SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Chargeur allume-cigare

EVB1A22P2KI - Chargeur allume-cigare SCHNEIDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVB1A22P2KI SCHNEIDER au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHNEIDER EVB1A22P2KI - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Borne de recharge pour véhicule électrique
Marque Schneider
Modèle EVB1A22P2KI
Catégorie Chargeur allume-cigare
Alimentation Secteur 230 V AC
Fonctions principales Charge de véhicule électrique, verrouillage par clé (selon modèle), authentification par carte RFID (selon modèle), application de paiement à l'utilisation, bouton arrêt/redémarrage
Type de connecteur véhicule Type 2 (T2) ou Type 1 (selon modèle), câble fixe ou socle de prise
Verrouillage Verrou à clé intégré (selon modèle) ou verrouillage de la prise côté borne
Authentification Par carte RFID (selon modèle) ou via l'application mobile
Sécurité Ne pas utiliser si endommagé, ne pas toucher les contacts, ne pas brancher sur multiprise, ne pas modifier l'installation
Température de fonctionnement -30 °C à +50 °C
Entretien Nettoyage avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de jet sous pression, de tampon abrasif ou de détergents
Indicateur d'état Voyant lumineux (fixe/clignotant) et alarme sonore (bip/bop) pour les actions utilisateur et les erreurs
Diagnostic des erreurs Appuyer 5 secondes sur le bouton-poussoir pour déclencher le clignotement et identifier l'origine (borne, câble, véhicule)
Durée de vie du câble fixe Recommandé de remplacer tous les 10 ans en cas d'utilisation quotidienne à proximité de +50 °C
Pièces détachées Câble de charge (type 2 ou type 1 selon modèle), connecteurs

FOIRE AUX QUESTIONS - EVB1A22P2KI SCHNEIDER

Comment démarrer une session de charge sur la borne Schneider EVB1A22P2KI ?
Pour démarrer une session, branchez d'abord le câble de charge au véhicule et à la borne. Selon le modèle, vous devez soit déverrouiller la borne avec la clé, soit authentifier avec une carte RFID ou via l'application. La borne indique son état par un voyant et un bip sonore.
Comment arrêter la charge en cours ?
Vous pouvez arrêter la charge en débranchant le câble côté véhicule. Avec le modèle à carte RFID, passez à nouveau la carte pour interrompre la session. Sur les modèles à clé, déverrouillez la borne puis débranchez le câble.
Que faire si l'indicateur d'état reste rouge fixe ?
Une erreur est détectée. Appuyez sur le bouton-poussoir pendant au moins 5 secondes, puis comptez le nombre de clignotements rouges. Consultez le tableau de diagnostic : 2 clignotements = problème borne/câble, 5 = borne, 6/10 = contactez SAV, 7 = véhicule, 8 = câble.
Puis-je utiliser un câble de charge endommagé ?
Non, n'utilisez jamais un câble endommagé. Cela peut provoquer un risque de choc électrique, d'explosion ou d'incendie. Remplacez-le immédiatement par un câble conforme.
Comment nettoyer la borne de recharge ?
Nettoyez la borne avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de jet sous pression, de tampon abrasif ou de détergents, car cela pourrait endommager l'appareil.
Puis-je charger mon véhicule sous la pluie ?
Oui, la borne est conçue pour une utilisation en extérieur. Cependant, ne lavez jamais le véhicule pendant la charge. Assurez-vous que les connecteurs sont propres et secs avant de les brancher.
Que faire si ma carte RFID n'est pas reconnue ?
Vérifiez que vous utilisez une carte autorisée. Passez la carte devant le lecteur RFID ; un bip sonore indique la lecture. Si l'accès est refusé (bop sonore), contactez l'installateur pour ajouter votre carte à la liste blanche.
Comment verrouiller/déverrouiller la borne avec la clé ?
Insérez la clé dans le verrou et tournez. En position verrouillée, la borne empêche toute nouvelle charge ou interruption. Vous pouvez brancher le câble même verrouillée, mais la charge ne démarrera que si la borne est déverrouillée.
Puis-je interrompre temporairement la charge et la reprendre plus tard ?
Oui, appuyez sur le bouton-poussoir situé sur la face avant (si activé) pour interrompre la charge. Appuyez à nouveau pour la reprendre. Cette fonction nécessite que la borne soit déverrouillée.
Quelle est la plage de température de fonctionnement de la borne ?
La borne fonctionne de -30 °C à +50 °C. En cas d'utilisation quotidienne à haute température (proche de +50 °C), il est recommandé de remplacer le câble fixe tous les 10 ans.

Questions des utilisateurs sur EVB1A22P2KI SCHNEIDER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur allume-cigare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVB1A22P2KI - SCHNEIDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVB1A22P2KI de la marque SCHNEIDER.

MODE D'EMPLOI EVB1A22P2KI SCHNEIDER

1 Description 5 2 Préalable 13 3 Borne de charge avec verrou à clé 14 4 Borne de charge avec lecteur de carte RFID 26 5 Application "Palement à chaque utilisation" 37 6 Diagnostic 43 7 Entretien 49

Système de verrouillage à clé (selon modèle) Socle de prise T2 ou T2 avec obturateurs (T2S) Volet socle de prise T2/T2S Volet socle de prise domestique TE (selon modèle) Socle de prise domestique TE (selon modèle) Étiquette produit QR code Lecteur RFID (selon modèle) Bouton Arrêt / Redémarrage et voyant d'état Connecteur véhicule type 2 Connecteur véhicule type 1 Cable de charge

Les instructions d'utilisation fournies dans ce document concernent toutes les versions de la borne de charge. Dans ce document, le terme "prise" s'applique aux seules bornes de charge équipées d'un socle de prise T2/T2S. Il fait référence à l'extrémité du cable de charge connectée à la borne de charge.

Lors de l'utilisation d'une borne de charge équipée d'un cable fixe, les références à la "prise" doivent être ignorées. De même, les références au débranchement du cable de charge de la borne de charge sont alors sans objet.

Lors de l'utilisation du socle de prise domestique, les références à la "prise" sont pertinentes, sauf lorsqu'il s'agit du verrouillage, la prise domestique ne pouvant pas être verrouillée.

en Fixed color
fr Couleur fixe
es Color fijo
it Colore fisso
en Slow blinking color
fr Couleur avec clignotement lent
es Color con parpadeo lento
it Colore lampeggio lento
en Normal blinking color
fr Couleur avec clignotement normal
es Color con parpadeo normal
it Colore lampeggio normale
en Fast blinking color
fr Couleur avec clignotement rapide
es Color con parpadeo=rápido
it Colore lampeggio velocrine

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - 1

Dans ce document, l'expression session de charge fait référence à la durée totale pendant laquelle le véhicule est connecté à la borne de charge : la session commence au moment de la connexion conjointement, le cas échéant, à l'authentification de l'utilisateur, et se termine lors de la déconnexion du véhicule.

Par conséquent :

  • Le cycle de charge peut être terminé longtemps avant la fin de la session de charge.
  • La charge peut s'arrêter et reprendre pendant une même session de charge. Le cas échéant, l'utilisateur reste authentifié pendant la durée totale de la session de charge.
Borne de charge avec lecteur de carte RFIDBorne de charge avec verrou à cléDéverrouilléeVerrouillée
Aucune alimentation Aucune alimentationXX
Borne de charge non disponible Borne de charge non disponibleXXX
Aucun vehicule connectéX
Borne de charge disponible Borne de charge disponibleX
Attente du démarrage de la charge dans le vehiculeAttente du démarrage de la charge dans le vehiculeX
Charge arrêtée par le vehicule Charge arrêtéepar le vehiculeX
Attente du démarrage de la charge dans le vehiculeX
Charge arrêtée par le vehiculeX
Attente du démarrage de la charge dans le vehicule lors du forçage manuel du démarrageAttente du démarrage de la charge dans le vehicule lors du forçage manuel du démarrageX
Interruption de la charge (manuelle ou automatique)Interruption de la charge (manuelle ou automatique)X
Charge en cours avec puissance limitéeCharge en cours avec puissance limitéeX
Charge en cours avec puissance limitéeX
Charge en cours avec la puissance nominaleCharge en cours avec la puissance nominaleX
Charge en cours avec la puissance nominaleX
Borne de charge réservée
Attente de la connexion du vehicule à la borne de charge pendant une durée limiteeAttente de la connexion du vehicule à la borne de charge pendant une durée limiteeX
Accès refusé après tentative d'authentication d'un utilisateur
Erreur détectée Erreur détectéeXX
BipL'action utilisateur a réussi L'action utilisateur a réussiRéussiX
Après l'activation du bouton-poussoir lorsque la borne de charge est verrouillée ou non disponible, indique son bon fonctionnementAprès l'activation du bouton-poussoir lorsque la borne de charge est verrouillée ou non disponible, indique son bon fonctionnementXX
Bop L'action utilisateur a échoué L'action utilisateur a échouéX

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - 2

Le démarrage de la charge peut être différé Le démarrage peut également être différé par le véhicule lui-même en fonction de son calendrier de charge. Le démarrage de la charge peut être différé des deux côtés à la fois.

À tout moment, la puissance de charge peut être limitée

  • N'utilisez pas cet appareil s'il semble endommagé ou si le câble de charge semble endommagé.
  • Ne tentez pas de toucher les contacts du connecteur du câble, ni d'y introduire des objets.
  • Ne branchez jamais le câble de charge sur une prise multiple ou un prolongateur.
  • Ne modifiez pas l'installation de cet appareil.
  • Ne lavez pas le véhicule électrique en cours de charge. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
  • Ne chargez pas le véhicule en cas de présence d'eau, de signes de corrosion ou d'éléments étrangers dans le connecteur du câble de charge.
  • Ne démontez pas et ne modifiez pas le câble de charge. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels.

Le verrou à clé est utilisé aux fins suivantes :

  • empêcher quiconque de charger un véhicule ou d'interrompre une charge en cours;
  • éviter le vol du câble de charge.

Il est possible de brancher le cable de charge même lorsque la borne de charge est verrouillée.

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - 3

Action / État Voyant /AlarmePrise(1)
Borne de charge déverrouilléeØDéverrouillée
Borne de charge verrouilléeØDéverrouillée
Borne de charge non disponible (verrouillée ou déverrouillée)ØDéverrouillée

Il est possible de brancher le cable de charge à la borne de charge même lorsqu'aucun véhicule n'est connecté.

Dès que le véhicule est branché ET que la borne de charge est déverrouillée, la session de charge peut démarrer.

Action / ÉtatBorne de chargeverrouilléePuisancelimitéeVoyant /AlarmePrise
État initial Non - -
1. Connexion du cable de charge Non - BipDéverrouillée
2. Initiaisation de la session de charge avec démarrageimmédiatNon Non Verrouillée
Oui Verrouillée
3. Charge en cours Non Non Verrouillée
Oui Verrouillée
Oui Non Verrouillée
Oui Verrouillée
4. Charge terminée ou interrompue par le vehiculeNon-Verrouillée
Oui - Verrouillée
Erreur à l' étape 1
5. La prise n'est pas complètement inséréeRetour à l' étape 1Non - BopDéverrouillée
Erreur à l' étape 2
6. Initialisation de la session de charge avec démarragedifféré dans la borne de charge (non applicable sile vehicule ne demande pas une charge immédiate)Non -Verrouillée
7. Attente du démarrage de la charge dans la bornede chargeRetour à l' étape 3Non - Verrouillée
Oui - Verrouillée
Erreur à l' étape 2
8. Attente de la demande de charge du vehiculeRetour à l' étape 3 ou 7 en fonction de l'état de la bornede charge (démarrage immédiat ou différé)Non - Verrouillée
Oui - Verrouillée
Erreur à l' étape 7 (facultatif)
9. Forcer le démarrage de la charge (s'il est activé, appuyer sur le bouton-poussoir)Non -Verrouillée
10. Attente du démarrage de la charge dans le vehiculeRetour à l' étape 3Non - Verrouillée

Remarque : dès que les deux extrémités du câble de charge sont correctement branchées, la borne de charge peut être verrouillée avec la clé à tout moment sans interrompre la session de charge.

3.2 Démarrage de la session de charge

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Démarrage de la session de charge - 1

Le seul moyen d'arrêter la session de charge consiste à débrancher le cable de charge côté véhicule.

Action / ÉtatBorne de chargeverrouilléePuisancelimitéeVoyant /AlarmePrise
1. Débrancher le cable de charge côte végicule Non -Déverrouillée
Oui -Déverrouillée
2. Facultatif : débrancher le cable de charge côte bormede chargeNon - -
3. Facultatif : verrouiller la borne de charge Oui - -

Charging station with key lock / Borne de charge avec verrou à clé / Estación de energía de bloqueo con llave / Stazione di ricarica con blocco a chiave

3.3 Arrêt de la session de charge

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Arrêt de la session de charge - 1

Il est possible d'interrompre la charge puis de la reprendre en appuyant sur le bouton-poussoir situé sur la face avant, dès lors que la borne de charge est déverrouillée et que le bouton-poussoir a été activé lors de la mise en service.

Action / ÉtatBorne de charge verrouilléePuisance limitéeVoyant / AlarmePrise
1. Charge en cours Non Non Verrouillée
Oui Verrouillée
2. Appuyer sur le bouton-poussoir pour interrompre la chargeNon-Verrouillée
3. Appuyer sur le bouton-poussoir pour reprendre la chargeNonNonVerrouillée
Oui Verrouillée

L'interruption puis la reprise de la charge peuvent être contrôlées à l'aide d'un équipement ou d'un système de gestion de l'énergie.

Action / ÉtatBorne de charge verrouilléePuisance limitéeVoyant / AlarmePrise
1. Charge en cours Non Non Verrouillée
Oui Verrouillée
Oui Non Verrouillée
Oui Verrouillée
2. Interruption de la charge Non - Verrouillée
Oui - Verrouillée
3. Reprise de la charge(1)Non Non Verrouillée
Oui Verrouillée
Oui Non Verrouillée
Oui Verrouillée

Il est possible de forcer manuellement le redémarrage de la charge en appuyant sur le bouton-poussoir lorsque celui-ci a été activé à la mise en service, dès lors que la borne de charge est déverrouillée.

Charging station with key lock / Borne de charge avec verrou à clé / Estación de energía de bloqueo con llave / Stazione di ricarica con blocco a chiave

3.4 Interruption puis reprise de la charge

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Interruption puis reprise de la charge - 1

Action / État Voyant /AlarmePrise(1)
Borne de charge disponibleDéverrouillée
Borne de charge réservéeDéverrouillée
Borne de charge non disponibleDéverrouillée
Appuyez sur le bouton-poussoir lorsque la borne de charge n'est pas disponibleBip -

Il est possible de brancher le câble de charge à la borne de charge même lorsqu'aucun véhicule n'est connecté. Pour vérifier le bon fonctionnement de la borne de charge.

Dès que le véhicule est branché ET l'utilisateur authentifié, le processus de la session de charge peut démarrer. Ces deux opérations peuvent être effectuées indifféremment dans un ordre ou dans l'autre.

Action / ÉtatPuisance limitéeVoyant / AlarmePrise
État initial - -Déverrouillée(2)
Borne de charge réservée(1)
1. Passer la carte RFID - BipDéverrouillée
2. Authentication de l'utilisateur en cours3)- Série debips lentsDéverrouillée
3. Accès accordé - En attente de la connexion du vehicule)-30 s max.Déverrouillée
4. Connecter le vehicule à la borne de charge)- Bip Verrouillée
5. Initialisation de la session de charge avec démarrage immédiatNonVerrouillée
Oui Verrouillée
6. Charge en cours Non Verrouillée
Oui Verrouillée
7. Charge terminée ou interrompue par le vehicule-Verrouillée
Erreur à l' étape 3
8. Accès refuséRetour à l' état initial-5 s / BopDéverrouillée
Erreur à l' étape 3
9. Le vehicule n'a pas été connecté dans les 30 minutes qui ont suivi l'accord d'accèsRetour à l' étape 1-BopDéverrouillée
Erreur à l' étape 4
10. La prise n'est pas parfaitement insérée. Retour à l' étape 4-BopDéverrouillée
Erreur à l' étape 5
11. Initialisation de la session de charge avec démarrage différé dans la borne decharge (non applicable si le vehicule ne demande pas une charge immédiate)-30 sVerrouillée
12. Attente du démarrage de la charge dans la borne de charge. Retour à l' étape 6-Verrouillée
Erreur à l' étape 5
13. Attente de la demande de charge du vehiculeRetour à l' étape 6 ou à l' étape 12 suivant l'état de la borne de charge(démarrage immédiat ou différé)-Verrouillée
Erreur à l' étape 12 (facultatif)
14. Forcer le démarrage de la charge(s'il est activé, appuyer sur le bouton-poussoir)-4 sVerrouillée
15. Attente du démarrage de la charge dans le vehicule. Retour à l' étape 6-Verrouillée

Seule la personne ayant réservé la borne de charge sera autorisée à démarrer la session de charge. Le câble de charge peut être branché à la borne de charge avant l'authentification de l'utilisateur. Lorsque l'authentification des utilisateurs repose sur la liste blanche locale (cartes utilisateur créées avec une carte administrateur), la session de charge ne peut pas démarrer avec une carte administrateur.

4.2 Démarrage de la session de charge

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Démarrage de la session de charge - 1

La session de charge peut être interrompue en passant la carte RFID ou simplement en débranchant le câble de charge côté véhicule.

Action / ÉtatPuisance limitéeVoyant/AlarmePrise
1. Passer la carte RFID- Bip Verrouillée
2. Authentication de l'utilisateur en cours-Série de bips lentsVerrouillée
3. Accès accordé(1)-©Déverrouillée
4. Session de charge interrompue-©Déverrouillée
Erreur à l' étape 3
5. Accès refusé-5s BopVerrouillée
6. Accès refusé--Verrouillée
Erreur à l' étape 1
7. Débrancher le cable de charge côte végicule au lieu de passer la carte RFID-©Déverrouillée
8. Session de charge interrompue-©Déverrouillée

Même ID utilisateur que celui utilisé pour démarrer la session de charge ou ID administrateur autorisé. Remarque: le passage de la carte RFID moins de 30 secondes après le démarrage de la session de charge ne l'interrompra pas afin d'éviter toute utilisation abusive.

Charging station with RFID card reader / Borne de charge avec lecteur de carte RFID / Estacion de energia con lector de tarjetas RFID / Stazione di ricarica con lettore di scheda RFID

4.3 Arrêt de la session de charge

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Arrêt de la session de charge - 1

Il est possible d'interrompre la charge puis de la reprendre en appuyant sur le bouton-poussoir situé sur la face avant, en supposant que le bouton-poussoir a été activé lors de la mise en service.

Action / ÉtatPuisance limitéeVoyant / AlarmePrise
1. Charge en cours Non Verrouillée
Oui Verrouillée
2. Appuyer sur le bouton-poussoir pour interrompre la charge-Verrouillée
3. Appuyer sur le bouton-poussoir pour reprendre la chargeNonVerrouillée
Oui Verrouillée

L'interruption puis la reprise de la charge peuvent être contrôlées à l'aide d'un équipement ou d'un système de gestion de l'énergie.

Action / ÉtatPuisance limitéeVoyant / AlarmePrise
1. Charge en cours Non Verrouillée
Oui Verrouillée
2. Interruption de la charge - Verrouillée
3. Reprise de la charge(1)Non Verrouillée
Oui Verrouillée

Le redémarrage de la charge peut être forcé manuellement en appuyant sur le bouton-poussoir sous réserve de l'activation de ce dernier lors de la mise en service.

4.4 Interruption puis reprise de la charge

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Interruption puis reprise de la charge - 1

L'application "Paiente a cheque utilisation" peut s'utiliser autant sur une borne de charge avec un lecteur de carte RFID qu'avec une borne de charge avec un verrou à clé. L'authentication de l'utilisateur est effective à partir d'une action de l'utilisateur sur l'application du fournisseur. Aucune interaction avec la borne de charge n'est nécessaire à ce stade. Contacter le fournisseur de l'application pour en savoir plus.

Se reporter aux chapitres précédents du présent document pour obtenir des informations sur l'état de la borne de charge lorsque aucun véhicule n'est connecté.

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Interruption puis reprise de la charge - 2

Application "Paiement à chaque utilisation" /

Application "Pay As You Go" / Applicazione "Pay As You Go"

5.2 Démarrage de la session de charge /

Action / ÉtatPuisance limitéeVoyant/AlarmePrise
État initial --Déverrouillée(2)
Borne de charge réservée(1)
1. Authentication de l'utilisateur à l'aide de l'application Paiement à chaque utilisation-Déverrouillée
Borne de charge réservée(1)
2. Accès accordé dans la borne de charge - En attente de la connexion du vehiclule-30 s max.Déverrouillée
3. Connector le vehicule à la borne de charge(3)- Bip Verrouillée
4. Initialisation de la session de charge avec démarrage immédiat(4)Non Verrouillée
Oui Verrouillée
5. Charge en cours - Non Verrouillée
Oui Verrouillée
Interruption -(5)Verrouillée
6. Charge terminée ou interrompu par le vehicule, ou encore arrêtée par l'application Paiement à chaque utilisation- Verrouillée
Erreur à l'étape 2
7. L'accès n'est pas accordé et la borne de charge conserve l'état initial--Déverrouillée
Borne de charge réservée
Erreur à l'étape 3
8. Le vehicule n'a pas été connecté dans les 30 secondes qui ont suivi l'accord d'accès - Retour à l'état initial-BopDéverrouillée
Erreur à l'étape 3
9. La prise n'est pas complètement inséréeRetour à l'étape 3-BopDéverrouillée

Seule la personne ayant réservé la borne de charge sera autorisée à démarrer la session de charge. Le câble de charge peut être branché à la borne de charge avant l'authentication de l'utilisateur. Vérifier qu'aucun démarrage de charge différé n'est program mé dans le véhicule. En cas de démarrage différé dans la borne de charge ou dans le véhicule, consultez les chapitres précédents qui décrivent la procédure de démarrage d'une session de charge pour plus d'informations. Interruption de charge contrôle par l'équipement ou le système de gestion de l'énergie.

5.2 Démarrage de la session de charge

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Démarrage de la session de charge - 1

Action / ÉtatPuisance limitéeVoyant / AlarmePrise
1. Débrancher le cable de charge côte végicule -Déverrouillée
2. Débrancher le cable de charge côte borne de charge - -
  • Ne tentez pas d'ouvrir le capot de la borne de charge.
  • Ne tentez pas de réparer le câble de charge.

Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.

PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA, EXPLOSION O ARCO ELECTRICO

6.1 Indicateur d'état éteint

La borne de charge peut être verrouillée ou non disponible. Appuyez sur le bouton-poussoir pour vérifier le bon fonctionnement de la borne de charge. Cette dernière n'est plus sous tension si aucun bip n'est émis et vous devez contacter l'installateur.

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Indicateur d'état éteint - 1

Lors de la détection d'une erreur, qu'elle qu'en soit la cause (le cable de charge, le véhicule ou la borne de charge), l'indicateur d'état reste rouge. Appuyez sur le bouton-poussoir pendant au moins 5 secondes, puis comptez le nombre de clignotements rouges. Consultez ensuite le tableau ci-dessous.

Nombre de clignotementsOrigine probable de l'erreurAction requise
2 Borne de charge /cable de chargeDébranche / rebranche le cable de charge. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.Essayez avec un autre cable de charge.Si le problème persiste, contactez l'installateur ou le service clientèle de Schneider Electric après avoir relevé la référence commerciale et le numéro de série sur l'étiquette du produit.Si le problème est résolu, contactez le fournisseur du cable.
5Borne de chargeMettez la borne de charge hors tension, puis de nouveau sous tension. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.Contactez l'installateur ou le service clientèle de Schneider Electric après avoir relevé la référence commerciale et le numéro de série sur l'étiquette du produit.
6, 10Borne de chargeContactez l'installateur ou le service clientèle de Schneider Electric après avoir relevé la référence commerciale et le numéro de série sur l'étiquette du produit.
7Véhicule électricqueContactez le concessionnaire du vehicule électricque.
8Cable de chargeDébranche / rebranche le cable de charge. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.Essayez avec un autre cable de charge.Si le problème est résolu, contactez le fournisseur du cable.Si le problème persiste, contactez l'installateur ou le service clientèle de Schneider Electric après avoir relevé la référence commerciale et le numéro de série sur l'étiquette du produit.
Autre valeurNon déterminéeContactez l'installateur ou le service clientèle de Schneider Electric après avoir relevé la référence commerciale et le numéro de série sur l'étiquette du produit.

Ne lavez pas la borne de charge ni le véhicule electrolytique pendant la charge.

Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA, ESPLOSIONE O ARCO ELETTRICO

  • N'aspergez pas cet appareil avec un jet sous pression. N'utilisez jamais de tampon abrasif ni de détergents.

Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.

La borne de charge a été conçue pour fonctionner dans des conditions de températures externes comprises entre -30°C et +50°C. Il est recommended de remplacer le câble fixe au bout de 10 ans en cas d'utilisation quotidienne sous une température proche de +50°C.

Nettoyage de la borne de charge

Il est recommandé de nettoyer la borne de charge avec un chiffon doux et sec.

SCHNEIDER EVB1A22P2KI - Indicateur d'état éteint - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHNEIDER

Modèle : EVB1A22P2KI

Catégorie : Chargeur allume-cigare