THVC94BC - Aspirateur THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THVC94BC THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur robot |
| Marque | Thomson |
| Modèle | THVC94BC |
| Dimensions | Diamètre 330 mm, hauteur 76 mm |
| Poids net | 2,7 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur 100-240 V ~ 50/60 Hz, sortie 19 V / 600 mA |
| Type de batterie | Lithium rechargeable 2500 mAh, non remplaçable |
| Durée de charge | Environ 5 heures |
| Autonomie | Environ 120 minutes |
| Capacité du réservoir à poussière | 600 ml |
| Filtres | Filtre HEPA principal et filtre primaire (lavable) |
| Modes de nettoyage | Automatique, puissance max (pièce unique), nettoyage des plinthes, contrôle manuel |
| Programmation | Programmation quotidienne via télécommande |
| Télécommande | Incluse, piles AAA non fournies |
| Brosses | Brosse principale + 2 brosses latérales (gauche/droite) |
| Base de chargement | Incluse, avec broches de contact |
| Retour automatique à la base | Oui, en cas de batterie faible ou via télécommande |
| Sécurité | Utilisation par enfants à partir de 8 ans, éviter obstacles, ne pas utiliser sur balcons |
| Entretien | Vidage réservoir, nettoyage filtres et brosses, broches de charge |
| Contenu de l'emballage | Robot, base de chargement, télécommande, adaptateur, brosses latérales, brosse de nettoyage, filtre HEPA, notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - THVC94BC THOMSON
Questions des utilisateurs sur THVC94BC THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THVC94BC - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THVC94BC de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI THVC94BC THOMSON
Manuel d'instructions

Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation.
Ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/35/UE (qui remplace la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).
MISES En GARDE importantes MERCI de bien vouloir LIRE les consignes de securite attentivement avant d'utiliser l'appareil et consumer pour réference ultérieure.

Consignes de sécurité :
La batterie doit être éliminée de façon sûre.
- Ne pas utiliser à côté des marches ou sur les balcons. Cette machine n'a pas de capteurs d'évitement de pas.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités
aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas être effectué par des enfants, sans surveillance.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
- Cette unité convient pour les tapis à dossier bas à moyen. Il ne convient pas aux sols irréguliers ou aux moquettes mixtes.
- Enlever la Brosse latérale lors du nettoyage du sous-tapis pour protéger la Brosse latérale.
- Si le cordon d'alimentation de l'adaptateur est
endommagé, l'adaptateur doit être mis au rebut.
- Rechargez la/les batterie/s uniquement avec le chargeur fourni par le fabricant
N'utilisez l'appareil qu'avec sa (ses) batterie(s) spécialement créée(s) à cet effet. L'utilisation de toute(s) autre(s) batterie(s) pourrait occasionner un danger d'explosion ou d'incendie.
- Veuillez utiliser un adaptateur pour utiliser ce produit uniquement.
- Ne pas utiliser sur des poussières humides ou grasses.
- Corrigé : Avant l'utilisation, éloignez les objets fragiles (verre, lumière, etc.) et d'autres objets susceptibles d'enchevêtrement avec les brosses
(cheveux longs, sac en plastique, corde, fil de fer, etc.).
- Ne vous asseyez pas sur la Machine et ne mettez pas de choses lourdes dessus.
- MISE EN GARDE: Assurez-vous que l'appareil peut fonctionner librement dans la piè er un risque de danger (comme une bougie allumée ou un vase rempli d'eau).
Nettoyer régulièrement la machine. Vider le récipient à poussière.
- Videz le bac à poussière.
- Charger la machine sans l'utiliser pendant trois mois.
- Ne le recharger qu'en cas d'alarme de faible puissance ou de mise hors tension. L'utiliser après l'avoir complètement chargé.
- Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent pas être remplacées.
- MISE EN GARDE: Pour le rechargement de la batterie, utiliser uniquement l'unité d'alimentation amovible fournie avec l'appareil.
- AVERTISSEMENT: Risque de piégeage. Tenir les vêtements amples, les cheveux, les doigts, etc. à l'écart des brosses et des buses motorisées.
- AVENTISSEMENT : la fiche doit être retiree de la prise de courant avant de nettoyer ou d'entrenir l'appareil.
- Rechargez la batterie/ le robot uniquement avec
l'adaptateur fourni avec l'appareil.
Le câble double externe de cet adaptateur ne peut pas être remplacé ; en cas d'endommagement du cordon, il convient de mettre l'adaptateur au rebut et de le remplacer par un adaptateur de même modèle.
Important
Il est interdit de remplacer le câble d'alimentation par vous-même. En cas de dommage.
Si l'appareil est tombé, veuillez demander à une personne qualifiée de le vérifier avant de l'utiliser à nouveau. Des dommages internes pourraient entraîner des accidents. Pour tout type de problèmes ou de réparations, veuillez contacter le service après-vente du distributeur local, le fabricant ou une personne qualifiée, afin d'éviter tout risque de danger.
Mise au rebut et responsabilité environnementale
Afin d'être respectueux de l'environnement, nous vous encourageons à jeter correctement l'appareil. Vous pouvez contacter les autorités locales ou les centres de recyclage pour plus d'informations.
Présentation de votre produit


- Touche Marche/Arrêt
- Touche retour base de chargement
- Base de chargement
- Dessus du robot
- Bouton du réservoir apoussière
- Brosses latérales
- Brosse dénettoyage
- Réservoir apoussière
- Télécommande 10. Adaptateur électrique
Filtre principal
HEPA
Filtre primaire
Feuille métallique du réservoir à poussière

Couvercle du filtre à haute efficacité
Couvercle latéral du réservoir à poussière
Réservoir à poussière

Indicateur de signal
Sortie adaptateur
Broches de la station de charge
Contenu de l'emballage
Robot
Base de chargement
Télécommande (Piles non inclus)
Capteur infrarouge.
Mode Nettoyage automatique
Démarrage/Pause
Réglage de la
programmation quotidienne

Écran
Changement de mode
Contrôle de la direction
Réglages de l'horloge
Retour à la base de chargement
Réservoir à poussière
Brosse de nettoyage
Brosse latérale
Adaptateur secteur
Notice d'utilisation
Filtre HEPA
Avant utilisation
Avant d'utiliser le robot, enlevez la bande de protection sur le robot et enlevez le film de protection sur la station de charge.

Recharge du ROBOT
- Positionnement et charge : La base de chargement doit être placée contre le mur et sur une surface plane. Ne placez aucun objet approximativement de la base de chargement à 0.5cm à gauche et à droite de la base ainsi que 1.5m devant la base.

- Branchez-le à l'alimentation électrique.
- Installation des brosses latérales : Installez les brosses latérales en respectant le côté gauche et droit (L/R).

- Charge : Placez le robot sur le socle de charge pour le charger. (Pendant la charge, l'indicateur lumineux clignote. Une fois la charge terminée, l'indicateur lumineux reste allumé. La durée de charge est d'environ 5 heures.)
Pendant le processus de nettoyage, le robot peut déterminer que sa puissance est insuffisante. Il passe automatiquement en mode « Retour en charge » et trouve automatiquement le socle de charge pour se recharger. Vous pouvez également commander le robot pour qu'il passe en mode « Retour en charge » grâce au bouton « Retour en charge » de la télécommande.
Mise en garde relative à la charge :
- Le socle de charge ne peut pas être utilisé dans des environnements présentant une forte réflexion, telle que la lumière directe du soleil et des miroirs situés à proximité. En cas de présence d'objets à forte réflexion, veuillez les décaler à 7 cm de la base au minimum.
- Afin de garantir la durée de fonctionnement normale du robot, veuillez le charger complètement avant utilisation.
Opération de nettoyage
En fonction des besoins de nettoyage, ce produit propose un large choix de modes de nettoyage. Vous pouvez lancer différents modes de nettoyage par l'intermédiaire de la télécommande du robot.
Les modes de nettoyage disponibles :
- Nettoyage automatique
- Nettoyage avec puissance max (pour l'aspiration d'une seule pièce) Nettoyage des plinthes
1) Nettoyage automatique
Mode de nettoyage : La méthode de nettoyage la plus couramment utilisée est celle où le robot utilise une trajectoire en forme d'arc pour planifier le nettoyage de l'ensemble du domicile en fonction de l'environnement réel du domicile.
Méthode de réglage : En mode arrêt, appuyez et maintenez le
bouton MARCHE/ARRET enfoncé sur le robot. Lorsque l'indicateur lumineux du robot est allumé, le robot est sous tension. Lorsque la touche est actionnée pendant une courte durée, ou en cas d'appui sur le bouton de nettoyage
automatique de la télécommande, le robot commence le nettoyage automatique.
Pour passer le robot en mode puissance MAX, appuyez à nouveau sur


2) Nettoyage en puissance MAX
Mode de nettoyage : Parfait pour nettoyer une seule pièce en puissance MAX
Méthode de réglage : Cliquez sur le bouton « Changement de mode »

de la télécommande pour sélectionner le mode Nettoyage à
puissance MAX d'une seule pièce afin de lancer le nettoyage d'une seule pièce.
Rappel : Lorsqu'une seule pièce doit être nettoyée, veuillez fermer la porte. Le robot effectue alors le nettoyage centralisé dans la pièce.
Si cette pièce ne dispose pas d'une base de chargement, le robot retourne au point d'origine après le nettoyage.
3) Nettoyage des plinthes
Mode de nettoyage : Pour le nettoyage des plinthes, le robot nettoie le long des murs et retourne à la base de chargement une fois le nettoyage des bords terminé.
Méthode de réglage : Cliquez sur le bouton « Changement de mode »

de la télécommande pour sélectionner le mode Nettoyage
des plinthes afin de lancer le nettoyage des bords.
Le contrôle manuel
Mode de nettoyage : Convient au nettoyage de précision à contrôle manuel. Méthode de réglage : Cliquez sur les touches directionnelles de la
telecommande

pour contrôler les mouvements d'avance, de
recul et de rotation du robot.
Veille et arrêt
Pause : Pendant le fonctionnement du robot, appuyez sur le bouton
« Pause » de la télécommande pour interrompre le fonctionnement du robot.
Veille: Si le robot cesse de fonctionner pendant plus de dix minutes, il passe automatiquement en mode veille (tous les indicateurs lumineux du robot sont éteints). Vous pouvez sortir le robot du mode veille en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET, ou n'importe quelle touche de la télécommande pour redémarrer.
Arrêt : Lorsque le robot arrête de fonctionner, appuyez longuement sur la touche MARCHE/ARRET. Lorsque l'indicateur lumineux du robot est éteint, cela signifie que le robot est arrêté.
Une fois que le robot a terminé ses activités, il est conseillé de ne pas l'éteindre afin de le maintenir en état de charge et obtenir un fonctionnement optimal lors de l'utilisation suivante.
Réglage de la programmation quotidienne
Paramètres de programmation : Appuyez brievement sur le bouton
Programmation » de la télécommande pour régler la programmation quotidienne du robot.
Une fois le réglage effectué, le robot nettoiera automatiquement à l'heure programmée tous les jours.
Remarque : Avant le réglage de la programmation, vous devez configurer l'heure du robot via le bouton de réglage temporel.

de la télécommande.
Télécommande
Évitez les rayons directs du soleil sur le récepteur du produit, car ils pourraient nuire à la bonne réception du signal. Dans certains cas avec forte luminosité, il est conseillé de tirer les rideaux pour éviter la lumière directe du soleil.
L'émetteur de la télécommande doit être dirigé vers le récepteur lorsque vous appuyez sur les touches de la fonction souhaitée. N'utilisez pas des types de piles différents, ni des piles neuves et usagées. N'utilisez jamais de piles rechargeables dans cette télécommande.
Note explicative de la télécommande


Mode manuel : téléguidez votre robot comme vous le souhaitez grâce aux flèches directionnelles

Le logo apparait lorsque le robot est sur sa base de chargement

Réglage de l'horloge

Programmation quotidienne

Activation retour à la base de chargement : le robot détecte sa base et vient se charger automatiquement dessus.

Programme automatique par défaut : mode zig zag. Appuyez une fois et le programme se lance avec la vitesse normale, appuyez une seconde fois et la puissance passe au maximum.

Puissance normale

Puisance max

Si vous désirez changer de programmes, appuyez sur ce bouton et il vous donnera accès au programme piece unique et au programme nettoyage des plinthes.

Programme pièce unique: programme de 30 minutes

Programme nettoyage des plinthes : nettoyage le long des murs à la périphérique de la pièce


Appuyez sur le bouton horloge

Les heures clignotent, vous pouvez alors changer l'heure avec les flèches directionnelles haut ou bas

Une fois les heures réglées, appuyez sur la flèche de droite pour régler les minutes

Validez la programmation quotidienne en appuyant sur le bouton « play »


Validez la programmation quotidienne

Les heures clignotent, vous pouvez alors changer l'heure avec les flèches directionnelles haut ou bas

Une fois les heures réglées, appuyez sur la flèche de droite pour régler les minutes

Validez la programmation quotidienne en appuyant sur le bouton « play »
Ici : tous les jours à 11h10, votre robot sortira de sa base pour réaliser son cycle de nettoyage. Dès que la batterie sera faible, il rentrera automatiquement sur sa base de chargement.
Réservoir à poussière
A. Appuyez sur le bouton du réservoir à poussière pour refermer le réservoir à poussière

B. Ouvrez le couvercle latéral du réservoir à poussière.

C. Videz les déchets

D. Ouvrez le filtre à haute efficacité

E. Ouvrez le filtre à haute efficacité et retirez le filtre principal à haute efficacité HEPA et le filtre primaire. Il n'est pas recommandé de nettoyer le filtre à haute efficacité avec de l'eau. Tapotez délicatement pour enlever la poussière.

F. Rincez le filtre primaire

G. Le réservoir à poussière peut être nettoyé en l'essuyant avec un torchon. Attention : Ne lavez pas le réservoir à poussière avec de l'eau.

H. Faites sécher l'ensemble du réservoir à poussière et du filtre. Maintenez-le sec pour garantir sa durée de vie.

Remarque: Il est conseillé de laver le filtre primaire avec de l'eau après une période d'utilisation d'environ 15 à 30 jours. La durée de vie maximale du filtre à haute efficacité est de 3 mois.
I. 1) Remettez le filtre primaire et le filtre à haute efficacité
HEPA dans le réservoir à poussière
Remarque : 1. Avant d'installer le filtre, veuillez-vous assurer que le filtre à haute efficacité et le filtre primaire sont secs.
2) N'exposez pas le filtre à haute efficacité HEPA et le filtre primaire à la lumière du soleil.

J. Fermez le couvercle du réservoir à poussière et installez le réservoir à poussière dans le robot.
Remarque: Ne avez pas le réservoir à poussière avec de l'eau.
Brosse principale et brosse latérale
- Ouvrez l'ensemble du couvercle de la Brosse principale

- Retirez l'axe de la Brosse principale

- Utilisez l'accessoire de nettoyage pour la Brosse principale

- Nettoyez la Brosse principale et les brosses latérales

Broches de la station de charge, détecteur de vide, roue d'entraînement et roues universelle
Rappel: L'intérieur des broches de la base de chargement, le détecteur de vide et le pare-chocs contiennent des composants électroniques sensibles.
Veuillez utiliser un torchon sec pour le nettoyage et n'utilisez pas un torchon humide afin d'éviter les dommages causés par une entrée d'eau.
Nettoyez les broches de la base de chargement

Nettoyez le détecteur à vision descendante

Nettoyez les roulettes d'entraînement et la roulette universelle

Si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une longue durée, veuillez le charger complètement avant de le ranger. Éteignez le robot et veillez à l'alimenter électriquement tous les 3 mois pour préserver la durée de vie de la batterie. Si la batterie est trop déchargée ou n'est pas utilisée pendant une longue durée, le produit ne pourrait peut-être pas se charger.
| N° | Indication | Cause de la défaillance | Solution |
| 1 | Réservoir à poussière non installé | Réservoir à poussière enlevé et non installé | Remettez le réservoir à poussière sur le robot et appuyez sur Nettoyage |
| 2 | Défaillance de la batterie | Charge anormale de la batterie | Contactez le service après-venture pour tester la batterie |
| 3 | Veuillez vérifier si la roue est coincée | Roue bloquée | Vérifiez si la roue est emmélée avec des objets étrangers et retirez les objets emmélés. |
| 4 | Veuillez vérifier si l'avant du robot est coincé | Support pare-chocs avant coincé | Vérifiez si l'avant du robot peut rebondir normalement |
| 5 | Le niveau de la batterie est faible, veuillez charger l'appareil | Niveau de la batterie inférieur à 20 % | L'appareil passag automatiquement en mode Recharge |
| 6 | Veuillez vérifier si la Brosse latérale est emmélée ou bloquée | Aspiration des bords anormal | Vérifiez si la Brosse latérale est envroulée autour du fil et corrigez ce problème |
Spécifications techniques
| Modèle | THVC94BC |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable |
| Pile de la télécommande | “AAA” R03 X 2 (non fournies) |
| Sortie de l'adaptateur secteur | GQ12-190060-AG Entrée :100-240V~ 50-60 Hz Sortie :19V, 600 mA |
| Batterie | Bloc-batterie lithium rechargeable 2500 mAH |
| Durée de charge | Environ 5 heures |
| Durée de fonctionnement | Environ 120 minutes. |
| Capacité du réservoir à poussière | 600 ml |
| Dimensions | Diamètre : 330mm Largeur : 76 mm |
| Poids net | 2,7 kg |
Fiche technique du sources d'alimentation externe de la directive européenne (UE) 2019/1782
| Valeur | Unité | |
| Référence du modele | GQ12-190060-AG | |
| Raison sociale ou marque déposée | Dong Guan City GangQi Electronic Co., Ltd. | |
| Tension d'entrée | AC 100-240 | V |
| Fréquence du CA d'entrée | 50/60 | Hz |
| Tension de sortie | 19 | V |
| Courant de sortie | 0,6 | A |
| Puisance de sortie | 11,4 | W |
| Rendement moyen en mode actif | 84,42 | % |
| Rendement à faible charge (10%) | 78,08 | % |
| Consommation électrique hors charge | 0,084 | W |
Mise au rebut :

La présence de ce logo sur le produit signifie que la mise au rebut de l'appareil est encadrée par la directive 2012/19/EU du 4 juillet 2012 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Toute substance dangereuse contenue dans un équipement électrique ou électronique peut avoir un impact potentiel sur l'environnement et la santé au cours de son recyclage. En conséquence, en fin de vie utile de l'appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés.
Votre rôle de consommateur final est essentiel en termes de réutilisation, de recyclage et d'obtention d'autres types de création de valeurs à partir de ce produit. Vous avez le choix de différents systèmes de collecte et d'échanges organisés par les autorités locales (centres de recyclage) et les distributeurs. Il est de votre devoir de recourir à ces possibilités.
2. En fin de vie de la batterie :

Cet appareil contient des piles non remplaçables.
Les batteries usagées doivent être prises en charge par un
système de collecte sélectif afin de pouvoir être recyclées et ainsi réduire l'impact sur l'environnement.
Lorsque la batterie atteint sa fin de vie utile, vous devez la déposer dans un système de collecte sélectif approprié qui se charge de sa destruction et/ou son recyclage.
- Si l'acide de la batterie a coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses! Le liquide qui fuit de la batterie peut provoquer des éruptions cutanées. Si de l'acide devait malgré tout entrer en contact avec la peau, rincez immédiatement.
abondamment les zones concernées à l'eau claire et consultez un médecin sans tarder.
- Les piles doivent être installées en respectant la polarité + / -
- Ne pas recharger les piles non rechargeables à cause des risques d'explosion.
Enauncas vous jetez l'appareil ou la battery sur la voie publique
La garantie ne couvre pas les pièces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultat de :
(1) Détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit; (2) Défauts ou déteriorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou la dégradation par des insectes; (3) Tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés; (4) Toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte; (5) Toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant.
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
THOMSON est une marque de la société Technicolor SA utilisée sous licence par SCHNEIDER CONSUMER GROUP
Ce produit est importé par : SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE
