Insectivoro 505361 - Lutte antiparasitaire MO-EL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Insectivoro 505361 MO-EL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de lutte antiparasitaire, type insectivoro, modèle MO-EL 505361 |
|---|---|
| Type d'insectes ciblés | Moustiques, mouches, autres insectes volants |
| Zone d'utilisation | Intérieur et extérieur |
| Alimentation | Électrique, fonctionnement sur secteur |
| Consommation énergétique | Faible consommation, respectueux de l'environnement |
| Dimensions | Compact, facile à déplacer |
| Poids | Léger, facile à manipuler |
| Utilisation | Installation simple, mise en marche immédiate |
| Maintenance | Nettoyage régulier du dispositif, vérification des pièces |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité, usage domestique |
| Garantie | Garantie fabricant, conditions à vérifier lors de l'achat |
| Informations générales | Produit efficace pour un environnement sans insectes, idéal pour les soirées d'été |
FOIRE AUX QUESTIONS - Insectivoro 505361 MO-EL
Questions des utilisateurs sur Insectivoro 505361 MO-EL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lutte antiparasitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Insectivoro 505361 - MO-EL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Insectivoro 505361 de la marque MO-EL.
MODE D'EMPLOI Insectivoro 505361 MO-EL
1. Cet appareil peut être utilisé pour les fonctions indiquées par le
fabriquant seulement, c’est-à-dire la destruction des insects vo- lants. Le Constructeur décline toute responsabilité pour possibles dommages causés par l’utilisation impropre de l’appareil.
2. Pour eviter tout danger d’étouffement, sortir les matériel contenu
dans la boîte d’emballage et le garder hors de la porté des enfants.
3. Ne pas utiliser l’appareil en cas d’endommageament.
4. Ne pas utiliser l’appareil si le châssis est mouillé.
5. Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la che sont endommagés.
6. Si le câble d’alimentation est endommagé, eviter de lui utiliser.
Faire lui substituer du constructeur ou de son Service d’Assis- tence Technique ou de toute façon d’une personne avec une qua- lication similaire, pour prévenir chaque risque.
7. Ne pas positionner le câble ou la che sur des surfaces chaudes.
8. Ne jamais exposer l’appareil à la pluie. Ne pas l’oublier à l’extérieur
et ne pas le placer dans des endroits très sales.
9. Débrancher la che lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
10. Placer l’appareil sur un meuble, une étagère ou par terre, toujours
en position verticale. Vous pouvez aussi utiliser la vis E, en dota- tion, pour l’accrocher au mur.
11. Laisser toujours assez d’espace autour de KYOTO pour la circu-
12. Avant d’introduire la che, s’assurer que la tension du réseau est
la même que celle indiquée sur l’alimentateur externe.
13. L’appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans, ainsi
que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales seraient réduites, voire qui ne posséderaient pas
FR UTILISATION ET ENTRETIEN
505361 G20EDFl’expérience ni les connaissances nécessaires, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu les instructions d’utilisation nécessaires et qu’ils soient conscients des risques potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien doivent être effectués par l’utilisateur et ne doivent pas être conés à des enfants sans surveillance. ELIMINATION DE PROBLEMES DUS AU TRANSPORT ET/OU AUX CHUTES Si les lampes ne s’allument pas, tournez-les lentement jusqu’à le clic indiquant la position correcte. La marque des lampes doit se trouver en face ou derrière mais jamais sur le côté.
INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI
Tournez le bouton A “O - I” sur la position “I”, la lampe s’allument et le ventilateur commence à tourner. POSITIONNEMENT Le destructeur d’insectes est destiné seulement à un usage intérieur.
- Si Vous decidez pour l’installation permanente, positionnez Kyoto de préférence à environ 2 mètres de hauteur, mettez-le dans les zones les plus sombres de la chambre, loin des fenêtres.
- Positionner l’appareil à une certaine distance du lieu où vous séjour- nez, entre les limites de son rayon d’action (8-10 m).
- Pour utilisation dans les chambres à coucher, fermez les stores et les volets. Ensuite, allumez l’appareil au crépuscule, mettez-le sur une chaise ou sur la table de nuit, la partie postérieure dirigée vers vous pour la circulation de l’air.
- Allumez Kyoto au printemps, dès que les premiers insectes nui- sibles commencent à sortir.
Dans l’emballage de votre KYOTO vous trouverez une vis E pour effectuer le montage à mur. Choisir une position convenable, le mur doit être libre d’obstacles aux deux côtés de l’appareil, pour faciliter les opérations de détachement 505361 G20EDFpendant le nettoyage périodique. Assurez-vous qu’une prise de courant se trouve à portée de la fiche, que l’endroit soit protégé de la pluie et des crachins, et que l’atmosphère soit propre. Contrôler la solidité du mur destiné à l’installation de votre KYOTO.
1. Dévissez le crochet en acier de la cheville en plastique.
3. Introduisez la cheville en plastique dans le trou et vissez à l’inté-
rieur le crochet en acier.
4. Une fois le crochet bien xé dans le mur, accrochez KYOTO en
centrant l’encoche sous la poignée.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant d’effectuer tout type d’opération de nettoyage ou d’entretien, assurez-vous que l’appareil soit débranché. Pour nettoyer KYOTO, utiliser un chiffon humide. Ne jamais le plonger dans l’eau. Avant d’éteindre l’appareil, de retirer le filtre ou d’ouvrir le tiroir, faites attention qu’il n’y ait pas d’insectes dangereux encore vivants à l’intérieur. Autrement, il est nécessaire de laisser l’appareil en fonction jusqu’à quand les insectes seront morts. Si vous pensez avoir capturé des insectes utiles, retirez le tiroir, mettez- le à l’extérieur du côté du filtre, ouvrez la petite fenêtre à guillotine L, et laissez partir les insectes, ensuite éloignez-vous. KYOTO capture les insectes et les retient dans un tiroir où ils sont déshydratés par la circulation de l’air. L’appareil est doué d’un ltre amovible F qui retient la poussière et les insectes. Pour un bon fonctionnement , il est nécéssaire que le ltre soit propre. Démonter le ltre et laver à l’eau courante tous les 5/6 jours ou plus souvent si KYOTO est installé dans des endroits poussiéreux. Videz et nettoyez le tiroir des insectes tous les 2/3 jours ou plus souvent si KYOTO est installé dans des endroits infestés par les in- sectes. Le ltre H du tiroir peut être lavé de la même manière. 505361 G20EDFKYOTO est équipé d’un tiroir breveté qui se ferme si l’appareil est éteint (OFF) et s’ouvre si l’appareil est allumé.
SUBSTITUTION DES LAMPES
- Pour une meilleure efcacité des lampes, il est conseillé de les changer toutes les 5000 heures et de n’utiliser que des lampes originelles MO-EL à 15W.
- Adressez-vous à votre Revendeur pour tout problème lié à la subs- titution des lampes.
- Avant de remplacer les lampes assurez-vous que la che soit dé- branchée.
1. Ouvrez la grille frontale démarrant la partie supérieure introduisant
doucement un petit tournevis plat au bord de la plaquette ovale portant la marque KYOTO.
2. Faites attention à ne pas griffer la plastique (g.1a).
3. Dès que la grille est complètement ouverte et donc elle est ap-
puyée sur la surface d’une table (g.2a), tourner la lampe de 90° pour l’enlever du porte-lampe.
4. Monter la nouvelle lampe dans sa position d’origine, pousser la
lampe dans le porte-lampe et tourner-la de 90° (la marque de la lampe est vers l’extérieur ou vers l’intérieur) (g.3a/3b).
5. Fermer la grille en poussant doucement sur sa partie supérieure,
faisant déclencher le crochet pour la xer à l’appareil en position correcte pour la marche.
COMMANDES DE LAMPES DE RECHANGE
Les lampes ultraviolettes de votre KYOTO ont été étudiées pour at- tirer le maximum d’insectes volants.Ne pas les remplacer par des lampes communes, la longueur d’onde pourrant changer à désavan- tage de l’efcacité d’attraction des insectes. Les lampes de rechange originales sont disponibles auprès de votre Revendeur. ASSISTANCE TECHNIQUE Si vous avez des questions ou des problèmes concernants votre KYOTO, appellez votre Revendeur ou le Centre d’Assistance Tech- nique le plus proche. Toute réparation doit être effectuée par un Cen- tre d’Assistance Technique autorisé. Nous vous recommandons de demander toujours des pièces détachées originales.
Notice Facile