Paraline PSA1S - Haut-parleur YORKVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Paraline PSA1S YORKVILLE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur actif, 2 voies, puissance de 1000W, réponse en fréquence de 50 Hz à 20 kHz, SPL max de 130 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les concerts, événements en plein air, installations fixes, et systèmes de sonorisation professionnels. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les grilles, et s'assurer que les composants internes sont en bon état. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser des câbles de qualité pour éviter les courts-circuits, respecter les limites de puissance. |
| Informations générales | Poids : 20 kg, dimensions : 35 x 60 x 40 cm, garantie de 2 ans, fabrication robuste pour une utilisation prolongée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Paraline PSA1S YORKVILLE
Questions des utilisateurs sur Paraline PSA1S YORKVILLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Paraline PSA1S - YORKVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Paraline PSA1S de la marque YORKVILLE.
MODE D'EMPLOI Paraline PSA1S YORKVILLE
Ce symbole d'éclair avec tête de flèche dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence d'un «voltage dangereuro» non-isole à proximité de l'encente du produit qui pourrait être d'ampleur suffisante pour présenter un risque de choque électrique.

La symbole NE PAS EMPIER est pour alenter l'utilisateur que le produit ne doit pas être empié verticalement en raison de la nature du produit.

SEPARATE COLLECTION WEEE
CAUTION • AVIS
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR

CAUTION: HOT SURFACE
ATTENTION: SURFACE CHAUDE

DO NOT
JSH OR PULL

NOT TO BE SERVICED BY USERS

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes dans la littérature accompagnant l'acparel en ce qui concerne l'opération et la maintenance de cet appareil.

CAUTION: OVERHEAD LOAD
ATTENTION: CHARGE AÉRIENNE
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Instructions relatives au risque de feu, choc électrique, ou blessures aux personnes
AVIS: AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE PANNEAU ARRIERE) NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L'ENTRETIENT CE PRODUIT EST POUR L'USAGE À L'INTÉREUR SEULEMENT. LES PACKS BATTERIES INSTALLÉS NE DOIVENT PAS ÊTRE EXPOSÉS À UNE CHALEUR EXCESSIVE TELLE QUE LE ENSOLEILLEMENT, LE FEU OU SIMILAIRES.
Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient,êtres comprises avant l'opération de votre appareil. Conservez, Gardez S.V.P. pas instructions pour consultations ultérieures et observez tous les avertissements.
Nettoyage: Netloyez seulement avec le tissu sec.
Emballage: Conservez la boîte au cas ou l'appareil devail être retourner pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. N'utilissz pas csi appareil près de l'eau
Attention: Lors de l'utilisation de produits électrique, assurez-vous d'achérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent
Alimentation - L'appareil ne doit être branché qu'à une source d'alimentation correspondant ou voltage spécifié dans le manuel et au quel indiquré sur l'appareil. Cet appareil est équé d'une prise d'alimentation polarisée. Na pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu'il soit possible d'inserer complètement les lois rames. Des précautions doivent êtres prises afin d'evlier que le système de mise à la terre de l'appareil ne soit désengagé. Un appareil construit selon les nomes de CLASS II devrait être raccordé à une prise murale d'alimentation avec connexion intacte de mise à la masse. Lesqu'une prise de branchement ou un coupler d'appareils est utilisée comme dispositif de débranchement, ce dispositif de débranchement devra demeurier priement fonctionnel avec raccordement à la masse.
Risque - Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L'appareil pourrait tomber et blasser quelqu'un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l'appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement les attachements/accessoires indiqués par le fabricant.
L'équipement suspendu au-dessus de la tête doit utiliser une protection secondaire pour éviter les blessures en cas de défaillance du mécanisme de montage principal. Les boulons à cel de sécurité fixés à l'équipement et le fil d'acier galvanisé peuvent être utilisés ensemble pour mettre en œuvre un montage à sécurité intégrés, assurant ainsi la sécurité de l'équipement et de toute personne piacée sous l'équipement.
Une installation incorrecte peut entraîner des blessures corporelles ou la mort. Si vous n'êtes pas qualifié pour tenter l'installation, demandez l'aide d'un gréeur structurel professionnel.
Remarque : L'utilisation prolongée d'écouteurs à un volume élevé peut nuire à la santé de vos oreilles.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, teiles que des bougies allumées.
L'appel ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
Assurez que l'appareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à l'installation près de source de chaleur lels que radiateurs, registre de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Les dispositifs marqués d'une symbole "d'éclair" sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.
Cordon d'Alimentation - Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de mise à la masse du cordon d'alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lignes dont une plus large que l'autre. Une prise avec tige de mise à la masse disposse de deux lignes en plus d'une trisième tige ou connecte à la masse. La ame plus large ou la tige ce mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuée si elle n'est pas compte pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans ces cas, contactez un énechriden pour faire remplacer la prise muralle. Evitez d'endommager le cordon d'alimentation. Protéguez le cordon d'alimentation. Assurez-vous qu'on ne marche pas dessus et qu'on ne le prince pas en particulier aux prises. NUTLISEZ PAS L'APPAREIL si cordon d'alimentation est endommagé. Pour débrancher complètement cet apparel de l'alimentation CA principale, disconnectez le cordon d'alimentation de la prise d'alimentation murale. Le cordon d'alimentation du bloc d'alimentation de l'appareil doit demeurer pleinement fondonnées.
Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.
Service - L'appareil ne doit être entretenu que par un personnel de service qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, comme le carion d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la puie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement, nécessite la remplacement de la batterie ou est lombé. Débranchez d'alimentation avant l'entretien?
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l'utilisateur de la présence d'une tension électrique dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil. Cette tension est d'un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d'électrocution

Le symbole représentant un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de l'appareil dans cette notice d'installation
-
Lisaz ces instructions.
-
Conservez ces instructions.
-
Respecter tous les avertissements.
-
Suivez toutes les instructions.
-
N'utilisez pas l'appareil près de l'eau.
-
Nelloyer uniquement avec chiffon sec
-
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installer en suivant les instructions du fabricant.
-
Ne pas installer près des sources de chaleur telles que radiateurs, touches de chaleur, four ou autres apparels (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
-
N'annulze pas l'objectif sécuritaire de la tiche polarisée ou de la tige de mise à la terre. Une tiche polarisée possède deux fames avec une plus large que l'autre. Une prise avec mise à la terre possède deux fames et une troisième tige. La lame large ou la troisième tige sont fourmis pour voire sécurité. Si la tiche n'entre pas dans votre prise, consultez un électronien pour remplacer la prise obsolète.
-
Protéger le cordon d'alimentation des plétinements ou pincements en particulier près des fiches, des prises de courant et au point de sortie de l'appareil.
-
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
-
Utiliser uniquement avec un chariot, stand, trépied ou une table spécifiée par le fabricant, ou vendus avec l'appareil.
-
Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé pendant de longues périodes de temps.
-
Confrez toute réparation à un technicien qualité. Une réparation est nécessaire lorsque l'apparell a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme lorsque le cardon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur, lorsque l'apparell a été exposé à la pluie ou l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou est tombée.
AVERTISSEMENT:
- Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité et ne placez pas d'objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l'appareil.
- Pour isoler totalement cet appareil de l'alimentation secteur, débranchez totalement son cordon d'alimentation du réceptacle CA.
- La prise du cordon d'alimentation ou du prolongateur, si vous en utilisez un comme dispositif de débranchement, doit rester facilement accessible

CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO NOT CONNECT TO MAINS POWER SUPPLY WHILE GRILLE IS REMOVED.

AVIS
POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RACCORDER A L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ALORS QUE LA GRILLE EST RETIRÉE.


text_image
Power Circuit Breaker OFF STOP LIME MUST BY GROUNDING CAP FLOWING SLICE POTER M/S & TESTERS POWER TYPE: 10V100V 350V 90V 200mA 100mA 90V LSA PROPOSED & VENTALIZED BY POWER LEAMO - TRENDS, CHERN CAUTION AVES YORKVILLE PARALINE SERIES PSA1S WWW.YORKVILLE.COM
text_image
Circuit Breaker Power TRYKON CAUTION - TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DRUMING OF THE CENTRE PIN OF THIS PLUG MUST BE MANTAINED ATTENTION - FOUR BROWE LE PASQUE DE CHOC ELECTROUF, CONSERVER LA MISE A LA TIERE ASSURÉE PAR LA TIGE CENTRALE DE CETTE PITCH! DISCONNECT POWER BEFORE SERVicing! DEBRANCHEN L'APPAREL AVANT D'ELEVER LES COUVERCLES! PSA1S REV2 2300V/- 50Hz CE 900mA 120V/- 60Hz 1.8A PS (No third Extrait Only) USE WWW.YORKVILLE.COM PARALINE SERIES PSA1S WWW.YORKVILLE.COM Caution + AVIS RISK OF EXTRAIT WITH RESISTÉ DE LA TRINÉA NO USED SERVICEABLE PARTS INSIDE, NE CONTENT AUCONE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATUR. YorkvilleSpecifications
| Active ou Passive | Active |
| Puissance Nominale (watts) | 1400 Watts (Pointe: 2800 Watts) |
| Niveau de Pression Sonore Max (dB) | 135dB Pointe (129dB Continue) |
| Réponse en Fréquence (Hz +/- 3db) | 37Hz-100Hz |
| Fréquence de Filtre Séparateur (Hz) | fixe @ 100Hz |
| Configuration des HP | 2x12-pouces (enceinte Bass Reflex) |
| Driver(s) pour Fréquences Graves | 2x12-pouces - céramique avec bobine de 3 pouce |
| Impédance pour Fréquences Graves( ohms) | 2x4 Ohm |
| Amplificateur - Fréquence Graves | Classe D |
| Consommation de puissance (typ/max) | 210VA / 440 VA |
| Matériaux de construction - Enceinte | 15mm Bouleau |
| Matériaux de construction - Baffle | 15mm Bouleau |
| Recouvrement/ Finition | Peinture |
| Dimensions (PLH x L arrière, pouces) | 22.75 x14 x 32 |
| Dimensions (PLH x L arrière, cm) | 57.8 x 35.6 x 81.3 |
| Poids (livres/kg) | 120 / 54.6 |
| * | Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis |
Choisissez entre des signaux de niveau ligne et de niveau haut-parleur.
La position niveau ligne est utilisée lorsque les PSA1/PSA2 reçoivent un signal de niveau ligne provenant d'un processeur, d'un filtre électronique, d'un mélangeur non alimenté ou de la boucle d'un haut-parleur alimenté. En mode niveau ligne, l'utilisation de câbles symétriques ¼-pouce (Pointe, Anneau, Manchon) et/ou XLR permet de réduire la sensibilité de l'appareil aux ronflements et aux bourdonnements
La position "Speaker Level" doit être utilisée lorsque les PSA1/PSA2 sont alimentés par un câble de haut-parleur de ¼ pouce provenant de la sortie d'un amplificateur, d'un mélangeur amplifié ou de la connexion parallèle d'un haut-parleur non amplifié. Pour le fonctionnement au niveau haut-parleurs, connectez les PSA1/PSA2 comme un haut-parleur ordinaire (en parallèle à l'aide des prises en boucle) avec les haut-parleurs passifs pleine gamme
2. Commande de Niveau
La commande de niveau ajuste la quantité de basses ajoutées au système de sonorisation. Ce réglage doit être effectué en écoutant avec un signal d'entrée de niveau moyen (de telle sorte que le limiteur ne se déclenche pas).
Remarque : il n'est pas recommandé de régler cette commande à des niveaux élevés, car le limiteur détermine le niveau de sortie. Un réglage au cran central sur la commande de niveau PSA1/PSA2s est le bon point de départ lors du réglage d'un système de sonorisation. Le cran est le réglage qui donne la pleine puissance lorsque l'entrée ligne est utilisée et que le signal d'entrée est à un niveau de +3 dBV.
3. Prises d'Entrée
Conçu pour faciliter le branchement à presque tous les systèmes audio avec un minimum de difficultés, les PSA1 et PSA2 sont équipés d'entrées ¼-pouce et XLR avec des connexions Thru. Les PSA1/ PSA2 peuvent être branchés avant ou après un haut-parleur pleine

text_image
YorkvillePARALINE SERIES
PSA1S/PSA2S
bande, ils n'altèrent pas le signal des haut-parleurs en chaîne (Thru) et ne tirent aucune puissance de l'amplificateur/processeur qui les entraîne. Notez également qu'un filtre externe n'est pas nécessaire lorsque vous utilisez les PSA1/PSA2.
Remarque : les prises Thru permettent de connecter en parallèle de nombreux subwoofers PSA1/PSA2. Il n'y a pas de limite pratique au nombre de PSA1/PSA2 qui peuvent être connectés ensemble.
4. Protection
Les PSA1 et PSA2 disposent de plusieurs mécanismes de protection internes contre les surintensités, les sur-excursions, les écrêtages et une puissance moyenne de sortie excessive. Dans certains cas, lorsque la protection est activée, la sortie sera coupée. Dans ce cas, la DEL d'alimentation clignote et les PSA1/PSA2 tentent de redémarrer. Si le problème persiste, vous devez amener vos PSA1/PSA2 au centre de service agréé le plus proche pour qu'un technicien qualifié les répare.
À des niveaux de puissance élevés lorsque le limiteur est en fonctionnement, l'augmentation de la commande de niveau du subwoofer n'augmentera pas le niveau de sortie. Pour obtenir les meilleurs résultats, réglez le système de manière
à ce que la DEL du limiteur s'allume de temps en temps (quelques fois par seconde). Le limiteur est présent dans le circuit à tout moment pour éviter toute distorsion et pour empêcher la sur-excursion des haut-parleurs.
Note : L'adaptateur intégré pour le montage sur pied des PSA1/PSA2 peut être utilisé avec l'accessoire Yorkville SW-TUBEHD pour supporter une ou deux de nos enceintes PSA1. Le tube de support peut être utilisé en toute sécurité à condition que les PSA1/PSA2 se trouvent sur une surface plane et horizontale.
AVERTISSEMENT : les enceintes plus grandes ou plus lourdes ne doivent PAS être utilisées !

text_image
Input Mode Clip Limit Pwr Level Min M Input (Link) Line SpkrPour obtenir le manuel de utilisateur visitez notre site Web à http://www.yorkville.com/manuals/ou, si vous avez besoin d'une version imprimée appelez-nous au 905-837-8777

text_image
REAL Gear. REAL People. Canada Voice: (905) 837-8481 Fax: (905) 837-8746 U.S.A. Voice: (716) 297-2920 Fax: (716) 297-3689 Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering, Ontario L1W-3Y8 CANADA Yorkville Sound Inc. 4625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls, New York 14305 USA www.yorkville.com
PSA1S
POWERED AMPLIFIER

Plusieurs des modèles populaires de la ligne d'enceinte à haut-parleur Yorkville sont maintenant équipés de quincaillerie de montage pour les applications requérant une suspension aérienne. Dépendamment du modèle, deux ou plusieurs attaches internes sont prévues pour de tels montages. Chaque attache contient deux trous de boulon et offre des points de montage centre de gravité pour utilisation avec charges droites ou anguleuses. Plusieurs des modèles permettent la suspension de cabinets additionnels selon leur limite de charge de travail spécifique.

Adhésif de verrouillage pour filetage (Type amovible)
3. INSTALLATION DES BOULONS À OEIL
a) À l'aide d'une Clé Hex 4.5mm (7/32"), enlevez le boulon à tête plate du dessus ou du dessous de l'enceinte à haut-parleur pour découvrir les trous filetés (sur les modèles TX, les boulons à tête plate sont situés à l'intérieur des quincailleries de montage intégré), tel qu'indiqué ci-dessous.
Assurez-vous de ne pas perdre ces boulons à tête plate. Vous devrez les ré-utiliser pour fermer hermétiquement le cabinet quand les boulons oeil seront enlevés.

IMPORTANT!! N'UTILISEZ QUE DES BOULONS À OEIL CLASSIFIÉ POUR LES CHARGES REQUISES. VOUS POUVEZ VOUS LES PROCURER DE YORKVILLE SOUND OU ATM FLYWARE™, POUR PRÉSERVER UNE FORCE MAXIMALE DE L'ENTRETOISEMENT DU CABINET, ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES POINTS DE SUSPENSION SONT FIXÉS SOLIDEMENT AVEC SOIT UN BOULON À OÉIL, SOIT UN BOULON HEX À TÊTE PLATE
b) Placez une goutte d'adhésif de verrouillage sur le filetage du boulon à oeil et placez-en une dans le trou exposé. Resserrez chaque boulon à oeil à la main jusqu'à ce qu'ils soient bien serrés contre l'enceinte. Serrez encore chaque boulon à œil en les tournant un autre demi-tour.
Assurez-vous d'insérer les boulons à oeil dans les trous filetés directement en ligne avec le câble de suspension. Toujours suivre les instructions d'installation et d'utilisation du fabricant des boulons à oeil.
c) Suspendez chaque enceinte selon le calcul de charge de travail et les pratiques recommandées par le fabricant de la quincaillerie de montage.
IMPORTANT!! LES MODÈLES ÉQUIPÉS DE SEULEMENT DEUX POINT DE SUSPENSION SUR LE DESSUS, SONT DOTÉ D'UN POINT DE TIRE À L'ARRIÈRE SUR LE PANNEAU CENTRAL DU BAS. CE POINT DE TIRE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME POINT DE SUSPENSION. CE POINT DE TIRE NE DOIT SEULEMENT ÊTRE UTILISÉ QUE POUR TIRER L'ENCEINTE VERS L'ARRIÈRE..

Enlevez le Boulon à tête plate et Remplacez-le avec un boulon à oeil forger!

text_image
e et ger! N'e plaN'enlevez pas les boulons à tête plate sur le côté de l'enceinte/s
4. LIMITES DE CHARGE DE TRAVAIL
Les limites de charge spécifiées ont été déterminées pour chaque enceinte comme suit:
PSA1SF
Attaches aérienne au dessus 3/8-po Poid de l'enceln te seule

IMPORTANT!! LIRE TOUTE LA DOCUMENTATION INCLUSE AU SUJET DE L'UTILISATION APPROPRIÉ DE LA QUINCAILLERIE. POUR ASSURER UNE BONNE INSTALLATION, POUR OBTENIR DE L'INFORMATION TECHNIQUE SUR LES DIVERSES TECHNIQUES DE SUSPENSION ET POUR OBTENIR DE L'INFORMATION SUR LES ACCESOIRES EXTÉRIEURS NOUS VOUS SUGGÉRONS D'APPELER LE SERVICE TECHNIQUE DE ATM FLY-WARE AUX ETATS-UNIS AU (310)639-8282 DU LUNDI AU VENDREDI DE 9 AM À 6 PM (HSP) OU PAR FAX AU (310)639-8284. YORKVILLE SOUND NE GARANTIE PAS UNE UTILISATION SÉCURITAIRE DES ENCEINTES SI LES LIMITES DE CHARGE RECOMMANDÉES NE SONT PAS RESPECTÉES ET SI VOUS N'ADHÉREZ PAS STRICLEMENT À LA LISTE DE QUINCAILLERIE RECOMMANDÉE.

IMPORTANT!! RAILS DE MONTAGE (TRACK RAILLINGS): LES ENCEINTES INCORPORANT LE SYSTEME DE RAIL DE MONTAGE ONT LES MÊMES LIMITES DE CHARGE DE TRAVAIL QU'ILS SOIENT SUSPENDUS AVEC LE SYSTÈME DE RAIL OU AVEC LES BOULONS À OEIL. CES VALEURS ASSIGNÉES DE LIMITE DE CHARGE PEUVENT ÉTRES LIMITÉS ET BASÉS SUR LA VALEUR DE LIMITE DE CHARGE ASSIGNÉE AUX APPAREILLAGES DE RAIL (TRACK FITTINGS) ELLE-MÊMES. ASSUREZ-VOUS S.V.P. QUE LA VALEUR ASSIGNÉE DE LIMITE CHARGE DE TRAVAIL SUR LES APPAREILLAGES CERTIFIÉS DE RAIL (TRACK FITTINGS) EXÈDE LES LIMITES NÉCESSAIRES DE CHARGE DE TRAVAIL.