BCP320 - Blender SIMEO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCP320 SIMEO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Blender |
| Puissance | 320 W |
| Capacité du bol | 1,5 L |
| Matériau du bol | Plastique |
| Nombre de vitesses | 2 vitesses + fonction pulse |
| Accessoires inclus | Coupe-légumes, filtre |
| Utilisation | Idéal pour smoothies, soupes et sauces |
| Entretien | Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle |
| Dimensions | 25 x 15 x 15 cm |
| Pays d'origine | France |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation énergétique | A |
| Mesures de sécurité | Système de verrouillage du couvercle |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCP320 SIMEO
Questions des utilisateurs sur BCP320 SIMEO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCP320 - SIMEO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCP320 de la marque SIMEO.
MODE D'EMPLOI BCP320 SIMEO
Blender chauffant spécial soupes BCP320
Vous avez acquis un produit de la marque SIEMENS. Ce dernier a été conçu avec soin et a été soumis à de nombreux tests de contrôle.
Nous vous remercions de la confiance portée à notre marque et souhaitons que cet appareil vous apporte entière satisfaction.
Nous vous demandons de lire attentivement cette notice dans son intégralité avant d'utiliser votre appareil. Conservez-la, vous pourriez avoir besoin de vous y référer dans le futur.
Descriptif technique
- Bouchon doseur
- Bol Tritan
- Ecran
- Socle
- Pieds
- Couvercle


Recommandations de sécurité générales
Cet appareil est prévu pour un usage domestique uniquement. Toute autre utilisation annule la garantie.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. - Les instructions complètes pour le nettoyage de l'appareil en toute sécurité sont précisées dans la rubrique « Nettoyage » de la présente notice. Le nettoyage et l'entretien par l'utilitaire ne doit pas être effectué par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques, à l'exception : - des coins-cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
- des fermes;
- l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements a caractère résidentiel;
- des environnements du type, chambre d'hôtes;
et n'est pas prévu pour une utilisation commerciale.
- Ne pas manipuler l'appareil les mains mouillées. Une mauvaise utilisation de l'appareil entraîne un risque de blessure.
Fonction mélangeur
Garder l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou dont l'expérience et les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels.
. Une mauvaise utilisation de l'appareil entraîne un risque de blessure. - Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affûtés, lorsqu'on vide le bol et lors du nettoyage. - Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
Fonction chauffage de liquide
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condi-
eil en toute sécurité et qu'ils comprennent bien les dangers encourus.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condi nent bien les dangers potentiels.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans quelque liquide que ce soit. Éviter tout débordement sur le connecteur.
- La surface de l'élément chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation.
- Les surfaces de l'appareil peuvent être très chaudes lorsque l'appareil fonctionne.
- Respecter impérativement les consignes d'utilisation du mode d'emploi.
- Ne jamais surcharger l'appareil.
- Ne pas excéder 5 minutes de mixage continu, au risque d'irrémédiablement endommager l'appareil.
- Si le corps de l'appareil devient très chaud et/ou si une odeur de brûlé se fait sentir, stopper immédiatement l'appareil, le débrancher et le laisser totalement refroidir avant de l'utiliser à nouveau.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
- Ne jamais laisser les éléments d'emballage (sacs plastiques, polystyrène...) à la portée des enfants, ce sont des sources potentielles de danger.
- Ne brancher l'appareil que sur une prise répondant aux prescriptions de sécurité avec mise à la terre.
- S'assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique figurant sous l'appareil.
- Dans le cas où une rallonge serait nécessaire, utiliser une rallonge avec prise de terre incorporée et d'une intensité nominale suffisante pour supporter l'alimentation électrique. Nous vous conseillons d'utiliser des produits portant la marque NF.
- S'assurer avant chaque utilisation que le cordon d'alimentation est en parfait état. Assurez-vous que l'installation électrique est suffisante pour alimenter cet appareil.
- Afin d'éviter une surcharge du réseau électrique, veiller à ne pas brancher d'autres appareils à forte consommation électrique sur le même circuit.
- S'assurer avant chaque utilisation que le cordon d'alimentation est en parfait état.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil avec le cordon d'alimentation enroulé.

- Ne pas tirer sur le cordon ou sur l'appareil lui-même pour le débrancher.
- En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, il est dangereux de chercher à réparer l'appareil soi-même, toujours le confier à un professionnel d'un Centre Service Agréé Siméo. Vous trouvez les coordonnées du Centre Service Agréé le plus proche de chez vous sur: www.simeo.tm.fr
- Ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques (gel, pluie, soleil...).
- Ne pas placer l'appareil à proximité ou sur une source de chaleur et éviter que le cordon n'entre en contact avec des surfaces chaudes.
- N'utiliser que les accessoires fournis avec l'appareil, au risque de l'endommager.
Recommandations de securite particulieres
- Utiliser l'appareil pour un usage exclusivement alimentaire (aliments solides ou liquides).
- Ne pas excéder les niveaux maxi indiqués sur le bol: 1200 ml/1.2L de préparation chaude (SOUPE MAX) et 1500 ml/1.5 L de préparation froide (MAX).
- Ne pas faire chauffer de lait, crème ou préparations à base de ces produits ou à base d'œufs dans le blender.
- Toujours veiller à ôter les noyaux des fruits avant de les confier au blender.
- Lors de l'utilisation des fonctions de cuisson, veiller aux éventuels dégagements de vapeur.
- Ne pas ouvrir le couvercle alors que l'appareil fonctionne.
- Ne pas ajouter de sucre ou d'assaisonnement sucré (miel, sirop d'agave, sirop de canne à sucre, sirop d'érable...) lors de l'utilisation des fonctions de chauffe. La préparation risquerait d'accrocher à la plaque chauffante inox.
- Toujours débrancher l'appareil avant d'ôter ou de remplacer un accessoire.
- La plaque chauffante restera chaude après utilisation, prendre garde à ne pas se brûler lors du nettoyage par exemple.
- Prendre garde aux vapeurs qui peuvent s’échapper du couvercle lors de son ouverture.
- Ne jamais utiliser des aliments hors dimension ou des aliments emballé rir autour des aliments.
- Ne pas utiliser d'accessoires autres que ceux fournis avec le produit, sous risque d'endommager l'appareil.
- Les lames du couteau inox sont très tranchantes. Les manipuler avec précaution pour éviter tout risque de blessure.
- Toujours introduire les aliments dans le blender par le logement du bouchon doseur lorsque l'appareil fonctionne : ne jamais pousser avec les doigts, ni même une fourchette ou tout autre ustensile de cuisine.
- Si l'appareil se bloque en cours d'utilisation, stoppez immédiatement le fonctionnement au moyen du bouton On/Off et débranchez l'appareil. Retirez l'excédent de nourriture, laissez refroidir l'appareil et recommencez l'utilisation en veillant à moins charger l'appareil.
- Être vigilant lors du traitement de liquides chauds, car des projections pourraient arriver.
- Ne pas utiliser le blender sans avoir placé son couvercle et son bouchon doseur.
- Toujours vérifier le bon positionnement et le bon état du joint situé autour du couvercle. Un joint mal positionné et/ou endommagé peut entraîner des projections d'aliments chauds et de graves blessures peuvent en résulter.
- Ouvrir le bouchon doseur pour mixer les liquides très chauds. Éloigner alors les mains du couvercle pour éviter tout risque de brûlures dues à des projections de liquide.
- Ne pas toucher le bol de l'appareil lorsque ce dernier fonctionne sur une des fonctions de chauffe ni juste après qu'il ait fonctionné. Risques de brûlures.
- Vérifier que tous les éléments sont correctement mis en place avant de mettre le blender en marche. Pour ce faire, se référer au paragraphe « Montage » de la notice.
- Toujours attendre l'arrêt complet du moteur avant d'ôler le bol du bloc moteur ou d'enlever le couvercle du bol.
- Ne pas placer le bol, le couvercle et le bouchon doseur au réfrigérateur, au congélateur ni au lave-vaisselle.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil à vide.
- Placer l'appareil sur une surface plane, horizontalement, sèche, non glissante et de dimensions suffisantes pour l'accueillir.
- Ne jamais déplacer l'appareil quand il fonctionne.
- Ne pas déplacer ni ranger l'appareil tant qu'il est chaud, le laisser refroidir à l'air libre auparavant.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil sous un meuble mural, une étagère, ni à proximité de matériaux inflammables (tissus d'ameublement, papiers, cartons...).
- Si de l'eau ou un autre liquide avait débordé et s'introduire dans l'appareil, laissez ce dernier sécher 2 à 3 jours avant de l'utiliser à nouveau.
- Si l'appareil venait à prendre feu, ne pas verser d'eau dessus, mais étouffer les flammes au moyen d'un linge mouillé.
- Ne pas utiliser l'appareil pour trancher des aliments très durs ou très secs, sans quoi le couteau ainsi que le moteur risquent d'être endommagés.
- Ne pas entraver les systèmes de sécurité.
- Ne jamais laisser l'appareil en fonction sans surveillance.
- Ne pas encastrer l'appareil.
- Ne pas conserver ni utiliser de sprays inflammables ou tout autres produits inflammables à proximité de l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil dans une atmosphère facilement inflammable.
- Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'un point d'eau.
- Cet appareil génère des températures élevées qui peuvent occasionner des brûlures.
- En cas de contact de la peau avec les parties chaudes de l'appareil, placez immédiatement la brûlure sous un jet d'eau très froide et contactez un médecin.
- Débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil dans les cas suivants :
- avant toute manipulation d'accessoires,
- avant toute manipulation d'aliments,
- avant tout nettoyage,
- en cas de dérangement ou de mauvais fonctionnement,
- en cas de non-utilisation prolongée.

L'appareil devient chaud lors de son utilisation et le reste un certain temps après l'emploi. Le manipuler exclusivement par la poignée. Prendre garde aux dégagements de vapeur chaude au niveau du couvercle et du bec verseur.
Sécurité ANTI surchauffe
- Afin de garantir une longue durée de vie à votre appareil, celui-ci est équipé de capteurs de surchauffe liée à des surcharges, qui mettent automatiquement l'appareil hors tension. Si cette protection est activée, éteignez l'appareil à l'aide du bouton On/Off.
- Débranchez le cordon d'alimentation et laissez refroidir le moteur pendant 30 minutes au moins.
Avant la première utilisation
- Déballez l'appareil.
- Retirez tous les sachets plastiques, cartons et papiers qui protègent les différentes parties du blender.
Procédez au nettoyage tel que précisé dans la rubrique « Nettoyage et entretien » de la présente notice.
Assurez-vous que les pièces soient sèches avant de procéder au montage de l'appareil (voir paragraphe suivant : Montage).
Attention! Ne pas utiliser détergent abrasif, paille de fer, détergent abrasif, eau de Javel, etc. pour le nettoyage de l'appareil.
Bol
Tenez le bol par son anse dans votre main droite. - Placez le bol sur le bloc moteur de manière à bien faire coïncider le bol avec le bloc moteur. - Pour enlever le bol du bloc moteur et verser votre préparation, soulevez simplement le bol vers le haut en le tenant fermement par son anse.
ATTENTION! SI VOTRE BOL CONTIENT UNE PREPARATION CHAUBE, PRENEZ GARDE AUX ÉVENTUELES PROJECTIONS LORS DE SON RETRAIT.
Couvercle
Placez le couvercle sur le bol et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller.
ATTENTION! LE COUVERCLE DOIT ETRE INSTALLÉ DANS BON SENS POUR QUE L'APPAREIL FONCTIONNE. FIEZ-VOUS AUX REPÈRES MARQUÉS SUR LE COUVERCLE.
Bouchon
- Placez le bouchon dans l'ouverture du couvercle. Assurez-vous que le bouchon soit bien positionné avant de poursuivre le montage.
NOTE: L'appareil ne fonctionnera que si toutes les pièces sont convenablement mises en place
Utilisation des programmes automatiques
- Placez les aliments dans le bol du blender, en veillant à respecter les marques de niveau maximal correspondant à votre préparation (1200 ml pour les préparations chaudes et 1500 ml pour les préparations froides).
- Positionnez le couvercle en l'enfonçant fermement dans le bol, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller. Positionnez le bouchon doseur dans son logement.
- Positionnez le bol sur le socle de l'appareil et branchez le cordon d'alimentation. Appuyez sur le bouton On/Off : un bip se fait entendre et le voyant autour du bouton clignote ; l'appareil est maintenant en position d'attente.
- Appuyez sur le bouton On/Off, le voyant reste fixe, appuyez sur le programme automatique de votre choix, le voyant autour du bouton clignote (voir détails des programmes dans le paragraphe « CHOIX DES PROGRAMMES AUTOMATIQUES »)
- Appuyez sur le bouton On/Off pour lancer le programme.
NOTE: Si le bol est absent ou si le couvercle est mal positionné ou absent, l'appareil émet des bips d'alerte et ne fonctionnera pas.
- L'appareil s'arrête automatiquement une fois le programme terminé et plusieurs bips se feront entendre.
- Stoppez le programme à tout moment en appuyant sur le bouton On/Off.
- Débranche l'appareil, ôtez le bol de son socle, retirez le bouchon doseur et ouvrez le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
ATTENTION! En cas d'utilisation de fonctions de cuisson, prendre garde aux événtuels dégagements de vapeur lors du retrait du bouchon doseur et de l'ouverture du couvercle. 9. Procédez immédiatement au nettoyage, qui sera très aisé et rapide s'il est réalisé juste après l'utilisation. Voir paragraphes « Nettoyage et Entretien » et « Bol autonettoyant » de la présente notice.
Choix des programmes automatiques
Votre appareil dispose de 3 programmes automatiques dont voici le détail :
| Soupe mixée | Préparez des soupes onctueilusement mixées, à partir de légumes frais ou surgelés NOTE : Le programme début par une longue phase de cuisson sans mixage |
| Bouillon | Préparez de savoureux bouillons sans mixage, les légumes restent entiers. A partir de légumes frais ou surgelés. Convient aussi pour la cuisson de légumes d'accompagnement simplement cuits à l'eau |
| Smoothie | Pour préparer des smoothies, raw juices et milkshakes, l'alternance de différentes vitesses permet un mix homogène |
Nettoyage et entretien
- Il est préférible de procéder au nettoyage dès la fin de l'utilisation de l'appareil, le nettoyage en sera grandement facilité. Veillez à débrancher votre appareil avant de le nettoyer.
- Les accessoires peuvent être lavés avec de l'eau savonneuse. Pour nettoyer le bol, réferez-vous au paragraphe « Bol autonettoyant » de cette notice. Ne pas immerger le bol dans l'eau pour le nettoyer.
- Ne pas utiliser des déponges abrasives ni des produits chlorés (type Eau de Javel).
- Ne mettez pas le bloc moteur sous l'eau. Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux humide.
- Ne jamais placer le bol ou le bloc moteur au lave-vaisselle.
BOL autonettoyant
Pour faciliter le nettoyage de l'appareil, nous vous conseillons de suivre la procédure ci-dessous:
- Videz totalement le bol des aliments qu'il contient
- Rincez l'intérieur du bol en le passant sous l'eau du robinet.
ATTENTION! NE PAS IMMERGER LE BOL DANS L'EAU, NE PAS FAIRE COULER D'EAU SUR LA POIGNEE DU BOL.
- Ajoutez de l'eau dans le bol jusqu'à la marque 1000 ml indiquée sur le bol.
- Ajoutez quelques gouttes de produit vaisselle.
- Refermez le couvercle et positionnez le bouchon doseur.
- Activez plusieurs fois la fonction PULSE : l'eau savonneuse va nettoyer le bol.
- Ouvrez le couvercle et retirez-le.
- Videz l'eau savonneuse et remplacez par la même quantité d'eau claire.
- Refermez le couvercle et positionnez le bouchon doseur.
- Activez plusieurs fois la fonction PULSE : l'eau claire va terminer de nettoyer le bol et va éliminer les traces de produit vaisselle.
- Videz l'eau claire.
- Essuyez l'extérieur du bol avec une éponge douce humide
- Séchez avec un chiffon doux ou laissez sécher avant la prochaine utilisation.
ATTENTION! NE PLACEZ JAMAIS LE BOL AU LAVE-VAISSELLE.
Si des aliments ont accroché au fond, nous vous conseillons de verser 1000 ml d'eau dans le bol et d'ajouter un peu de produit pour lave-vaisselle (si vous utilisez des tablettes, 1/4 est suffisant). Puis :
- Branchez l'appareil, appuyez sur le bouton ON/OFF
- Choisissez le programme automatique SOUPE MIXÉE. L'appareil va chauffer et les résidus vont être décrochés.
- Vince le bol et séchez-le.
Conseils
- Détaillez les aliments solides en cubes de 2 cm avant de les mixer.
- Pour obtenir un résultat optimal lors du mixage d'ingrédients solides, traitez de petites portions d'aliments plutôt que de mixer en une fois une grande quantité.
- Quand vous mixez des liquides (soupes, cocktails, milkshakes...), commencez par une petite quantité de liquide, puis ajoutez petit à petit le complément par l'ouverture du couvercle (ôtez pour ce faire le bouchon doseur de son emplacement). Assurez-vous que les aliments solides soient bien recouverts de liquide.
ATTENTION! Les aliments fortement chargés en amidon, tels que la farine, la levure, mais aussi le lait, la crème et le sucre, risquent de brûler si vous les disposez dans le bol en début de cuisson. Il est préférable de réaliser, si cela est possible, la recette sans ces ingrédients; puis de les ajouter en fin de recette.
GUIDE de dépannage
| PANNE CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| L'appareil ne s'allume pas | La prise est mal insérée Assu | rez-vous de bien insérer la prise |
| L'appareil est allumé mais ne fonctionne pas | Vous n'avez pas appuyé sur le bouton On/Off et l'appareil est en mode Attente | Appuyez sur le bouton On/Off |
| Le couvercle est absent ou mal positionné | Placez convenablement le couvercle | |
| Le panneau de commande n'est pas réactif | Perturbationlectronique Débranchez l'appareil, laissez-le reposer 5 minutes puis rebranchez-le | |
| Un programme est en cours | Attendez que le programme soit terminé ou stoppez-le au moyen du bouton On/Off | |
| Les alimentés ne sont pas mixés | Il y a trop ou trop peu de liquide | Retirez ou ajoutez du liquide |
| Il y a trop ou trop peu d'aliments | Retirez ou ajoutez des ali-ments | |
| Le programme n'est pas ajusté | Modifiez le programme besoini | |
| Les alimentés ont accroché / sont brûlés | Le bol n'est pas propre, des résidus alimentaires sont présents | Nettoyez consciencieusement le bol |
| Des alimentents non-adaptés ont été utilisés | Modifiez la recette | |
| Le programme n'est pas ajusté | Modifiez le programme besoini | |
Ce guide de dépannage est donné à titre indicatif. En cas de doute, portez votre appareil à réparer dans un Centre Service Agréé, dont vous obtiendrez les coordonnées au numéro ci-après.
Tension d'utilisation : 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance du moteur : 350 W - Puissance de chauffe : 700-900 W
Matière du bol : Tritan
Matière du couteau : Inox
Plastiques sans BPA
Accessions
Vous trouverez l'ensemble des accessoires de nos produits sur notre site www.accessoires-electromenager.fr.
Toute utilisation de produits non commandés par Siméo entraîne l'annulation de la garantie.
La garantie est définie sur le bulletin de garantie joint. Elle ne couvre pas l'usure normale. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages eventuels causés par un usage ou une installation incorrecte, impropre, erronée, déraisonnable, non conforme à la notice, ou par des réparations effectuées par un personnel non qualifié.
APPAREIL EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À UNE UTILISATION DOMESTIQUE.
Destruction de l'appareil
Merci de respecter les recommandations ci-dessous :

- Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers.
- Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements. En effet, les produits ELECTRIQUES et ELECTRONIQUES contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et qui doivent être recyclées.
CONSIGNE POUANT VARIOR LOCALEMENT >WNTC CONSIGNESDETR.

Données et visuels non contractuels. Dans un souci d'amélioration constante du produit, certaines caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Idées recettes
Les recettes ci-après sont données sur la base de nos essais, les résultats peuvent fluctuer selon la qualité et la fraîcheur des ingrédients employés.
ATTENTION! Prendre garde aux vapeurs qui peuvent s'échapper du couvercle lors de son ouverture. SI VOTRE BOL CONTIENT UNE PREPARATION CHAUBE, PRENEZ GARDE AUX ÉVENTUELLES PROJECTIONS LORS DE SON RETRAIT.
Crème de champignons
300 g de champignons de Paris frais
60 cl d'eau
1 cube de bouillon de volaille 1 cuillère à café de jus de citron 1 jaune d'oeuf 1 cuillère à soupe de crème fraîche
Sel et poivre du moulin
Quelques brins de ciboulette pour le dressage
Nettoyez les champignons en les essuyant avec un papier absorbant humidifié et coupez-les en morceaux.
Versez l'eau dans le bol et ajoutez le bouillon. Ajoutez les champignons, le jus de citron, le sel et le poivre.
Sélectionnez la fonction soupe mixée.
Une fois le temps préprogrammé écoulé, ajoutez le jaune d'œuf délayé dans la crème.
Mixez 10 secondes avec le programme Soupe mixée.
Velouté d'asperges express
400 g d'asperges en bocal ou d'asperges fraîches déjà cuites
60 cl d'eau
1 cube de bouillon de légumes
2 cuillères à soupe de crème fraîche
1 jaune d'oeuf
Sel et poivre du moulin
Quelques pluches de cerfeuil pour le dressage
Détaillez les asperges en morceaux et disposez-les dans le bol. Ajoutez l'eau, le cube de bouillon, le sel et le poivre.
Sélectionnez la fonction Soupe mixée.
Une fois le temps préprogrammé écoulé, ajoutez le jaune d'œuf délayé dans la crème.
Mixez 10 secondes avec le programme Soupe mixée.
Velouté de potiron
500 g de potiron (sans les graines ni les filaments)
2 petites pommes de terre
1 oignon
60 cl d'eau
1 cube de bouillon de volaille
20 cl de crème fraîche
Sel et poivre du moulin
Épluchez le potiron, les pommes de terre et l'oignon et détaillez-les en petits dés. Mettez les légumes dans le bol et ajoutez l'eau, le sel, le poivre et le bouillon. Sélectionnez la fonction soupe mixée.
En fin de cuisson, ajoutez la crème et mixez 10 secondes avec le programme Soupe mixée.

Minestrone
1 oignon 2 tomates 1 petite courgette 1 carotte 1 branche de céleri 1 petite pomme de terre 1 gousse d'ail 100 g de haricots blancs cuits 50 g de haricots verts en petits tronçons 150 g de lardons 1 cube de bouillon de volaille 4 cuillères à soupe d'huile d'olive
Persil et basilic ciselés
Sel et poivre
Épluche les légumes. Coupe-les en petits dés.
Disposez l'huile dans le bol et ajoutez les légumes et les lardons. Mouillez avec de l'eau jusqu'à atteindre la marque 1400 ml du bol. Ajoutez le bouillon, les herbes, et assaisonnez.
Sélectionnez le programme Bouillon et réglez 30 minutes de cuisson.
Laissez cuire le temps préprogrammé puis servez bien chaud, accompagné de croutons frottés à l'ail et de copeaux de parmesan.
Légumes au bouillon
1 petit blanc de poireau 3 petits navets 100 g de haricots verts coupés en deux 2 carottes 1 branche de romarin 1 cube de bouillon
Lavez vos légumes, épluchez-les, et taillez-les en petites rondelles pour le poireau et petits cubes pour navets et les carottes.
Placez-les dans le bol, couvrez d'eau et ajoutez le cube de bouillon une branche de romarin.
Sélectionnez le programme Bouillon et conservez le réglage à 45 minutes de cuisson.
Égouttez les légumes dans une passoire et servez en accompagnement d'une viande ou d'un poisson.
400 g de chair de mangue (bien mûre)
1/4 d'ananas 30 cl d'eau 50 g de glaçons 40 g de sucre ou de miel (facultatif)
Pelez la mangue et éliminez le cœur fibreux, coupez la chair en petits morceaux. Pelez l'ananas et coupez la chair en petits morceaux.
Disposez les fruits dans le bol du blender, ajoutez l'eau, les glaçons et éventuellement le sucre.
Sélectionnez le programme Smoothie. Si le jus n'est pas assez fluide, ajoutez un peu d'eau.
Raw juice à la pastèque
300 g de pastèque sans peau
Disposez les ingrédients dans le bol du blender. Sélectionnez le programme Smoothie.
Milkshake aux fraises tagada®
15 fraises fraîches
1 poignée de fraises Tagada
50 cl de lait
10 glaçons
Crème chantilly
Nettoyez et équeutez les fraises.
Réservez quelques fraises fraîches, disposez les fraises restantes, les fraises Tagada®, le lait et les glaçons dans le bol du blender.
Sélectionnez le programme Smoothie.
Versez dans 2 verres, déposez de la chantilly sur le milkshake et décordez de quelques fraises fraîches.
Siméo
SIMÉO, 8 rue Thomas Edison - 67452 MUNDOLSHEIM CEDEX
Internet: www.simeo.tm.fr — Email: info@simeo.tm.fr

N°Cristal
APPEL NON SURTAXE