THOMSON THVC94BC - Aspiradora

THVC94BC - Aspiradora THOMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato THVC94BC THOMSON en formato PDF.

📄 90 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice THOMSON THVC94BC - page 60
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aspirador robot
Marca Thomson
Modelo THVC94BC
Dimensiones Diámetro 330 mm, altura 76 mm
Peso neto 2,7 kg
Alimentación Adaptador de corriente 100-240 V ~ 50/60 Hz, salida 19 V / 600 mA
Tipo de batería Litio recargable 2500 mAh, no reemplazable
Tiempo de carga Aproximadamente 5 horas
Autonomía Aproximadamente 120 minutos
Capacidad del depósito de polvo 600 ml
Filtros Filtro HEPA principal y filtro primario (lavable)
Modos de limpieza Automático, potencia máxima (habitación única), limpieza de zócalos, control manual
Programación Programación diaria mediante control remoto
Control remoto Incluido, pilas AAA no incluidas
Cepillos Cepillo principal + 2 cepillos laterales (izquierdo/derecho)
Base de carga Incluida, con contactos
Regreso automático a la base Sí, en caso de batería baja o mediante control remoto
Seguridad Uso por niños a partir de 8 años, evitar obstáculos, no usar en balcones
Mantenimiento Vaciado del depósito, limpieza de filtros y cepillos, contactos de carga
Contenido del paquete Robot, base de carga, control remoto, adaptador, cepillos laterales, cepillo de limpieza, filtro HEPA, manual

Preguntas frecuentes - THVC94BC THOMSON

¿Cómo cargar el robot aspirador Thomson THVC94BC?
Coloque la base de carga contra una pared sobre una superficie plana, sin obstáculos a 0,5 m a los lados y 1,5 m al frente. Conecte el adaptador de corriente, luego coloque el robot sobre la base. El indicador parpadea durante la carga y permanece encendido una vez finalizada. La carga completa dura aproximadamente 5 horas.
¿Cuál es la autonomía del robot y cómo saber cuándo recargarlo?
La autonomía es de aproximadamente 120 minutos. Cuando la batería está baja (menos del 20 %), el robot regresa automáticamente a su base de carga. También puede presionar el botón 'Regreso a la base' del control remoto.
¿Cómo programar una limpieza automática diaria?
En el control remoto, presione el botón 'Reloj' para ajustar la hora actual con las flechas direccionales. Luego, presione 'Programación' para definir la hora de inicio. Confirme con el botón 'Play'. El robot limpiará automáticamente a esa hora cada día.
¿Cómo vaciar el depósito de polvo y limpiar los filtros?
Presione el botón del depósito para retirarlo. Abra la tapa lateral y vacíe los residuos. Retire el filtro HEPA y el filtro primario. Golpee suavemente el HEPA (no lo lave). Lave el filtro primario con agua limpia, séquelo completamente. Vuelva a colocar los filtros e instale el depósito.
¿Qué hacer si el robot no se carga o no se enciende?
Verifique que la base de carga esté correctamente conectada y que los contactos estén limpios. Asegúrese de que el robot esté bien posicionado sobre la base. Si el problema persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cómo limpiar los cepillos y evitar enredos?
Abra la tapa del cepillo principal, retire el eje y quite los pelos o hilos enredados con la ayuda del accesorio de limpieza incluido. Limpie también los cepillos laterales regularmente para evitar obstrucciones.
¿El robot se puede usar en todo tipo de suelos?
Este aspirador robot es adecuado para alfombras de pelo bajo o medio, así como para pisos duros. No es adecuado para suelos irregulares o alfombras gruesas.
¿Cómo usar el control remoto y qué modos de limpieza están disponibles?
El control remoto permite iniciar los modos: automático (limpieza en arco), potencia máxima (habitación única), limpieza de zócalos (a lo largo de las paredes) y control manual (direccional). Presione 'Cambio de modo' para alternar.
¿Qué hacer si el robot se atasca o no encuentra su base?
Verifique que el área alrededor de la base esté despejada y que no haya obstáculos o reflejos de luz que interfieran con el sensor. Si el robot está atascado, retire manualmente el obstáculo. Asegúrese de que las ruedas no estén bloqueadas por objetos.
¿Cómo mantener el sensor infrarrojo y los contactos de carga?
Use un paño seco para limpiar los contactos de la base de carga, el detector de vacío y el parachoques. Nunca use un paño húmedo para evitar dañar los componentes electrónicos sensibles.

Preguntas de los usuarios sobre THVC94BC THOMSON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones THVC94BC - THOMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. THVC94BC de la marca THOMSON.

MANUAL DE USUARIO THVC94BC THOMSON

Medidas de seguidad:

Limpiador de vacío robot

THVC94BC

Manual del usuario

THOMSON THVC94BC - Manual del usuario - 1

ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEA ATENTAMENTE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DETENIDAMENTE ANTES DE USAR Y GUARDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

THOMSON THVC94BC - ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEA ATENTAMENTE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DETENIDAMENTE ANTES DE USAR Y GUARDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. - 1

Medidas de seguidad:

  • La batería debe desecharse de forma segura.

  • No usar cerca de escaleras o enbalcones.Estaunidad no disponede sensores de evasión.

-Estaunidad podrá serutilizada porninos a partir de 8 años de edad y por adultos con discapacidadesfísicas, sensoriales o mentales, o queno@cuenten con la experiencia y losconocimientos necessarios, siempreque estén supervisados o hayan sindoinstruidos enlautilizacion segura delaparato y Sean conscientes de lospeligros que acarrea. Los niños nodeben jugar con este aparato. Lastareas de

limpieza y mantenimientoque Sean responsabilitad delusuario no deberan ser realizadaspor niños sin supervision.

-Estaunidad esADECuada para alfombras de espalda bajo a media.No es adecuado para sueños irregulares o alfombras mixtas.
- Retire el cepillo lateral cuando limpie la almohadilla de la alfombra para proteger el cepillo lateral.
- Si el cable de alimentación del adaptorador está dañado, debe desechar el adaptorador.
Recargue la (s) bateria (s) unicamente con el cargador suministrado por el fabricante.
- Utilice el dispositivo solo con su (s) bateria (s) especialmente 创建as para este proposto. El uso de cualquier othera bateria podra create un riesgo de explosion o incendio.

  • Utilice un adaptor para utiliser este producto únicamente.
  • No utiliser sobre polvo humedo o grasoso.
  • Antes de usar, retire los objetivos fragens (vidrio, luz, etc.) y otros objetivos que pueda enredar los cepillos (cabello largo, Bolsa de plástico, cuerda, alambre, etc.).
  • No se siente encima de laquina y no coloque objetos pesados sobre ella.
  • PRECAUCTION: Asegúrese de que el aparato pueda functionar libremente en la habitación (que no estábloqueado por un obstáculo,que no pueda volcar) y que no haya ningún obstáculo sobre elque el dispositivo pueda caer ycriar un riesgo de peligro (como una vela encendida o un jarrón lleno de agua).

  • Limpiar periodically laquina. Vacia el contentedor de polvo.
    Vacia el contentedor de polvo.

  • Cargue laquina sin usarla durante tres vezes.
  • Solo recárguelo en caso de una alarma de bajo potencia o cuando la alimentación está apagada. Uselo afterwards de tenerlo Completely cargado.
  • Este dispositivo contiene baterias que no se pueda reemplazar.
  • PRECAUCTION: Para recargar la bateria, utilise únicamente la fuente de alimentación extraíble suministrada con el dispositivo.
  • ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento. Mantenga la ropa sueleta, el Cablelo, los dedos, etc., alejados de los cepillos y boquillas motorizadas.

  • ADVERTENCIA: Se debe quitar el enchufe del tomacorriente antes de limpar o reparar el aparato.

  • Recargue la bateria / robot solo con el adaptador suministrado con el dispositivo.
  • El cable flexible externo de este adaptador no se pueda reemplazar; Si el cable está dañado, el adaptador debe desecharse y reemplazarse por un adaptador del mismomodelo.

IMPORTANTE

Para evaporar posibles riesgos, está totalmente prohibido que sustituya el cable de alimentación por su cuenta. Si estuviera dañado, deben sustituirlo el fabricante, su servicios posventa, el servicios técnico de la tienda o distribuidor donde haya adquirido el aparato, o bien una persona de提供优质 similar.

Si por cualquier motivo ha dejado caer el aparato, haga que lo verifique un professionnel antes de volver a utiliser. Cualquier daño en los componentes internos podra suponer un riesgo de accidente.

En caso de anomía o para cualquier reparación que seanecessary要有ctuar en el aparato,pongase en contacto con elfabricante, su serviceo posventa, el serviceo的技术o de la tienda o distribuidor donde haya adquirido el aparato, o biencon una persona de calidadacion similar. De esta manera seevitaran riesgos innecasarios.

Desecho y responsabilidad medioambiental

Si desea desechar su aparato electrico, ya sea porque lo ha sustituido porOTHERNuevo o bien porque ya no lo utilizes, tengasiemple presente las posibles consecuencias para el medio ambiente. Solicite informacion a sus autoridades locales, ya queexisten disponiblescentros de reciclaje y+puntos limpiosdondepodra desechar el aparato de manera respetuosa con el medio ambiente.

Familiaricese con su producto

THOMSON THVC94BC - Familiaricese con su producto - 1
Récepteur IR

THOMSON THVC94BC - Familiaricese con su producto - 2

  1. Botón de encendido/apagado
  2. Base dearga principal de returno
  3. Base dearga
  4. Cubierta superior
  5. Botón del contentedor de polvo

  6. Cepillos laterales

  7. Cepillo de limpieza
  8. Contenedor de polvo
  9. Mando a distancia:
  10. Adaptador de alimentación

THOMSON THVC94BC - Familiaricese con su producto - 3

Contenido del embalaje

THOMSON THVC94BC - Contenido del embalaje - 1
Robot

THOMSON THVC94BC - Contenido del embalaje - 2
Base de energia

THOMSON THVC94BC - Contenido del embalaje - 3
Mando a distancia (sin bateria)

THOMSON THVC94BC - Contenido del embalaje - 4

THOMSON THVC94BC - Contenido del embalaje - 5
Contenor de polvo

THOMSON THVC94BC - Contenido del embalaje - 6
Cepillo de limpieza

THOMSON THVC94BC - Contenido del embalaje - 7
Cepillo lateral

THOMSON THVC94BC - Contenido del embalaje - 8
Adaptador de alimentación

THOMSON THVC94BC - Contenido del embalaje - 9
Manual de instrucciones Filtro HEPA

Antes de usar

Antes de usar el robot, quite laspelliculas protectoras del robot y de la base de carga.

Modo de empleo

como recargar el robot

  1. Posicionamento y@carga: la base de cargaDebe colocarse contra la pared y sobre una superficie plana. Nocoloqueobjectoscerca de la base decarga a0,5cm al azquierda y derecha de la base y amde la base.

THOMSON THVC94BC - como recargar el robot - 1

  1. Conecte a la fuente de alimentacion.
  2. Instalación de los cepillos laterales: Instale los cepillos laterales de acuerdo con los símbolos de la izquierda y la derecha (L/R).

THOMSON THVC94BC - como recargar el robot - 2

  1. Recarga: Coloque el robot sobre la base de recarga para cargarlo (la luz indicadora parpadeará durante el proceso de energia. La luz emitirá una luz esta特殊情况 cuando termine de cargarse. La energiaonna una 5 horas).

Durante el proceso de limpieza, el robot pueda advertir que no le queda suficiente bateria y pasado automatistically al modo de recarga para dirigirse por si solo a la base de recarga. también能把 pulsar el botón

THOMSON THVC94BC - como recargar el robot - 3

del mando a distancia para que pase al modo de recarga.

Aviso durante la recarga:

  1. La base de recarga no pueda usarse en lugares con fuertes reflejos, como los producidos por la luz directa del sol o espejos alrededor. Si hay objetos con fuertes reflejos, cubrastos a partir de una alta de 7 cm.
  2. Para garantizar el tiempo de funciona normal del robot, carguelo Completely antes de uso.

Método de limpieza

En función de las necessities de la limpieza, este producto dispone de una variedad de modelos de limpieza de entre los que elegir. Los modelos de limpieza peuvent ser seleccionados desde el robot o desde el mando a distancia.

Modos de limpieza disponibles:

-limpieza automatica
- Limpieza con potencia maxima (para succion de una pieza)
- Limpieza de zócalos

1) Autolimpieza

Modo de limpieza: En el método de limpieza más comun, el robot efectúa movimientos en forma de arco para limpar toda la casa teniendo enckeuta el entorno alrededor.

Método de ajuste: Cuando el aparato está apagado, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado para encender el robot (la luz indicadora se iluminará). Cuando pulse el botón brevamente o pulse el botón de

autolimpieza en el mando a distancia, el robot empezará a limpiar en el modo automático.

Para pagar al modo de supersuccion del robot, pulse el boton una vez mas.

THOMSON THVC94BC - 1) Autolimpieza - 1

2) limpieza de potencia maxima

Modo de limpieza:perfecto para limpar una sola pieza de potencia MAX

Método de ajuste: Pulse el selector de modo "Cambio de modo" en el mando a distancia para seleccionar el modo de limpieza de una sola habitación y empezar a limpar la habitación.

Pequeño recordatorio: Cuando seanecessarylimpiaruna sola habitacion, cierre la puerta para que el robot lleve a cabo la limpieza de dichahabitacion.

Si esta parte noiene una base de energia, el robot vuelve al punto de origen antes de su llegado.

3) Limpieza de cordes

Método de limpieza: para la limpieza del zócalo, el robot limpia las paredes y vuelve a la base dearga una vez que se completela la limpieza del borde.

Método de ajuste: Pulse el selector de modo "Cambio de modo" en el control remoto para selectionar el modo de limpieza de la placabase para comenzar la limpieza de cordes.

Manual de control

Método de limpieza:ADEUADADO para limpieza de preciación con control manual.

Método de configuración: hagablick en los botones de direccion del

controlremoto

THOMSON THVC94BC - Manual de control - 1

para controlar el avance, retroceso y giro del robot.

Despertary apagar

Pausar: Cuando el robot está lavorando, pulse el botón de pusa del robot

en el mando a distancia para paasar el trabajo.

Despertar: Si el robot permanece detencion durante más de 10 horas, pasadoá automatistically al modo suspendido (todas las luces del robot se apagarán). Puede activar el robot desde el modo de espera presionando el boton encendido/apagado, o cualquier botón del control remoto para reiniciar.

Apagar: Cuando el robotdea de funciona, presione ymantenga presionado el boton encendido/apagado. Cuando la luz indica la robot está apagada, significa que el robot está apagado.

*Después de que el robot terminne de trabajo, se recomienda no apagarlo ymantenerlo en el estado de recarga para que esté en un estado optimo para la?sigaiente sesión de trabajo.

Programación del tiempo

Ajuste del programa de tiempo: Pulse el botón de programación del tiempo

THOMSON THVC94BC - Programación del tiempo - 1

en el control remoto para configurar el horario diario del robot.

Una vez establecido el programa de tiempo, el robot limpará de manière automática todos los días a la hora programada.

P.D.: Antes de programar el tiempo, deben ajustar el reloj del robot con el

THOMSON THVC94BC - Programación del tiempo - 2

del mando a distancia.

Control remoto

Evite la luz solar directa en el receptor del producto, que pueda interferir con una buena recepción de la seals. En algunos casos con alto brillo, es aconsejable tirar de las cortinas para estar la luz solar directa.

El transmisor del control remoto debe ser directo hacer el receptor al presionar los botones de la referencia deseada.

No utilise differentes tips de baterias o baterias nouvelles y gastadas.

Nunca use baterías recargables en este control remoto

Remota las baterías si no requires el uso de su control remoto durante mucho tiempo

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 1

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 2

Modo manual: controle su robot como desee usinglas flechas direccionales

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 3

El logo aparece cuando el robot está en su base de energia.

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 4

Poniendo el reloj

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 5

Programación diaria

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 6

Volver a la activacion de la base de carga: el robot detecta su base y la carga automatisticamente.

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 7

Programa automatico por defecto: modo zig zag. Presione una vez y el programa comienza a velocidad normal, presione una segunda vez y la potencia llega al máximo.

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 8

Potencia normal

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 9

Maximo poder

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 10

Cambiando de programa, pulsa este botón y accede al programa de habitación individual y al programa de limpieza de zócalos.

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 11

Programa
unico:
30制动s

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 12

Programa de limpieza de zócalos: limpieza a lo长大o de las paredes en el borde exterior de la habitación

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 13

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 14

Presione el botón del reloj

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 15

Las horas parpadean, puede carriers la hora con las flechas direccionales hacer arriba o hacer abajo

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 16

Una vez configuradas las horas, presione la flecha derecha para configurar los Minutes

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 17

Confirme la programacion diaria presionando el boton «play»

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 18

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 19

Toque la programacion diaria

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 20

Las horas parpadean, puede今天小编ar la hora con las flechas direccionales hacer arriba o hacer abajo

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 21

Una vez configuradas las horas, presione la flecha derecha para configurar los Minutes

THOMSON THVC94BC - Control remoto - 22

Confirma la programacion diaria presionando el boton «play»

Nota: todos los días a las 11:10 am, tu robot saldra de su base para realizar su ciclo de limpieza. Tan pronto como la bateria está baja, regresará automatistically a su base de energia.

Limpieza y mantenimiento

Contenor de polvo

A. Pulse el botón del contentedor de polvo para sacar el contentedor.

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 1

B. Abra la cubierta lateral del contentedor de polvo.

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 2

C. Deseche los escombros.

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 3

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 4

D. Abra el compartmento del filtró HEPA.

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 5

E. Abra el filtro de alta eficiencia y retire el filtro principal HEPA de alta eficiencia y el filtró primario. No se recomienda limpiar el filtró de alta eficiencia con agua. Toque suavamente para eliminar el polvo..

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 6

F. Enjuague el filtro primario

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 7

G. El contentedor de polvo peut frotagse con un paño. Por favor, preste atencion: No lave el contentedor de polvo con agua.

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 8

H. Seque el contentedor de polvo y elconjunto del filtro ymantengalos secos para garantizar su vidautil.

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 9

Nota: Se recomienda lavar el filtro primario con agua cada 15 a 30 días. La vidautilmaxima delfiltrhePAesde3meses.

I. 1) Vuelva a instalar el filtro primario y el filtro HEPA en elcontenor de polvo.

Nota: 1. Antes de instalar el filtro, asegúrese de que el filtro HEPA y el filtró primario está secos.

2) No deje el filtro HEPA o el filtro primario expuestos a la luz del sol.

THOMSON THVC94BC - Contenor de polvo - 10

J. Cierre el contenegedor de polvo e instale el contenegedor de polvo en el robot.

Nota: No lave el contentedor de polvo con agua.

Cepillo principal y cepillo lateral

THOMSON THVC94BC - Cepillo principal y cepillo lateral - 1

  1. Abra la cubierta del cepillo principal.

THOMSON THVC94BC - Cepillo principal y cepillo lateral - 2

  1. Saque el eje del cepillo principal.

THOMSON THVC94BC - Cepillo principal y cepillo lateral - 3

  1. Use el accesorio de limpieza para el cepillo principal.

THOMSON THVC94BC - Cepillo principal y cepillo lateral - 4

  1. Limpie el cepillo principal y los cepillos laterales.

THOMSON THVC94BC - Cepillo principal y cepillo lateral - 5

Clavijas de la base de energia, detector de vacion, rueda motorizada y rueda articulada

Aviso: El interior de los pines de la base dearga, el sensor de vacio y el parachoques contienen componentes electronicos sensibles. Utilice un paño seco, no uno mojado, cuando limpie la unidad para prevenir daños debido a la entrada de agua.

Limpieza de las clavijas de la base de energia

THOMSON THVC94BC - Clavijas de la base de energia, detector de vacion, rueda motorizada y rueda articulada - 1

Limpie el sensor de superficie.

THOMSON THVC94BC - Clavijas de la base de energia, detector de vacion, rueda motorizada y rueda articulada - 2

Limpie las ruedas motorizadas y la rueda libre.

THOMSON THVC94BC - Clavijas de la base de energia, detector de vacion, rueda motorizada y rueda articulada - 3

Si no ha utilisé el producto por unlarge periodode tiempo, carguelodel todo antes deguardarlo.Apaga el robot y acuerdese de cargarlo cada 3meses para mantener la bateria en buena estado.Si la bateria se descargara demasiado o no seutilizarapourunlarge periodode tiempo,el producto podría no cargarse. Contacte con这是我们comaña para los servicios de posventa.No desarme el aparatoustedismo.

Resolución de problemas

Núm. Aviso Causa del fallo Soluciones
1El contentedor de polvo no está instaladoEl contentedor de polvo ha sido desmontado y no está instaladoVuelva a instalar el contentedor de polvo en el robot y pulse para limpar
2 Fallo de la bateriaAnomalía al cargar la bateriaContacte con el service de posventa para que examinen la bateria
3Compruebe que la rueda no está atascadaRueda atascadaCompruebe si hay algo rueda enredada con objetivos extraños y quite los objertos enredados.
4Compruebe si la parte frontal del robot está atascadaEl paragolpes frontal está atascadoCompruebe si la parte frontal del robot rebot con normalidad
5Fallo de connexion del robotEl aparato no ha podido connectarse al servidorCompruebe que la red inalámbrica está connectada a internet
6La bateria está baja. Por favor, carrgue el aparatoLa bateria tiene un nivel dearga inferior al 20%El aparato cambia al modo de recarga por si solo
7Compruebe si el cepillo lateral está enredado o atascadoCepillado deficiente de los bordesCompruebe si el cepillo lateral está enrollado en el alambre y arrégelo

Especifica tionica

ModeloTHVC94BC
Fuente de alimentaciónBatería recargable
Batería de control remoto"AAA" R03 X 2 (excluida)
TensiónGQ12-190060-AG Entrada: 100-240V AC, 50-60Hz Salida: 19V, 600mA
BateríaBatería de litio recargable de 2500 mAh
Tiempo dearga5 horas aproximamente
Autonomía120 instantos aproximamente
Capacidad del contentedor de polvo600 ml
DimensionesDiámetro: 330 mm Anchura: 76 mm
Peso neto2,7 kg

Datas Técnicos aprobados por la Comisión Regulatoria Europea 2019/1782/EU

ValorUnidad
Identificacion del modeloGQ12-190060-AG
Nombre omarca comercial del fabricanteDong Guan City GangQi Electronic Co., Ltd.
Tensión de entradaAC 100-240V
Frecuencia de la CA de entrada50/60Hz
Tensión de salute19V
Intensidad de salute0.6AT
Potencia de salute11.4W
Eficiencia media en activo84.42%
Eficiencia a baja energia (10%)78.08%
Consumo electrico en vacío0.084W

Eliminación:

THOMSON THVC94BC - Eliminación: - 1

De estar estampado en el producto, este logotipo indica que se tratata d'un aparatouhnProceedimiento de desecho y reciclaje esta contemplado en el marco de la directiva 2012/19/CE ; publicada el 4 julio de 2012, la cuihace reference al procedimiento que debe seguirse para proceder al desecho de residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE).

La presencia de sustancias peligrosas en los equipos

eléctricos y electrónicos podrá tener efectos perjudiciales o nefastos para el medio ambiente y la salute humana en caso de qu'el producto no se reciclara o desechara de laforma correcta. Por lo tanto, al final de su vida úlil, el aparato nodeferá desecharse junto con los deserdicios municipales sin clasificar.

Como consumidor final, el papel que despaña en el ciclo de reutilización, reciclaje yDEMás formas de clasificación de desechos que afectan de每一a forma a los equipos electricos y electrónicos que posee es del todo fundamental. Tanto las municipalidades (puntos limpios) como los distribuidoresCNTAN con sistemas e instalaciones de recogida y reciclaje que seencuentran a su disposión. La legislación vigente establece su obligación deutilizar los sistemas de recogida selectiva que seencuentran a su disposión.

3.Al final de la vidautilde la bateria:

THOMSON THVC94BC - 3.Al final de la vidautilde la bateria: - 1

Este aparato contiene una bateria que no se pueda reemplazar. Las baterias usadas deben ser

desechadas en punto de recogida espécíficos para recicularlas y reducir asi su impacto en el medioambiente. Cuando la bateria alcanza el final de su vidautil, debe entregala a un punto de recogida apropiado para su eliminación o reciclaje posterior.

-Si se fuga el acido de la batería, jevite el contacto con la piel, losojos y las membranas mucosas! El liquido fugado de la bateríaquece causar sarpullidos. Si aun asi el acido hiciera contacto con lapiel, lave el area afectada con abundante agua fresca y consultecon un doctor inmediatamente.
-Las baterias deben instalarse en el sentido correcto de la polaridad (+ / -)
- No recargue baterías que no sean recargables, dato que podriánexplotar.

IMPORTANT:

En ningún caso deben tirar la unidad o la batería en vias Púbicas.

La garantía no cubre las piezas desgastadas del producto, ni los problemas o danos que surjan por:

(1) deterioro de la superficie bajo al desgaste normal del producto;
(2) defectos o daños debidos al contacto del producto con liquidos y la corrosión causada por el oxido o la presencia de insectos;
(3)rialquier incidente,uso indebido,maluso,alteracion, desmontaje reparacion no autorizada;
(4)该如何Maintenimiento incorrecto,utilizacion no conforme a las instrucciones sobre el producto la conexión a una tension incorrecta;
(5)该如何用去 de accesorios no suministrados o no aprobados por el fabricante.

La garantía quedará anulada si la placá indicaora y/o el número de series del producto han sido bomrados.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : THOMSON

Modelo : THVC94BC

Categoría : Aspiradora