RP466CSF0 - Réfrigérateur TCL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RP466CSF0 TCL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 466 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 190 x 70 x 65 cm |
| Système de refroidissement | No Frost |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs au congélateur |
| Éclairage intérieur | LED |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Fonctionnalités supplémentaires | Contrôle de la température, alarme de porte ouverte |
| Entretien | Nettoyage régulier des joints et des surfaces internes |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RP466CSF0 TCL
Questions des utilisateurs sur RP466CSF0 TCL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RP466CSF0 - TCL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RP466CSF0 de la marque TCL.
MODE D'EMPLOI RP466CSF0 TCL
Réfrigérateur domestique avec refroidissement par air et sans givre Mode d'emploi
RP466CSF0
FR
FR
Sommaire
Merci d'avoir acheté un réfrigérateur TCL. Nous exprimons par la presente nos remerciations.
N'hésitez pas à utiliser notre réfrigérateur TCL. Nous ferons de notre peux pour vous fournir un service de qualité.
Consignes de sécurité P2
Présentation du produit P5
Manipulation et placement P6
Préparations avant utilisation P8
Indications de fonctionnement P8
Illustration et fonctionnement du panneau d'affichage P8
Stockage alimentaire P11
Méthode de montage et démontage des accessoires P12
Éché de l'analyse P14
Aucun échec P14
Parametres techniques P15
Listede colisage P15
Directive sur le recyclage sur P16
Description du type de climat P16
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (incluant les enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins d'être surveillé ou avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne s'amusent pas avec l' apparéil.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou tout autre personne qualifiée similaire dans le but d'éviter tout danger.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgé de 8 ans et plus ainsi que par les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduits ou manquant d'expériences et de connaissances étant surveillées ou ayant reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de manière sure et complenant les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas s'amuser avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par un enfant sans surveillance.
- AVERTISSEMENT: veuillez garder les ventilations de l'appareil se trouvant dans le boitier de l'appareil ou dans la structure intégrée libres de toute obstruction.
- AVERTISSEMENT: N'utilisez aucun apparéil mécanique ou aucun autre moyen afin d'accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.
- AVERTISSEMENT: N'endommagez pas le circuit réfrigerant.
- AVERTISSEMENT: N'utilise pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de stockage des alimentés de l'appareil à moins qu'ils soient du type recommendé par le fabricant.
- Ne stockez aucunes substances explosives tels que des bombes aerosols avec un propulseur inflatable dans cet apparéil.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé dans une maison ou pour des applications similaires telles que:
- Zones de cuisine du personnel de magasins, de bureaux et autres environnementes de travail;
Fermes et par les clients d'hoteIs, de motels et autres environnement de type risedentiel; - Environnements de type gite touristique;
- Restauration et applications similaires non commerciales.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique F. Pour la source lumineuse ERP, il est testé avec (sans) couvercle de lumière.
Consignes de sécurité
1. Avertissement
Avertissement: Aucune barrière ne doit être installée autour de l'appareil ou dans la structure afin d'assurer une bonne ventilation.
Avertissement: Il est interdit d'accelérer le processus de dégivrage avec un équipement mécanique ou une autre méthode autre que la méthode recommandié par le fabricant.
Avertissement: N'endommagez jamais le circuit réfrigérant.
Avertissement: N'utilisez jamais d'appareils électriques dans le compartment à aliments de l'appareil à l'excection de ceux du type recommendé par le fabricant.
Avertissement: Ne placez jamais de boisson liquide ou de nourriture contenu dans un recipient en verre dans la partie du congelasteur par craine de fissuration.
Avertissement: Si le réfrigerateur se retrouve hors tension, il doit être redémarré 5 minutes plus tard pour éviter d'endommager le compresseur.
Avertissement: Si une piece sous tension, un bruit anormal, une oedur, une fumée ou autre anomalite est trouvee pendant l'utilisation de I'appareil, il est necessaire le metre immediatement hors tension et de contacter le département du service après vente de la compagnie en temps youlu.
Avertissement: Ne placez jamais votre doigt ou votre main sous le réfrigérateur, spécialement vers la partie arrêté, dans le cas contraire vous risquez de vous blesser avec la partie tranchante.
Avertissement: Les enfants ne doivent pas s'amuser ou grimper sur le réfrigérateur. L'emploi de l'appareil doit se faire sous la surveillance de leurs parents pour éviter tout danger.
Avertissement: Ne placez jamais votre main entre les portes que ce soit pour ouvrir ou fermer la porte pour éviter de coincer votre doigt. La poignée de la porte doit être utilisée pour ouvrir et fermer la porte.
Avertissement: Sous les types de climat SN, N et ST, la plage ambiente d'utilisation de l'appareil est de 10^ 38^ ; sous les types de climat SN, N, ST et T, la plage ambiente d'utilisation de l'appareil est de 10^ 43^ . Si l'appareil fonctionne en dehors des plages de température ambiente des types de climat concerné, l'appareil pourrait ne pas maintainir la température interieure souhaitation.

Avertiss ement: Risque d'incendie/matériel inflammable
Avertiss ement: lorsque vous placez l'appareil, assurez vous que le cordon d'alimentation n'est pas bloqué ou endommagé.
Avertissement: Ne placez pas de multi-prises ou de blocs d'alimentation portable à l'arrête de l'appareil.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à replir et à vider les apparciels de réfrigération.
L'ouverture de la portependant de longues périodes peut cause une augmentation importante de la température dans les compartments de l'appareil.
Nettoyez régulierement les surfaces qui peuvent être en contact avec la nourriture ainsi que les systèmes de drainage accessibles.
Nettoyez les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas ete utilisés pendant 48 heures; rincez le système de distribution d'eau connecte a une source d'eau si I'eau n'a pas ete utilisee pendant 5 jours.
Stockez la viande fraîche et le poisson dans des contenants appropriés dans le réfrigerateur de façon à ce qu'ils n'entrent pas en contact ou s'égouttent sur d'autres alimentés.
Les compartments de surgelés 2 étoiles convennent au stockage de la nourriture surgelé, l'entrepôt ou la fabrication des glaces et la fabrication de glaçons.
Les compartments 1, 2 et 3 étoiles ne conviennent pas pour la congélation d'aliments frais.
Si l'appareil de réfrigération est laissé vide pendant de longues périodes, mettez le hors tension, dégivrez le, nettoyez le, séchez et laissez la porte ouverte afin d'éviter le développement de moisissures à l'intérieur de l'appareil.
2. Attention
Attention: L'alimentation de ce produit doit être conforme à l'alimentation mentionnée sur la plaque signalétique, et une prise indépendante à 3 troughs doit être utilisée (supérieure à 10A, et mise à terre correctement). Une prise ne doit doit pas partager plus d'un seul apparéil, dans le cas contraire un incendie peut être provoqué due à la surchauffe.
Attention: Ne tirez jamais le cable d'alimentation à la main. Il est nécessaire de tener et débrancher le connecteur d'alimentation de la prise pourdéconnecter l'alimentation. Le cordon d'alimentation ou le connecteur ne doit pas être touchés par une main mouillée pour éviter toute electrocution.
Attention: Le cordon d'alimentation ne doit pas etre bloqué par le réfrigérateur ou tout autre charge lourde, et le cordon d'alimentation ne doit pas etre tendu au maximum.
L'endommagement ou le dénudement du cordon d'alimentation peut entraîner un incendie ou une électrocution. Si le cordon d'alimentation est cassé ou coupé, veuilles contacter le département du service après-vente immédiatement.
Attention: Aucune matière inflammable, explosive, corrosive ou de matière alcaline n'est autorisée à l'intérieur du réfrigérateur.
Consignes de sécurité
Attention: Le réfrigerateur ne doit pas être utilisé sous la pluie ou sous la lumière du soleil.
Attention: Il est interdit de placer un écipient contenant du liquide sur le réfrigerateur car le bris ou le renversement du écipient pourrait affecter l'isolement électrique du réfrigerateur et provoquer un incendie ou une electrocution.
Attention: Le réfrigerateur ne doit pas être démontré ou modifié sans permission. La réparation du réfrigerateur doit être effectué par un spécialiste.
Attention: En cas de fuite d'un gaz inflammable tel que le gaz de charbon, il est nécessaire d'abord de fermer la valve qui fuit et ensuite d'ouvrir la fenêtre pour ventiler la piece, il ne faut absolument pas débrancher le connecteur du réfrigerateur immédiatement par crainte de provoquer un incendie ou une explosion à cause d'uneétincelle électricque.
Attention: Les apparêils de réfrigeration - en particulier ceux du type réfrigerateur-congélateur - pouraient ne pas fonctionner correctement (possibilité de décongélation du contenu ou température devenant trop élevé dans le compartment d'aliments surgelés) lorsqu'ils sont placés pendant une longue période au-dessous de l'extrémité froide de la plage de températures pour laquelle l'appareil de réfrigeration est conçu.
Attention: Les boissons effervescentes ne doivent pas etre conservées dans les compartments du congelateur ou dans des compartments à basse température et les produits tels que les glaçons ne doivent pas etre consommés trop froids.
Attention: N'excédez pas les périodes de conservations recommendées par le fabricant d'aliments quel quels soit l'aliment.
Attention: Des précautions, tel qu'emballer les aliments surgelés dans plusieurs couches de papier journal, sont nécessaires pour éviter une augmentation excessive de la température des aliments surgelés lors du dégivrage de l'appareil de réfrigération.
Attention: Une augmentation de la température des alimentés surge les pendant un dégivrage manuel, un entretien ou un nettoyage peut réduire leur durée de conservation.
Attention: Faites attention aux alimentents surgelés stockés dans le cas d'un non fonctionnement prolongé de l'appareil de réfrigération (interruption de l'alimentation ou panne du système frigorifique).
Attention: Des actions sont à entreprises lorsque l'appareil de réfrigération est mis hors tension temporairement ou pour une période prolongée (par exemple : le vider, le nettoyer et le secher, laisser les portes et couvercles entrouverts).
Présentation du produit

Les images sont à titre indicatif uniquement. Veuillez vous référer à l'objet
\section*{Caracteristiques}
-- Contrôle intelligent de la température par ordinateur; refroidissement à l'air et sans givre.
-- Refrigererant respectueux de l'environnement, il est composé de matériaux sans CFC, le R600a est un gaz respectueux de l'environnement. 80% des matériaux principaux peuvent être recyclés;
- Tiroirs transparens avec une nouvelle appariece et les alimentes à l'intérieur visibles en un clin d'oeil.
-- La hauteur de s étagères en verre trempée du réfrigerateur sont ajustables, résistantes à l'usure, résistantes à la chaleur et pratiques;
-- Le condensateur dissimulé possède une forme à dos plat. Il possède un style parfait et coordonné qui est simple, facile à nettoyer et ne prend pas beaucoup de place;
- Ce produit utilise un compresseur silencieux, efficace, d'une marque internationale et avec une technologie de mousse spéciale. Il a comme caractéristique également un faible niveau sonore, une faible consommation d'énergie et il convient aux besoines familiaux et commerciaux.
Remarques:
Si vous produit est un produit d'une gamme supérieure, il se peut qu'il ne soit pas exactement le même que celui des instructions. Cependant, cela ne modifie aucunement la performance et méthode d'application. Soyez rassurés de son utilisation.
Manipulation et placement
Un certain espace doit etre laissé vide autour du réfrigerateur comme montré sur le dessin.

Durant la manipulation, le cote porte du réfrigerateur ne doit pas être en contact avec les outils de manipulation

Le réfrigerateur doit être place dans un environnement sec, avoir une bonne ventilation, loin de la lumière du soleil ou d'une source de chaleur.

Le réfrigerateur doit être place sur une surface plane et fermé. Si le sol n'est pas plat, ajustez les pieds pourmettre à niveau.

Ne placez jamais le réfrigerateur dans un environnement trop froid qui pourrait geler.

Le retrait de la base en mousse est nécessaire pour la dissipation de la chaleur par le bas du réfrigerateur et permet d'éviter un risque d'incendie.

Remarques:
-- Lors de la manipulation du réfrigérateur, au moins deux personnes sont requises - l'un d'eux doit soulever le haut de la partie arrêté, l'autre porte le bas de l'appareil (si une des parties du réfrigérateur est attaché, cela est dangereux et peut causeur un accident).
-- Lors du déplacement du réfrigérateur, le rail inférieur peut endommager et rayer le sol. Si vous avez besoin de déplacer le réfrigérateur sur une longue distance, les accessoires à l'intérieur doivent être fixés avec du ruban adhésif. Dans le cas contraire, les accessoires pourraient être endommages suite à une collision entre eux.
-- Veuillez placer le réfrigerateur à un endroit avec peu ou le moins possible de vibrations. Pour les utilisateurs vivant dans une zone où les tremblements de terre se produit fréquement, veuillez fixer le réfrigerateur contre un mur ou un poteau. Dans le cas contraire, la chute du réfrigerateur pourrait cause un accident.
-- Un espace vide suffisant doit être laissé autour du réfrigerateur. Si l'espace vide est insuffisant, que vous placez des objets sur le haut du réfrigerateur ou pres des côtés, ou que vous collez des choses sur le côte, la dissipation de la chaleur du réfrigerateur en sera affectée et pourrait par conséquent provoquer une dépense d'énergie inutilie ainsi que des brûlures au mur et à d'autres objets; le contact entre l'arrête de l'appareil et le mur peut cause des vibrations et du bruit;
-- Ajustez la partie frontale et ajustez les pieds du réfrigerateur pour lemettre a niveau. Un dénivélément du réfrigerateur causera des vibrations et du bruit.
Manipulation et placement
Ce réfrigerateur ne peut pas être utilisé comme apparéil encasirable.
Les dimensions générales du produit et de l'espace requis pour l'utilisation du produit sont illustrés sur les images suivantes :
Dimensions génrales du produit
Espace requis par l'utilisation du produit
Espace total requis par l'utilisation du produit



Espace requis pour uneonneventilation
Unité : mm
| Dimensions générales du produit | Espace requis par l'utilisation du produit | Espace total requis par l'utilisation du produit | |||
| L1 | W1 | L2 | W2 | L3 | W3 |
| 678 | 833 | >L1+100 | =W1+200 | >L1+500 | =W1+500 |
Préparations avant utilisation
- Retirez tous les emballages tels que le ruban de fixation, etc., en particulier la base en mousse.
- Utilisez un chiffon chaud et humide pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réfrigerateur (vous pouze ajouter un détergent neutr dans de l'eau chaude).
- Àpès avoir nivele et nettoyé le réfrigerateur, attendez environ 2 heures avant de brancher le réfrigerateur et laissez refroidir le réfrigerateur pendant 2 à 3 heures avant de ranger les alimentés.
L'appareil doit être situé dans la zone la plus fraîche de la pierce, loin des apparèils produitant de la chaleur ou des conduits de chauffage, et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Laisser les alimentes chauds refroidir à température ambiente avant de les placer dans l'appareil. Une surcharge de l'appareil oblige le compresseur à fonctionner plus longtemps. Les alimentes qui gèlent trop lentement peuvent perdre de la qualité ou se gérer.
Assurez-vous d'emballer correctement les alimentes et d'essuyer les contenants avant de les placer dans l'appareil. Cela réduit l'accumulation de givre à l'intérieur de l'appareil.
Le bac de rangement de l'appareil ne doit pas etre recouvert de papier d'aluminium, de papier cire ou de papier essue-tout. Les doublures interferent avec la circulation de I'air froid, rendant I'appareil moins efficace.
Organisez et étiquetez les alimentents pour réduire les ouvertures de porte et les recherches prolongées. Retirez autant d'articles que nécessaire à la fois et fermez la porte des que possible.
Veuillez vous reférer à l'image d'introduction du produit à la page 5 pour l'emplacement des accessoires.
Fonctionnement

Fonctionnement et schéma du tableau d'affichage
Fonctionnement
Première mise sous tension
Après la première mise sous tension, le réfrigerateur doit fonctionner avec la partie réfrigerateur régée à 5^, et la partie.
congélation régée a -18 C.
La fonction de réglage de la température manuellement
Régulation de la température de la chambre froide (2 8)
Dans l'etat de déverrouillage, appuyez longuement sur * SET "pendant 3 secondes et appuyez sur" SET pour ajuster la température de la partie réfrigération après que l'icone de la zone de température bascule dans le compartment réfrigération. Ensuite, appuyez une fois la clé * SET", la température descendra de 1 degré, et le cycle de la partie réfrigerateur défilera en "08" - "07" - "06" - "05" - "04" - "03" - "02" - "0F" - "08". Arrêtez l'opération après avoir sélectionné la température appropriée et attendez 5 secondes, puis la température régée est confirmée.
Régulation de la température de la chambre de congélation (-22 ~ -15 °C)
Dans l'etat de déverrouillage, appuyez longuement sur " SET " pendant 3 secondes et appuyez sur la touche " SET " pour ajuster la température de la partie congélation après que l'icone de la zone de température bascule dans la partie congélation. Ensuite, appuyez une fois sur " SET " , la température descendra de 1^ et le cycle de congélation defilera de "-15" - "-16" - "-17" - "-18" - "-19" - "-20" - "-21" - "-22" - "-15". Arrétez l'opération après avoir sélectionné la température appropriée et attendez 5 secondes, puis la température réglée est confirmée.
Fonction de refroidissement rapide
Lorsque le panneau d'affichage est déverrouillé, appuyez sur la touche " Function " jusqu'à ce que l'icone" Power Cool clignote, puis cessez de manipuler les boutons et attendez 5 secondes pour activer la fonction de refroidissement rapide du réfrigerateur. Un tel fonctionnement permet de quitter manuellement la fonction de refroidissement rapide. La fonction de refroidissement rapide fonctionne pendant 2h, puis s'arrête automatiquement. Quand" PowerCool est activé, reglez la température sur 2 pour le compartment refrigerateur, jusqu'à ce que la fonction Se désactive (sous le statut de réfrigeration rapide, reglez la température du compartment réfrigerateur pour sortir automatiquement de la fonction de réfrigeration rapide. Ouvrez la porte du réfrigerateur plus de trois minutes avant de quitter la fonction de réfrigeration rapide lorsque le statut de réfrigeration est rapide.)
Fonction de congestion Rapide
Lorsque le panneau d'affichage est déverrouillé, appuyez sur la touche * Function * puis appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que
l'icone" Power Freeze "clignote, puis arrêtez toute action sur une touche et attendez 5 secondes pour activer la fonction de congestion rapide. Cette opération permet de quitter manuellement l'écran. Àpres activation de la fonction de congestion rapide, le réfrigerateur demarrera la congestion forte pendant 4h, puis arrête la fonction automatiquement.
Lorsque la fonction * Power Freeze est activée, reglez la temporature sur -24° C pour le compartment congestionelateur, jusqu'à ce que la fonction se désactive (sous le statut de congestion rapide, reglez la temperature du compartment du congesteur pour sortir automatiquement de la congestion rapide). Ouvrez la porte du congesteur pendant plus de trois minutes à la sortie de la fonction de congestion rapide.
FR
Fonctionnement
Fonction intelligente
Sous I'Etat de déverrouillage, appuyez plusieurs fois sur " Function "clé jusqu'à ce que I icone" Smart" clignote. Arrêtez l'utilisation des touches et attendez 5 secondes pour acceder à la fonction intelligente. Quittez manuellement la fonction intelligente en effectuant la même opération. Quand la fonctionSmart est activée, le réfrigerateur survoie automatiquement I'etat de tous les compartments et fonctionne efficacement. Sous un statut intelligent, le réfrigerateur peut entrer automatiquement en mode de réfrigération ou de congélation rapide en fonction de la température dans les compartments de réfrigerateur et de congélateur. Le réfrigerateur peut quitter automatiquement la fonction intelligente.
Fonction de verrouillage infant
Sous statut de déverrouillage, entrez la fonction " :
Activation automatique : la fonction de verrouillage parental est automatiquement activée après 30 secondes d'inactivité du clavier ", l'icone " 📁 " est allumé et le clavier est verrouillé;
Quitter le verrouillage infant : lorsque l'icone " " est allumé, appuyez longuement sur la touche "Function"pendant 3 secondes pour déverrouiller.
Fonction d'arrêt de la réfrigération
Dans l'etat deverrouille, appuyez plusieurs fois sur la touche "SET" pendant 3 secondes et appuyez sur la touche " SET " pour ajuster la températe de la zone de réfrigeration après que l'icone de zone du compartment réfrigerateur s'allume. Arretez l'opération après avoir sélectionné «OF» dans la zone de réfrigration et attendez 5 secondes, puis activez la fonction d'arrêt de la réfrigeration. Si la températe de réglage de la zone de réfrigeration n'est pas «OF», la fonction d'arrêt de la réfrigeration est abandonée (sous l'objet de la fonction d'arrêt de la réfrigeration, vous pouvez quitter automatiquement cette fonction lors du réglage d'autres fonctions. Remarque: avant d'activer la fonction d'arrêt de la réfrigeration, veuillez retarder les alimentés dans le compartment du réfrigerateur).
Sous la fonction "arret de réfrigeration", la zone de réfrigeration passé à l'etat arrêté.
Mémoire de mise hors tension
En cas de panne de courant, l'etat de fonctionnement au moment de la panne sera verrouillé. Àpres la récapération de l'alimentation électrique, le réfrigerateur fonctionnera sous les réglages avant la panne de courant.
Avertissement porte ouverte
Si la porte de la zone de réfrigeration ou de congélation n'est pas bien fermée, ou est ouverte plus de 1 minute, l'advertissement sonore "bip-bip" apparaitra, il sera arrêté en actionnant un bouton quelconque, mais recupéré 1 minute plus tard, ou sera éliminé en fermant plus étroitement la porte du réfrigerateur ou congélateur.
Indice de surchauffe de la chambre de congélation
Si la température de la partie congélation est supérieure à -12^ lorsque le réfrigérateur est sous tension, la zone de température correspondante indiquant la température de la partie congélation s'allumera et l'afficheur numérique clignotera. Lorsque vous appuyez sur un bouton, la température de la partie congélation au moment de la mise sous tension s'affiche; si vous appuyez de nouveau sur le bouton ou 10 secondes plus tard, l'affichage normal reprendra.
Fonctionnement
Fonction de protection du panneau d'affichage
Si aucune touche n'est actionnée dans les 30 secondes, le réfrigerateur activera la fonction de protection du panneau d'affichage et le clavier sera automatiquement verrouillé. En mode de protection du panneau d'affichage, une pression sur n'importe 13unct bouton permet de quitter la 13function de protection du panneau d'affichage.
Stockage alimentaire
Compartment réfrigération (2 ~ 8°C)
-La zone positive du réfrigerateur sert principalement à stocker les alimentés à conserver pendant une courte période, tels que le lait, les oeufs et les boissons en bouteilles.
—Les légumes et les fruits doivent être conservés dans la boîte à légumes et à fruits afin d'éviter toute perte d'eau.
—Les alimentés cuits doivent être confinés dans des sacs de stockage puis placés dans le réfrigérateur afin d'éviter une augmentation de la consommation d'énergie.
-La zone négative de congélation est utilisé pour stocker le produit pendant une longue période.
-Le poisson et les viandes à congeler doivent être coupés en petits morceaux et placés dans des sacs de stockage séparés, puis placés dans le tiroir du congélateur.
-Il est interdit de placer le verre ou le recipient scelle contenant du liquide dans la zone de congelation par peu des craquelures et des explosions.
- Les alimentes fais ne doivent pas etre entreprises avec les alimentes surgelés.
★★ conseils chaleurux:
Les alimentes stockés, le cas échéant, ne doivent pas obstruer la sortie du conduit d'air et l'orifice de retour par crainte d'affector l'effet de réfrigération.
Avant d'être conservede au refrigerateur, l'eau surchauffee et les alimentes doivent etrefroidis à la tempereature ambiente.


Faisceau inclinable
- Pour fermer la porte du réfrigerateur, vous doivent utiliser la position de la barre basculante illustrée à la Fig. ①Le fonctionnement dans la position indiquée à la Fig. ② peut endommager le faisceau indinable ou empêcher la porte de se fermer hemétiquement.
- Le fil chauffant capable d'eviter une partie de la condensation est installé à l'intérieur du faisceau inclinable. La chaleur importante de la surface du faisceau incliné est normale et n'effecte pas le fonctionnement normal du réfrigerateur.
Touches d'opération
Méthode de montage et démontage des accessoires
-- Tablette en verre dans le réfrigerateur: sa hauteur est ajustable, facilitant ainsi le stockage d'articles de différents volumes. Tirez légèrement la tablette vers l'extérieur et vers le haut pour la retirer.
-- Bac à fruits et à légumes: pour le stockage des légumes et fruits. Il peut être retiree en le tirant vers l'extérieur.
-- Tiroir dans le congélateur: pour le stockage d'aliments qui sont réservés pour une longue durée tels que de la viande et du poisson. Il peut être retire en le tirant vers l'extérieur et vers le haut.
Conseil: Il est recommandé demettre un gros morceau de viande après l'avoir coupé en petits morceaux afin d'eviter d'avoir des difficultés à le couper après qu'il soit congele. Les alimentés devant être congelésrapidementdoiventetreplacesuniformémentet réunis ensemble après avoir été congeles.
-- Support de bouteilles de la porte du réfrigerateur: stockage d'œufs, diverses boissons en bouteilles et autres articles divers. Il peut être retire en le soulevant légrement.
Remarque: Ne retirez pas le support de bouteilles de la porte du réfrigerateur avec force lorsqu'vous le demontez afin d'éviter d'endommager le réfrigerateur.
-- Constituents du réceptacle d'eau: Utilisé pour conserver la quantité d'eau souhaïée afin d'obtenir de l'eau potable.
-- Ajout d'eau dans le réceptacle pour eau: Tout d'abord, ouvrez manuellement le couvercle du réceptacle d'eau, puis versez l'eau dans le réceptacle pour eau. ÀpRES avoir ajouté de l'eau, fermez le couvercle du réceptacle pour eau.
-- Installation des composants du réservoir d'eau: avant d'installer le réservoir d'eau, tout d'abord, couvre le réservoir d'eau fermement et suturement, tenez ensuite les deux cotsés du réservoir de manière équilibrée et pressez lentement le long de la flèche de direction jusqu'à qu'il ne puisse plus être pressé. Cela indique que le réservoir est bien installé, dans le cas contraire veuilles continuer à presser pour continuer l'installation.
-- Demontage des composants du réservoir d'eau: la méthode de démontage du réservoir d'eau et la même que la méthode d'installation. Réalissez la simplement dans le sens inverse.

Retirez le en tirant
légèrement vers l'extérieur
et vers le haut
FR

Retirez le en tirant légerement vers l'extérieur et vers le haut

Tirez le lentement et sortez le en suivant les sens inverse de la flèche
Remarques:
Lorsque vous ajoutez de I'eau dans le réservoir d'eau, I'eau ajoutée ne doit pas excéder la ligne supérieure indiquant la quantité maximale d'eau qui peut être stockée dans le réservoir.
Pour assurer une bonne qualité de l'eau, il est suggéré de nettoyer le réservoir et la sortie d'eau régulièrement.
Lors de l'entretien et du nettoyage du réserve d'eau et des tuyaux, il est suggéré de déconnecter l'alimentation pour éviter tout accident.
Faites attention lorsque vous ouvrez la porte du réfrigerateur par crainte que le réservoir ne déborde dans le cas où la porte est ouverte trop vite.
Touches d'opération
-- Distributeur d'eau: les utilisateurs peuvent se servir de l'eau grâce au réservoir à n'importe quel moment selon leurs propres besoin.
-- Se servir de l'eau: lorsque les utilisateurs veulent se servir de l'eau, ils doivent presser (extruder) le bouton pouvoir ou utiliser leur réseau rigide pour presser (extruder) le bouton pouvoir jusqu'à ce que l'eau sorte et selon leurs besoins. Une fois que vous avez votre quantité d'eau nécessaire, cessez de presser (extruder), relâchéz le bouton pouvoir et l'eau cessera de couler.
Remarques:
Avant de vous servir de l'eau, veuillez vous assurer qu'il y a assez d'eau potable dans le réservoir.
Veuillez you assurer de la qualite de I'eau dans le reservoir, qu'il n'y ait pas d'impuretés ou de corps étranger, etc., afin d'éviter de bloquer la sortie d'eau.
Il est suggéré aux utilisateurs d'utiliser au moins 2,5L d'eau potable en une semaine afin d'assurer la fraîcheur de l'eau dans le système de distribution d'eau.
Lorsque vous vous servez de l'eau, il est suggéré de fermer la portedistributeur d'eau afin d'éviter des tremblements de la porte du réfrigérateur, de l'aspersion d'eau et tout autre accident lorsque vous étés en train de vous servir de l'eau. En raison des différentes zones et saisons ainsi que de l'instabilité de la température et de l'humidité de l'environnement interieur, il peut arriver que le distributeur d'eau produit des gouttelettes d'eau et de la condensation à d'autres endroits que la sortie d'eau. Veuillez les essuyer avec une serviette et un chiffon, cela n'affectora pas son utilisation.
Changer la lumière
Tout remplacement ou entretien des lampes LED est destiné à être effectué par le fabricant ou son agent de service ou une personne technique associée.
Entretien et maintenance
Il est suggéré d'effectuer un entretien du réfrigérateur une fois par mois;
-- Debranchez la prise d'alimentation pour éviter toute electrocution;
-- Utilisez un chiffon humide ou un détergent neutre (substance nettoyante) pour nettoyer les tâches d'huile et autres saletés. Nettoyez ensuite complètement le détergent.
-- N'utilisez pas de détergent alcalin, de poudre de savon, d'essence et d'alcool, de poudre de talque.; dans le cas contraire les revêtements ou les plastiques pourrait être endommages.
-- Nettoyez régulierement le réfrigérateur ainsi que les poussières au sol pour maintainir le réfrigérateur propre.
Inspections après entretien:
- Si le cordon d'alimentation et la prise sont endommages; 2. Si il y a de la poussière sur la prise d'alimentation; 3. Si il y a une surchauffe anormale de la prise; 4. Si la prise est lâche; 5. Si la prise est bien branchée;
Remarque:
Si le cordon d'alimentation et la prise sont endommages et qu'il y a de la poussière, une électrocution ou un incendie peut se produit;
Après avoir débranché la prise, 5 minutes doivent passer avant de la rebrancher;
Ne placez pas vos mains sous le réfrigérateur pour éviter de vous blesser.


Débranchez la prise du réfrigerateur avant son nettoyage
Les éléments suivants doivent être inspectés avant qu'une panne nécessitant une maintenance ne se produit:
Panne: Le réfrigérateur ne fonctionne pas, l'efficacité de la réfrigération est faible
Causes: 1. Vérifiez la connexion avec la source d'alimentation. 2. Vérifiez si le réfrigerateur est directement exposé à la lumière du soleil ou si il y a une source de chaleur proche de l'appareil. 3.
Vérifiez si il y a bien un espace de dissipation de la chaleur autour du réfrigerateur.
Solutions: 1. Connectez la source d'alimentation. 2. Déplacez le réfrigerateur à un endroit où il ne sera pas en contact direct avec la lumière du soleil ou une source de chaleur. 3. Laissez un espace suffisant entre le réfrigerateur et le mur.
Panne: Les alimentés dans le réfrigérateur sont congelés
Causes: 1. Vérifiez si le réglage de la température n'est pas trop BASSE. 2. Vérifiez si les alimentés contenant beaucoup d'eau ne sont pas trop proches de la paroi arrêté.
Solutions: 1. Augmentez suffisamment la température 2. Déplacez les alimentés contenant beaucoup d'eau sur la tablette en verre du côte de la porte.
Panne: Il y a un son anormal dans le réfrigérateur
Causes: 1. Verifiez si le bas du réfrigerateur est stable. 2. Verifiez si le réfrigerateur est trop proche du mur. 3. Verifiez si le réfrigerateur touches d'autres objets.
Solutions: 1. Ajustez le bas du réfrigérateur en ajustant ses pieds pour le stabiliser. 2. Laissez un espace suffisant autour du réfrigérateur. 3. Retirez les obstacles.
Panne: Il y a une odeur anormale dans le réfrigerateur
Causes: 1. Vérifiez si les alimentents sont bien emballos pour le stockage. 2. Vérifiez si le réfrigerateur est propre. 3. Vérifiez si les alimentents ne sont pas stockés depuis trop longtemps.
Solutions: 1. Emballez bien les alimentes à stocker 2. Nettoyez régulièrement le réfrigerateur. 3.
Ne stockez pas d'aliments trop longtemps.
Aucune défaillance
Phenomène: Chaleur sur les deux côtes et l'espacement entre le réfrigérateur et le congelateur.
Cause: Les tuyaux du réfrigérateur (tuyaux du condensateur, antibuée) se trouvent sur les deux côts et la partie frontale du réfrigérateur pour dissiper la chaleur et éviter la condensation.
Phenomène: La porte est trop serrée et difficile à ouvrir
Cause: Ouvrir la porte à nouveau juste après l'avoir fermé est difficile à cause de l'air chaud qui a pénétré dans le réfrigerateur et qui en se contractant produit une différence de pression. La porte est plus facile à ouvrir après un moment.
Phenomène: Il y a une frémissement d'eau dans le réfrigérateur
Cause: Lors du démarriage ou de l'arrêt du compresseur, le fluide frigorigène peut produit un tel son; l'eau produit après dégivrage peut aussi produit un tel son.
Phenomène: Il y a un son "clic" ou un bruit de tic dans le refrigerateur
Cause: Le rétrécissement et le gonflement du boitier provoque un tel son; quand le boitier est froid ou que la porte est ouverte, ce son peut se produit;
Phenomène: Il y a un bourdonnement dans le réfrigérateur
Cause: Le fonctionnement du compresseur produit ce son (si le réfrigérateur n'est pas mis à niveau, le son sera plus fort)
Phenomène: Il y a de la condensation ou du givrage sur la surface de la porte du congelateur ou sur les alimentents.
Cause: La température ou l'humidité autour du réfrigerateur est élevée; la porte est ouverte depuis une longue période; les alimentents contenant beaucoup ne sont pas bien emballés.
Phenomène: Il y a de la condensation sur la surface de la lampe intégrée
Cause: La lumière produit de la chaleur après avoir et que la porte soit ouverte trop longtemps. Cela provoque ainsi une différence de température et par conséquent le boîtier de la lampe peut avoir de la condensation.
Phenomène: Il y a de la condensation et de la buée sur l'appareil
Cause: L'humidité autour du réfrigérateur est élevé et l'humidité de l'air va se rassembler sur l'appareil pour former de la condensation
| Référence | RP466CSF0 | ||||
| Type de climat | SN/N/ST/T | ||||
| Résistance aux chocs électriques | T | ||||
| Signalétique en étoile | XXX | ||||
| Volume total de stockage | 466L | ||||
| Volume du réfrigérateur | 297L | ||||
| Volume de stockage du congélateur | 169L | ||||
| Type d'alimentation | 220-240V~/50Hz | ||||
| Courant nominal | 1.25A | ||||
| Consommation d'énergie annuelle | 368 kWh/a | ||||
| Capacité de congélation | 8kg/24h | ||||
| Puisance de la lampe | 3W | ||||
| Poids | 95kg | ||||
| Dimensions | 833x678x1860mm | ||||
| Réfrigérant et montant de la charge | R600a,68g | ||||
| Volume sonore | C | ||||
| Consommation d'énergie 16°C | 0.487 kWh/24h | ||||
| Consommation d'énergie 32°C | 1.400 kWh/24h | ||||
| Consommation d'énergie auxiliaire | 23.486 kWh/a |
FR
Listede colisage
| MODELEAnnexe | RP466CSF0 | ||||
| Étagère réfrigérante | 2 | ||||
| Couvercle boite à fruits etlagumes | 1 | ||||
| Boîte de fruits et lagumes | 2 | ||||
| Réserveur d'eau | 1 | ||||
| Boîte à oeufs | 1 | ||||
| Support de bouteille delope de réfrigérateur | 5 | ||||
| Tiroir de congélation | 6 | ||||
| Mode d'emploi | 1 |
Directive sur le recyclage sur
Disposition
Lesieux appeareils ont enccore une plus-value. Une approche respectue de I'environnement garantira le recyclage des matieres premières précieuses.
Les fluides frigorigènes utilisés dans votre réfrigerateur et les matériaux isolants nécessitant des procédures de manipulation spéciales. Assurez-vous qu'aucun tuyau n'est endommagé à l'arrête du réfrigerateur avant de le manipulier. Des informations à jour sur les options de mise au rebut de l'ancien réfrigerateur et de l'emballage de l'ancien équipement peuvent être obtenues auprès du bureau municipal local.
Élimination correcte de ce produit:

Il indique que ce produit ne doit pas etre elimine avec d'autres déchets menagers dans toute l'UE. Pour eviter tout dommage eventuel à l'environnement ou à la santé humaine resultant d'une elimination incontrolée des déchets, recyclez-les de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour returnerVote apparéil usage, veuillez utiliser les systèmes de retard et de collecte ou contactez le revendeur apres duquel le produit a eté acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement.
Description du type de climat
Tableau 1 Classes climatiques
| Class | Symbol | Plage de température ambiente °C |
| Tempéré étendu | SN + 10 to + 32 | |
| Tempéré | N | + 16 to + 32 |
| Subtropical | ST | + 16 to + 38 |
| Tropical | + 16 to + 43T |
Tempéré étendu: ‘cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10^ et 32^
tempéré: ‘cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 32^ ’;
Subtropical: cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 38^ ;
Tropical: cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 43^ ;
Cher client
Cher client, si vous avez besoin d'un service client, veuillez consulter la carte de garantie pour plus d'informations

Source lumineuse replacable (LED uniquement) par un professionnel
Introducao do produits P5

Dimensao de contorno do produits
Preparacoes prévias à'utilisation
Aiaotaoukeuaogias P15
Aopaleis obnyies avakukwons. P16
P16
- Autn n ouakeun dev npopicietai yia xpnon ano atoua (ouupiipaaubavovewv paiiwv) e EIWpeves comegaatikcs, aiothntikcs n vontikcs ikavotntecn ne EAAeyn nepias kai yywoewv, ektos kai ev exouv lae i tv aapaittn enitnpon n kaOobynon oxetik a nnv aoaan xpon tns oukeunc a to atoo nou eUuvetai ia tvn aaopaia touc Ta naiidia npentie va eTTnpouvtai yia va eaaqaaioTei to otiv dev th aaizouv me tn ouakeun.
- Eav to kaawio tropoobooiac uiootei aen, npentie va atikataoatae i an tov kataoekuaotn, an to Tov uteuuvo eiokeunc n ao napopoioiw c iottoinmeva atopa yia va atoepuxe i oiooohntote Kivuvoc.
- Autn n oukeun pnpie va xpnsipnoonthei anto naia 8 etwv kai avw, kaohs kai atoua e u waeves oomega tkec, aiothntkec n vontke cikavotnte c n pe haaen n tepas kai yywoewv, eoov exouv Aabe i tv anapaitn n eittnpnon n kaoobynon oxetika nTv aoqan xpon tnc oukeunc kai exouv katavonoei tou n thavouc kivduvouc. Ta naia dev npetie va naiouv me tn oukeun. O kaopiaoc kai n ouvinpon ton ou xpnoTn dev npenevaivat noiaiaxwiic va unapxie n oxetikn einnpnnon.
- PPOEIANOIHsH: Mny napeuotoiotie e oioohtote tpo ta avoiyata eepiou o TIOIeipBnua tnc oukeunc n otyn evtoixouevn kataokueh.
- PPOEIIOIHsH: Mn xpnoiopoioite unxavkec ouakeuec n otoioobntote aaloo meo yia va eTTaXvETe Tn diakkaia atouuugns, nepav autw vouuovtai an tov kataaekuaatn.
- PPOEIADONOH: Mny npokaaite znla oTo kukawpa uKTIKOU eou.
- PPOEIADONIOIHsH: Mn xpnoiuotoiite nAektpiKc GuaKEuec Evtos twv tunmuatw v anoKeuncs Tpoipuww tsGuaKEuuc, EKToc K EAV avnkouv oae autcTou ouviotwtaaTOV kataaKeuaoth.
- Mn diatnpieTE EKPNKTIKcS Ouaies oTWCs OTpei aepozol ME EUΦAekTO TPOWθntIKcS UAE S EVTOS TNS OUKEUNCS
- Autn ouokcun npoopicietaia oikai kxpon kalnapaanoe xphoeis,otw
-Kouzivec ppooswnikou oekataohtmuata, ypaepia kai aaaa epyaiaka Tepiaalovta - aρμες και από τηλάτες ξενοδαχείων, πανδαχείων και αλλων περιβαλλόντων καταλυμάτων φιλοξεύσις.
-Evoikiazóμεvaδωματiα - Eixepnoeis tpooobooiaac kal npatnnoies enayyeaatakexphoeic.
10.AutoTo Ppov TepieXei mia wTeivn Tnyn EvpyeiaKnc aTobooans KATnyopiaF. Ia ERP Tnyngs WTOS, DOKiPcETai u (xwpi) KaUmu aWTOc.
O8nyies a0qaaIeias
1. Προειδοποίηση
PpOeIbOToiOn: V EITpEETaI OTIOBnTote yUPO wATo Tn OoKEUn n aTo Tnv EvOWuATwueVn kataoKEUn, wTe va EgaopaaiZeTaI o AkwluToC EEAePiouc.
PpOeIbOToInoN: AITayopeuEtaI n EITAYUVOn TnS DIAIDKcAiaC aTouuGn 1e OTIOBDHnTe uNxavko EgoTALaOmo n e OTIOADHnTOE aAaN mE0do, Tepav autw v Tou OuviotwTai an tov kataaKeuaaTn.