DER24P3S - Cuisinière Avanti - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DER24P3S Avanti au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz avec 4 foyers, four à gaz, finition inox |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm |
| Capacité du four | Capacité de 60 litres |
| Type de gaz | Utilisation avec gaz naturel ou propane |
| Consommation énergétique | Classe énergétique non spécifiée |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes manuelles |
| Maintenance | Nettoyage régulier des foyers et du four recommandé, pièces de rechange disponibles |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, allumage électronique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - DER24P3S Avanti
Questions des utilisateurs sur DER24P3S Avanti
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DER24P3S - Avanti et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DER24P3S de la marque Avanti.
MODE D'EMPLOI DER24P3S Avanti
| Lisez attentivement ce guide. | Notez le modèle et le numéro de série. |
| Il est destiné à vous aider à utiliser et à maintenir votre nouvel appareil correctement. | Vous les trouverez sur une plaque située sur la paroi extérieure arrière de l'appareil. |
| Garde-le à portée de main pour répondre à vos questions.Si vous ne comprenez pas quelque chose ou vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plaît appelez: | S'il vous plaît écrire ces chiffres ici: |
| Date d'achat | |
| Avanti Service à la clientèle800-220-5570 | Numéro de modèle |
| Gardez preuve de la date d'achat d'origine (tel que votre bordereau de vente) avec ce guide pour établir la période de garantie. | Numéro de série |
| Utilisez ces numéros dans toute correspondance ou appels de service concernant votre appareil. | |
| PRUDENCE:CET APPAREIL EST PAS CONÇU POUR LE STOCKAGE DE MÉDECINE OU D'AUTRES PRODUITS MÉDICAUX. | Si vous avez reçu un appareil endommagé, contactez immédiatement le revendeur (ou le constructeur) qui vous a vendu l'appareil.Gagnez du temps et de l'argent. Avant d'appeler le service, consultez le Guide de dépannage. Il énumère les causes des problèmes de fonctionnement mineurs que vous pouvez vous corriger. |
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE
Nous sommes fiers de notre service et nous voulons que vous soyez heureux. Si pour une raison quelconque vous n'êtes pas satisfait du service que vous recevez, voici quelques étapes à suivre pour obtenir de l'aide.
FIRST, contacter les gens qui ont réparé votre appareil. Expliquez pourquoi vous n'êtes pas satisfait. Dans la plupart des cas, cela va résoudre le problème.
Ensuite, si vous n'êtes toujours pas satisfait, écrivez tous les détails, y compris votre numéro de téléphone, et l'envoyer à:
Service Clients
Avanti Produits
10880 NW 30 Street
Miami, FL 33172 USA
APPAREIL SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Toujours lire et obéir à tout message de sécurités.

C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels peut tuer ou blesser vous et d'autres. Tout sécurité messages suivra la sécurité symbole d'alerte et soit les quartiers" DANGER", "ATTENTION" ou "PRUDENCE".

DANGER

Danger signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entraîner des blessures ou la mort.

WARNING

Attention signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entraîner des dommages importants du produit, des blessures graves ou la mort.
CAUTION
Attention signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entraîner des mineures ou modérées blessures, ou des biens ou des dommages matériels.
Tout message de sécurité vous alertera à quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure, et vous permettent de savoir ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.
APPAREIL SÉCURITÉ

Avant L'appareil est utilisé, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, afin de lire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, choc ou de blessure électrique lors de l'utilisation du l'appareil, Suivez les précautions de bases, comprenant les éléments suivants:

DANGER

- Brancher sur une 3 broches mise à la terre sortie, faire pas enlever la terre broches, faire pas utiliser un adaptateur, et ne pas utiliser une rallonge
- Remplacer tous les panneaux avant exploitation
- Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct, qui sert uniquement votre refroidisseur de breuvages, fournir. Utilisez des récipients cette ne peut pas être désactivé par une chaîne de traction interrupteur ou
- Ne jamais nettoyer appareil pièces avec des liquides inflammables. Ces vapeurs peuvent créer un risque d'incendie or explosion. Et ne pas stocker ou utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Les vapeurs peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion.
- Avant de procéder à des opérations de nettoyage et d'entretien, assurez-vous que laligne d'alimentation de l'appareil est débranchée.
- Faire pas brancher ou débrancher la prise électrique lorsque vos mains sont humides
- Débranchez l'appareil ou déconnecter la alimentation avant le nettoyage ou l'entretien. Ne pas le faire peut entraîner un choc électrique ou la mort.
- Faire pas tenter de réparer ou de remplacer une partie de votre appareil à moins qu'il ne soit spécifiquement recommandé dans ce matériau. Toutes les autres réparations doivent être confiées à un technicien qualifié.

WARNING

- Utilisation deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil. Ne pas le faire peut entraîner dans le dos ou d'autres blessures.
- Pour assurer une bonne ventilation de votre appareil, l'appareil doit être complètement dégagé. Choisissez un endroit bien aéré avec des températures supérieures à 55°F (13°C) et au-dessous 90°F (32°C). Cet appareil doit être installé dans une zone protégée de l'élément, Comme le vent, la pluie, de l'eau pulvérisée ou lumière du soleil.
- l'appareil ne doit pas être situé à côté de fours, grilles ou autres sources de chaleur élevée.
- L'appareil doit être installé avec toutes les connexions électriques, d'eau et d'évacuation, conformément à codes étatiques et locaux. Une alimentation électrique standard (115 V CA seulement, 60 Hz), mise à la terre conformément au Code national de l'électricité et les codes et règlements locaux est nécessaire.
- Faire pas plier ou pincer le cordon d'alimentation du appareil.
- Le fusible (ou disjoncteur) doit être de 15 ampères.
- Il est important pour l'appareil soit à niveau afin de fonctionner correctement. Vous devrez peut-être faire plusieurs ajustements à niveler.
- Toute installation doit être conforme aux exigences du code de plomberie locale.
- Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas pincés ou pliés ou endommagés au cours installation.
• Vérifier les fuites après connexion. - Ne jamais laisser les enfants utiliser, jouer avec ou crawl à l'intérieur de l'appareil
- Faire pas utiliser de produits de nettoyage à base de solvants or abrasifs sur l'intérieur. Ces nettoyants peuvent endommager ou décolorer l'intérieur.
- Ne pas utiliser cet appareil pour d'autres fins que celles prévues.
LE SUPPORT ANTI-TIP
La cuisinière ne bascule pas pendant une utilisation normale. Cependant, la gamme peut basculer si vous appliquez trop de force ou de poids à la porte ouverte sans le support anti-renversement convenablement fixée.
Pour réduire le risque de basculement de l'appareil, l'appareil doit être garanti par correctement installer dispositif anti-renversement inclus avec l'appareil.
![]() | ATTENTION |
| Risque d’basculementUn enfant ou adulte peuvent se renverse la cuisson et à être tuésVérification installation du dispositif anti-tip par instructions d’installationVérifier mobilisation de dispositif anti-tip des la cuisson propose par les instructions d’installationNe pas suivre ces instructions peut entraîner la mort ou brûler graves aux enfants et adultes | |
Range Foot Anti-tip Bracket | FAIRE DISPOSITIF QUE L’ANTI-TIP EST INSTALLÉGlisser le avant la cuissonRegardez pour le dispositif anti-tip, assurer il est fixé correctement au plancherGlisser la cuisson retour en place pour que l’arrière pied est sous le dispositif anti-tip. |
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

- Dosseret avec orifice du four intégré
- Table de cuisson
- Panneau de contrôle
- Poignée four
- Porte du four
- Tiroir de rangement
- Poignée tiroir de rangement
- Pieds de nivellement (4)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
| ATTENTION | Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de la gamme, suivre ces précautions de base: |
| Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la gamme.ATTENTION:POUR REDUIRE LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, LA DOIT ÊTRE BIEN PAR DISPOSITIF ANTI-TIP INSTALLÉ CORRECTEMENT. POUR VÉRIFIER SI LE DISPOSITIF EST INSTALLÉ CORRECTEMENT, FAITES GLISSER L'APPAREIL VERS L'AVANT, REGARDEZ POUR BRIDE ANTIBASCULEMENT FIXÉE AU PLANCHER, ET GLISSER L'APPAREIL RETOUR ARRIÈRE EST SOUS LA BRIDE ANTIBASCULEMENT.PRUDENCE:Ne pas stocker les articles d'intérêt pour les enfants dans les armoires au-dessus d'une cuisinière ou sur le dosseret d'une gamme - les enfants grimper sur la plage pour atteindre ces objets pourraient être gravement blessés.Installation appropriée - Assurez-vous que la cuisinière est correctement installée et mise à la terre par un technicien qualifié.Ne jamais utiliser votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce.Ne pas laisser les enfants seuls - Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la zone où l'appareil est en cours d'utilisation. Ils ne devraient jamais être autorisés à rester assis ou debout sur une partie quelconque de l'appareil.Porter des vêtements appropriés - raccord desserré ou vêtements suspendus nedoivent jamais être portés pendant l'utilisation de l'appareil.Entretien par l'utilisateur - Ne pas réparer ou remplacer une partie quelconque de l'appareil à moins spécifiquement recommandé dans le manuel. Toutes les autres réparations doivent être confiées à un qualifié technicien.Stockage dans ou sur du matériel - Des matériaux inflammables ne doit pas être stocké dans un four ou à proximité des unités de surface.Ne pas utiliser l'eau sur un feu de graisse - Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un produit chimique sec ou à mousse.Utilisez seulement des mitaines sèches - Moist de maniques humides sur des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas manique toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.Utilisez Pan bonne taille - Cet appareil est équipé d'une ou plusieurs unités de taille différente de la surface. Choisissez les ustensiles ayant un fond plat assez grand pour couvrir l'élément chauffant de l'unité de surface. L'utilisation d'ustensiles trop petits exposera une partie de l'élément de chauffage à contact direct et peut entraîner l'inflammation des vêtements. L'utilisation d'ustensiles de brûleur permettra également d'améliorer l'efficacité.Ne jamais laisser les éléments de surface allumés à haute chaleur - Faire bouillir à cause de la fumée et des projections de graisse qui peuvent prendre feu.Assurez-vous que les cuvettes réfléchissantes ou coupelles sont en place - L'absence de ces cuvettes au cours de la cuisson peut câblage ou des composants sous des dommages.Garnissages protecteurs - Ne pas utiliser du papier d'aluminium pour l'unité de surface les cuvettes ou le fond du four, sauf tel que suggéré dans le manuel. Une mauvaise installation de ces revêtements peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.Ustensiles de cuisine émaillés - Seuls certains types de verre, verre / céramique, céramique, terre cuite, ou autres ustensiles émaillés peuvent être utilisés pour la gamme de service supérieure sans rupture à cause du changement brusque de température.Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur et non vers le dessus des éléments adjacents- Pour minimiser les brûlures, inflammation de matériaux inflammables et de renversement par contact accidentel avec l'ustensile, la poignée d'un ustensile doit être positionné de telle sorte qu'il est tourné vers l'intérieur, et ne se prolonge pas sur les unités de surface adjacentes. | |
- Ne pas tremper les éléments de chauffage amovibles - Les éléments de chauffage ne doivent jamais être immergés dans l'eau.
- Ne pas faire cuire sur table de cuisson brisé - Si cuisinier-haut doit briser, les solutions de nettoyage et les éclaboussures peuvent pénétrer le cuisinier haut cassé et créer un risque de choc électrique. Contactez immédiatement un technicien qualifié.
- Nettoyez la table de cuisson avec prudence - Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, faire attention à éviter la consommation de vapeur. Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives si elle est appliquée sur une surface chaude.
- Utilisez soins Lorsque ouverture de la porte - Laisser l'air chaud ou de la fuite de vapeur avant de retirer ou de remplacer la nourriture.
- Ne pas faire chauffer des aliments, Les récipients fermés- L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et causer des blessures.
• Gardez l'évent du four Conduits Dégagée. - Placement des grilles du four - Toujours placer les grilles du four à l'emplacement désiré lorsque le four est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser de manique élément chauffant dans le four.
- Ne pas toucher les unités de surface, les éléments de chauffage, les surfaces intérieures du four ou les zones proches de parts - unités de surface et les éléments chauffants peuvent être chauds même si elles sont de couleur foncée. Zone près de la surface et les surfaces intérieures d'un four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou d'autres unités de surface des matériaux inflammables de contact, les zones proches des unités ou des surfaces intérieures du four jusqu'à ce qu'ils aient eu suffisamment de temps pour refroidir. D'autres surfaces de l'appareil peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures - parmi ces surfaces sont des ouvertures d'aération du four et les surfaces près de ces ouvertures, les portes du four et la fenêtre des portes du four.
Cette unité est à usage intérieur uniquement -GUARDES CES CONSIGNES
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

ATTENTION
AVEZ CETTE GAMME INSTALLÉE PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ.
L'INSTALLATION, L'AJUSTEMENT, LA MODIFICATION OU L'ENTRETIEN INCORRECTS PEUVENT CAUSER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
CONSULTER UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ OU UNE AGENCE DE SERVICE.
IMPORTANT - CONSERVER POUR L'UTILISATION DU INSPECTEURS LOCAUX.
ÿ AVANT D'UTILISER VOTRE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE
• Retirez l'emballage extérieur et intérieur.
• Vérifiez que vous avez toutes les pièces suivantes:
• 2 grilles de four
• 1 Plateau et Grille
• 1 Anti-tip Bracket
(Emballé dans l'emballage de styromousse dessus de la plage - NE PAS JETER)
• 1 Mode d'emploi
• 1 Assemblée dosseret (dosseret et cinq (5) vis)
(Emballé dans l'emballage de styromousse dessus de la plage - NE PAS JETER)
- Nettoyer la surface intérieure à l'eau tiède avec un chiffon doux.
- Demandez à votre gamme installé et correctement mis à la terre par un installateur qualifié en conformité avec les instructions d'installation.
- Ne tentez pas de réparer ou de remplacer une partie de votre gamme à moins qu'il ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel.
- Ne pas enlever les étiquettes apposées de façon permanente, des avertissements ou des plaques à partir du produit. Cela peut annuler la garantie.
- L'installateur doit laisser ces instructions au consommateur qui doit conserver pour l'inspecteur local et pour référence future.
• S'il vous plaît respecter tous les codes et règlements locaux et nationaux.
IMPORTANTS
Avant vous utiliser cette plage pour la première fois: Til chauffage éléments un revêtement protecteur, qui doit être brûlé avant utilisation. Pour ce faire, ouvrez la porte du four et réglez le bouton de contrôle de la température à 450 ° F. Tournez le sélecteur de fonction à l'élément de cuisson et l'élément Broil séparément à environ 15 minutes. Il est important d'assurer une ventilation adéquate au cours de cette période.
IMPORTANT:
Cette gamme est conçue et fabriquée uniquement pour la cuisson des domestiques (ménage) nourriture et ne convient pas pour une application non-domestique et ne doit donc pas être utilisé dans un environnement commercial.
La garantie de la gamme sera annulée si la plage est utilisé dans un environnement non domestique soit un environnement commercial, commercial ou communautaire demi.
ÿ PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
Après avoir déballé la plage, vérifiez qu'il ne soit pas endommagé et la porte du four ferme correctement. En cas de doute, ne pas l'utiliser et de consulter votre fournisseur ou un technicien professionnel qualifié.
éléments d'emballage (par exemple des sacs en plastique, mousse de polystyrène, sangles d'emballage, etc.) ne doivent pas être laissés autour facilement la portée des enfants, car ils peuvent causer des blessures graves.
La gamme a été soigneusement testé pour un fonctionnement sûr et efficace. Cependant, comme avec tout appareil, il y a des précautions d'installation et de sécurité spécifiques qui doivent être suivies pour assurer un fonctionnement sûr et satisfaisant.
- Ne pas essayer de modifier les caractéristiques techniques de l'appareil, car cela pourrait devenir dangereux à utiliser.
- Ne pas effectuer des opérations de nettoyage ou d'entretien sur l'appareil sans avoir préalablement il déconnecté de l'alimentation électrique.
- Après utilisation, veiller à ce que les boutons sont en OFF position.
- Ne jamais toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil pieds nus.
- Ne laissez pas les enfants ou d'autres personnes incapables d'utiliser l'appareil sans surveillance.
- Pendant et après l'utilisation de la gamme, certaines parties deviennent très chauds. Ne pas toucher les pièces chaudes.
- Gardez les enfants loin de la plage quand il est en cours d'utilisation.
- Risque d'incendie! Ne stockez pas de matériaux inflammables dans le four ou dans le tiroir du bas.
- Risque d'incendie! Ne pas tenter de sécher les vêtements ou tout autre type de textile dans le four ou dans le tiroir du bas.
- Assurez-vous que les câbles électriques reliant d'autres appareils à proximité de la plage ne peuvent pas entrer en contact avec la table de cuisson ou de rester coincé dans la porte du four.
- Ne pas aligner les parois du four avec du papier d'aluminium. Ne pas placer des étagères, des casseroles, des plateaux de support, plateau de cuisson au gril ou autres ustensiles de cuisine sur la base de la chambre du four.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages aux personnes ou des dommages matériels causés par une utilisation incorrecte de la gamme.
- Pour éviter tout risque possible, l'appareil doit être installé par un personnel qualifié. Toute réparation par des personnes non qualifiées peuvent entraîner un choc électrique ou un court-circuit. Afin d'éviter d'éventuelles blessures à votre corps ou à la plage, ne pas essayer de réparer fourmi par vous-même. Ce travail doit être effectué par un personnel qualifié.
- Risque de brûlure! Le four de cuisson et accessoires peuvent devenir très chaud pendant le fonctionnement. Assurez-vous que les enfants sont gardés hors de la portée et de les avertir en conséquence. Pour éviter les brûlures utilisent des vêtements et des gants lors de la manipulation des pièces chaudes ou des ustensiles.
- Tenez loin de la cuisinière lorsque vous utilisez la porte du four. L'air chaud ou de la vapeur qui échappe peut causer des brûlures aux mains, le visage et / ou les yeux.
- Ne jamais nettoyer le four avec tous les appareils de nettoyage à la vapeur à haute pression, car il peut provoquer un court-circuit.
- Ne laissez rien sur le dessus de l'évent du four. Ne jamais couvrir l'ouverture de l'évent du four avec du papier d'aluminium ou tout autre matériau.
- Cette gamme est destinée à un usage domestique. Ne jamais utiliser l'appareil à d'autres fins.
- Si vous décidez de ne pas utiliser la gamme plus longtemps (ou décider de remplacer un ancien modèle), avant de les éliminer, il est recommandé qu'il soit rendu inopérant d'une manière appropriée, conformément à la réglementation en matière de santé et de protection de l'environnement, en veillant notamment à que toutes les parties potentiellement
dangereuses soient rendues inoffensives, en particulier en ce qui concerne les enfants qui pourraient jouer avec de vieux appareils. Retirez la porte avant de l'éliminer pour éviter l'emprisonnement.
ÿ INSTALLATION DE L'CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE
- La gamme électrique doit être installé par un technicien qualifié. Assurez-vous que vous avez tout le nécessaire pour une installation correcte. Il est de la responsabilité de l'installateur de respecter les autorisations d'installation spécifiées dans le manuel.
- Dimensions de l'ouverture du Cabinet qui sont présentés ci-dessus doivent être utilisés. Ces dimensions sont les distances minimales. Les distances minimales doivent être maintenues entre la surface de cuisson de l'appareil et la surface horizontale au-dessus de la table de cuisson.
- 30 pouces est la distance minimale entre le sommet de la surface de cuisson et le fond d'un bois non protégé ou armoire métallique
- Pour éliminer le risque de brûlures ou d'incendie en atteignant plus des unités de surface chauffées, un espace de stockage de l'armoire située au-dessus des unités de surface doit être évitée. Si une armoire de rangement doit être fourni, le risque peut être réduit en installant une hotte qui projette horizontalement un minimum de 5 pouces au-delà du fond des armoires.
- Placez votre cuisinière électrique sur un plancher qui est assez solide pour supporter quand il est entièrement assemblé comme image ci-dessus. Pour le niveau de votre cuisinière électrique, ajuster les pieds de nivellement au bas de l'appareil.
- Éviter de placer l'appareil dans les zones humides. Comme cela peut entraîner un risque de choc électrique.
ÿ CONNEXION ÉLECTRIQUE

AVERTISEMENT
Non conforme échouage pouvez résultat dans eesisque de électrique jarret. Si la bangec ord jesendommagé, faites-le remplacer par un centre de service Avanti Produits autorisé.
- L'appareil correctement réinstallée et garrondie by une qualifié technicienne conformité avec le National Electrical Code ANSI / NFPA n° 70 (dernière édition) et les exigences locales du code électrique. L'installation doit être faite par un électricien agréé.
- La gamme peut être connecté au moyen de permanent "Hard câblage" ou "Kit de cordon d'alimentation".
Le cordon d'alimentation ne sont pas fournies, mais il est disponible dans votre maison d'alimentation électrique local. - Utilisez seulement 3 conducteurs ou 4 conducteurs UL cordon de gamme évalué à 40 ampères avec 125 / 250V Plage de tension minimum. Ces cordons peuvent être fournis avec décharge de traction ou connecteur de conduit.
- La plage doit être connecté à la tension électrique et la fréquence comme indiqué sur l'étiquette signalétique.
- La gamme peut être connecté directement à la (ou la boîte de disjoncteur) à fusible par flexible, blindé ou non métallique gainé, câble de cuivre (avec fil de mise à la terre). Autoriser deux à trois pieds de mou dans la ligne de sorte qu'il peut être déplacé si le service est toujours nécessaire.
• Pour votre sécurité personnelle, la plage doit être correctement mise à la terre.
• Retirer le fusible ou disjoncteur ouvert avant de commencer l'installation. - Ne tentez pas de réparer ou de remplacer une partie de l'appareil à moins qu'il ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. Toutes les autres réparations doivent être confiées à un technicien qualifié.
- Afin de minimiser le risque de choc électrique, débranchez cet appareil de l'alimentation A / C avant l'entretien.
REMARQUE: Tourner l'appareil ne déconnecte pas l'appareil de l'alimentation électrique. Nous vous recommandons d'avoir un service de technicien qualifié de votre appareil.
Installation du dosseret

Étape 1: Aligner le panneau avec la partie arrière de la cuisinière (Voir image)

Étape 2: À l'aide des (2) vis incluses, fixez le panneau à la cuisinière par le bas. (Voir image)

Étape 3: À l'aide des (3) vis fournies, fixer le panneau à la partie arrière de la cuisinière (voir image)
3 FILS CORDON INSTALLATION
Retirer la plaque Bornier accès à l'arrière de la plage en retirant les vis de fixation 1.
- Assembler la décharge de traction dans le trou sur le support.
- Insérez le cordon d'alimentation à travers la décharge de traction et serrer.
- Laissez suffisamment de mou pour fixer facilement les bornes du cordon sur le bornier.
- Retirer les écrous et les rondelles de borne 3 fils du bornier.
- Branchez les trous terminaux du cordon d'alimentation. Le fil neutre ou la terre du cordon d'alimentation doit être connecté à la borne neutre située dans le centre du bloc terminal. Les câbles d'alimentation doivent être connectés à L1 et L2.
- Branchez les rondelles et serrer les écrous.
• Assembler la plaque Bornier Access.

text_image
Insert Vis Plaque d'accès
text_image
Noir - L1 N Rouge - L2 Bornier File Neutre Vis de terre Couonne de terre Fils Vivants Cordon d'alimentation Support Ne Coupez pas la couronne de terre 3 - Fils4 FILS CORDON INSTALLATION
- Retirer la plaque Bornier accès à l'arrière de la plage en retirant les vis de fixation 1.
- Assembler la décharge de traction dans le trou sur le support.
- Insérez le cordon d'alimentation à travers la décharge de traction et serrer.
- Laissez suffisamment de mou pour fixer facilement les bornes du cordon sur le bornier.
- Retirer les écrous et les rondelles de borne 3 fils du bornier.
- Retirez le câble de masse du châssis de la gamme et le terminal en enlevant sa vis et coupe comme indiqué.
- Branchez les trous terminaux du cordon d'alimentation. Le fil neutre du cordon d'alimentation doit être connecté à la borne neutre située dans le centre du bloc terminal. Le fil de terre du cordon d'alimentation doit être fixée au châssis de la gamme en utilisant le vert de couleur vis de terre. Les câbles d'alimentation doivent être connectés à L1 et L2.
- Branchez les rondelles et serrer les écrous.
• Assembler la plaque Bornier Access.

text_image
Bomier File Neutre Fils Vivants Fil de mise à la terre Cordon d'alimentation Support Blanc - N Noir - L1 Rouge - L2 Vo de terre Couper la couronne de terre 4 - Filsÿ MISE À NIVEAU DE LA APPAREIL
La plage doit être de niveau pour obtenir fonctionnement. Les quatre vis de type pieds de nivellement situés sur les coins en bas de gamme doivent être ajustés en les tournant dans le sens horaire pour rendre la gamme supérieure ou antihoraire pour abaisser la gamme jusqu'à ce que la plage est de niveau. Utilisez un niveau sur les unités de surface pour vérifier la mise à niveau de la gamme.

Pour réduire le risque de basculement de l'appareil par une utilisation anormale ou inappropriée du chargement de la porte, la plage doit être fixé en installant correctement le dispositif anti-basculement emballé avec l'appareil.
- Placez le support anti-renversement sur le sol comme le montre la figure. Anti-tip support peut être installé sur côté droit ou gauche.
- Faire les emplacements des 2 trous de fourmis-tip support sur le plancher.
- Utiliser un foret de 5/16 "de maçonnerie et insérer l'ancre en plastique.
• Fixer le support au sol à l'aide des vis fournies.
• Faites glisser l'appareil en position.
REMARQUE: Si la cuisinière est déplacée, le support doit être retiré et installé dans nouvel emplacement.

- Bouton de brûleur avant gauche
- Bouton du brûleur arrière gauche
- Bouton de sélection de la température du four
- Voyant du four
- Voyant de surface chaude
- Voyant de la table de cuisson
- Bouton de sélection de fonction du four
- Bouton du brûleur avant droit
- Bouton du brûleur arrière droit
- Minuterie numérique / contrôleur
** Le voyant indicateur de la surface chaude s'allume lorsque la table de cuisson est utilisée et reste allumé jusqu'à ce que la température de surface de la table de cuisson en verre revienne à une température sûre.
Numérique Minuteur
| Digital Display Up (+)Button Down (-) ButtonSet ButtonBack Light ON/OFF Button | La première fois que vous connectez la plage de puissance ou a retourné après 10 heures 12:00 vous verrez l’écran et entendre |
| Horloge :Pour régler l'horloge, appuyez sur le bouton marqué SET une fois, La position du flash heure. Réglez l'heure en appuyant sur le bouton marqué (+) ou (-), Appuyez sur le bouton marqué SET et répétez les étapes pour régler les minutes. Pour confirmer le réglage il suffit d'attendre environ 5 secondes et le temps de jeu est affiché sur l'écran LED.Minuterie:Appuyez sur le bouton marqué SET pendant environ 3 secondes.L'écran affiche 00:00. Appuyez sur le bouton marqué (+) ou (-) pour choisir le temps de cuisson désiré (1-99 minutes).Pour confirmer le réglage attendez simplement 5 secondes environ.Après 5 secondes, l'affichage revient à l'affichage de l'horloge, pour voir la presse du compte à rebours sur le bouton marqué SET 3 fois. Une fois le temps sélectionné est écoulé, le destellerá écran 00:00 et l'alarme sera 15 fois son ou jusqu'à ce qu'un bouton est pressé.ECLAIRAGE: (Le témoin derrière les boutons)Pour activer les voyants derrière les boutons sur le panneau de commande, appuyez simplement sur le bouton BACKLIGHT marqué 3 secondes. |
THERMOSTAT DU FOUR
Poussez et tournez le bouton vers la droite pour sélectionner la température désirée jusqu'à 500 ° F. Pour éteindre le four tourner la commande du thermostat sur la OFF position de réglage.
FEUX DE FONCTIONNEMENT DE L'INDICATEUR
Les lampes du four et les brûleurs indiquant viendront ON séparément lorsque les brûleurs du four et supérieur sont en cours d'utilisation.
ÉTAGÈRE DU FOUR
Le rack est conçu avec stop-serrures de telle sorte que lorsqu'il est placé correctement sur les partisans du rack, ils vont arrêter avant de sortir complètement du four, et ne seront pas basculer pour retirer les aliments ou de placer la nourriture sur eux. Lorsque vous placez une batterie de cuisine sur la grille, tirez la grille jusqu'à la bosse sur le support de grille. Placez la casserole sur la grille, puis faites glisser la grille dans le four. Pour retirer la grille du four, tirez-le vers vous, inclinez l'extrémité avant vers le haut et retirez-le.

Le four est contrôlé par deux boutons distincts, le bouton de commande du gril / du four sert à sélectionner le mode de fonctionnement utilisé pour la cuisson et le bouton de température du four qui permet de régler la température de cuisson souhaitée.
Lorsque le bouton de commande du gril / du four est en position "veille", les éléments chauffants ne fonctionnent pas. Vous devez d'abord sélectionner le mode de cuisson approprié (Gril ou Four / Cuisson), puis sélectionner la température désirée comme décrit dans les instructions ci-dessous.
Vous pouvez utiliser votre gamme de cuisson et de gril. Pour cette raison, le four comporte deux éléments de chauffage différentes qui sont:
- Élément de cuisson 2100W (élément inférieur de chauffage)
- Griller élément 2000W (élément de chauffage supérieur)
ATTENTION: La porte du four devient très chaud pendant le fonctionnement. Gardez les enfants hors de portée.
AVERTISSEMENT: La porte est chaude, utilisez la poignée.
THERMOSTAT FOUR
Tourner dans le sens horaire jusqu'à ce que la température désirée est atteinte (De OFF à 550 ° F).
Les signaux lumineux de l'indicateur de puissance lorsque les éléments
chauffants sont commutés ON ou commutées OFF.

text_image
°F OFF MAX .200 500 250 450 300 400° .350ÿ UTILISATION DES UNITÉS DE SURFACE
Votre gamme est équipé de quatre unités de surface avec deux tailles différentes. Trois d'entre eux 6" (1200 W) et l'un d'eux est de 8" (1800
W) en taille. Les commandes de surface sont facilement exploités. Il suffit de pousser et tourner le bouton à la position désirée.
Lorsque l'élément est sous tension, le voyant est allumé
quel que soit le paramètre lorsque l'un ou plusieurs des éléments sont activés.
Le contrôle a une variable de puissance de sortie de LO HI avec un certain nombre d'positions. La gamme de chaleur est augmentée en tournant le bouton de HI, a diminué en tournant le bouton de LO.
Le point solide dans la marque de l'unité de surface montre quelle unité de surface est activé par ce bouton.

IMPORTANT: Pour allumer, toujours appuyer légèrement le bouton de commande vers l'intérieur puis tourner.
ÿ CONSEILS DE CUISINE
Les caractéristiques physiques des pots et des casseroles influencent les performances de tous les systèmes de cuisson. Par conséquent, l'accent doit être mis sur l'importance d'utiliser des ustensiles appropriés.
□ Utilisez des récipients de cuisson à fond plat et de couvercles étanches pour économiser l'énergie et réduire la cuisson fois.
- Seuls certains types de verre, verre / céramique, céramique, terre cuite ou autres ustensiles vitrifiés sont adaptés à la table de cuisson. Les fabricants suggèrent d'utiliser faible pour les sélections de chaleur moyenne lors de l'utilisation ustensiles de cuisine en verre.
- taille Pan doit correspondre à la taille de l'élément. Un peu plus grand pan couvre tout l'élément et empêche les retombées de prendre contact avec la surface de la chaleur et de brûlure. À l'aide d'un moule plus petit que l'élément est un gaspillage d'énergie.
Pour éviter les éclaboussures et de maximiser l'efficacité, fonds de casseroles doivent être propres et secs avant entrer en contact avec les éléments.
- Essuyez les déversements au large des éléments avec un chiffon humide dès qu'ils refroidissent pour réduire le temps de nettoyage. Assurez-vous que le contrôle est OFF.
Si une unité de surface reste rouge pendant une longue période, le fond de la casserole ne suffit pas à plat ou trop petite pour l'unité de surface. L'utilisation prolongée d'ustensiles incorrects peut
entraîner des dommages à l'unité de surface, plaque de cuisson, le câblage et les régions avoisinantes. Pour éviter d'endommager l'utilisation correcte ustensile, commencer la cuisson sur la position HI et tournez la commande vers le bas pour continuer la cuisson.
Ne laissez jamais un ustensile vide, ou qui a bouilli à sec, sur une unité de surface chaude.
L'ustensile pourrait surchauffer et endommager les ustensiles ou unité de surface.
Assurez-vous toujours que tous les boutons de commande sont tournés vers OFF et les voyants sont OFF lorsque vous êtes pas de cuisson.
SOINS ET ENTRETIEN
ÿ INFORMATIONS GÉNÉRALES
- ATTENTION: Avant toute opération de nettoyage et d'entretien débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
- Il est conseillé de nettoyer lorsque l'appareil est froid et en particulier pour le nettoyage des pièces émaillées.
- Évitez de laisser des substances alcalines ou acides (jus de citron, le vinaigre, etc.) sur les surfaces.
- Évitez d'utiliser des produits de nettoyage avec un atome de chlore ou de base acide.
- Le four doit toujours être nettoyé après chaque utilisation, en utilisant des produits et en gardant à l'esprit que son fonctionnement pendant 30 minutes sur la plus haute température élimine la plus crasse réduire en cendres appropriés.
ÿ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- Déconnecter le A / C dans la zone d'alimentation principale ou disjoncteur désigné, éteignez la cuisinière, assurez-vous que toutes les unités de surface sont éteintes et refroidir avant de retirer quoi que ce soit, puis supprimer tous les éléments, y compris des étagères et rack.
- Laver les surfaces intérieures avec une solution d'eau et de bicarbonate de soude chaude. La solution devrait être d'environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude à un litre d'eau.
• Lavez les tablettes et la grille avec une solution de détergent doux.
• L'extérieur de la plage doit être nettoyé avec un détergent doux et de l'eau chaude. - Essorez l'excès d'eau de l'éponge ou d'un chiffon lorsque la zone des commandes ou des pièces électriques de nettoyage.
- Lavez l'extérieur avec de l'eau chaude et un détergent liquide doux. Rincez bien et séchez avec un chiffon doux et propre.
- Ne pas utiliser de laine d'acier ou d'une brosse en acier sur la cuisinière-top.
ÿ TIROIR DE STOCKAGE AMOVIBLE

①Soulevez le petit crochet gauche vers le haut, en même temps, appuyez sur le petit crochet droit vers le bas. (regarder la photo)
②Tirez le tiroir.
③ Pour remplacer le tiroir, aligner le tiroir avec les rails et pousser vers l'intérieur.
Ne stockez pas de matériaux inflammables dans le four ou dans le tiroir du bas.
ÿ REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR
Avant toute opération de maintenance est démarré impliquant des parties électriques de l'appareil, il doit être débranché de l'alimentation électrique.
• Laissez la cavité et broil brûleur du four refroidir.
• Coupez l'alimentation électrique.
• Retirez le couvercle de protection.
- Dévissez et remplacer l'ampoule par un nouveau adapté à haute température (300 °C \~ 570 °C) ayant les mêmes spécifications: 240V 60Hz, 15W, E14.
• Replacer le couvercle de protection.
REMARQUE: le remplacement de l'ampoule du four ne sont pas couverts par votre garantie.
PROBLÈMES AVEC VOTRE GAMME ÉLECTRIQUE?
Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de l'appareil commun facilement, vous permet d'économiser le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE |
| Les éléments de surface ne seront pas maintenir une ébullition ou le taux de friture est pas assez rapide | Vous devez utiliser des casseroles qui sont absolument plat.fonds Pan doivent correspondre |
| Les aliments cuisent lentement | ustensiles de cuisine incorrecte utilisé. |
| Les éléments de surface ne fonctionnent pas | Vous avez soufflé un fusible ou déclenché un disjoncteur.Les unités de surface ne sont pas branchés tout le chemin.Vous ne l'avez pas réglé correctement les |
| Les boutons de commande ne seront pas tourner | Si elle est un bouton de commande de l'unité de surface, vous n'êtes pas pousser en avant de tourner.Si elle est le bouton de commande du |
| L'éclairage du four ne fonctionne pas | L'ampoule est lâche ou défectueux.Commutateur d'exploitation lumière du four est |
| Le four ne fonctionne pas | Vous avez soufflé un fusible ou déclenché un disjoncteur.Vous ne l'avez pas réglé correctement les |
| Les aliments ne broil pas correctement | Le bouton de commande du four ne soit pas fixé à Broil.la position de grille incorrecte utilisée.Casseroles ne convient pas pour la cuisson au gril. |
| Les aliments ne cuire pas correctement | Le bouton de commande du four est pas réglé correctement.Position de la grille est incorrecte.ustensiles de cuisine ou ustensiles de cuisine de mauvaise taille incorrecte est |
SERVICE POUR VOTRE APPAREIL
nous sont fiers de notre organisation de service à la clientèle et le réseau de techniciens de services professionnels qui offrent des services sur vos appareils Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez avoir la certitude que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide, l'équipe du service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
AVANTI PRODUITS SERVICES CLIENTS
| Information sur le produit1- 800-323-5029 | Quelles que soient vos questions sont sur nos produits, l'aide est disponible. |
| Parties (Orders)1-800-220-5570 | Vous pouvez commander des pièces et accessoires qui seront livré directement à votre domicile par chèque personnel, mandat, Master Card ou Visa. |
| In-Home Service de reparations :1-800-220-5570 | Un centre de service Avanti Produits autorisé fournira un service de réparation expert, prévue à un moment qui vous convient. Nos réparateurs formés connaître votre appareil à l'intérieur et à l'extérieur. |
SCHÉMA

text_image
TERMINAL BLOCK GR L2 N L1 240V 60HZ L2 N GR BK Switch Bk RD KLD Digital timer Only for 24" ranges 20" Non-available Switch TM Electronic temperature control system WK P1 20 Thermostat 4 P2 P1 S2 BURNER 4 240V/2100W WK WH P1 20 Thermostat 4 P2 P1 S2 BURNER 3 240V/1250W WK WH P1 20 Thermostat 4 P2 P1 S2 BURNER 2 240V/1250W WK WH P1 20 Thermostat 4 P2 P1 S2 BURNER 1 240V/1250W WK WH Indicating LIGHT BK KLD BK RED RED RED RED RED OVEN HEATER 240V/2100W RED OVEN LIGHT RED| VOTRE GARANTIEAVANTI PRODUITS | Staple votre reçu de vente ici. Preuve de la date d'achat originale est nécessaire pour obtenir un service sous garantie. |
| CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITEE D'UN ANAvanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial. La durée commence à courir à la date d'achat, et ne sera pas retardée, restreinte, prolongée ou suspendu pour quelque raison que ce soit, sauf si décrit en détail dans le document de garantie. Pendant un an à compter de la date d'achat par le propriétaire d'origine, les produits Avanti seront, à sa discrétion, réparer ou remplacer toute partie du produit qui se révèle être un défaut de matériau ou de fabrication dans une utilisation normale. Avanti Products vous fournira un produit raisonnablement semblable nouveau ou remis à neuf. Au cours de cette période Avanti Products fournira toutes les pièces et la main-d'œuvre nécessaires pour corriger ces défauts gratuitement, aussi longtemps que le produit a été installé et utilisé conformément aux instructions écrites dans ce manuel. En usage locatif ou commercial, la période de garantie est de 90 jours. Tous les appareils Avanti de 3,5 pieds cubes la capacité ou moins doivent être traduits / envoyé au centre de service de l'appareil pour la réparation. | |
| COMPLET 30 - GARANTIE DU JOURDe la date d'achat sur les pièces de verre et la finition de porcelaine émaillée, peint, ou des pièces métalliques fini | |
| EXCLUSIONS DE LA GARANTIE / NON COUVERTS:La couverture de la garantie décrite ici exclut tous les défauts ou les dommages qui ne sont pas la faute directe de Avanti Products, y compris, sans limitation, un ou plusieurs des éléments suivants: | |
| Un non-respect de tout État applicable, local, ville, ou du comté électricité, plomberie et / ou des codes du bâtiment, des règlements ou des lois, y compris le défaut d'installer le produit en stricte conformité avec le feu et les codes du bâtiment et les règlements locaux.Les forces externes, élémentaires et / ou l'environnement et les facteurs, y compris, sans s'y limiter, la pluie, le vent, le sable, les inondations, les incendies, les coulées de boue, des températures de congélation, l'humidité excessive ou à une exposition prolongée à l'humidité, la foudre, les surtensions, les défaillances | |
| les pertes de contenu de la nourriture ou d'autres contenus en raison de la détérioration.Les dommages accessoires ou consécutifsPièces et coûts de main-d'œuvre pour les éléments suivants ne seront pas considérés comme garantie:ressorts de porte, et / ou des cadres.panneaux intérieurs de portes, des étagères de porte, rails de porte, et / ou supports de porte.Les ampoules et / ou boîtier en plastique. | Les frais de transport et de manutention associés au remplacement de l'unité.Les réparations effectuées par réparateurs non autorisés.Les appels de service qui sont liés à des problèmes externes, tels que l'abus, l'alimentation électrique inadéquate, les accidents, les incendies, les inondations, ou tout autre acte de Dieu.Une panne du produit si elle est utilisée pour autre chose que son intention but.La garantie ne couvre pas en dehors de la Continental USA.Surtaxes, y compris mais sans s'y limiter, toute après heure, les appels week-end, ou de services |
| En aucun cas, Avanti Products toute responsabilité ou responsabilité pour les dommages aux biens environnants, y compris les armoires, les planchers, les plafonds, et d'autres structures et / ou des objets autour du produit. Sont également exclus de cette garantie sont les égratignures, les entailles, les bosses mineures, et d'autres dommages esthétiques sur les surfaces externes et les parties exposées; Produits dont les numéros de série ont été modifiés, effacés ou supprimés; visites de service pour l'éducation à la clientèle, ou des visites où il n'y a rien de mal avec le produit; correction des problèmes d'installation (vous êtes seul responsable de toute structure et réglage pour le produit, y compris tous les systèmes électriques, de plomberie et / ou d'autres installations de raccordement, pour le bon plancher / fondation, et pour toute modification, y compris sans s'y | |
| HORS DE LA GARANTIE DU PRODUITAvanti Products est soumis à aucune obligation, en droit ou autrement, de vous fournir toutes les concessions, y compris les réparations, les pro-taux, ou le remplacement du produit, une fois la garantie expirée. | |
| GARANTIE - Gammes / FOURS TOASTER | |

Range Foot Anti-tip Bracket