BDRX13US - Disque dur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDRX13US PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Graveur Blu-ray externe / Lecteur BD/DVD/CD |
| Marque | Pioneer |
| Modèle | BDR-X13U-S (BDRX13US) |
| Interface | USB 3.2 Gen1 (compatible USB 2.0) |
| Dimensions (L × H × P) | 160 mm × 50 mm × 220 mm |
| Poids (lecteur uniquement) | 1,1 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur 120 V CA, 60 Hz |
| Consommation électrique (nominale) | 30 W |
| Consommation en veille | 0,1 W |
| Vitesse d'écriture maximale (BD-R) | 16× |
| Vitesse de lecture maximale (BD-ROM) | 12× |
| Tampon | 4 Mo |
| Formats pris en charge | BD-R/RE, DVD±R/RW, CD-R/RW, M-DISC, Blu-ray Ultra HD |
| Systèmes d'exploitation compatibles | Windows 11, 10, 8.1 ; macOS 10.11 à 12 |
| Fonctions spéciales | PureRead, Custom Eco, lecture Ultra HD Blu-ray (sous condition) |
| Accessoires fournis | Câble USB, adaptateur secteur, cordon d’alimentation, isolateurs, manuel avec clé CyberLink |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux sec ; pour saletés tenaces, diluer un nettoyant neutre (5-6 volumes d’eau) |
| Sécurité | Laser classe 1 ; fiche de mise à la terre ; ne pas exposer à l’eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces réparables par l’utilisateur ; adaptateur secteur spécifique ; contacter le SAV |
| Température de fonctionnement | +5 °C à +35 °C |
| Humidité de fonctionnement | 20 % à 80 % (sans condensation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDRX13US PIONEER
Questions des utilisateurs sur BDRX13US PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Disque dur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDRX13US - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDRX13US de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI BDRX13US PIONEER

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Pioneer. Avant d'utiliser le lecteur, assurez-vous d'avoir lu l'intégralité des avertissements, des mises en garde, des remarques, et les autres informations importantes relatives à la sécurité dans ce manuel de l'utilisateur, qui contient également des informations importantes, dont des données de réglementation, le contrat de licence du logiciel, les détails concernant l'enregistrement du produit, les procédures d'entretien, et les consignes d'installation et d'utilisation. Veillez à conserver ce manuel en lieu sûr.
Table des matières
Système d'exploitation...5
Avant utilisation 6
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ...7
Mises en garde concernant l'utilisation.... 11
Caractéristiques.... 13
Noms des pièces et fonctions 15
Connexion 18
Téléchargement et installation de CyberLink Media Suite (avec la clé du produit)....21
Fonctions pratiques....22
Spécifications....26
Problèmes et solutions....28
Autres....32
Précautions d'utilisation
- Pioneer n'est pas responsable de la perte de données et limite sa responsabilité concernant tout échec du produit à fonctionner correctement comme détaillé dans la garantie limitée du produit d'une durée d'un an. Il est fortement recommandé d'enregistrer régulièrement toutes les données importantes.
- Veillez à ne pas enfreindre les restrictions de droit d'auteur des législations de chaque pays. Si cet appareil est utilisé pour enregistrer des matériels protégés par les droits d'auteur, l'autorisation doit être obtenue des détenteurs respectifs des droits d'auteurs. L'enregistrement des matériels protégés par les droits d'auteur sans l'approbation expresse des détenteurs respectifs des droits d'auteurs peut provoquer des sanctions pénales. VOUS ÊTES RESPONSABLE DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT. Pioneer décline toute responsabilité pour tous les dommages légaux résultant de l'utilisation de cet appareil dans la copie non autorisée des matériels protégés par les droits d'auteur.
- Tous les noms des corporations, des produits, et des systèmes listés dans le présent document, même quand les symboles (TM) ou (®) sont omis, sont considérés comme les marques de commerce déposées des propriétaires respectifs.
- Les spécifications et l'apparence externe peuvent être soumises à des changements sans préavis.
- Les images utilisées dans ce manuel de l'utilisateur peuvent différer du produit réel.

Avertissement
La classification de ce produit a été déterminée sous la norme internationale IEC 60825-1:2014, Sécurité des appareils à laser. Ce produit de classe 1 contient un laser à diode de classe 3B. Pour assurer une sécurité constante, n'enlevez pas les couvercles ou n'essayez pas d'accéder à l'intérieur du produit. Confiez toutes les réparations à du personnel compétent.
Appareil à LASER de CLASSE 1
L'étiquette de mise en garde suivante apparaît sur votre appareil :
Emplacement : au-dessus du lecteur encastré

text_image
WARNING CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIKION WHEN OPEN, AVOID EXPOSURE TO THE BEAM. AVERTISSEMENT RADIKIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 3B QUAND OUVERT. ÉVITEZ TOUT EXPOSITION AU FAGCEAU. ADVARSEL KLASSE 3B SYNILG OG USYNLIG LASERSTRÄUNG VID ÄNING, UNDGA LOSSETTELSE FOR STRÄUNG. WARNING KLASSE 3B SYNILG OCH OSYNLIG LASERSTRÄUNG NÄR DENNA DEL AR DIPMNAD, UNDIV AKT IUSÄTITA DIG FÖR STRÄLEN. WARNING BEGETFNETTER ANBECKUNG ST SICHTARE UND UNSCHTARE LASERSTRÄHUNG DER KLASSE 3B IM GEHÄTENNEREN VORHANDEN, NICHT DEM LASERSTRÄHE, AUSSETZEN! ADVERTENCIA CUANDO SE ABRE HAY RADIACIÓN LÄSER DE CLASE 3B VISIBLE E INVISIBLE, EVITE LA EXPOSICIÓN A LOS RAYOG LÄSER. VARITUS AVATTASSA OLET ALTIVA NÄKÖVÄLLLE JA NÄKÖMÄTÖMÄLLLE LUCKAN 3B LASERSÄTELYLLE, ÄLK KATSO SÄTIEESEN. 警告 ここを同じクラス 3B の可視レーザー放射及び不可視レーザー放射ができる。ビームの被図を避けること。 注意 打开时有 3B 类可见及不可见激光辐射。避免光束照射。
Avertissement
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À DU PERSONNEL COMPÉTENT.

Avertissement
CE PRODUIT N'EST PAS ÉTANCHE. Pour éviter tout incendie ou risque de choc électrique, ne placez pas de récipient contenant de l'eau proche du matériel (tel qu'un vase ou un pot de fleurs) ou ne l'exposez pas aux gouttes, aux éclaboussements, à la pluie ni à l'humidité.
Pour un ÉQUIPEMENT À BRANCHER, la prise doit être installée à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.

Avertissement
Ce produit est doté d'une fiche de mise à la terre (masse) à trois fils, c'est-à-dire une fiche à trois broches (mise à la terre). Cette fiche ne peut être branchée qu'à une prise électrique de type mise à la terre. Si vous ne parvenez pas à introduire la fiche dans une prise, contactez un électricien certifié pour remplacer la prise par une prise correctement reliée à la terre. Ne contournez pas la finalité de sécurité de la fiche de mise à la terre.
Environnement de fonctionnement (windows®)
Les détails d'environnement de fonctionnement suivants sont donnés en guise de consignes. Ils ne garantissent pas le fonctionnement.
Enregistrement et lecture de disque dvd/cd
- Systèmes d'exploitation pris en charge : Windows 11, Windows 10, Windows 8.1
Enregistrement et lecture de disque blu-ray
- Systèmes d'exploitation pris en charge : Windows 11, Windows 10, Windows 8.1
Lecture de blu-ray ultra HD
La fonctionnalité Intel Software Guard Extensions (Intel SGX) est une configuration requise pour le processeur et le micrologiciel de la carte mère pour lire le contenu protégé par DRM (gestion des droits numériques) des disques vidéo Blu-ray Ultra HD sur une plateforme Windows.
Remarque
Intel SGX a été supprimé des processeurs Intel de 11ème génération et ultérieurs, et la prise en charge de SGX peut être supprimée sur les nouvelles versions des pilotes ou des programmes utilitaires Intel tels que les pilotes Intel SGX et Intel Management Engine et les micrologiciels à venir. Du fait de ces changements, il est possible que ces plateformes ne prennent plus en charge la lecture de disques vidéo Blu-ray Ultra HD.
- Référez-vous au site Web de Pioneer pour obtenir des détails sur les environnements de lecture.
L'environnement de fonctionnement requis peut changer en fonction du système d'exploitation ou des applications utilisés.
Veuillez consulter les fournisseurs de logiciels ou de systèmes d'exploitation pour toute question au sujet des systèmes d'exploitation ou des applications.
Environnement de fonctionnement (macos®)
- Systèmes d'exploitation pris en charge : OS X El Capitan ^ 10.11, macOS Sierra ^ 10.12, macOS High Sierra ^ 10.13, macOS Mojave ^ 10.14, macOS Catalina ^ 10.15, macOS Big Sur ^ 11, macOS Monterey ^ 12
Mac ® ne prend pas en charge la lecture de Blu-ray Ultra HD.
Vérification des accessoires
Manuel de l'utilisateur (dont les informations sur la garantie et la clé du produit de l'application) Câble USB (USB Type-A → USB Type-B) (1 m) Isolateurs pour installation horizontale × 4 Isolateurs pour installation verticale × 8 Adaptateur secteur (OWR8003-) (1,2 m) Cordon d'alimentation (0,5 m)
- Téléchargez le logiciel de l'application depuis le site Web à l'adresse https://jpn.pioneer/cyberlink_soft/en.php La clé de téléchargement de l'application (clé du produit) est jointe à l'arrière du manuel de l'utilisateur. - Si un accessoire manque, veuillez contacter le fournisseur qui vous a vendu ce produit. - Veuillez télécharger l'utilitaire de lecteur BD Pioneer depuis le site Web Pioneer. https://pioneer.jp/device_e/product-e/ibs/device_e/dev00001r_e.html#DriveUtility
L'utilitaire de lecteur permet à l'utilisateur de configurer plusieurs fonctions du lecteur telles que le réglage de la méthode de lecture si la lecture correcte d'un CD de musique est impossible et la configuration de la fonction PureRead afin de minimiser la survenue d'interpolation de données provenant d'erreurs.
Pour plus de détails, référez-vous à « Fonctions pratiques » à la page 22.
Information sur le produit
Lors de l'utilisation de ce produit, veillez à consulter les informations de sécurité indiquées dans ce manuel et sur l'étiquette de l'appareil et de l'adaptateur secteur.

Environnement de fonctionnement
• Température et humidité de l'environnement d'exploitation : +5 °C à +35 °C (+41 °F à +95 °F) ; moins de 80 % d'humidité relative (assurez-vous que les bouches d'aération de refroidissement ne sont pas obstruées). N'installez pas cet appareil dans une zone mal ventilée ou dans des lieux exposés à une forte humidité ou à la lumière directe du soleil (ou à une lumière artificielle forte). - Assurez-vous que de l'eau ne s'introduise pas dans l'appareil et que celui-ci reste sec. Ne l'utilisez pas dans des lieux très humides. Le cas échéant, un risque d'incendie ou de choc électrique existe. - Ne l'utilisez pas dans des lieux humides comme des salles de bains ou des salles d'eau. Le cas échéant, un risque d'incendie ou de choc électrique existe.
Installation
- Pour éviter un risque d'incendie, ne placez pas de sources de flammes nues (comme une bougie allumée) sur l'équipement ou à proximité de celui-ci.
- Ne le placez pas à proximité de flammes nues, telles que celles d'une cheminée ou de sources de chaleur. Le cas échéant, un risque d'incendie ou de déformation existe.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation est complètement inséré dans l'adaptateur secteur, et que la fiche électrique est complètement insérée dans la prise. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer une génération de chaleur ou l'adhérence de poussière, d'où un risque d'incendie. De plus, toucher les lames de la fiche électrique risque de provoquer un choc électrique.
- Ne connectez pas la fiche électrique à des prises dans lesquelles la fiche est lâche, même si elle est complètement insérée. Le cas échéant, un risque de chauffe pouvant provoquer un incendie existe. Demandez à un électricien de remplacer les prises électriques.
- Ne le placez pas dans des endroits instables comme sur une table bancale ou sur un plan incliné. L'appareil peut tomber ou basculer, provoquant ainsi des blessures.
- Ne placez pas l'appareil dans des endroits soumis à des quantités importantes de fumées huileuses, d'humidité ou de poussière, comme sur une cuisinière ou à proximité d'un humidificateur. Le cas échéant, un risque d'incendie ou de choc électrique existe.
- Ne le laissez pas dans des endroits soumis à une chaleur extrême, comme dans un véhicule avec les vitres fermées ou sous la lumière directe du soleil. Le cas échéant, un risque d'endommagement existe.
- Ne placez pas l'appareil à un endroit où quelqu'un pourrait accidentellement marcher ou s'asseoir dessus. Veuillez faire particulièrement attention aux enfants. L'appareil peut tomber ou casser, provoquant ainsi des blessures.
Utilisation de cette fonction
- Durant l'opération, ne soumettez pas l'appareil à des chocs ou à des vibrations, ni ne branchez ou débranchez le câble USB ou la fiche électrique de l'adaptateur secteur.
- Durant l'opération, ne déplacez pas et ne soulevez pas l'appareil. Le disque tourne à vitesse élevée et le fait de soulever ou de déplacer l'appareil risque d'endommager le disque. Pour déplacer l'appareil, retirez d'abord le disque, puis mettez l'appareil hors tension.
- Ne placez aucun objet sur cet appareil, cela pourrait l'endommager ou le rendre instable et entraîner son basculement ou sa chute, ce qui pourrait provoquer des blessures.
- Lors de l'utilisation de cet appareil, veillez à bien suivre les avertissements affichés et les mises en garde de votre fabricant d'ordinateurs.

Avertissement
Lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur et du cordon d'alimentation fournis avec cet appareil, veillez à respecter les consignes suivantes.
- Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation ou le cordon de l'adaptateur secteur. De plus, assurez-vous que les cordons ne se retrouvent pas coincés sous l'appareil. Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne soit pas possible de marcher dessus ou qu'il ne soit pas pincé, et plus particulièrement au niveau des fiches, des éléments de branchement et au niveau de leur sortie de l'appareil. Ne recouvrez pas le cordon d'un tapis ou autre.
- Lorsque de la poussière ou du métal adhère ou est proche des lames de la fiche électrique, retirez la fiche et nettoyez-les avec un chiffon sec. Continuer à utiliser l'appareil risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
- N'endommagez pas, ne modifiez pas, ne pliez, tordez, tirez ou chauffez de manière forcée le cordon d'alimentation ou le cordon de l'adaptateur secteur. Le cas échéant, un risque d'endommagement du cordon existe, pouvant provoquer un incendie ou un choc électrique.
- L'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation fournis sont conçus pour être utilisés avec cet appareil uniquement. Ne les utilisez pas avec d'autres appareils. Le cas échéant, un risque d'incendie ou de choc électrique existe.
- N'utilisez aucun adaptateur secteur ou cordon d'alimentation autres que ceux qui sont fournis avec cet appareil. L'utilisation d'autres adaptateurs secteur ou cordons d'alimentation risque de provoquer un incendie.
- Tenez l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants. L'enroulement accidentel de l'adaptateur secteur autour du cou risque de provoquer
une suffocation.
- N'utilisez pas l'appareil avec des tensions autres que la tension d'alimentation électrique indiquée (120 volts CA, 60 Hz). Le cas échéant, un risque d'incendie ou de choc électrique existe.
- Ne connectez pas cet appareil à une source d'alimentation à courant continu (CC) (comme sur un bateau). Le cas échéant, un risque d'incendie ou de choc électrique existe.
- Ne branchez pas ni ne débranchez la fiche électrique avec les mains mouillées. Le cas échéant, un risque de choc électrique existe.
- Lors du débranchement du cordon d'alimentation, ne tirez pas sur le cordon. Le cas échéant, un risque d'endommagement du cordon existe, pouvant provoquer un incendie ou un choc électrique. Veillez à tenir la fiche lors du débranchement.
- Tenez le cordon d'alimentation à l'écart de sources de chaleur. Le non-respect de cette consigne risque de faire fondre l'isolation sur le cordon, pouvant provoquer un incendie ou un choc électrique.
- Lors du déplacement de l'appareil, veillez à débrancher d'abord la fiche électrique de la prise, puis à retirer le câble USB. Le non-respect de cette consigne risque d'endommager le cordon, pouvant provoquer un incendie ou un choc électrique.
- Ne touchez pas la fiche électrique en cas d'orage. Le cas échéant, un risque de choc électrique existe.
- Tenez l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation à l'abri de gouttelettes d'eau.
- Ne retirez pas le couvercle de l'appareil et l'adaptateur secteur, et ne modifiez pas l'appareil et l'adaptateur. L'intérieur de l'appareil renferme des pièces sous haute tension et, le cas échéant, un risque d'incendie ou de choc électrique existe. Demandez à votre fournisseur de réaliser les inspections internes, la maintenance et les réparations. Cet appareil est un instrument de précision. Par conséquent, emmenez ce produit chez un fournisseur ou un centre de services agréé si un démontage est nécessaire.
- En raison des spécifications du produit, tous les affichages s’éteignent lorsque vous ne l’utilisez plus. Le produit peut ainsi sembler identique lorsque la fiche électrique a été retirée de la prise. Toutefois, l'alimentation électrique n'a pas cessé de fournir de l'alimentation. Pour déconnecter complètement le produit de l'alimentation électrique, vous devez retirer la fiche électrique (disjoncteur) de la prise. Placez le produit à proximité d’une prise où la fiche électrique (disjoncteur) peut être facilement accessible. Laisser la fiche électrique branchée pendant des périodes prolongées risque de provoquer un incendie.
- Ne contournez pas la finalité de sécurité de la fiche polarisée ou de type mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux lames, dont une est plus large que l'autre. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième fiche de mise à la terre. La lame large et la troisième fiche sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, contactez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
- Lors de la connexion à l'adaptateur secteur, ne recouvrez pas l'appareil ou l'adaptateur secteur d'un tissu ou de feuilles de papier.
- Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges. Le cas échéant, un risque d'incendie ou de choc électrique existe.
- Branchez les câbles sur l'appareil seulement après avoir vérifié que les câbles ne se sont pas détériorés ni ont été endommagés. N'utilisez aucun câble qui s'est détérioré ou a été endommagé.
- Ne décomposez pas et ne modifiez pas l'appareil. Ne faites pas entrer aucun métal, objet inflammable, produit chimique, eau ou autres corps étrangers dans l'appareil.
- Si de la fumée s'échappe de l'appareil, ou si des anomalies telles que des odeurs ou des bruits inhabituels sont observées.
- Si de l'eau ou un corps étranger sont entrés dans l'appareil.
- Si l'appareil est tombé ou si son couvercle, le cordon d'alimentation, la fiche ou le châssis est endommagé.
Les symboles indicateurs utilisés pour ce produit (dont ses accessoires) indiquent les éléments suivants :
CA (Courant alternatif)
CC (Courant continu)
- De l'humidité peut se former dans la partie fonctionnelle du produit si le lecteur est passé d'un environnement froid dans une pièce plus chaude. Laissez le lecteur pendant une à deux heures dans le nouveau lieu avant de le mettre sous tension.
- Ne l'utilisez pas dans des lieux poussiéreux ni dans des lieux très chauds, ou humides. • N'inspectez pas et ne modifiez pas l'intérieur de l'appareil.
- Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la saleté à l'extérieur de l'appareil et de l'adaptateur secteur. En cas de salissure importante, diluez un nettoyant neutre dans cinq à six volumes d'eau et trempez-y un chiffon doux, essuyez la saleté, puis séchez la surface avec un chiffon sec. N'utilisez pas de produits chimiques volatils comme du benzène, des diluants, de l'alcool, des aérosols, car ils risquent d'endommager la surface. Avant de nettoyer vos dispositifs électroniques en utilisant un chiffon traité avec des produits chimiques, veillez à bien lire les mises en garde mentionnées sur les chiffons.
- Lorsque vous n'envisagez pas d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée (voyage, etc.), veillez à débrancher la fiche électrique de la prise pour plus de sécurité.
- Aucune garantie n'existe quant à la conservation des données lors de l'utilisation de cet appareil. Assurez-vous de réaliser régulièrement des sauvegardes de vos données pour les récupérer en cas de dysfonctionnement.
Manipulation des disques
- Ne touchez pas et ne rayez pas la face de signal (brillante) du disque.
- Manipulez le disque soit par les deux bords, soit par le trou au centre et par un bord.
- N'apposez pas d'autocollants ni d'étiquettes sur le disque.
- N'utilisez pas de disques fissurés ou très déformés. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
- Quand vous utilisez de vieux disques ou des disques de location, vérifiez qu'il n'y a pas de fissures autour du trou central. La force centrifuge provenant de la rotation à haute vitesse peut élargir ces fissures, ce qui peut entraîner la rupture du disque.
- N'utilisez pas de disques avec des formes spéciales (en forme de cœur, en forme d'hexagone, etc.) ou d'autres disques non standard. Le cas échéant, un risque de dysfonctionnement existe.

- Si de la poussière ou des traces de doigt sont présentes sur le disque, utilisez un chiffon doux pour les enlever, en partant du centre du disque, jusqu'au bord extérieur. N'essuyez pas le disque dans un geste circulaire.
- N'utilisez pas de pulvérisateur ni d'agents antistatiques. Cela peut endommager le disque.

Pour protéger le disque, assurez-vous qu'il est conservé dans un boîtier et veillez à ce qu'il n'y ait pas de saleté ou de poussière sur la surface d'enregistrement avant de l'utiliser.
Vitesse d'écriture/Vitesse de lecture
| VITESSE D'ÉCRITURE (MAXIMUM) | VITESSE DE LECTURE (MAXIMUM) | |
| BD-ROM - 12X | ||
| BD-ROM DL - 8X | ||
| Ultra HD Blu-ray - 4X | ||
| BD-R 16X 12X | ||
| BD-R DL 14X 8X | ||
| BD-R TL 8X 6X | ||
| BD-R QL 6X 6X | ||
| BD-RE 2X 10X | ||
| BD-RE DL 2X 6X | ||
| BD-RE TL 2X 4X | ||
| BD-R LTH 8X 8X | ||
| M-DISC (BD) SL 6X 12X | ||
| M-DISC (BD) DL | 8X 8X | |
| M-DISC (BD) TL | 6X 6X | |
| DVD-ROM | - 16X | |
| DVD-ROM DL | - 12X | |
| DVD±R | 16X | 16X |
| DVD±R DL | 8X 12X | |
| DVD-RW | 6X 12X | |
| DVD+RW | 8X 12X | |
| DVD-RAM 5X 5X | ||
| M-DISC (DVD) | 6X 16X | |
| CD-ROM | - | 40X, 48X* |
| CD-R | 48X 48X | |
| CD-RW | 24X 40X |
* Quand la fonction PureRead est activée, la priorité est donnée à la précision de lecture, et la vitesse de lecture maximale du CD audio et du CD-ROM est réglée à 40x. La fonction PureRead est activée par défaut. La fonction peut être configurée en utilisant l'utilitaire de lecteur BD Pioneer pris en charge.
Remarque
- La lecture de disques enregistrés BD/DVD/CD est possible dans les lecteurs qui prennent en charge ces formats. Veuillez consulter le fabricant du produit concerné au sujet de la compatibilité.
Pour exécuter l'écriture à haute vitesse, veuillez utiliser un média qui prend en charge l'enregistrement et l'écriture à haute vitesse. Référez-vous au site Web de Pioneer pour obtenir des détails.
https://pioneer.jp/device_e/product-e/ibs/device_e/dev00003r_e.html
- Lecture de Dual Disc
— Le format Dual Disc peut enregistrer des vidéos au format standard DVD et de l'audio sur une face, et l'audio peut être reproduit par un lecteur CD sur l'autre face.
— Quand vous insérez un Dual Disc dans l'appareil de lecture ou que vous l'enlevez de l'appareil, la surface opposée à la face de lecture peut être rayée. Des problèmes peuvent survenir quand vous lisez la face rayée.
— La face audio (la face non-DVD) n'est pas conforme avec les standards physiques généraux des CD, et ne peut pas être lue dans certains cas.
— La face de DVD Dual Disc peut être lue.
— Pour plus de détails sur les spécifications de Dual Disc et les standards, veuillez contacter le distributeur ou le vendeur du disque.

① Trou d'éjection forcée
Si le plateau ne s'ouvre pas même après avoir appuyé sur le bouton d'éjection, le plateau peut être ouvert en insérant un objet long et étroit comme l'extrémité d'un grand trombone dans ce trou.
Dans une utilisation normale, ouvrez le plateau en utilisant le bouton d'éjection.
Quand vous utilisez le trou d'éjection forcée, assurez-vous que l'appareil est éteint, et attendez pendant au moins une minute pour que la rotation du disque cesse.
2 Indicateur d'occupation (OCCUPÉ)
Indique l'état opérationnel comme suivant.
Hors tension Éteint
Sous tension Allumé
Pendant la lecture Clignotement
Pendant l'écriture Clignotement
Pendant l'ouverture/la fermeture du plateau Allumé
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée donnée, il arrête de fonctionner. Vous pouvez utiliser l'utilitaire de lecteur BD fourni pour modifier la période avant laquelle il arrête de fonctionner.
3 Bouton d'éjection (▲)
Ouvre et ferme le plateau du disque.
- Lorsque cet appareil est connecté à un Mac avec un disque inséré, cette fonction ne peut pas être utilisée en raison des spécifications macOS®.
Veuillez consulter le Guide de l'utilisateur de macOS pour en savoir plus sur le fonctionnement avec un Mac.
4 Plateau du disque
Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le plateau du disque, et face étiquette vers le haut, placez un disque sur le plateau aligné avec les rainures.
Appuyez sur le bouton d'éjection, ou poussez doucement l'avant du plateau pour le fermer.
Ne tirez pas en forçant pour ouvrir le plateau du disque.
Précautions relatives à la lecture de disques de 8 cm (3-9/64 po)
- Des adaptateurs de disques de 8 cm (3-9/64 po) ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil.
- Lorsque cet appareil est installé à plat, des disques de 8 cm (3-9/64 po) peuvent être utilisés en les plaçant dans le retrait pour disque de 8 cm (3-9/64 po) au centre du plateau du disque.
- Lorsque cet appareil est installé verticalement, des disques de 8 cm (3-9/64 po) ne peuvent pas être utilisés.
Fixation des isolateurs (exemple de fixation recommandée)

text_image
10 mm 10 mm Alignez le produit le long des côtés et des angles là où une irrégularité n'est pas présente et fixez-le. IsolateurLorsqu'il est installé à l'horizontale Lorsqu'il est installé à la verticale
Mise en garde
- Lors de l'utilisation de ce produit, veillez à utiliser l'isolateur fourni. Si le produit n'est pas fixé, un risque de fonctionnement erroné ou de bruit existe en raison des vibrations.
- Lors de l'installation de l'isolateur, assurez-vous qu'il ne chevauche pas la partie qui dépasse.
- Avant l'installation, essuyez toute trace d'huile ou de saleté sur le boîtier.

Avertissement
Ne placez pas l'appareil à portée des jeunes enfants car les isolateurs pourraient être ingérés accidentellement. En cas d'ingestion d'une pièce, consultez un médecin immédiatement.
Arrière

Connecteur d'alimentation CC
Connectez l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil.
Connecteur USB (Type-B)
Connexion du cordon d'alimentation

text_image
Adaptateur secteur (accessoire) Cordon d'alimentation (accessoire)Mise en garde
- Connectez le cordon d'alimentation avant de connecter l'appareil à un ordinateur.
- En cas d'urgence (fumée, odeurs inhabituelles, bruits étranges ou similaires), retirez immédiatement la fiche électrique de la prise.
Connexion du câble USB
Cet appareil peut être ajouté sans arrêter ou redémarrer l'ordinateur. Connectez l'appareil au câble USB fourni.
Vérifiez que votre ordinateur (PC) dispose d'un port USB disponible. Avec votre système d'exploitation Windows® ou Mac® en cours d'exécution, utilisez le câble USB fourni pour connecter cet appareil à l'ordinateur.
Mise en garde
- Ne déconnectez pas le câble USB pendant les transferts de données.
- Ne déconnectez pas le câble USB pendant le démarrage de l'ordinateur ni toute opération avec l'appareil.

text_image
USB Type-A (USB 3.0 ou supérieur recommandé) Câble USB (accessoire) USB Type-BRemarque
- Il est recommandé de connecter à un port USB 3.0 ou supérieur, car lorsqu'un câble USB 3.0 est connecté à un port USB 2.0, la connexion est limitée aux performances USB 2.0 standard.
- Cet appareil peut fonctionner avec USB 1.1 mais n'offrira pas des performances optimales.
- La connexion de cet appareil via un concentrateur USB ou à l'aide de câbles non spécifiés peut ne pas garantir un bon fonctionnement.
- L'appareil ne fonctionnera pas sur l'alimentation fournie par le connecteur USB (bus). Veillez à utiliser l'appareil avec l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil connecté.
Éjection forcée du disque
Dans la situation suivante, vous pouvez forcer l'éjection du disque en utilisant le trou d'éjection forcée.
Quand l'appareil a connu un dysfonctionnement et que le disque ne peut pas être éjecté par le bouton d'éjection ou par le logiciel

text_image
PioneerVérifiez que l'ordinateur est éteint, et que le disque ne tourne plus. Redressez un trombone ou un objet similaire, et insérez-le, de manière rectiligne, dans le trou d'éjection forcée et poussez fort. Le plateau du disque sortira de 5 mm à 10 mm, vous pourrez alors tirer le plateau pour retirer le disque.
Remarque
- Ne forcez jamais pour éjecter le plateau tandis que le disque tourne toujours, sinon, vous risquez de vous blesser ou d'endommager le disque.
- Ne placez pas d'objets à moins de 12 cm de l'avant de l'appareil, cela pourrait empêcher l'éjection du disque.
Téléchargement et installation de cyberlink media suite (avec la clé du produit)
CyberLink® Media Suite est compatible uniquement avec les systèmes d'exploitation Windows®. L'application ne peut pas être utilisée avec macOS®.
Visitez le site Web mentionné à l'arrière de ce manuel. Passez en revue le contrat de licence et cliquez sur « Agree » (Accepter) pour vous rendre sur la page Web de CyberLink.
Téléchargement
① Après avoir accédé au site Web de téléchargement, connectez-vous avec votre adresse e-mail de membre CyberLink ainsi qu'avec votre mot de passe. (Si vous ne vous êtes pas inscrit en tant que membre CyberLink, cliquez sur « Register now » (S'enregistrer maintenant) et enregistrez-vous afin d'être membre.) ② Après vous être enregistré, l'écran de saisie de la clé du produit sera affiché. Saisissez la clé du produit fournie et cliquez sur « Submit » (Envoyer).
La clé du produit se trouve à l'arrière de ce manuel.
(La clé de 16 caractères est imprimée sur l'étiquette.)
Si la clé du produit a été correctement saisie, l'écran pour télécharger le programme de téléchargement sera affiché. Cliquez sur le lien de téléchargement pour télécharger le programme de téléchargement.
Télécharger à nouveau le programme de téléchargement
Après avoir enregistré la clé du produit sur le site Web de téléchargement, un e-mail sera envoyé à votre adresse e-mail de membre CyberLink.
Le programme de téléchargement peut être téléchargé à nouveau à partir du lien dans l'e-mail pendant 30 jours à partir de l'enregistrement de la clé du produit.
Installation
① Connectez le lecteur à un ordinateur Windows. ② Ouvrez le fichier téléchargé pour commencer à télécharger le programme. ③ Une fois le téléchargement fini, le message d'installation sera affiché dans la boîte de dialogue. Cliquez sur « Install » (Installer) pour lancer le programme d'installation. (Même si vous ne cliquez pas sur « Install » (Installer), le programme d'installation se lancera automatiquement après 1 minute.)
Après le lancement du programme d'installation, suivez les instructions sur celui-ci pour installer le produit.
Ces fonctions peuvent être utilisées si l'utilitaire de lecteur est téléchargé et installé. Pour accéder à des détails sur les autres fonctions dans l'utilitaire de lecteur, référez-vous à la page d'aide de l'utilitaire de lecteur. Veuillez télécharger l'utilitaire de lecteur depuis le site Web Pioneer.
https://pioneer.jp/device_e/product-e/ibs/device_e/dev00001r_e.html#DriveUtility
Explication de la fonction
Si le lecteur ne reçoit aucune commande (instruction pour le fonctionnement) de l'ordinateur pendant une période spécifique, cette fonction réduira la consommation d'énergie de l'appareil (passe en mode économique) notamment en arrêtant la rotation du disque ou en réduisant la vitesse de rotation du disque. Raccourcir cette période spécifique fera passer l'appareil en mode économique plus rapidement.
- Si une commande est reçue après être passé en mode économique, plus de temps sera nécessaire pour que l'appareil atteigne à nouveau une grande vitesse de rotation, ce qui peut réduire la vitesse de fonctionnement en attendant.
Utilisation de cette fonction
Configurez le paramètre dans « Pioneer BD Drive Utility ».
① Installation de « Pioneer BD Drive Utility ». ② Lancement de « Pioneer BD Drive Utility ». ③ Cliquez sur l'onglet [Utility] (Utilitaire).

④ Glissez le [?] sous le [Custom Eco] (Éco personnalisé) vers le [Power Save] (Économie d'énergie).
Il existe 10 niveaux entre le mode performance et le mode économique.
⑤ Sélectionnez [Save setting to the drive] (Enregistrer les paramètres sur le lecteur).
Les valeurs définies seront enregistrées sur le lecteur. Les paramètres seront conservés même après arrêt de l'appareil.
Mises en garde concernant l'utilisation
- Si l'alimentation du lecteur est éteinte sans avoir sélectionné l'option [Save setting to the drive] (Enregistrer les paramètres sur le lecteur), les paramètres reviendront à ceux précédemment enregistrés.
- Dans un environnement Windows® le paramètre peut être changé à tout moment en utilisant l'utilitaire de lecteur BD Pioneer, quand le lecteur est reconnu.
- Les paramètres d'Éco personnalisé peuvent uniquement être changés sous Windows. Après le changement des paramètres sous Windows, l'appareil peut être utilisé avec un Mac®.
Explication de la fonction pureread
Si vous utilisez cet appareil pour lire un CD de musique, vous pouvez utiliser PureRead. Cette fonction permet à l'appareil en fonctionnement d'acquérir et de reproduire le plus possible le son original, comme par la lecture répétée de parties rayées ou sales du CD. La fonction PureRead peut être paramétrée selon les deux modes suivants, ou éteinte.
| Master Mode (Mode Maître)(paramètre par défaut) | Ce mode travaille au maximum à l'acquisition et à la reproduction du son original, mais si ce mode rencontre des données audio qui ne peuvent pas être entièrement reproduites, il interpole ces données et continue l'acquisition. |
| Perfect Mode (Mode Parfait) | Ce mode reproduit le son original, et s'il rencontre des données audio qui ne peuvent pas être entièrement reproduites, le mode s'arrête et cesse l'acquisition. |
| OFF Ce mode entraîne | e une acquisition normale des données d'un CD de musique. S'il y a une rayure qui empêche la lecture, l'interpolation s'appliquera. |
L'interpolation
Les données audio qui ne peuvent pas être lues à cause de rayures ou d'autres dommages sont créées par des interférences de son avant et après. Ce son sera abîmé par rapport au son original.

text_image
Forme d'onde originale Échantillon Forme d'onde originale Forme d'onde corrompue en raison de rayures, etc. Forme d'onde audio obtenue L'audio est interpolé de son avant et après.Utilisation de pureread
① Installation de « Pioneer BD Drive Utility ». ② Lancement de « Pioneer BD Drive Utility ». ③ Cliquez sur l'onglet [Setting2] (Paramètre2).

④ Sélectionnez l'option [On] (Allumé) située sous [PureRead4+]. ⑤ Sélectionnez soit [Perfect Mode] (Mode Parfait) soit [Master Mode] (Mode Maître). ⑥ Sélectionnez [Save setting to the drive] (Enregistrer les paramètres sur le lecteur).
Les valeurs définies seront enregistrées sur le lecteur. Les paramètres seront conservés même après arrêt de l'appareil.
① Installez « Pioneer BD Drive Utility » (macOS® 10.14 ou version antérieure) ou « Pioneer BD Drive Utility Lite » (macOS 10.15 ou version ultérieure). ② Démarrez « Pioneer BD Drive Utility » ou « Pioneer BD Drive Utility Lite ». Lors de l'utilisation de « Pioneer BD Drive Utility Lite », faites fonctionner sans disque inséré.
③ Sélectionnez l'option [On] (Allumé) située sous [PureRead].

④ Sélectionnez soit [Perfect Mode] (Mode Parfait) soit [Master Mode] (Mode Maître). ⑤ Sélectionnez [Save setting to drive] (Enregistrer les paramètres sur le lecteur). Les valeurs définies seront enregistrées sur le lecteur. Les paramètres seront conservés même après arrêt de l'appareil.

Affichage du mode pureread
Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d'éjection et maintenez-le enfoncé pendant au moins deux secondes. L'indicateur d'occupation clignote, et le paramètre du mode PureRead actuel est affiché.
Affichage du mode
| Master Mode (Mode Maître) | — ☆☆ — ☆☆ — Retour à l’état de fonctionnement normal. |
| Perfect Mode (Mode Parfait) | — ☆☆☆ — ☆☆☆ — Retour à l’état de fonctionnement normal. |
| OFF — | ☆ — ☆ — Retour à l’état de fonctionnement normal. |
☆ : Nombre de clignotements, — : Éteint (une seconde)
Mises en garde concernant l'utilisation
- La fonction d'affichage du mode PureRead ne peut pas être utilisée lorsque l'appareil fonctionne.
- Si l'alimentation du lecteur est éteinte sans avoir sélectionné l'option [Save setting to the drive] (Enregistrer les paramètres sur le lecteur), les paramètres reviendront à ceux précédemment enregistrés.
- Un changement PureRead avec Drive Utility lorsque la fonction d'affichage du mode PureRead est utilisée entraîne un affichage incorrect.
- Vérifiez que le lecteur ne fonctionne pas lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection et le maintenez enfoncé.
Installation
L'appareil peut être installé horizontalement ou verticalement.
Taille du disque
12 cm / 8 cm*
* Les disques de 8 cm ne peuvent pas être utilisés lorsque l'appareil est installé à la verticale.
Taux de transfert
Lecture de données (continue)
BD Max. 54,0 Mb/s
DVD Max. 21,6 Mb/s
CD Max. 7,2 Mb/s
Écriture de données (continue)
BD Max. 72,0 Mb/s
DVD Max. 21,6 Mb/s
CD Max. 7,2 Mb/s
Standards de l'interface
USB 3.2 Gen1/2.0
• Le taux de transfert peut être réduit selon la condition du disque (rayures, etc.).
[Temps d'accès/temps de recherche]
Temps d'accès (moyenne aléatoire)
BD 180 ms DVD 170 ms CD 160 ms
Temps de recherche (moyenne aléatoire)
BD 160 ms DVD 150 ms CD 140 ms
Puissance d'entrée CA.... 120 V CA, 60 Hz
Consommation électrique (nominale).... 30 W
Consommation électrique sans charge 0,1 W
Dimensions (sans les pieds)....160 mm (L) x 50 mm (H) x 220 mm (P)
Poids (lecteur uniquement)....1,1 kg (typique)
Température de fonctionnement....+5 °C à +35 °C
Humidité de fonctionnement....20 % à 80 % (sans condensation)
Taille du tampon....4 Mo
Adaptateur secteur
Dimensions (boîtier uniquement)....89,8 mm (L) x 27,0 mm (H) x 37,8 mm (P)
Poids....0,15 kg (typique)
Accessoires
Manuel de l'utilisateur (dont les informations sur la garantie et la clé du produit de l'application)
Câble USB (USB Type-A → USB Type-B) (1 m)
Isolateurs pour installation horizontale × 4
Isolateurs pour installation verticale × 8
Adaptateur secteur (OWR8003-) (1,2 m)
Cordon d'alimentation (0,5 m)
Des erreurs inattendues sont souvent considérées comme des dysfonctionnements. Si vous pensez qu'il y a un dysfonctionnement, vérifiez les éléments ci-dessous selon les symptômes.
Si une anomalie n'est pas résolue même après avoir pris les mesures suivantes, veuillez contacter votre fournisseur ou Pioneer.
De plus, veuillez consulter le fabricant du logiciel de l'application à propos de tout problème survenant dans le logiciel de l'application.
L'appareil ne fonctionne pas
- Les câbles sont-ils correctement connectés ?
Le lecteur est mis sous tension et hors tension avec l'alimentation électrique de l'ordinateur connecté. Par conséquent, connecter l'appareil à un adaptateur secteur et connecter à un port USB d'un ordinateur allumé mettra l'appareil sous tension. Vérifiez que le câble USB et l'adaptateur secteur sont correctement connectés.
L'ordinateur ou l'application ne reconnaît pas correctement l'appareil
• Le câble USB ou l'adaptateur secteur est-il correctement connecté ?
Assurez-vous que le câble est correctement connecté. Si vous utilisez un concentrateur USB, l'alimentation électrique n'est peut-être pas suffisante. Connectez le câble USB directement à votre ordinateur.
• Le système d'exploitation est-il compatible avec l'appareil ?
Utilisez un système d'exploitation qui est compatible avec cet appareil. (Windows ^® 11, Windows 10, Windows 8.1, OS X El Capitan ^® 10.11, macOS Sierra ^® 10.12, macOS High Sierra ^® 10.13, macOS Mojave ^® 10.14, macOS Catalina ^® 10.15, macOS Big Sur ^® 11, macOS Monterey ^® 12)
Le disque n'est pas reconnu
• Le disque est-il correctement mis en place ?
Vérifiez que le disque est correctement mis en place.
Les données ne peuvent pas être enregistrées/une erreur survient lors de l'enregistrement
- Y a-t-il suffisamment d'espace pour l'enregistrement ?
• Vérifiez que le logiciel de l'application requis est installé sur l'environnement utilisé.
- Vérifiez que l'environnement d'exploitation utilisé respecte les spécifications du logiciel de l'application utilisée.
• L'enregistrement sur le disque à la vitesse sélectionnée est impossible.
Vérifiez que le disque prend en charge les différentes vitesses d'enregistrement.
La vitesse peut baisser selon la condition du disque.
- Utilisez-vous un disque qui a été finalisé (aucun enregistrement de plus n'est possible) ?
- Le disque a-t-il été correctement inséré avec l'étiquette vers le haut et la face d'enregistrement vers le bas ? • Le disque est-il sale ou rayé ?
Un disque enregistré ne peut pas être lu
- Le disque inséré dans le plateau du disque a-t-il la face avec l'étiquette vers le haut ? • Utilisez-vous un disque vierge ? • Le disque est-il sale ou rayé ? • Vérifiez que le logiciel de l'application requis est installé sur l'environnement utilisé. • L'appareil installé est-il dans un emplacement plat ?
- Les composants optiques ou le disque peuvent avoir de la condensation sur eux. De ce fait, éteignez l'appareil pendant un certain temps et attendez qu'il sèche complètement avant de l'utiliser.
Pour plus de détails sur comment enregistrer les disques, référez-vous au manuel ou aux fenêtres d'aide pour que le logiciel de l'application puisse être utilisé.
Pour un enregistrement et une lecture plus stable du disque
La plage de température de fonctionnement pour ce produit est de +5 °C à +35 °C. Toutefois, l'enregistrement et la lecture à des températures normales sont recommandés pour assurer un enregistrement stable ainsi qu'une lecture sur différents lecteurs.
Codes de région
Le code de région par défaut de ce lecteur est « 1 ». Le code de région du lecteur peut être changé seulement quatre fois, et le code de région paramétré en tant que quatrième changement sera verrouillé comme dernier code de région. De ce fait, soyez attentif lors du changement de code.
- Les disques DVD qui n'ont pas de code de région peuvent être lus sur tous les lecteurs.
La sortie numérique du contenu BD-Veridéo (sortie utilisant des terminaux DVI ou HDMI) nécessite des fonctionnalités graphiques et des moniteurs qui prennent en charge les standards HDCP.
Vérifiez que l'environnement de votre ordinateur prend en charge les standards HDCP.
La lecture de contenu BD-Vidéo et d'autres vidéos haute définition nécessite une très haute puissance de traitement. Si vous rencontrez un phénomène tel que la chute du cadre ou un audio saccadé, il est possible d'éviter cela en réduisant la charge sur l'ordinateur soit en arrêtant le logiciel résident ou en utilisant une fonctionnalité d'aide de lecture vidéo dans la fonction des graphiques.
Vérifiez l'environnement de fonctionnement, et essayez de le lire à nouveau avec le moins de charge possible des autres applications sur l'ordinateur.
La lecture de contenu BD-Viséo nécessite des mises à jour régulières du logiciel de lecture, car le contenu de la clé de décryptage présente une date d'expiration. Avant la lecture, assurez-vous que la dernière mise à jour du logiciel du fabricant a été appliquée.
- Lors de la lecture de titre DVD-Vidéo, si le compteur de logiciel de lecture compte correctement et que l'audio est sorti, mais qu'aucune image n'est affichée, vérifiez la résolution et le nombre de couleurs sur votre moniteur. Les paramètres standard sont une résolution de 800 x 600 et une couleur de 16 bits. De plus, vérifiez que les lecteurs de carte vidéo (puce vidéo) sont les dernières versions, et effectuez une mise à jour si besoin.
Si un message tel que « Échec de création de superposition » est affiché, ceci indique une insuffisance des performances de la carte vidéo comme mentionnée ci-dessus, vous devez donc régler la résolution et le nombre de couleurs comme décrit ci-dessus.
De plus, si votre ordinateur a une fonction de sortie TV, un message d'erreur commençant par « Macrovision... » peut s'afficher. Dans ce cas, éteignez la fonction de sortie TV.
- Si les images sont affichées, mais qu'il n'y a aucun son, il se peut que la vidéo sorte dans un format audio non supporté par le logiciel de lecture. Vérifiez le format audio enregistré avec le titre BD/DVD-Vidéo, et passez à un format audio pris en charge (son ambiophonique, etc.).
- Les médias et fichiers tels que des vidéos de BD/DVD-Vidéo et des diffusions numériques comprennent la protection de contenu, et ont des restrictions sur la copie et la lecture. Vérifiez qu'il n'y a pas de restriction sur le contenu à lire et sur l'environnement de lecture.
- Pour des informations détaillées sur la lecture de Blu-ray Ultra HD, référez-vous au site Web ci-dessous.
https://www.pioneerelectronics.com/PUSA/Computer/Computer+Drives/BDR-X13U-S La fonctionnalité Intel Software Guard Extensions (Intel SGX) est une configuration requise pour le processeur et le micrologiciel de la carte mère pour lire le contenu protégé par DRM (gestion des droits numériques) des disques vidéo Blu-ray Ultra HD sur une plateforme Windows®.
Remarque
Intel SGX a été supprimé des processeurs Intel de 11ème génération et ultérieurs, et la prise en charge de SGX peut être supprimée sur les nouvelles versions des pilotes ou des programmes utilitaires Intel tels que les pilotes Intel SGX et Intel Management Engine et les micrologiciels à venir. Du fait de ces changements, il est possible que ces plateformes ne prennent plus en charge la lecture de disques vidéo Blu-ray Ultra HD.
Service après-ventes pour les produits Pioneer
Veuillez contacter le fournisseur ou le distributeur auprès duquel vous avez acheté le produit pour disposer de son service après-ventes (y compris la garantie) et obtenir toute autre information. Vous pouvez également contacter le service client Pioneer au 1-800-421-1404 aux États-Unis et au Canada, ou à l'adresse indiquée ci-dessous : VEUILLEZ NE PAS EXPÉDIER VOTRE PRODUIT à l'adresse indiquée ci-dessous pour réparation. Les appareils nécessitant une opération de service doivent être envoyés à une autre adresse et avec un numéro d'autorisation de retour de marchandise (RMA). Veuillez contacter le service client Pioneer ou une société de services agréée si votre produit nécessite une opération de service.
Questions à propos du logiciel de l'application inclus
Demandes directes aux fabricants de logiciels suivants.
Marques de commerce et marques de commerce déposées
- Pioneer et le logo Pioneer sont des marques de commerce déposées de Pioneer Corporation.
- Windows est une marque de commerce déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Mac, OS X El Capitan, macOS, macOS Sierra, macOS High Sierra, macOS Mojave, macOS Catalina, macOS Big Sur et macOS Monterey sont des marques de commerce déposées d'Apple Inc. • M-DISC est une marque de commerce de Millenniata, Inc.
- BLU-RAY DISC, le logo Blu-ray Disc, BDXL, le logo BDXL et le logo Ultra HD Blu-ray Disc sont des marques de commerce de Blu-ray Disc Association.
- CyberLink est une marque de commerce ou une marque de commerce déposée de CyberLink Corporation.
- Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
(Valide pour les États-Unis et le Canada)

https://www.pioneerelectronics.com/StaticFiles/PUSA/Files/Warranty/PUSAOpticalWarranty.pdf En achetant chez un marchand autorisé Pioneer, ce produit est couvert par un garantie limitée Pioneer d'un an. Veuillez visiter notre site Web pour consulter ou télécharger une copie détaillée de cette garantie limitée. Vous pouvez aussi obtenir une copie en appelant au 1-800-421-1404 ou en écrivant à l'adresse ci-dessous.
Le programme de téléchargement peut être re-téléchargé depuis le lien dans l'e-mail envoyé par CyberLink pendant 30 jours à compter de l'enregistrement de la clé de produit.
CyberLink Media Suite Product key for free download Clé du produit CyberLink Media Suite pour téléchargement gratuit


© 2022 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.