DHG602DUC - Capucha BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DHG602DUC BOSCH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DHG602DUC - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DHG602DUC de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO DHG602DUC BOSCH
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
MANUAL Palabras de señal para seguridad y mejor uso ADVERTENCIA Esto indica que podría producirse la muerte o lesiones graves como resultado de no hacer caso de esta advertencia. PRECAUCIÓN Esto indica que podrían producirse lesiones leves o moderadas como resultado de no hacer caso de esta advertencia. AVISO: Esto indica que podrían producirse daños al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de no hacer caso de este aviso. Nota: Esto le alerta ante información o consejos importantes. Ponga atención especial a las instrucciones importantes en la sección “Seguridad”.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Notas generales Nota: Examine el electrodoméstico antes de desempacarlo. En caso de daños durante el transporte, no lo conecte. Nota: No retire nada de la cinta de aluminio, ya que se necesita para sellar las fugas de aire. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, SIGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:
Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante.
Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente.
Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, je rmemente una señal de advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:
Una o más personas calicadas deben realizar el trabajo de instalación y el cableado eléctrico siguiendo todos los códigos y normas correspondientes, incluso los códigos y normas de construcción especícos para incendios.
Con el n de evitar la contracorriente se necesita suciente aire para que se lleve a cabo una combustión adecuada y la extracción de los gases a través del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador de combustible. Siga las directrices y las normas de seguridad del fabricante del equipo de calefacción, como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales.
Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
Los ventiladores con conductos siempre deben ventearse hacia el exterior. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, instale este ventilador únicamente con los modelos de ventilador de tiro descendente que se muestran a continuación. No se pueden utilizar otros modelos de ventiladores de tiro descendente. (Los ventiladores de tiro descendente se venden por separado). Modelos HDD80050UC / HDD86050UC PARA USARSE CON ESTOS VENTILADORES DE TIRO DESCENDENTE18
INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON
EL ELECTRODOMÉSTICO DESPUÉS DE TERMINAR CON LA INSTALACIÓN.
IMPORTANTE: GUARDE PARA EL USO DEL
INSPECTOR LOCAL. ADVERTENCIA Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser seguro y conable cuando es bien cuidado. Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usarlo. Estas precauciones reducirán el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio y lesiones a personas. Al usar electrodomésticos de cocina, deben seguirse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las de las páginas siguientes. Instalación y mantenimiento adecuados ADVERTENCIA Retire toda la cinta y el empaque antes de usar el electrodoméstico. Destruya el empaque después de desempacar el electrodoméstico. Nunca permita que los niños jueguen con el material de empaque. INSTALADOR: Muestre al propietario la ubicación del disyuntor o fusible. Márquelo para que sea una referencia fácil. Un técnico calicado debe instalar y conectar a tierra este electrodoméstico. Conecte solo a un tomacorriente con la conexión adecuada a tierra. Consulte los detalles en las instrucciones de instalación. Este electrodoméstico ha sido diseñado solo para uso doméstico familiar normal. No está aprobado para usarse en exteriores. Vea la garantía en la guía de uso y cuidado Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante. No guarde ni use productos químicos corrosivos, vapores, o productos inamables o que no sean alimentos en o cerca de este electrodoméstico. Está diseñado especícamente para usarlo al calentar o cocinar alimentos. El uso de productos químicos corrosivos al calentar o limpiar dañará el electrodoméstico y podría ocasionar lesiones. No opere este electrodoméstico si no funciona adecuadamente o si se ha dañado. Comuníquese con un proveedor de servicio autorizado. No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico a menos que así se recomiende especícamente en este manual. Reera todo el servicio a un centro de servicio autorizado de fábrica. PRECAUCIÓN La grasa que queda sobre los ltros se puede derretir y moverse hacia el ventilador. ADVERTENCIA Las supercies ocultas pueden tener bordes alados. Tenga cuidado al meter la mano detrás o debajo del electrodoméstico. ADVERTENCIA Ate el pelo largo para que no se suelte, y no use ropa suelta o prendas colgantes, como corbatas, bufandas, joyas o mangas colgantes. ADVERTENCIA Cuando la campana se opera en modo de extracción de aire al mismo tiempo que otro electrodoméstico que usa la misma chimenea (como calentadores de gas, aceite o carbón, calentadores de ujo continuo, calentadores de agua), debe tener cuidado de asegurar que haya un suministro adecuado de aire fresco, que será necesario para la combustión en el electrodoméstico. Esto se puede lograr si el aire de la combustión puede uir a través de aberturas que no se cierren con seguro, es decir, puertas, ventanas y por medio de la caja en la pared de admisión/escape de aire, o por otros medios técnicos, como entrecierre recíproco, etc. ADVERTENCIA Evite el envenenamiento por monóxido de carbono: suministre el aire de admisión adecuado de tal manera que los gases de combustión no se devuelvan a la habitación. Una caja de pared para admisión/escape de aire por sí misma no es garantía de que no se superará el valor de limitación. Nota: Cuando evalúe el requisito general, se debe tomar en cuenta el sistema de ventilación combinado para toda la vivienda. Esta regla no se aplica al uso de electrodomésticos para cocinar, como estufas y hornos. ADVERTENCIA Antes de instalar, y para evitar un riesgo de descarga eléctrica, interrumpa el suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee el panel para evitar que se active accidentalmente la electricidad.
Seguridad ante incendios ADVERTENCIA Use este electrodoméstico únicamente para lo que está diseñado, tal como se describe en este manual. Siempre tenga cerca de la cocina un detector de humos en funcionamiento. En caso de que la ropa o el cabello se incendie, déjese caer de inmediato y ruede, para apagar las llamas. Tenga cerca del electrodoméstico un extintor de incendios adecuado disponible, muy visible y fácilmente accesible. Apague con bicarbonato de sodio las llamas de incendios de madera que no sean producidos por grasa. Nunca use agua sobre incendios que surjan al cocinar. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR GRASA EN UNA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE:
a. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una charola para galletas o una bandeja de metal, y después apague el quemador. PROCEDA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan inmediatamente, EVACUE EL ÁREA Y LLAME A LOS BOMBEROS. b. NUNCA LEVANTE UNA CACEROLA INCENDIADA, se puede quemar. c. NO USE AGUA, ni trapos o toallas de cocina mojados; puede producirse una explosión violenta de vapor. d. Use un extintor SOLO si: - Sabe que el extintor es de Clase ABC y sabe cómo hacerlo funcionar. - El incendio es pequeño y está connado al área en la que se inició. - Se está llamando al Departamento de Bomberos. - Puede combatir el incendio teniendo la espalda orientada hacia una salida.
Basado en “Kitchen Fire Safety Tips” (Sugerencias para la seguridad contra incendios en la cocina) publicado por NFPA. Siempre que sea posible, no accione el sistema de ventilación en caso de incendio en una estufa. Sin embargo, no atraviese el fuego para apagarlo. Selle adecuadamente los puntos de conexión de los conductos. - Los conductos deben ventearse hacia el exterior, no hacia espacios de ático, por ejemplo, a menos que se utilice el juego de recirculación sin conductos que está disponible. ADVERTENCIA
Cuando los quemadores de gas funcionan sin tener utensilios de cocina sobre ellos, pueden acumular mucho calor. Un electrodoméstico de ventilación instalado sobre el quemador podría dañarse o incendiarse. Solo accione los quemadores de gas con utensilios de cocina sobre ellos. ADVERTENCIA
El aceite y la grasa calientes se incendian rápido. Nunca deje aceite y grasa calientes sin supervisión. Nunca extinga un incendio con agua. Apague el quemador correspondiente. Sofoque las llamas con cuidado con una tapa, una manta para incendios o algo similar. ADVERTENCIA
Los depósitos de grasa en el ltro de grasa se pueden incendiar. Limpie el ltro de grasa por lo menos cada dos meses o con la frecuencia que sea necesaria. Nunca opere el electrodoméstico sin el ltro de grasa. ADVERTENCIA
Los depósitos de grasa en el ltro de grasa se pueden incendiar. Nunca trabaje con una llama abierta cerca del electrodoméstico (por ejemplo, al amear). Instale la unidad cerca de un electrodoméstico que produzca calor para combustibles sólidos (por ejemplo, madera o carbón) únicamente si hubiera una cubierta cerrada que no se quita. No debe haber chispas volando. ADVERTENCIA
Utilice solo conductos metálicos. ADVERTENCIA
RIESGO DE QUEMADURAS
Las piezas accesibles pueden calentarse durante la operación. Nunca toque las piezas calientes. Mantenga lejos a los niños. PRECAUCIÓN Se recomienda usar guantes y manga larga para proteger manos y antebrazos de abrasión y posibles rasguños durante el proceso de instalación.
Seguridad con los niños Cuando los niños crecen lo suciente como para usar el electrodoméstico, es responsabilidad de los padres o tutores legales asegurarse de que personas calicadas los instruyan en prácticas seguras. No permita que nadie trepe, se pare, se incline, se siente o se cuelgue de ninguna parte de un electrodoméstico. Esto puede dañar el electrodoméstico o causar lesiones. ADVERTENCIA Asegúrese de que todo el electrodoméstico (incluidos los ltros de grasa y bombillas de luz, si corresponde), se haya enfriado y la grasa se haya solidicado antes de intentar limpiar cualquier parte del electrodoméstico. No use limpiadores de vapor para limpiar el electrodoméstico. Advertencias de la Propuesta 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a productos químicos, como cloruro de vinilo, conocidos en el estado de California como causantes de cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos. Si desea más información, visite www.P65Warnings.ca.gov Protección del medio ambiente Desempaque el electrodoméstico y deseche el empaque, de acuerdo con los requisitos ambientales. AVISO Riesgo de daños debidos a la corrosión. Siempre encienda el electrodoméstico cuando cocine, para evitar la acumulación de condensación. La condensación puede conducir a daños por corrosión. Riesgo de daños debido al ingreso de humedad en los circuitos electrónicos. Nunca limpie los controles del operador con un paño húmedo. Puede dañarse la supercie por una limpieza incorrecta. Limpie las supercies de acero inoxidable solo en la dirección del grano. No use limpiadores de acero inoxidable en los controles del operador. Nunca use agentes de limpieza fuertes o abrasivos, pues pueden dañar la supercie. Riesgo de daños por el contraujo de la condensación. Instale un ventilador de escape en una pendiente ligeramente descendente, lejos del electrodoméstico (pendiente de 1°).
(0.50 pulg.) que sean necesarios y je 4 SOPORTES DE MONTAJE al ventilador exible, usando 4 de las 6 POSIBLES UBICACIONES DE MONTAJE DE LOS SOPORTES.
4. Monte el ventilador exible en la parte posterior del gabinete,
en la viga del piso o en una estructura adecuada (fabricada por el instalador) con los TORNILLOS DE MONTAJE adecuados (no se incluyen).
5. Conecte el CONDUCTO REDONDO DE 203 mm (8 pulg.)
desde la cubierta de tiro descendente a la entrada del ventilador exible y desde la salida del ventilador exible a la tapa de techo o de pared. Para obtener el mejor desempeño: Seleccione el sistema de conductos de la longitud más corta y un número mínimo de codos y transiciones. Revise el área de la instalación para asegurarse de que no haya interferencia con vigas del piso, montantes de la pared, cableado eléctrico o tuberías.
6. Utilice el buje de alivio de esfuerzo (suministrado) para jar
el cableado del ventilador exible a la caja de cableado del panel eléctrico del tiro descendente y haga las conexiones pertinentes. (Consulte las instrucciones en el manual del tiro descendente.) (6) UBICACIONES DEL SOPORTE DE MONTAJE CONDUCTO REDONDO DE 203 mm (8 pulg.) (hacia la tapa para techo o la tapa para pared) CONDUCTO REDONDO DE 203 mm (8 pulg.) (del tiro descendente)
PLANEE LA INSTALACIÓN
Si desea montar el ventilador exible directamente en la cubierta de tiro descendente: Retire la cubierta de entrada (pegada en su lugar con cinta, para el envío) y deseche la cubierta de entrada. Consulte las instrucciones en el manual del tiro descendente. Si desea montar el ventilador exible en una ubicación en línea (como la parte posterior del gabinete, al lado del gabinete o en las vigas del piso), siga las instrucciones a continuación.
A MENOS DE (1219 mm) 4 PIES DEL PANEL ELÉCTRICO DEL TIRO DESCENDENTE. El panel eléctrico debe montarse directamente en la cubierta del tiro descendente o en una ubicación remota (siempre a menos de 1219 mm [4 pies] del ventilador exible).
1. Coloque la cubierta de entrada sobre el disco del ventilador.
Fije rmemente la cubierta de entrada al ventilador con 8 tornillos y 8 tuercas de la bolsa de piezas. Observe que la cubierta de entrada está pegada con cinta al ventilador para el envío. Esta cinta se puede quitar.
2. Determine cómo estarán conectados los conductos redondos
de 203 mm (8 pulg.) de ENTRADA y de SALIDA al ventilador exible. Consulte las instrucciones de instalación en el manual del tiro descendente. PIEZAS SUMINISTRADAS Se incluyen estas piezas con el ventilador de tiro descendente:
2 - patas de montaje del ventilador*
1 - Una bolsa de piezas que contiene:
(4) tornillos de madera #10 x 12.7 mm (0.50 pulg.)* (4) soportes de montaje del ventilador (1) buje de alivio de esfuerzo (8) tornillos, #10 x 9.7 mm (0.38 pulg.) (8) tuercas, #10
- Para usarse cuando el ventilador exible se monte directamente en la cubierta de tiro descendente. (Consulte el manual de instrucciones del tiro descendente).
(7-3/8 pulg.) ENTRADA (del tiro descendente) SALIDA (Hacia la tapa para techo o la tapa para pared) VENTILADOR CUBIERTA DE ENTRADA22 Nuestro departamento de servicio al cliente está ahí para usted en caso de que su electrodoméstico requiera reparación. Cuando llame, proporcione el Número de Producto y el Número de Serie, para poder ayudarle mejor. La placa de identicación con los números se puede encontrar en el interior del electrodoméstico (retire el ltro de grasa metálico para encontrarla). Para que no tenga que buscarlos cuando los necesite, puede ingresar aquí la información del electrodoméstico y el número de servicio al cliente. No. de producto No. de serie
No. de servicio alcliente Tome en cuenta que una visita del encargado de servicio autorizado, en caso de un funcionamiento incorrecto, no está libre de cargo, aun durante el periodo de garantía. Para reservar una vista de servicio y recibir asesoría sobre el producto en EE.UU.: Llame al 800 944 2904 (sin costo).23 Lo que abarca esta garantía y a quién seaplica La garantía limitada provista por BSH Home Appliances Corporation (“BSH” en esta declaración de garantía limitada del producto se aplica únicamente al electrodoméstico Bosch (el “Producto”) vendido a usted, el primer comprador que lo utiliza, siempre y cuando el Producto se haya comprado:
Para su uso normal y casero (no comercial) y, de hecho, se ha usado en todo momento únicamente para nes caseros normales.
Nuevo al menudeo (no de exhibición, “tal cual” o modelo devuelto anteriormente), y no para reventa o uso comercial.
Dentro de los Estados Unidos o Canadá, y en todo momento se ha mantenido dentro del país donde se compró originalmente. Las garantías otorgadas en la presente se aplican únicamente al primer comprador del Producto y no son transferibles. BSH se reserva el derecho de solicitar un comprobante de compra en el momento en que se envíe cualquier reclamo de garantía, para conrmar que el Producto queda dentro del alcance de esta garantía limitada del producto. Asegúrese de devolver su tarjeta de registro, aunque no es necesaria para efectuar la cobertura de la garantía; es la mejor manera como BSH le notica sobre una poco probable situación de un aviso de seguridad o un retiro de producto. Cuánto tiempo dura la garantía BSH garantiza que el Producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de trescientos sesenta y cinco (365) días a partir de la fecha de compra. El plazo mencionado comienza a correr a partir de la fecha de compra y no se demorará, prolongará o suspenderá por ninguna razón. Este Producto está garantizado también como libre de defectos cosméticos en materiales y mano de obra (como rayones en el acero inoxidable, manchas en la pintura/porcelana, astilladuras, abolladuras u otros daños en el acabado) del Producto, por un periodo de treinta (30) días a partir de la fecha de compra o la fecha de cierre para una construcción nueva. Esta garantía cosmética excluye variaciones ligeras en el color debidas a diferencias inherentes en las piezas pintadas y de porcelana, así como a diferencias ocasionadas por la iluminación de la cocina, ubicación del producto u otros factores similares. Esta garantía cosmética excluye especícamente cualquier electrodoméstico de exhibición, de piso, "tal cual" o de existencias "B". DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Reparación/reemplazo como su recursoexclusivo Durante el periodo de esta garantía, BSH o uno de sus proveedores de servicio autorizados reparará su Producto sin cargo para usted (sujeto a ciertas limitaciones establecidas en la presente) si se comprueba que su Producto se fabricó con un defecto en materiales o en mano de obra. Si se han hecho intentos razonables de reparar el Producto sin éxito, entonces BSH reemplazará su Producto (podría tener disponibles modelos mejorados, a la exclusiva discreción de BSH, por un cargo adicional). Todas las piezas y componentes retirados serán propiedad de BSH a su opción exclusiva. Todas las piezas reemplazadas o reparadas asumirán la identidad de la pieza original para nes de esta garantía, y esta garantía no se prolongará con respecto a dichas piezas. La única responsabilidad de BSH al amparo de la presente es reparar solamente el Producto defectuoso del fabricante, empleando a un proveedor de servicio autorizado por BSH durante horas hábiles de trabajo. Por razones de seguridad y de daños a la propiedad, BSH recomienda encarecidamente que no trate usted mismo de reparar el Producto ni usar a un proveedor de servicio no autorizado; BSH no será responsable por las reparaciones o el trabajo realizado por un proveedor de servicio no autorizado. Si elige que alguien que no sea un proveedor de servicio autorizado realice un trabajo en su Producto, ESTA GARANTÍA QUEDARÁ NULA AUTOMÁTICAMENTE. Los proveedores de servicio autorizados son aquellas personas o compañías que han recibido capacitación especial en los productos BSH y que poseen, en opinión de BSH, una reputación superior en servicio al cliente y capacidad técnica (tome en cuenta que son entidades independientes y que no son agentes, socios, aliados ni representantes de BSH). No obstante lo anterior, BSH no tendrá ninguna responsabilidad por el Producto si se encuentra en un área remota (a más de 100 millas de un proveedor de servicio autorizado) o si es un sitio, alrededores o entorno razonablemente inaccesible, peligroso, amenazante o traicionero; en cuyo caso, si lo solicita, BSH pagaría por mano de obra y piezas y enviaría las piezas al proveedor de servicio autorizado más cercano, pero usted sería totalmente responsable de cualquier tiempo de traslado u otros cargos especiales de parte de la compañía de servicio, suponiendo que ellos acepten realizar la llamada de servicio. Consulte las instrucciones de instalación en el manual del tiro descendente.24
ManualFacil