 po) et
xez 4 SUPPORTS DE MONTAGE sur le ventilateur exible - en utilisant 4 des 6 EMPLACEMENTS DE SUPPORTS DE MONTAGE POSSIBLES.
4. Montez le ventilateur exible sur l’arrière de l’armoire, une
solive de plancher, ou une structure adéquate (construite par l’installateur) avec des VIS DE MONTAGE appropriées (non incluses).
5. Raccordez le CONDUIT ROND DE
203 mm (8 po) du boîtier de la hotte à l’entrée du ventilateur exible et de la sortie du ventilateur exible au capuchon de toit ou de mur. Pour assurer un rendement optimal : Choisissez l’option qui permet l’utilisation des conduits les plus courts possible et un nombre minimum de coudes et de transitions. Vériez l’emplacement des solives du plancher, des montants des murs, des ls électriques et de la plomberie pour éviter les nuisances éventuelles.
6. Utilisez la bague antitraction (fournie) pour xer le câblage du
ventilateur au boîtier de câblage sur le panneau électrique de la hotte et effectuez la connexions de câblage. (Consultez le manuel d’instruction de la hotte à tirage descendant.) (6) EMPLACEMENTS POUR SUPPORTS DE MONTAGE CONDUIT ROND DE 203 mm (8 po) (vers capuchon de toit ou capuchon mural) CONDUIT ROND DE 203 mm (8 po) (venant de la hotte)
(non incluses) (4) BRIDES DE MONTAGE attachées avec des VIS À TÊTE HEXAGONALE 1/4-20 X 12,7 mm (0,50 po) PLANIFICATION DE L’INSTALLATION Si vous choisissez de monter le ventilateur exible directement sur le boîtier de la hotte : Retirez le couvercle de l’admission (maintenu pour l’expédition par un ruban adhésif) et jetez-le Consultez les instructions d’installation dans le manuel de la hotte. Si vous choisissez de monter le ventilateur exible en ligne, (comme au dos ou au côté de l’armoire, ou sur les solives) - suivez les instructions ci-dessous. INSTALLATION DU VENTILATEUR FLEXIBLE À DISTANCE
REMARQUE : LE VENTILATEUR FLEXIBLE DOIT ÊTRE
INSTALLÉ À MOINS DE 1219 mm (4 PIEDS) DU PANNEAU ÉLECTRIQUE DE LA HOTTE. Le panneau électrique peut être xé directement sur le boîtier de la hotte - ou à distance (à moins de 1219mm (4 pieds) du ventilateur exible).
1. Positionnez le couvercle d’admission au-dessus de la pale
de ventilateur. Fixez solidement le couvercle d’admission sur le ventilateur à l’aide de 8 vis et 8 écrous du sac de pièces. Notez que le couvercle est maintenu par du ruban adhésif sur le ventilateur pour l’expédition. Ce ruban peut être enlevé.
2. Déterminez comment les conduits ronds de 203 mm (8 po)
D’ENTRÉE et de SORTIE seront raccordés au ventilateur Flexible. Consultez les instructions d’installation dans le manuel de la hotte à tirage descendant.
Ces pièces sont incluses avec le ventilateur exible :
2 - Pieds de montage de ventilateur*
1 - Sac de pièces contenant :
(4) Vis à bois n°10 x 12,7 mm (0,50 po)* (4) Brides de montage de ventilateur (1) Bague antitraction (8) Vis, n° 10 x 9,7 mm (0,38 po) (8) Écrous, n° 10
- À utiliser pour xer le ventilateur exible directement sur le boî- tier de la hotte. (Consulter le manuel d’instruction de la hotte.)
(7-3/8 po) ADMISSION (venant de la hotte) SORTIE (vers capuchon de toit ou capuchon mural) VENTILATEUR COUVERCLE DE L’ADMISSION14 Notre service à la clientèle se tient à votre disposition si votre appareil nécessite une réparation. Lorsque vous appelez, veuillez fournir votre numéro de référence et le numéro de série pour nous permettre de mieux vous aider. La plaque d’identication comportant les numéros se trouve à l’intérieur de l’appareil (retirez le ltre à graisses métallique pour la trouver). An de vous éviter de chercher ces renseignements lorsque vous en avez besoin, vous pouvez inscrire les données de l’appareil et le numéro du service à la clientèle ici.
service à la clientèle Veuillez noter qu’une visite d’un technicien agréé en cas de défaut de fonctionnement ne peut se faire gratuitement, même durant la période de garantie. Pour demander la visite d’un technicien et demander conseil sur le produit aux États-Unis : Appelez le 800 944 2904 (Sans frais)15 Ce que couvre cette garantie et à qui elle s’applique La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Corporation (« BSH ») dans la présente déclaration de garantie limitée du produit ne s’applique qu’à l’appareil Bosch (le « Produit ») qui vous est vendu, en tant qu’acheteur utilisateur initial, à condition que le produit ait été acheté :
pour votre usage domestique (non commercial) normal, et qu’il ait effectivement toujours été employé à des ns domestiques normales;
neuf au détail (pas un modèle exposé, « tel quel », ou précédemment retourné), et non pour une revente, ou un usage commercial;
aux États-Unis ou au Canada, et est toujours resté dans le pays d’achat d’origine. Les garanties dénies dans ce document s’appliquent uniquement au premier acheteur du produit et ne sont pas cessibles. BSH se réserve le droit de demander une preuve de l’achat au moment où une demande de garantie est soumise pour conrmer que le produit entre dans le champ de cette garantie limitée du produit. Veillez à renvoyer votre carte d’enregistrement; bien qu’elle ne soit pas nécessaire pour activer la couverture de garantie, elle est le meilleur moyen pour BSH de vous aviser dans le cas improbable d’un avis sur la sécurité ou d’un rappel de produit. Durée de la garantie BSH garantit que le produit ne présente aucune défectuosité résultant d’un vice de matériau et de fabrication pour une période de trois cent soixante cinq (365) jours à compter de la date d’achat. Le délai qui précède commence à courir à compter de la date d’achat, et ne doit pas être interrompu, étendu ou suspendu pour quelque raison que ce soit. Ce produit est également garanti contre tout défaut cosmétique de matériau et de fabrication (par exemple, égratignure de l’acier inoxydable, imperfection de peinture/porcelaine, ébréchure, bosselure or autre dommage subi par le ni) du Produit, pendant une période de trente (30) jours à compter de la date d’achat ou de la date de clôture d’une nouvelle construction. Cette garantie cosmétique ne prend pas en charge les variations de couleur dues aux différences inhérentes aux pièces peintes ou en porcelaine, ainsi que les différences causées par l’éclairage de la cuisine, l’emplacement du produit ou autre facteur similaire. Cette garantie cosmétique exclut spéciquement les présentoirs, les planchers, l’état « tel quel » ou les appareils de type « B ». AVIS DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Votre seul recours est une réparation ou un remplacement Durant cette période de garantie, BSH ou un de ses réparateurs agréés réparera votre produit gratuitement (sous réserve de certaines limitations dénies dans les présentes) s’il est prouvé que le produit a été fabriqué avec un défaut de matériau ou de fabrication. Si des tentatives raisonnables de réparation du Produit ont eu lieu mais s’avèrent infructueuses, BSH remplacera le produit (des modèles améliorés pourront être disponibles, à la seule discrétion de BSH; moyennant une majoration). Les pièces et les composants retirés deviennent la propriété de BSH à sa seule discrétion. Toutes les pièces remplacées et/ou réparées doivent assumer l’identité de la pièce originale aux ns de la présente garantie et la présente garantie ne doit pas être étendue à ces pièces. La seule responsabilité de BSH consiste à réparer le produit défectueux, en ayant recours à un réparateur agréé par BSH durant les heures de bureau normales. Pour des raisons de sécurité ou portant sur les dommages matériels, BSH vous recommande vivement de ne pas tenter de réparer le produit vous-même, ou d’avoir recours à un réparateur non agréé; BSH décline toute responsabilité pour des réparations ou des travaux effectués par un réparateur non agréé. Si vous vous adressez à une autre personne qu’un réparateur agréé pour travailler sur votre produit, LA PRÉSENTE GARANTIE
DEVIENDRA AUTOMATIQUEMENT NULLE ET NON
AVENUE. Les réparateurs agréés sont les personnes ou les entreprises ayant été spécialement formées sur les produits BSH, et qui possèdent, selon BSH, une solide réputation en matière de service à la clientèle et d’aptitude technique (notez que ce sont des entités indépendantes et non des agents, des partenaires, des liales ou des représentants de BSH). Toutefois, BSH n’encourra aucune responsabilité pour le produit s’il se trouve dans une région éloignée (à plus de 160 km / 100 milles d’un réparateur agréé) ou est raisonnablement inaccessible, dangereux, risqué, ou dans un environnement, un milieu ou un endroit dangereux; dans un tel cas, si vous le demandez, BSH continuera de payer pour la main-d’œuvre et les pièces et d’expédier les pièces au réparateur agréé le plus proche, mais vous serez toujours entièrement responsable de la durée du trajet ou des autres charges spéciales assumées par la société de services, en supposant qu’elle accepte d’effectuer l’appel de service. Consultez les instructions d’installation dans le manuel de la hotte.16
99045537D 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 États-Unis • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2018 BSH Home Appliances17 Modelo DHG602DUC
Notice Facile