C570A GO - Téléphone GIGASET - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C570A GO GIGASET au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GIGASET C570A GO - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques Détails
Type de téléphone Téléphone sans fil DECT
Écran Écran couleur TFT de 1,8 pouces
Autonomie en conversation Jusqu'à 14 heures
Autonomie en veille Jusqu'à 180 heures
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Fonctionnalités Répondeur intégré, identification de l'appelant, répertoire jusqu'à 200 contacts
Connectivité Compatible avec les bases DECT GAP
Dimensions Base : 10,5 x 8,5 x 4,5 cm, combiné : 15,5 x 5,5 x 2,5 cm
Poids Base : 200 g, combiné : 120 g
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Cryptage des communications DECT, conforme aux normes de sécurité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - C570A GO GIGASET

Comment régler la date et l'heure sur le GIGASET C570A GO ?
Pour régler la date et l'heure, accédez au menu principal, sélectionnez 'Réglages', puis 'Date et heure'. Suivez les instructions pour entrer la date et l'heure.
Que faire si le téléphone ne sonne pas ?
Vérifiez que le volume de la sonnerie est activé et ajusté. Assurez-vous également que le mode silencieux n'est pas activé. Si le problème persiste, redémarrez le téléphone.
Comment ajouter un contact sur le GIGASET C570A GO ?
Pour ajouter un contact, allez dans le menu 'Contacts', sélectionnez 'Ajouter un contact', puis entrez les informations requises. Enregistrez les modifications une fois terminé.
Comment effacer un message vocal ?
Pour effacer un message vocal, accédez à votre boîte vocale, sélectionnez le message que vous souhaitez supprimer, puis choisissez l'option 'Effacer'.
Comment activer le mode mains libres ?
Pendant un appel, appuyez sur le bouton 'Mains libres' pour activer cette fonction. Pour la désactiver, appuyez à nouveau sur le même bouton.
Le téléphone ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la batterie est correctement installée et chargée. Si le téléphone ne répond toujours pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment mettre à jour le firmware du GIGASET C570A GO ?
Le firmware se met à jour automatiquement via la connexion réseau. Assurez-vous que votre téléphone est connecté à une ligne téléphonique et suivez les instructions à l'écran si une mise à jour est disponible.
Comment changer la sonnerie du téléphone ?
Accédez au menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Son', et ensuite 'Sonnerie'. Vous pourrez choisir parmi les sonneries disponibles ou en télécharger de nouvelles.
Mon téléphone ne se connecte pas à la base, que faire ?
Assurez-vous que le téléphone est correctement enregistré sur la base. Si ce n'est pas le cas, suivez les instructions de la documentation pour enregistrer à nouveau le téléphone.
Comment réinitialiser le GIGASET C570A GO aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le téléphone, accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Réinitialiser', puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Notez que cela supprimera toutes les données personnelles.

Questions des utilisateurs sur C570A GO GIGASET

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C570A GO - GIGASET et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C570A GO de la marque GIGASET.

MODE D'EMPLOI C570A GO GIGASET

Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / Cover_front_c.fm / 1/26/18 C570 A GO Le mode d’emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals Mode d'emploi en ligne sur votre smartphone ou votre tablette : Télécharger l'application Gigaset Help de2 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / GO_intro.fm / 1/26/18 Gigaset GO : pour le réseau fixe de l'avenir Avec ce téléphone Gigaset GO, vous pouvez téléphoner de manière très flexible depuis chez vous. Trois alternatives de connexion ainsi que les fonctions GO sont disponibles. Téléphoner via le réseau fixe analogique Raccordez le téléphone à votre prise de réseau fixe analogique (PSTN). Pour cela, branchez le

âble téléphonique à la prise de réseau fixe. Vous pouvez ensuite

  • téléphoner via la ligne analogique,
  • utiliser la messagerie externe intégrée,
  • utiliser d'autres fonctions de votre téléphone Gigaset (répertoire, journaux des appels etc.) Téléphoner par Internet Raccordez le téléphone à un routeur . Dans ce cas, ig norez le câble téléphonique et branchez le câble réseau dans un port LAN de votre routeur. Inscrivez votre téléphone auprès de votre four- nisseur de téléphonie mobile (IP). Avec cette connexion vous pouvez notamment
  • effectuer deux appels simultanément
  • attribuer à chaque mobile un numéro spécifique
  • téléphoner via différents fournisseurs de téléphonie
  • configurer trois répondeurs avec des textes d'enregistrement et des remarques différents
  • utiliser d'autres fonctions de votre téléphone Gigaset (répertoire, journaux des appels etc.). Téléphoner via le réseau fixe analogique et Internet Si vous disposez aussi bien d'une connexion fixe analogique que d'une connexion I nternet, vous pouvez utiliser les fonctions des deux connexions, par exemple une conversation sur le réseau fixe et deux communications Internet simultanément. Les nouvelles fonctions des téléphones Gigaset GO Parallèlement aux fonctions usuelles des téléphones IP ou analogiques, les téléphones Gigaset GO proposent d'autres possibilités :
  • téléphoner dans le monde entier gratuitement entre des téléphones Gigaset GO via Gigaset.net
  • afficher des informations des services en ligne, par exemple ticker météo
  • utiliser des répertoires en ligne (non disponible dans tous les pays)
  • utiliser des services Cloud et des applications smartphone pour la connexion entre un téléphone fixe et un smartphone : être par exemple informé sur le smartphone lorsqu'un appel ou un message vocal arrive sur le téléphone GO à la maison ou transférer des contacts smartphone sur le téléphone GO. Plus d'informations sur le Gigaset GO sous www.gigaset.com/go3 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / LUGIVZ.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Contenu Contenu Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Présentation dans le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Téléphoner par Internet (VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Répertoire local du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Répertoires téléphoniques en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Définition du répondeur pour l'accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Utilisation avec un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Téléphonie par Internet (VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Toutes les fonctions décrites dans le mode d 'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.5 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / overview_1_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Aperçu Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / overview_2_GO.fm / 1/26/18 Aperçu Combiné Base 1 Écran 2 Barre d'état ( p. 127) Les icônes affichent les réglages actuels et l'état

fonctionnement du téléphone. 3 Touches écran ( p. 19) Différentes fonctions, selon la commande en

ours d'utilisation 4 Touche Raccrocher, touche Marche/Arrêt Mettre fin à la communication ; Interrompre la

nction Niveau menu précédent appui br

ombiné (en mode veille) appui long 5 Touche Dièse / Touche de verrouillage Activation/désactivation du

rrouillage (en mode veille) appui long Passage du mode majuscules, au mod e minuscules et au mode chiffres (lors de la saisie) appui br

Insertion d'une pause entre

7 Microphone 8 Taste Astérisque Activation/désactivation des sonner ies (en mode veille) appui long Ouverture du tableau des

aractères spéciaux (lors de la saisie) appui br

Passage du mode de numéro- tation par impulsions au mode Fréquence vocale (pour la communication en

urs) appui bref 9 Touche 1 Sélection du répondeur/de la messa gerie externe appui long 10 Touche de navigation / touche de menu ( p. 19) Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les champs de sais ie ; appeler les fonctions (en fonc- tion de la situation) 11 Touche Décrocher / touche Mains-libres Accepter la conversation ; composer le numéro affic hé ; commuter entre le mode combiné et mains-libres ; envoyer des SMS (lors de la rédac- tion d'un SMS) Ouvrir la liste des numéros bis appui bref Début de la composition du numé

appui long 12 Touche Messages ( p. 37) Accès au journal des appels et à la liste des mes sages ; Clignote : nouveau message ou nouvel appel A Touche Inscription/Paging Chercher les combinés

aging) ; afficher l'adresse IP sur le com- biné appui br

Inscrire le combiné appui long Allumée : connexion LAN (le téléphone est conn ecté au routeur) Clignotante :La base se trouve en mode Inscrip- tion7 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / installing_overview.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Mise en service (aperçu) Mise en service (aperçu) Téléphone fixe et Internet Mettre le combiné en service Connecter la base sur le secteur Téléphonie fixe Connexion de la base au réseau téléphonique analogique Téléphonie Internet (IP) Connecter la base au routeur Configuration du compte IP ¤ Appuyer sur la touche Messages du com- biné

¤ avec le configurateur Web sur l'ordinateur ou la tablette www.gigaset-config.com Terminé Fonctions GO ¤ Connecter la base au routeur ¤ Charger des applications sur le smartphone (par exemple Gigaset elements) ¤ Inscrire le téléphone auprès de Gigaset elements8 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Présentation dans le manuel d’utilisation Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / user_guide_operating_steps.fm / 1/26/18 Présentation dans le manuel d’utilisation Touches Procédures Exemple : activer/désactiver le décroché automatique Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager

s appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pou- vant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles. ou Touche Décrocher ou Touche Mains-Libres Touche Raccrocher à Touches de chiffres/lettres / Touche de navigation bor d / milieu Touche Messages Touche R Touche Astérisque/Étoile Touche Dièse OK, Pré céd., Sélect., Modifier, Enreg., . . . Touches écran ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléph onie OK Décroché auto. Modifier ( = activé) Etape Ce que vous devez faire ¤ En mode veille, appuyer au centre de la touche de navigation. Le menu principal s’ouvre.

¤ OK Avec la touche de navigation , sélectionner l'icône . Confirmer avec OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre.

Téléph onie ¤ OK A l'aide de la touche de navigation , sélectionner l'entrée Té léphon ie. Confirmer avec OK. L e sous-menu Téléph onie s’ouvre. ¤ Décroché auto. La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique s’affiche comme première option du menu. ¤ Modifier Activer ou désactiver avec Modifier. La fonction est activée / désactivée .9 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / security.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils. L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas. Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros d'urgence inclus. Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service ). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provo- quer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées. Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé. Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture. Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche. Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils. Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible. Utiliser exclusivement les câbles fournis pour le raccordement de la ligne fixe et du LAN et ne les brancher que sur les prises prévues à cet effet. Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation. Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-Libres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical. Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).10 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Mise en service Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / starting_GO.fm / 1/26/18 Mise en service Contenu de l’emballage

  • un bloc secteur pour la base,
  • un cordon téléphonique,
  • un couvercle des batteries,
  • un chargeur avec bloc secteur,
  • un mode d’emploi. Variante avec plusieurs combinés, par combiné :
  • un chargeur avec bloc secteur,
  • deux batteries et un couvercle des batteries La base et le chargeur sont prévus pour f onctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C. Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison

la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impos- sible d’exclure des traces sur la zone de contact. Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil,

à d’autres appareils électriques. Protéger le téléphone contre l’humidité, la pous sière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs.11 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / starting_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné Combiné Raccorder le chargeur ¤ Brancher le connecteur plat du bloc-secteur . ¤ Brancher le bloc-secteur dans la prise de courant .Retirer à nouveau le connecteur du chargeur : ¤ Débrancher le bloc-secteur. ¤ Appuyer sur le bouton de déverrouillage . ¤ Retirer le connecteur . Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection ! Insertion des batteries

N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batte ries exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonc-tionnements. ¤ Placer les batteries (voir l’image pour le sens d’insertion +/-). ¤ Insérer le couvercle des piles par le haut. ¤ Fermer ensuite le cou- vercle jusqu’à ce qu’il enclenche.Ouvrir à nouveau le couvercle batterie : ¤ Insérer un ongle dans l'encoche en haut au niveau du couvercle et pousser le couvercle vers le bas.12 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / starting_GO.fm / 1/26/18 Charger les batteries ¤ Charger complètement les batteries dans le char- geur avant le premier emploi. La batterie est complètement chargée lorsque l’icône

eprésentant un éclair s’allume sur l’écran. Modification de la langue d'affichage Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran. ¤ Appuyer au centre de la touche de navigation . ¤ Actionner les touches et lentement successivement . . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue paramétrée

par exemple English) est mar quée ( = sélectionnée). ¤ Choix d'une autre langue : Actionner la touche de navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée soit marquée à l'écran, par exemple Fr ancais appuyer sur la touche droite directement sous l'écran pour activer la langue. ¤ Retour à l'état de repos : Appuyer sur la touche de manière prolongée Paramétrage du combiné Le menu Réglages permet d'adapter le combiné en fonction des besoins, par exemple sélection- ner un autre économiseur d'écran, un autre modèl e de couleur pour l'écran ou d'autres sonne- ries. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK . . . avec sélectionner le sous- menu par ex. R églages audio OK . . . . . . naviguer jusqu’à la fonction désirée . . . effectuer le réglage Enr eg. 8 h Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux. Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps. Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base . Si toutefois un combiné n'était pas inscrit (affichage « Enregistrezcombiné SVP »), inscrire le combiné

nuellement ( p. 80). Deutsch English Francais Pour de plus amples informations sur les réglages, consulter le mode d’emploi détaillé du téléphone à l’adresse www.gigaset.com/manuals13 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / starting_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Base Base Raccordement au secteur ¤ Brancher le câble électrique du bloc secteur de l'appareil à la prise supérieure de l'arrière de la base. ¤ Glisser le câble dans la rainure prévue à cet effet. ¤ Brancher le bloc-secteur dans la prise de courant . Connexion au réseau fixe analogique ¤ Brancher le câble téléphonique à la prise inférieure de l'arrière de la base. ¤ Glisser le câble dans la rainure prévue à cet effet. ¤ Brancher le câble téléphonique dans la prise de réseau fixe. Vous pouvez maintenant téléphoner avec votre téléphone via le réseau fixe et vous êtes joi- gnable sur votre numéro de réseau fixe ! Un répondeur de la base est activé en mode Répondeur enregistreur avec une annonce stan- dard ( p. 33).

Utiliser exclusivement le câble électrique fourni. Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'ali- mentation électrique pour fonctionner.

Utiliser exclusivement le câble téléphonique fourni. Le brochage du cordon télépho- nique peut être différent.14 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Base Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / starting_GO.fm / 1/26/18 Connecter à Internet Pour la téléphonie par Internet (IP), l'accès à Internet et au réseau domestique ainsi que pour les fonctions Gigaset GO, vous devez connecter le téléphone à Internet. Connecter la base au routeur ¤ Brancher une extrémité du câble Ethernet fourni à la prise LAN sur le côt é de la base . ¤ Brancher l'autre extrémité du câble Ethernet à une prise LAN du

uteur . Dès que le câble entre le téléphone et le

outeur est branché et que le routeur est activé, la touche s’allume à l’avant de la base (touche Paging). Le téléphone est maintenant connecté à Internet. Pour le raccordement à Internet : un r outeur connecté à Internet. Pour la téléphonie via Interne : une lig ne Internet large bande (par ex. DSL) avec forfait.

Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de Gigaset GO, il est nécessaire, le cas échéant, d'installer des applications sur votre Smartphone et d'effectuer des réglages dans le configurateur Web du téléphone, par exemple inscrire votre téléphone sur Gigaset elements Pour plus d‘informations sur les réglages Configurateur Web Plus d'informations sur le Gigaset GO sous www.gigaset.com/go Déclaration de protection des données Lorsque l'appareil est raccordé au routeur, il se connecte automatiquement au Gigaset Support Server. Il envoie une fois par jour les informations spécifiques à l'appareil suivantes :

  • Numéro de série/référence
  • Adresse IP privée du Gigaset dans le réseau LAN/ses numéros de ports
  • Version du logiciel Le Support Server fait le lien avec les informations spécifiques aux appareils déjà connues :
  • Numéro d'appel Gigaset.net
  • Mots de passe système/appareil Pour plus d'informations sur les données enregistrées dans le cadre du service Gigaset.net, veuillez consul-ter le lien : www.gigaset.net/privacy-policy15 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / starting_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configuration des comptes IP Configuration des comptes IP Afin de pouvoir téléphoner via Internet (VoIP), vous devez avoir au moins un compte VoIP auprès d'un fournisseur de téléphonie (opérateur) Internet. L'inscription se fait avec les données d'accès (nom d'utilisateur, identifiant, mot de passe etc.) reçues de votre opérateur. Pour l'inscription du téléphone aupr ès de votre opérateur, utilisez :
  • l'assistant VoIP sur le combiné
  • ou le configurateur Web sur un or dinateur ou une tablette ( p. 105) Inscription avec l'assistant VoIP du combiné ¤ Appuyer sur la touche Messages Oui . . . l'assistant est démarré . . . feuilleter dans le texte affiché avec OK L'écran affiche les comptes IP possibles (IP 1 à IP 6). Les comptes déjà configurés sont marqués avec . ¤ . . . avec sélectionner le compte souhaité OK Vous pouvez configurer jusqu'à six comptes IP. Si l'assistant n'est pas démarré dans les règles de l'art ou si vous l'avez interrompu : Démarrer l'assistant VoIP au moyen du menu sur le combiné ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Assistant VoIP Si « Nouveau logiciel disponible » s’affiche à l’écran, un firmware mis à jour est déjà disponible pour votre téléphone. Mise à jour du firmware : Oui . . . l e nouveau Firmware est chargé (durée env. 6 min.). Ensuite, la touche Messages clignote de nouveau. ¤ Démarrage de la configuration : Appuyer sur la touche Messages . Sél. compte IP IP 1 IP 2 IP 3 IP 4 IP 5 Précéd. OK Si aucune connexion Internet ne peut être établie, un message d'erreur correspondant est édité. Informations à ce sujet, voir « Questions et réponses » annexe ¤ Annuler l'assistant VoIP : OK . . . l'assistant VoIP est quitté éliminer les erreurs le cas échéant o uvrir de nouveau l'assistant ultérieurement via le menu pour configurer le compte IP.16 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configuration des comptes IP Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / starting_GO.fm / 1/26/18 L'assistant de connexion établit une connexion avec le serveur de configuration Gigaset sur Internet. Vous pouvez alors télécharger divers profils avec les données de configuration géné- rales des différents opérateurs. Sélectionner un fournisseur Une liste de pays se charge. ¤ . . . avec sélectionner le pays où le téléphone doit être utilisé OK . . . une liste des fournisseurs de ce pays s'affiche . . . avec sélectionner le fournisseur OK . . . les données de configuration générales du fournisseur sont téléchargées et enregistr ées dans le téléphone Saisir les données d'utilisateur du compte IP Il vous est demandé de saisir vos données d'accès personnelles pour votre compte IP, par ex. Identif iant de connexion, Mot de passe, . . . (en fonction du fournisseur). ¤ Saisir les données de connexion confirmer chaque saisie avec OK Message si la transmission a réussi : V otre compte IP est enreg. auprès de votre fournisseur La connexion fixe est attribuée aux combinés comme connexion d'émission. Veuillez modifier la connexion d'émission pour téléphoner via Internet. Connexions d'émission et de réception Les connexions disponibles du téléphone (réseau fixe, Gigaset.net et jusqu'à six connexions IP) sont attribuées aux terminaux comme connexion d'émission et, le cas échéant, de réception. Les terminaux sont les combinés connectés ainsi que les trois répondeurs de la base.
  • Connexions de réception : numéros auxquels vous pouvez être appelé. Les appels entrants ne sont transmis qu'aux terminaux auxquels la connexion correspondante a été attribuée comme connexion de réception.
  • Connexion d'émission : Ligne que vous utilisez pour un appel entrant. Le numéro d'appel correspondant est transmis à l'appelé. Vous pouvez attribuer à chaque terminal un numéro ou la connexion correspondante comme connexion d'émission. Chaque connexion (numéro d'appel) de votre tél éphone peut être une connexion de réception et peut être affectée à plusieurs terminaux. Elle ne peut toutefois être attribuée qu'à un seul répondeur comme connexion de réception. Sélect. fournisseur Provider 1 Provider 2 Provider 3 Provider 4 Provider 5 Précéd. OK Si votre fournisseur ne figure pas dans la liste : Interrompre l'assistant : Ap puyer longuement sur la touche Raccrocher . . . le combiné revient en mode de veille . . . configurer le compte IP avec le configurateur Web Veiller à respecter la casse lors de la saisie des coordonnées ! ¤ Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : Appuyer sur la touche ¤ Effacer les caractères mal saisis : Appuyer sur la touche écran ¤ Naviguer dans le champ de saisie : Appuyer sur le côté gauche ou droit de la touche de navigation17 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / starting_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configuration des comptes IP Attribution standard
  • Toutes les connexions configurées sont affectées comme connexions de réception aux com- binés et au répondeur 1 à la livraison
  • La connexion fixe est attribuée aux combinés comme connexion d'émission. Si vous n'avez pas de ligne fixe, aucune connexion d'émission n'est encore affectée. Modifier les connexions d'émission ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Télép ho nie OK Envoi connexions OK Sélection d'un combiné : ¤ . . . avec sélectionnez le combiné dont vous voulez modifier l'attribution standard OK . . . la connexion actuelle réglée pour le combiné pour les appels sortants s'affiche : Ligne fix

(si vous avez une ligne fixe) Modifier l'attribution : ¤ . . . avec sélectionner la connexion souhaitée ou Sél. pr ch. app. Enreg. Sél. pr ch. app. : Il est possible de sélectionner pour chaque

pel la ligne avec laquelle l'appel doit être établi. Vous pouvez modifier l'affectation standard pour tous les combinés

es uns après les autres. Modifier la connexion de réception ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Tél éphonie OK Connexion récept. OK Sélectionner le combiné ou le répondeur : ¤ . . . avec , sélectionner le combiné ou le répondeur dont vous voulez modifier l'affectation standard OK . . . l'écran contient une entrée pour chaque connexion di sponible du télé- phone (IP 1– IP 6, Gigaset.net, Ligne fixe) Modifier l'attribution : ¤ . . . avec sélectionner la connexion souhaitée . . . avec sélectionner Oui ou Non (Oui = les appels vers cette connexion sont transférés au combiné/au répondeur) Enreg. INT 1 Connexion pour appels sortants : < IP 1 > Précéd. Enreg. INT 1 Récept. appels pour IP 1 : < Oui > Récept. appels pour Gigaset.net : Précéd. Enreg. Il est possible d'attribuer exactement une connexion de réception à un répondeur. Une connexion ne peut toutefois être attribuée qu'à un seul répondeur comme connexion de réception. Si vous attribuez à un répondeur une connexion de réception déjà attribuée à un autre répondeur, l'« ancienne » attribution est supprimée.18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Présentation du téléphone Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / operating.fm / 1/26/18 Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone. Activer ou désactiver le verrouillage du clavier : Pression long

Verrouillage du clavier activé : L'écran affiche le symbole Activation : ¤ Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Désactivation : ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher. Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatique- ment désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se

active. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas acce ssibles.19 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / operating.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Présentation du téléphone Touche de navigation Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple pour « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou pour « appuyer au centre sur la touche de navigation ». En veille Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie En communication Touches écran Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte. Icônes des touches écran p. 127. La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie

t à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation. Ouverture du répertoire appui br

Ouvrir la liste des répertoires en ligne disponibles appui lo

Ouvrir le menu principal. ou Ouverture de la liste des combinés Confirmation de la fonction Ouverture du répertoire Ouvrir la liste des répertoires en ligne disponibles appui lo

Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/

ins libres Une fonction est définie pour les touches écran sur la page d'accueil. Modification de l'affectation : p. 91 Fonctions en cours des touches écran Touches écran Précéd. Enreg.20 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Présentation du téléphone Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / operating.fm / 1/26/18 Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Présentation du menu p. 129 Sélectionner/valider les fonctions Menu principal En mode veille : Appuyer sur la touche de navigation au centre . . . avec la touche de navigation sélectionner le sous-menu OK Les fonctions du menu principal s'affich ent sous forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et son nom apparaît en haut de l'écran. Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes. Accéder à une fonction : . . . avec la touche de navigation sélectionner la fonction OK Retour au niveau de menu précédent : ¤ Appuyer sur la touche écran Précéd.

¤ Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher Retour au mode veille ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée Confirmer la sélection avec OK ou appuyer au centre de la touche de navigation Retour au niveau de menu précédent avec Précéd. Passer en mode veille avec appui lo

Activation/désactivation de la fonction avec Modifier activé / désactivé Activation/désactivation de l'option avec Sélect. sélectionné / non sélectionné Si aucune touche n’est actionnée, l’affichage passe aut omatiquement en mode veille au bout de 2 minutes. Réglages Précéd. OK Exemple Réglages Date/Heure Réglages audio Ecran Langue Enregistrement Précéd. OK Exemple21 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / operating.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie ¤ Sélectionner le champ de saisie avec . Un champ est activé lorsque son curseur clignote. ¤ Déplacer la position du curseur avec . Correction des erreurs de saisie

  • Effacer un caractère avant le curseur : appui bref
  • Effacer des mots avant le curseur : appui long Saisie des lettres/caractères Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre et et à la touche . Dès qu'une touche est action- née, les caractères possibles s'affichent au bas de l'écran. Le

aractère sélectionné s'affiche.

  • Sélectionner des lettres/chiffres : Appuyer plusieurs fois consécutivement et brièvement sur la touche
  • Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : Appuyer sur la touche dièse Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après un

space sont inscrites automatiquement en majuscules.

  • Saisie de caractères spéciaux : Appuyer sur la touche Astérisque . . . avec , navi- guer jusqu'au caractère souhaité In sérer La disponibilité des caractères spéci aux dépend du jeu de caractères du combiné. Exemple Nouvelle entrée Prénom: Peter| Nom: Tél. 1 - Type: Abc

Enreg.22 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Utilisation du téléphone Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / telephony.fm / 1/26/18 Utilisation du téléphone Appeler ¤ . . . avec entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher La connexion est sélectionnée au moyen de la conne xion d'émission (ligne) réglée pour le com- biné. Utilisation d'une autre ligne : ¤ Appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . sélectionner la ligne avec Numérot. . . . Saisir le numéro avec . . . le numéro est composé environ 3 secondes après la saisie du dernier chiffre Interrompre la composition : Appuyer sur la touche Raccrocher Composer un numéro à partir du répertoire ¤ . . . avec ouvrir le répertoire . . . avec sélectionner la saisie appuyer sur la touche Décrocher Si plusieurs numéros sont entrés : ¤ . . . avec sélectionner le numéro appuyer sur la touche Décrocher . . . le numéro est composé Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés. ¤ Appuyer brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre . . . avec sélectionner l'entrée appuyer sur la touche Décrocher Si un nom s'affiche : ¤ Afficher . . . le numéro s'affiche . . . le cas échéant, parcourir les numéros avec . . . pour le numéro d'appel souhaité, appuyer sur la touche Décrocher Informations sur la présentation du numéro : p. 31 Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour l'allumer. Les touches numérotées sont affichées à l'écran pour la numérotation, les autres touches n'ont pas d'autre fonction dans ce contexte. Pour l'accès rapide (numérotation abrégée) : Attribuer des numéros du répertoire aux

ouches écran ou numérotées. Composer à partir de : un répertoire public p. 44, le répertoire Gigaset.net p. 4623 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / telephony.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Utilisation du téléphone Gestion de la liste des numéros bis ¤ Appuyer brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre . . . avec sélectionner l'entrée Options . . . options possibles : Numérotation à partir d'une liste d'appels Les listes d'appels ( p. 39) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués. ¤ . . . avec sélectionner Liste d’appels OK . . . avec sélectionner la liste OK . . . avec sélectionner l'entrée appuyer sur la touche Décrocher Appel direct Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique. Activer le mode appel direct : Effectuer un appel direct : Appuyer sur une touche quelconque . . . le numéro enregistré est sélectionné Interruption de la numérotation Appuyer sur la touche Raccro- cher . Quitter le mode d'appel direct : Appuyez sur la touche de manière prolongée Copier l'entrée dans le répertoire. Co pier vers répert. OK Copier un numéro affiché : ¤ Afficher le numéro OK . . . avec , modifier ou compléter le cas échéant . . . avec enregistrer comme nouvelle entrée dans le répertoire Supprimer l’entrée sélectionnée : Ef facer entrée OK Supprimer toutes les entrées : Effacer liste OK Les listes d'appels peuvent être ouvertes directement

l'aide de la touche écran Appels lorsque cette touche est occupée en conséquence. La Liste Ap pels manqués peut également être ouverte à l'aide de la touche Messages . ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions OK Appel direct OK . . . avec activer Activa- tion Destinataire . . . avec saisir le nu méro Enreg. . . . en mode veille, l'appel direct activé s'affiche Tous appels Frank

Arrêt Exemple24 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Utilisation du téléphone Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / telephony.fm / 1/26/18 Appels entrants Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Mains-Libres . Prise d'appel :

  • Appuyer sur la touche Décrocher
  • Si Décroché auto. est activé : Retirer le combiné du chargeur
  • Transférer au répondeur : (lors d‘appels au numéro fixe) Désactiver la sonnerie : Silenc e . . . l'appel ne peut être accepté qu'aussi longtemps qu'il est affiché à l'écran Informations sur l'appelant Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche. Accepter/refuser un signal d’appel Un signal d'appel indique un appel pendant une conversation externe. Le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche si le numéro d'appel est transmis.
  • Refus d’appel : Options Rejeter appel atten. OK
  • Prise d'appel : Accept. . . . parler avec le nouvel appelant. La communication qui était en cours est mise en attente.
  • Terminer la communication, reprendre une communication en attente Appuyer sur la touche Raccrocher . Le numéro de l'appelant est transmis ( p. 31).25 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / telephony.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Utilisation du téléphone Appel interne ¤ Appuyer brièvement . . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné est identifié par < . . . avec sélectionner le combiné ou Ap pel génér. (appel général) appuyer sur la touche Décrocher Accès rapide pour appel général : ¤ Appuyer brièvement ou lon guement Double appel interne / transfert interne Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel. ¤ . . . la liste des combinés s'affiche . . . avec , sélectionner le combiné ou Appel génér. OK . . . les participants internes/externes sont appelés . . . options possibles : Plusieurs combinés sont inscrits sur la base ( p. 80). Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur l a même base sont gratuites. Vous entendez la tonalité « occupé » si :
  • une connexion interne est déjà occupée
  • le combiné appelé n'est pas disponible (désactivé, hors de portée),
  • la communication interne n'est pas prise dans un délai de 3 minutes. Réaliser un double appel : ¤ Etre en communication avec le correspondant interne Revenir au correspondant externe : ¤ Options Fin comm. active OK Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde. ¤ Annoncer la communication externe appuyer sur la touche Raccrocher Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde : ¤ Actionner la touche Raccrocher . . . la communication externe est immédiate- ment renvoyée. Si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée, l'ap pel externe vous est automatiquement renvoyé. Terminer l'appel interne lorsque le correspondant interne ne répond pa s ou est occupé : ¤ Fin . . . Vous revenez à la conversation externe26 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Utilisation du téléphone Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / telephony.fm / 1/26/18 Mise en place d’un va-et-vient/d’une conférence Vous êtes en communication et une autre communication est mise en attente. Les deux corres- pondants sont affichés à l’écran.
  • Va-et-vient : Avec basculer entre les deux correspondants.
  • Conférence à trois : Confér.
  • Fin de la conférence : Fin conf. . . . vous êtes à nouveau en communication avec le partici- pant externe . . . avec , commuter entre les deux participants Les autres interlocuteurs terminent la participation à la conférence avec la touche

ccrocher . Accepter/refuser un signal d’appel Un appel externe pendant une conversation interne est signalé par un signal d'appel. Si le numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche à l'écran.

  • Refus d’appel : Refuser Le signal d'appel est désactivé. L'appel est signalé sur les autres combinés inscrits.
  • Prise d'appel : Accept. . . . Vous parlez avec le nouveau correspondant, la conversation pré- cédente est mise en attente. Signal d'appel interne pendant une communication externe Si un abonné interne essaie de vous appeler pendant une communication interne ou externe, cet appel s'affiche à l'écran (Appel en attente).
  • Terminer l'affichage : Appuyer sur une touche de votre choix.
  • Prise d’un appel interne : Terminer la communication en cours : L'appel interne est signalé comme d'habitude. Vous pouvez l'accepter.27 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / telephony.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Utilisation du téléphone En communication Mains libres Activer ou désactiver le mode Mains libres pendant une communication, l’établissement de la connexion et l’écoute du répondeur : ¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres Volume de la communication Valable pour le mode actuellement utilisé, Mains-Libres ou écouteur (ou kit oreillette lorsque le combiné est doté d'un port correspondant) : Désactivation du microphone Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus. Activer/désactiver le microphone durant un appel : appuyer sur . . . . avec , régler le volume Enr eg. Le réglage est enregistré automatiquemen t au bout de 3 secondes environ, même si Enreg. n’est pas actionné.28 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Téléphoner par Internet (VoIP) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / telephony_voip.fm / 1/26/18 Téléphoner par Internet (VoIP) Les appels par Internet sont possible via les comptes IP des opérateurs et Gigaset.net. Cet appareil contient des informations sur les spécificités lors des appels VoIP. Appel Connexion d'émission attribuée Utiliser la liaison d'émission attribuée. ¤ Avec entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher Modifier la connexion d'émission : ¤ Appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . sélectionner la liaison avec Numérot. . . . Saisir le numéro avec . . . le numéro est composé environ 3,5 secondes après la saisie du dernier chiffre Sélection de la connexion pour chaque appel ¤ Avec saisir le numéro Actionner la touche de prise de ligne . . . avec sélectionner la connexion Numé rot. Le téléphone est connecté à Internet. VoIP via un opérateur : Au moins un compte IP est configuré ( p. 98). VoIP via Gigaset.net : Le téléphone est connecté à Gigaset.net ( p. 99). Les connexions d'émission et de réception sont affectées ( p. 99). Nombre maximal de comptes IP : 6 Nombre maximum d'appels téléphoniques par Internet : 2 Une liaison d'émission fixe est attribuée au combiné. Le téléphone compose automatiquement les numéros se terminant par #9 via la

onnexion Gigaset.net ( p. 98). Ces appels sont gratuits. Une liaison d'émission fixe « Sél. pr ch. app. » est attribuée au combiné.29 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / telephony_voip.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Téléphoner par Internet (VoIP) Utilisation d'une connexion alternative/d'une liste de connexions sur la touche écran ¤ Actionner la touche d'écran Sél.Conn. . . . avec sélectionner la connexion Numérot. . . . avec saisir le numéro . . . le numéro est composé environ 3,5 secondes après la saisie du dernier chiffre La règle de numérotation définie pour le numéro d'ap pel sélectionné est ignorée. La connexion d'émission sélectionnée est toujours utilisée. Ouverture d'une adresse IP (selon l'opérateur) ¤ Avec la touche Étoile séparer les blocs de chiffres de l'adresse IP (par ex. 149*246*122*28). ¤ Avec la touche dièse , ajouter le numéro du port SIP de l'interlocuteur à l'adresse IP (p. ex. 149*246*122*28#5060). Si l'opérateur ne prend pas en charge la sélection d'adresses IP, chaque partie de l'adresse est

terprétée comme un numéro de téléphone normal. Appels entrants Prise d'appel : Appuyer sur la touche Décrocher . Refus d'appel : Appuyer sur la touche Raccrocher Renvoi d’appel sur le répondeur : Options Ren voi voir rép. Transfert d'appel Raccorder un appel externe sur une connexion VoIP à un deuxième correspondant externe (selon l'opérateur). ¤ Avec la touche écran App. ext. établir une demande externe . . . avec entrer le numéro du second correspondant . . . l'appel jusqu'à présent est conservé . . . le second correspon- dant est sélectionné et se manifeste appuyer sur la touche . . . l'appel est transféré Une touche d'écran est occupée avec une « connexion alternative » ou la liste avec

outes les connexions configurées. Seuls sont signalés les appels adressés aux connexions de réception affectées au com- biné. Si aucune liaison de réception n'est réglée, tous l es appels entrants sont signalés à tous les combinés connectés. Si des liaisons de réception sont configurées mais qu'une connexion n'est affectée à auc un combiné ou répondeur, les appels ne sont pas signalés pour cette connexion. Si le numéro n'est attribué qu'à un répondeur, l'appel n'est pas signalé. Si le répondeur est ac tivé, il intercepte l'appel. D'autres paramètres relatifs au renvoi d'appel sont dans le configurateur Web ¤ Paramètres Téléphoni e Paramètres VoIP avancés30 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Téléphoner par Internet (VoIP) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / telephony_voip.fm / 1/26/18 Transfert d'appel – ECT (Explicit Call Transfer) Activer/désactiver ECT ¤ . . . avec sélectionner Services réseau OK Transfert Modifier ( = marche) Transfert d'un appel Vous êtes en communication externe sur une connexion VoIP et souhaitez transférer l'appel à un autre correspondant externe. La conversation externe est conservée comme pour le transfert d'appel. ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher (pendant l'appel ou avant que le second correspon- dant ne se manifeste). Cette fonctionnalité est prise en charge par votre opérateur.31 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / netservices.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Les services réseau dépendent du réseau (réseau fixe analogique ou téléphonie par Internet) et de l'opérateur (Service-Provider) et, le cas échéant, doivent être demandés auprès de ce dernier. Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur.En cas de problème, contacter l'opérateur.Il existe deux types de services réseau :

  • Les services activés en mode veille pour l'appel suivant ou pour tous les appels suivants (« Appels masqués » par exemple). Ils sont activés/désactivés via le menu Ser vices réseau.
  • Services réseau qui s’activent durant une conversation externe (par exemple : double appel, va-et-vient avec deux interlocuteurs, mise en place d’une conférence). Ils sont disponibles durant une conversation externe comme option ou via une touche écran (par exemple App. ext., Conférence). Présentation du numéro Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est sup- primée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme (CLIR = CLI Restriction). Affichage du numéro d'appels entrants Avec présentation du numéro Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche. Sans présentation du numéro L'affichage du nom et du numéro est remplacé par :
  • Externe: aucun numéro n'est transféré.
  • Appel masqué: L’appelant désactive l’affichage de son numéro.
  • Indisponible: l'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro. Pour les services réseau, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Ren-seignez-vous auprès de votre fournisseur réseau. Pour activer/désactiver les caractéristiques un code est envoyé sur le réseau télépho-nique. ¤ Après avoir entendu une tonalité de confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur . Une reprogrammation de ces services est impossible.32 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / netservices.fm / 1/26/18 Présentation du numéro en présence d'appels sortants Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. ¤ . . . avec sélectionner Services réseau OK Ts appels anon. Modifier ( = activé) Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel ¤ . . . avec sélectionner Services réseau OK App. suiv. anonyme OK . . . saisir le numéro avec Numér ot. . . . la connexion est établie sans présentation du numéro Récupération d'un nom dans le répertoire en ligne A la place du numéro de l'appelant, le nom de l'appelant enregistré dans le répertoire en ligne peut également être affiché. Signal d’appel lors d’une communication externe Pendant une communication externe, le signal d'appel indique un autre appel externe. Si le numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant est affiché. Refuser un signal d'appel : ¤ Options Rejeter appel atten. OK . . . l'appelant rejeté entend la tonalité « occupé ». Accepter un signal d’appel : ¤ Accept. Après avoir accepté la communication en attente, il vous est pos- sible de basculer d'un appel à l'autre (« Va-et-vient » p. 35) ou de parler simultanément avec les deux correspondants (« Conférence » p. 36). L'opérateur proposant le répertoire en ligne choisi prend en charge cette fonction. L'affichage du nom de l'appelant est activé via le configurateur Web. L'appelant a demandé la transmission du numér o d'appel et ne l'a pas désactivée. Le téléphone est connecté à Internet. Le numéro d'appel de l'appelant n'est pas enre gistré dans le répertoire local du com- biné. Appel en attente

Accept. Options33 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / netservices.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Activation/désactivation du signal d'appel ¤ . . . avec sélectionner Services réseau OK Appel en attente OK . . . puis Le signal d'appel est activé ou désactiv é pour tous les combinés inscrits. Rappel En cas d'occupation/non-réponse Si un interlocuteur n'est pas joignable, vous pouvez paramétrer un rappel.

  • En cas d'occupation : Rappel dès que le correspondant appelé a terminé son appel.
  • En cas de non-réponse : Rappel lancé dès que la personne appelée téléphone. Activation du rappel automatique ¤ Options Rappel OK appuyer sur la touche Raccrocher Suppression du rappel de manière anticipée ¤ . . . avec sélectionner Services réseau OK Supp. Autorappel OK . . . Vous entendez une tonalité de confirmation du réseau téléphonique Actionner la touche Raccrocher Renvoi d’appel Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne. On distingue :
  • le renvoi d'appel vers un numéro d'appel externe et
  • le renvoi d'appel interne Activer/désactiver : ¤ Statut: . . . avec sélectionner Act. ouDés. Activer : ¤ Envoi Un seul rappel peut être actif. L'activation d'un rappel efface automatiquement un rap- pel éventuellement actif. Le rappel automatique ne peut être effec tué que sur le combiné qui l'a activé. Si le rappel est déjà signalé avant que vous puissiez le supprimer : Actionner la touche Raccrocher34 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / netservices.fm / 1/26/18 Renvoi d'appel général sur une ligne externe ¤ . . . avec sélectionner Services réseau OK Renvoi d’appel OK . . . avec sélectionner la connexion de réception OK . . . puis Lors d'un renvoi de la connexion fixe : Une connexion est établie avec le réseau téléphonique . . . une tonalité de confirmation du réseau retentit appuyer sur la touche Raccrocher Renvoi d'appel interne Transférer vers un autre combiné les appels externes destinés à une connexion de réception du combiné ( p. 99). Le renvoi d'appel interne ne possède qu'un seul niv eau. Si des appels destinés au combiné sont transférés sur un autre combiné (par ex. INT1) sur lequel le renvoi d'appel est également actif (par ex. vers INT2), le deuxième renvoi d'appel n'est pas activé. Les appels sont signalés sur le combiné INT1. Pour chaque connexion (numéro fixe et connexion VoIP), attribuée au combiné comme connexion de réception ( p. 99), un renvoi d'appel peut être configuré. Activer/désactiver : S tatut : . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Composer le numéro pour le renvoi : ¤ Numéro . . . entrer le numéro avec ¤ Pour le renvoi d'appel du numéro Gigaset.net, indiquer un autre numéro Gigaset.net. Définition du moment du renvoi : ¤ Quand . . . sélectionner le moment du renvoi d'appel avec Tous les appels : les appels sont renvoyés immédiatement. Sans réponse : Les appels sont renvoyés si personne ne décroche au bout de plusieurs sonneries

Ligne occupée : Les appels sont renvoyés lorsque la ligne est occupée. Activer : En voi Des c oûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d’appel. Ren- seignez-vous auprès de votre fournisseur réseau. ¤ . . . avec sélectionner Services réseau OK Renvoi d’appel OK Interne OK . . . puis Activer/désactiver : Activation . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Sélection d'un combiné : ¤ Vers combiné . . . un correspondant interne avec Le message Pa s de combiné s'affiche lorsqu'aucun renvoi d'appel n'a encore été défini ou lorsque le combiné défini précédemment n'est plus inscrit. Délai de déclenchement : ¤ Temporisation . . . avec sélectionner Néant / 10 s / 20 s / 30 s Néant: L'appel est renvoyé directement. Activer : Enreg.35 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / netservices.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Communication avec trois abonnés Double appel Appeler un deuxième correspondant externe au cours d'une communication externe. Le premier appel est mis en attente. ¤ App. ext. . . . entrer le numéro du deuxième interlocuteur avec . . . la conversation est mise en attente, le numéro du deuxième interlocuteur est composéLe correspondant ne répond pas : Fi

Fin du double appel ¤ Options Fin comm. active OK . . . la liaison avec le premier interlocuteur est réactivée

¤ Appuyer sur la touche Raccrocher . . . le premier corres- pondant vous rappelle Va-et-vient Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en attente. ¤ Pendant une conversation externe, appeler un deuxième cor- respondant (double appel) ou accepter un signal d'appel . . .

'écran affiche les numéros ou les noms des deux correspon-dants, le correspondant actuel est identifié par . ¤ Basculer entre les correspondants à l'aide de la touche de navigation Arrêt momentané d'une communication active ¤ Options Fin comm. active OK . . . la liaison avec l'autre interlocuteur est réactivée

¤ Appuyer sur la touche Raccrocher . . . l'autre correspondant vous rappelle Un appel transféré est enregistré dans les journaux des appels. Double appelDestinataire : En attente :025167435Fin Options Va et vient

08:15 Conférence Options36 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / netservices.fm / 1/26/18 Conférence Parler avec deux abonnés en même temps. ¤ Appeler un deuxième correspondant (double appel) au cours d'une communication ou accepter un signal d'appel . . . puis Activer la conférence : ¤ Confér. . . . tous les correspondants peuvent s'entendre et communiquer Revenir au va-et-vient : ¤ Fin conf. . . . Vous êtes de nouveau en communication avec le correspondant avec lequel vous aviez commencé la conférence Mettre fin à la communication avec les deux correspondants : ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher Chaque correspondant peut quitter la conférence en appuyant sur la touche Raccrocher ou en raccrochant le combiné. Ne pas déranger Les appels entrants ne sont pas signalés. L'appelant entend un message lui indiquant que vous ne souhaitez pas être dérangé. ¤ . . . avec sélectionner Services réseau OK Ne pas déranger OK St atut: . . . avec sélectionner Act. ou Dés. EnvoiGigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / call_list.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Listes de messages

Listes de messages Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur le répondeur/la messagerie externe, les SMS reçus et les rendez-vous manqués sont enregistrés dans la liste des messages. Dès qu'un nouv eau message est entré, une tonalité d'avertisse- ment retentit. En outre, l a touche Messages clignote (si elle est activée p. 38). Les symboles indiquant le type de messa ge et le nombre de nou- veaux messages sont affichés en mode veille. Notification pour types de messages suivants présents : sur le répondeur/la messagerie externe dans la liste des appels manqués dans la liste de réception des SMS dans la liste des rendez-vous manqués Affichage des messages : ¤ Appuyer sur la touche Messages . . . La liste Messagerie: est toujours affichée. Les autres listes ne s’affichent que

orsqu'elles contiennent des messages Le nombre de messages apparaît entre parenthèses. ¤ . . . avec sélectionner la liste OK . . . les appels et les mes- sages sont listés Messagerie externe : Le numéro du répondeur réseau est com- posé. L'icône de la messagerie externe est toujours affichée lorsque le numéro d'appel est enr egistré sur le téléphone. Les autres listes s'affichent uniquement lorsqu'elles contiennent des messages. La liste de messages contient une entrée pour chaque répondeur affecté au combiné, par e xemple pour le répondeur local ou pour une messagerie externe. 07:15 INT1 14 Oct

Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types de message. En mode veille : ¤ Appuyer sur les touches . . . l'écran affiche le chiffre 9 . . . avec , s électionner le type de messages : . . . le chiffre 9 s’affiche suivi de la saisie (975 par ex.), le réglage

tuel clignote dans le champ de saisie pour le type de mes- sage sélectionné (par exemple 0) . . . avec , régler la confi- guration des nouveaux messages : ¤ . . . confirmer le réglage souhaité avec OK

¤ en l'absence de modifications, vous revenez au mode veille : Précéd. Messages sur la messagerie externe

Messages présents sur le répondeur

La touche Messages ne clignote pas ¤ Gigaset GO : Le téléphone envoie une notification à votre Smartphone sur les nou- veaux appels reçus. L'application Gigas et elements est installée sur le Smartphone. Le téléphone est inscrit pour Gigase t elements ( configurateur Web. Plus d'informations sur Gigaset GO sous www.gigaset.com/go Système 975 SET : (0) Précéd. OKGigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / call_list.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Listes des appels

Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. Entrée de journal Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de journal :

  • Le type de liste (en haut de l'écran)
  • Icône du type d'entrée : Appels manqués, Appels acceptés, Appels sortants, Appel sur le répondeur
  • Numéro de l'appelant Si le numéro est enregistré dans le réper- toire, le nom du contact et le type de numéro ( Té léph. (Mai- son), T éléph. (Bureau), Téléph. (Mobile)) s'affichent. Dans le cas des appels manqués, le nombre d'appels du numéro est
  • Liaison par laquelle l'appel est entré/sorti
  • La date et l'heure de l'appel (en fonction du réglage) Ouvrir le journal des appels Rappel de l'appelant depuis le journal des appels ¤ . . . avec sélectionner Liste d’appels OK . . . avec , sélectionner la liste OK . . . avec , sélectionner l'entrée Appuyer sur la touche Décrocher Autres options ¤ . . . avec sélectionner Liste d’appels OK . . . avec , sélectionner la liste OK . . . option possibles : A l'aide de la touche écran : ¤ Appels . . . Sélectionner la liste avec OK Avec le menu : ¤ . . . avec sélectionner Liste d’appels OK . . . avec , sélectionner la liste OK Via la touche Messages (appel s manqués) : ¤ Appuyer sur la touche Messages App. manqués: OK Affichage des entrées : ¤ . . . avec , sélectionner l'entrée Afficher Copier un numéro dans

e répertoire : ¤ . . . avec , sélectionner l'entrée Options Copier vers répert. Effacer l'entrée : ¤ . . . avec , sélectionner l'entrée Options Effacer entrée OK Effacer la liste : ¤ Options Effacer liste OK Oui Tous appels FrankAujourd’hui, 15:40 [3] 08956379513.05.18, 18:32 Susan Black12.05.18, 13:12 Afficher Options Exemple40 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répertoire local du combiné Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / directory.fm / 1/26/18

Répertoires Répertoire local du combiné Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Ouvrir le répertoire ¤ En mode veille, actionner brièvement Entrées du répertoire Créer une entrée ¤ <Nouv. entrée> OK Noms : ¤ . . . avec naviguer entre les champs de saisie Prénom/ Nom avec , entrer le prénom et/ou le nom Numéros : ¤ Tél. 1 - Type . . . avec , sélectionner le type de numéro (Do m., Bur. ou Port.) . . . avec , entrer le numéro Saisie de numéros supplémentaires : avec , basculer entre les champs de saisie Té l. 1 - Type/Tél. 2 - Type/Tél. 3 - Type Anniversaire : ¤ . . . avec activer/désactiver Anniversaire . . . entrer la date et l'heure avec . . . avec , sélectionner le type de signalisation (Vi suel seulement ou une sonnerie)Mélodie (VIP) : ¤ . . . avec , sélectionner la sonnerie devant signaler l'appel de l'interlocuteur . . . si une Mélodie (VIP) est attribuée, l'entrée dans le répertoire est complétée avec le symbole Enregistrer une entrée : Enreg. Nombre d'entrées : jusqu'à 200 Informations : Prénom et nom, jusqu'à trois numér os d'appel, date d'anniversaire avec signalisation, sonnerie VIP avec symbole VIP Longueur des entrées : Numéros : max. 32 chiffres Prénom, nom : max. 16 caractèresUne entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro. Exemple Nouvelle entréePrénom:Robert Nom:

Recherche/sélection d'une entrée du répertoire ¤ . . . avec , naviguer jusqu'au nom cherché

¤ . . . avec , entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au pre- mier nom avec ces lettres . . . avec , naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée le cas échéant Parcourir rapidement le répertoire : appui lo

Afficher/modifier une entrée ¤ . . . avec sélectionner l'entrée Afficher . . . avec , sélectionner le champ devant être modifié Modifier

¤ . . . avec sélectionner l'entrée Options Modifier entrée OK Effacer des entrées Effacer une entrée : . . . avec sélectionner l'entrée Options Effacer entrée OK Supprimer tou tes les entrées : Options Effacer liste OK Oui Paramétrage du classement des entrées du répertoire Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom. ¤ Options Trier par nom / Trier par prénom Si une entrée ne contient aucun nom, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces

ntrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri. L'ordre de tri est le suivant : Espace | Chiffres (0-9) | Lettres (alphabétiques) | Autres caractères. Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire ¤ Options Mémoire dispo. OK42 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répertoire local du combiné Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / directory.fm / 1/26/18

Récupérer le numéro dans le répertoire Copier des numéros dans le répertoire :

  • depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis
  • depuis le texte d'un SMS
  • lors de la composition d'un numéro Le numéro est affiché ou marqué. ¤ Appuyer sur la touche écran ou Options Copier vers répert. OK . . . options possibles : Créer une nouvelle entrée : ¤ <Nouv. entrée> OK . . . avec sélectionner le type de numéro OK compléter l'entrée Enr eg. Ajouter le numéro à une entrée existante : ¤ . . . sélectionner l'entrée avec OK . . . sélectionner le type de numéro avec OK . . . le numéro est entré ou une demande de r emplacement d'un numéro existant s'affiche . . . le cas échéant, répondre à la demande avec Oui/Non Enreg

Transmettre une entrée/le répertoire

  • depuis un répertoire public en ligne ou un annuaire professionnel Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base. L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire. Un appel externe interrompt le transfert. Les mélodies ne sont pas transférées. Seule la date d'anniversaire est transférée. Les deux combinés supportent les vCards :
  • Aucune entrée avec le nom présente : Une nouvelle entrée est générée.
  • Entrée déjà présente avec le nom : L'entrée est complétée par les nouveaux numé- ros. Si l'entrée contient plus de numéros que le récepteur ne le permet, une autre

trée portant le même nom est créée. Le combiné récepteur ne prend pas en charge les vCards : Une entrée spécifique est créée et envoyée pour chaque numéro. Le combiné émetteur ne prend pas en charge les vCards : Une nouvelle entrée est établie au niveau du combiné récepteur, le numéro transmis

st repris dans le champ Téléph. (Maison). S'il existe déjà une entrée avec ce numéro. l'entrée transférée est rejetée.Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / directory.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répertoire local du combiné

Transfert d'entrées spécifiques ¤ . . . sélectionner l'entrée souhaitée avec Options Copier entrée OK vers combiné INT OK . . . sélectionner le combiné récepteur avec OK

l'entrée est transférée Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée : Actionner Ou i ou Non Transfert de l'intégralité du répertoire ¤ Options Copier liste OK vers combiné INT OK . . . sélectionner le combiné récepteur avec OK . . . les entrées sont transférées successivement Reprendre des entrées du répertoire de Smartphone (Gigaset GO) Plus d'informations sous www.gigaset.com/contactspush Avec vCard via SMS, envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard. Le téléphone est connecté à Internet. L'application Giga set ContactsPush est installée sur le smartphone.44 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répertoires téléphoniques en ligne Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / directory_IP.fm / 1/26/18 Répertoires téléphoniques en ligne En fonction de l’opérateur, utiliser des répertoires téléphoniques en ligne, par ex. un annuaire en ligne et un annuaire professionnel (« page jaune »). Déni de responsabilité Gigaset Communications GmbH fournit ce service sans garantie ni responsabilité quant à sa dis- ponibilité. Ce service peut être souscrit à tout moment. Ouverture d'un répertoire/annuaire professionnel en ligne ¤ Appuyer longtemps . . . la liste des répertoires en ligne est affichée avec des noms spé- cifiques à l'opérateur . . . avec sélectionner le répertoire en l igne ou l'annuaire de branche dans la liste OK Rechercher une entrée ¤ Appuyer longuement sur . . . avec sélectionner le répertoire téléphonique en ligne OK . . . avec saisir les critères de recherche . . . avec basculer entre les champs de saisie Rech.

Rechercher un numéro d'appel : Saisir le nom/ et la ville Indication de la ville pas univoque : . . . les noms de villes possibles sont affichés . . . avec sélectionner un nom de villes OK Rechercher un nom (recherche arrière) : Saisie du numéro Le répertoire téléphonique en ligne est réglé via le configurateur Web. Les appels passés vers le répertoire en lig ne sont toujours gratuits. Nom/branche ¤ . . . avec saisir le nom ou la branche (max. 30 caractères) Ville : Les derniers noms de ville entrés sont affichés (5 au maximum). ¤ . . . avec saisir le nom de la ville dans laquelle le destinataire recherché habite (max. 30 caractères) ¤ ou avec sélectionner un des noms de villes affichés Commencer la recherche : ¤ Rech. . . . la recherche démarre Numéro ¤ . . . avec saisir le numéro (max. 30 caractères) Commencer la recherche : ¤ Rech. . . . la recherche démarre Le répertoire téléphonique en ligne prend en charge la recherche de numéros.45 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / directory_IP.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répertoires téléphoniques en ligne Aucune entrée trouvée en résultat des critères de recherche saisis :

  • Démarrer une nouvelle recherche. Nouveau
  • Modifier les critères de recherche : Modifier Trop d'entrées trouvées :
  • Démarrer la recherche détaillée. Détails
  • Le nombre de résultats (en fonction de l'opérateur) est affiché à l'écran. Affichage de la liste de résultats : Af ficher Lancement d'une recherche détaillée Une recherche détaillée limite le nombre de résultats d'une recherche précédente en lui ajou- tant des critères (prénom et/ou rue). ¤ Détails

¤ Options Préciser recherche OK . . . les critères de la recherche précédente sont acceptés et entrés dans les champs correspon- dants . . . Modifier ou compléter les critères de recher che par ex. saisir le prénom ou la rue Rech. Résultat de la recherche (liste des résultats) La première entrée trouvée s’affiche. En haut à droite s'affichent le numéro de l'entrée sélectionnée et le nombre total de résultats (p. ex. 1/50). Parcourir la liste : Afficher l’entrée complète : ¤ Afficher . . . toutes les informations de l'entrée sont affi- chées sans abréviation . . . avec feuilleter dans l'entrée Affiner les critères de recherche et limiter le nombre de résultats : ¤ Options Préciser recherche OK ( p. 45) Démarrer une nouvelle recherche. ¤ Options Nouvelle recherche OK Copier le numéro dans le répertoire local : ¤ Options Copier vers répert. OK . . . avec <Nouv. entrée> ou sélectionner l'entrée existante OK Enreg . . . . l'entrée est enregistrée, le nom complet est repris dans le champ Nom du répertoire local Appel d'un correspondant ¤ Sélectionner l'entrée Appuyer sur la touche Décrocher Si l'entrée ne contient qu'un numéro, il est composé. Si l'entrée contient plusieurs numéros, ils sont affichés dans une liste. ¤ Sélectionner le numéro Numérot. Online Directory 1/50 Durand, Marie Eli-

11, rue du Parc Mont- 75014 Paris Afficher Options Exemple46 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répertoire Gigaset.net Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / directory_IP.fm / 1/26/18 Répertoire Gigaset.net Le répertoire Gigaset.net contient tous les participants connectés à Gigaset.net. Ouverture du répertoire Gigaset.net. ¤ Appuyer longuement sur . . . la liste des répertoires en ligne est ouverte Gigaset.net OK . . . le répertoire Gigaset.net est ouvert

¤ . . . avec sélectionner le numéro du répertoire Gigaset.net (1188#9) Appuyer sur la touche de prise de ligne . . . le répertoire Gigaset.net est ouvert Rechercher un correspondant dans le répertoire Gigaset.net ¤ Appuyer longuement sur Gigaset.net OK . . . avec entrer le nom ou une partie du nom (max. 25 caractères) Options Rech. OK Recherche réussie : L a liste des résultats correspondant aux _caractères saisis s'affiche. En haut à droite s'affichent le numéro de l'entrée mise en surbrillance et le nombre total de résultats

. ex. 1/5). ¤ . . . feuilleter avec dans la liste des résultats Aucune entrée adaptée trouvée : Démarrer une nouvelle recherche. Nouv eau Modifier le critère de recherche : Mo difier . . . le nom accepté auparavant est indiqué . . . Modifier ou étendre le nom . . . Relancer la recherche Trop d'entrées adaptées, par de liste de résultats : Démarrer la recherche détaillée. Détails . . . le nom accepté auparavant est indiqué . . . avec Étendre le nom . . . Relancer la recherche Liste des résultats trop longue : Démarrer la recherche détaillée. Options P réciser recherche OK . . . le nom enregis- tré auparavant est accepté . . . avec étendre le nom . . . Relancer la recherche Correspondants souhaités introuvables : Démarrer une nouvelle recherche. Options Nouv elle recherche OK . . . avec entrer un nouveau nom . . . Relancer la recherche À la première ouverture du répertoire Gigaset.net : Se déclarer auprès de Gigaset.net ( p. 99) Gigaset.net 1/5 Dubois, François Durant, Benoît Sailor, Anna Durand, Marie Elisabe Dupont, Oscar Afficher Options Exemple :47 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / directory_IP.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répertoire Gigaset.net Afficher l’entrée ¤ . . . avec sélectionner le correspondant dans la liste des résultats Afficher . . . le numéro Gigaset.net et le nom du participant sont affichés, le nom le cas échéant sur plu- sieurs lignes ¤ . . . avec afficher le nom et le numéro du correspondant précédent/suivant dans la liste des résultats Copier le numéro dans le répertoire local ¤ . . . avec sélectionner l'entrée Options Copier vers répert. OK . . . avec

ouv. entrée> ou sélectionner l'entrée existante OK Modifier l'entrée le cas échéant Enr eg. . . . l'entrée est enregistrée, le numéro et le nom copiés (raccourci si néces- saire, max. 16 caractères) dans le répertoire local Appeler un correspondant Gigaset.net ¤ À partir du répertoire Gigaset.net : . . . avec sélectionner le correspondant dans la liste des résultats Actionner la touche de prise de ligne

¤ Entrer directement le numéro d'appel (à l'état de repos) : . . . avec entrer le numéro Gigaset.net (incluant #9) Appuyer sur la touche de prise de ligne

¤ A partir du répertoire local : Appuyer brièvement sur . . . avec sélectionner un numéro Gigaset.net Actionner la touche de prise de ligne Saisie, modification et suppression de sa propre entrée ¤ Appuyer longuement sur Gigaset.net OK Options Données privées OK . . . le numéro Gigaset.net et le nom entré actuellement sont affichés. Saisie/modification d'un nom : ¤ Modifier . . . avec supprimer le nom le cas échéant . . . avec modifier le nom ou entrer un nouveau nom (max. 25 caractères). Enreg

Tout numéro finissant par #9 est autom atiquement composé via Gigaset.net. Les appels passés vers le répertoire Gigaset.net sont toujours gr atuits. Respecter la remarque de protection des données p. 99. Si le nom est supprimé, l'entrée est effacée du répertoire et n'est plus « visible » pour d'a utres correspondants Gigaset.net. Le numéro Gigaset.net reste toutefois joignable. Se faire afficher le numéro pendant la conversation : Op tions Info Service OK48 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répondeur local Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / answering_m_A.fm / 1/26/18 Répondeur Répondeur local Activation/désactivation du répondeur Le répondeur dispose des modes suivants : ¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Activation OK . . . avec sélectionner Réponde ur (en présence de plusieurs répondeurs) Modifier . . . puis Après la mise en service du téléphone, un répondeur (AB1) est activé. Deux autres

épondeurs sont disponibles si, en plus de la ligne fixe, des connexions VoIP sont éga- lement configurées et si une ou plusieurs c onnexions de réception sont attribuées aux répondeurs. Chaque répondeur ne prend que les appels adressés à ses liaisons de réception et ne peut êtr e commandé que depuis les combinés auxquels au moins l'une de ses liaisons de réception est affectée. Les connexions de réception sont configurées à l'aide du configurateur Web. Enr&Rép. L'appelant entend une annonce et peut ensuite laisser un message. Rép. simple L'appelant entend une annonce mais ne peut pas laisser de message. Alternance Le mode commute en fonction du temps entre Enr&Rép . et Rép. simple. Activer/désactiver : ¤ Activation : . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Régler le mode : ¤ Mode . . . sélectionner le mode avec Réglage horaire pour le mode Al ternance : ¤ . . . avec commuter entre Enregistr. de et Fin enregistr. à . . . avec , entrer les heures/minutes pour le début et la fin de la période (4 chiffres). Vous de vez régler l'heure. Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg.49 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / answering_m_A.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répondeur local Utilisation avec le combiné Écoute des messages ¤ Appuyez sur la touche de manière prolongée

¤ Appuyer sur la touche Messages Rép.: OK

¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Écouter messages OK . . . avec sélectionner Réponde ur (en présence de plusieurs répondeurs) OK Le répondeur lance immédiatement la lecture des mess ages. Les nouveaux messages sont lus en premier. Actions pendant l'écoute

  • Arrêter l'écoute : / ou via la touche écran : Options
  • Reprendre l’écoute : Appuyer à nouveau sur / ou via la touche écran : Suite
  • Revenir au début du message en cours : Appuyer sur la touche
  • Répéter les 5 dernières secondes du message : Appuyer sur la touche
  • Passer au message suivant : ou appuyer sur la touche
  • Pendant l'écoute de l'horodatage : revenir au message précédent. ¤ ou appuyer sur la touche
  • Pendant l'écoute de l'horodatage : passer au message suivant. ¤ Appuyer sur la touche
  • Marquage d'un message comme « nouveau » : Appuyer sur la touche ou à l'aide de la touche écran Op tions Marquer > Nouveau OK Un « ancien » message déjà écouté peut s'afficher de nouveau comme « nouveau » message. La touche du combiné clignote.
  • Enregistrement dans le répertoire du numéro affiché : Options Copier vers répert. . . . compléter avec l'entrée
  • Effacer certains messages : Effacer ou appuyer sur la touche
  • Effacer tous les anciens messages : Options Eff. ancienne liste OK Oui Interception d'un appel arrivant sur le répondeur Intercepter un appel pendant son enregistrement sur le répondeur ou lorsque vous utilisez l'interrogation à distance. ¤ Appuyer sur la touche Décrocher ou sur la touche Ecran Accept. . . . l'enregistrement est interrompu . . . parler avec l'appelant Si 3 secondes ont déjà été enregistrées lors de la prise de l'appel, le message est enregistré. La

ouche Messages clignote sur le combiné. La touche 1 est occupée par le répondeur.50 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répondeur local Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / answering_m_A.fm / 1/26/18 Renvoi d'appel vers le répondeur ¤ Appuyer sur la touche écran . . . le répondeur démarre immédiatement en mode Répondeur enregistreur et accepte l'appel. Le délai défini pour le déclenchement du répon- deur ( p. 50) est ignoré Enregistrement de conversation Enregistrer un appel externe à l'aide du répondeur : ¤ Informer l'interlocuteur de l'enregistrement Options Erreur réseau OK . . . l'enre- gistrement est signalé à l'écran par un message et plac é dans le journal du répondeur comme nouveau message Terminer l'enregistrement : Fi

Activation/désactivation du filtrage des appels Pendant l'enregistrement d'un message, vous pouvez écouter ce dernier sur le haut-parleur du combiné.: Activation/désactivation permanente du filtrage des appels : ¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Filtrage d’appel Modifier ( = activé) . . . le filtrage des appels est activé ou désactivé pour tous les combi- nés inscrits Désactivation de l'écoute en tiers pour l'enregistrement en cours : ¤ Appuyer sur la touche écran Silence ou la touche Raccrocher . . . prendre l'appel avec Interrogation à distance Interroger ou activer le répondeur depuis un autre téléphone (par exemple hôtel, téléphone mobile). Activation du répondeur ¤ Appeler le téléphone et laisser sonner jusqu'à l'annonce « Veuillez entrer le code PIN » (env. 50 secondes) . . . avec saisir le code PIN système du téléphone en moins 10 secondes . . . le répondeur est activé, la durée d'enregistr ement restante est indiquée, les messages sont lus Un appel externe est signalé sur le combiné : Le répondeur est activé, non attribué et un espace de st ockage est encore disponible. Le code PIN système est différent de 0000 et l’autre poste téléphonique doit fonction- ner en fréquence vocale (FV).51 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / answering_m_A.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répondeur local Interroger le répondeur ¤ Appeler la ligne téléphonique . . . pendant l'annonce, appuyer sur la touche . . . la lec- ture du texte de l'annonce est interrompue saisir le code PIN système Le système indique la présence éventuelle de nouv eaux messages. L'écoute des messages com- mence. L’utilisation du répondeur se fait avec les touches suivantes : Fin de l'interrogation à distance ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher ou raccrocher le combiné. Code PIN incorrect ou la saisie est trop longue (plus de 10 secondes) : La ligne est inter- rompue. Le répondeur reste désactivé. Il n'est pas possible de désactiver le répondeur à distance. Le répondeur est activé. Pendant l'écoute de l'horodatage : Revenir au message précédent. Pendant l’écoute des messages : revenir au début du message en cours. Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer à nouveau sur la touche. La connexion est interrompue après une pause d’environ 60 secondes. Passer au message suivant. Réécouter les 5 dernières secondes du message. Pendant l’écoute des messages : Suppression du message en cours. Marquer le message écouté comme « nouveau ». La lecture du message suivant commence. La duré e d'enregistrement restante est indiquée pendant le dernier message. Le répondeur interrompt la communication dans les cas suivants :

  • Le PIN système entré n’est pas valide.
  • Aucun message n’est enregistré sur le répondeur.
  • Après l’annonce de la durée d’enregistrement restante.52 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répondeur local Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / answering_m_A.fm / 1/26/18 Paramètres Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple Le téléphone est fourni avec une annonce standard pour les modes répondeur enregistreur et répondeur simple. Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard cor- respondante est utilisée. ¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Annonces OK . . . avec commuter entre Enreg. annonce et Enr eg. ann. RSimple OK . . . avec sélectionner Répondeur (en pr ésence de plusieurs répondeurs) OK OK . . . enre- gistrer une annonce (au moins 3 secondes) . . . options possibles Ecoute d'une annonce/d'une annonce répondeur simple ¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Annonces OK . . . avec commuter entre Ecouter annonce et Ecout. ann. RSimple OK . . . avec sélectionner Rép ondeur (en présence de plusieurs répondeurs) OK . . . l'annonce est relue . . . options possibles : Si la mémoire du répondeur est pleine, celui-ci se met en mode Rép . simple. ¤ Effacer les anciens messages . . . le répondeur revient au mode Enr&Rép. . . . le cas échéant, recommencer l'enregistrement Finaliser et sauvegarder l'enregistrement : ¤ Fin . . . l'annonce est rejouée pour vous permettre de la contrôler Interruption de l’enregistrement : ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher ou Précéd. Recommencer l'enregistrement : ¤ OK Répéter l'enregistrement : ¤ Nouveau L'enregistrement se termine automatiquement au bout de 170 secondes ou si vous arr êtez de parler pendant plus de 2 secondes. En cas d'annulation d'un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utilisée. Si la mémoire du répondeur es t pleine, l'enregistrement ne démarre pas ou est inter- rompu. ¤ Effacer les anciens messages . . . le répondeur revient au mode Enr&Rép. . . . le cas échéant, recommencer l'enregistrement Interrompre l’écoute : ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher ou Précéd. Interrompre l'écoute et enregistrer une nouvelle annonce : ¤ Nouveau53 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / answering_m_A.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répondeur local Effacer les annonces ¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Annonces OK . . . avec commuter entre Effacer annonce et Eff ac. ann. RSimple OK . . . avec sélectionner Répondeur (en pr ésence de plusieurs répondeurs) OK Oui Une fois les annonces effacées, l'annonce standar d correspondante est utilisée. Réglage des paramètres d'enregistrement ¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Enregistrements OK . . . puis Dans le cas du décroché automatique Au tomatique :
  • En l'absence de nouveaux messages :un appel est accepté au bout de 18 secondes.
  • Nouveaux messages présents : un appel est accepté au bout de 10 secondes. Lors de l'interrogation à distance ( p. 50), vous savez donc après environ 15 secondes que vous n'avez pas de nouveau message. Si vous raccrochez immédiat ement, vous ne payez aucun frais de communication. Changer la langue des menus et de l'annonce par défaut ou: ¤ . . . puis Durée maximale d'enregistrement : ¤ Longueur enreg. : . . . sélectionner la période de temps avec Qualité d'enregistrement : ¤ Qualité enreg. . . . avec , sélectionner Longue durée ou Supérieure (la durée d'enregistrement max. diminue lorsque la qualité est plus élevée) Quand un appel doit-il être enregistré ? ¤ Enclench. Répd. . . . sélectionner la période avec Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg. ¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Langue OK . . . avec sélectionner la langue Sé lect. ( = désélectionné) Définir l'allemand : ¤ OK Définir le français : ¤ OK Définir l'italien : ¤ OK54 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Messagerie externe Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / answering_m_A.fm / 1/26/18 Messagerie externe Chaque messagerie externe ne prend que les appels relevant de sa connexion (réseau fixe ou numéro d'appel VoIP correspondant). Pour enregistrer tous les appels, configurer une message- rie externe pour le réseau fixe et pour la connexion VoIP. Activation/désactivation de la messagerie externe, saisie du numéro Chaque combiné peut gérer les messages externes qui correspondent à l'une de ses connexions de réception. ¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Répondeur rés. OK . . . le cas échéant, avec , sélectionner la connexion OK . . . puis Pour ligne fixe/connexion ¤ . . . saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec Enreg. Pour connexion VoIP Connexion fixe : La messagerie externe est sou scrite auprès de l'opérateur. Le numéro de la messagerie externe se c ompose automatiquement sur la connexion correspondante. Le préfixe local automatique défini sur le téléphone n'est pas com- posé. L'écoute de la messagerie externe est contrôlée à partir du clavier du téléphone (codes chiffr és). Pour les connexions VoIP, vous devez définir dans le configurateur Web la façon dont les codes de touche des signaux DTMF doivent être convertis et envoyés. Informez-vous auprès de votre opérateur VoIP pour connaître le type de

ansmission DTMF qu'il prend en charge. Pour l'activation/la désactivation de la messag erie externepour la connexion au réseau fixe, utilisez le numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations auprès de l'opérateur. Activer/désactiver la messagerie externe : ¤ Statut . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Saisir le numéro : ¤ Messagerie rés. . . . avec saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe Avec certains opérateurs VoIP, le numéro est chargé sur la base en même t emps que les données générales de l'opérateur. Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg.55 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / answering_m_A.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Définition du répondeur pour l'accès rapide Écoute des messages ¤ Appuyer sur la touche de manière prolongée

¤ Appuyer sur la touches des messages . . . sélectionner le répondeur réseau avec (Rép. rés. : lig. fixe / Messagerie: IP1) OK

¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Écouter messages OK . . . sélectionner le répondeur réseau avec (Messagerie: Rép. rés. : lig. fixe / Messagerie: IP1) OK Ecouter les annonces : Appuyer sur la touche Mains-Libres Définition du répondeur pour l'accès rapide Un répondeur réseau ou le répondeur local du téléphone peut être appelé directement via la touche . Affectation de la touche 1, modification de l'affectation Le réglage de l'accès rapide est spécifique à chaque appareil. Un répondeur différent peut être attribué à la touche sur chaque combiné inscrit. Les répondeurs des connexions de récep- tion du combiné sont proposés, par exemple Rép . rés. : lig. fixe, Messagerie: IP1, Messagerie vocale. Retour à l’état de repos : Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée Messagerie externe Si aucun numéro n'est enregistré pour la messagerie externe : ¤ . . . avec passer à la ligne Répondeur rés. . . . avec saisir le numéro de la messagerie externe Enreg. appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée (mode veille)La touche 1 est occupée par le répondeur réseau. ¤ . . . avec sélectionner Messagerie vocale OK Param Tch 1 OK . . . avec sélectionner le répondeur Sél ect. ( = désélectionné)56 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Calendrier Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_1.fm / 1/26/18 Autres fonctions Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappe- lés. Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un jour est sélectionné, il est entouré en couleur. Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions OK Calendrier OK . . . sélectionner le jour souhaité avec OK . . . puis Notification de rendez-vous/d'anniversaires Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille, un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie

  • Confirmer et terminer le rappel : Appuyer sur la touche écran Arrêt.
  • Réagir avec un SMS : Appuyer sur la touche écran SMS . . . le menu SMS s'ouvre Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activer/désactiver : ¤ Activation : . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Entrer la date : ¤ Date . . . le jour sélectionné est préréglé . . . saisir une nou- velle date avec Entrer l'heure : ¤ Heure . . . saisir l'heure et les minutes du rendez-vous avec Définir le titre : ¤ Texte . . . avec entrer une désignation pour le rendez- vous (par exemple dîner ou réunion) Définir la signalisation : ¤ Signal . . . avec sélectionner la mélodie du signal de rap- pel ou désactiver la notification acoustique Enregistrement d'un rendez-vous : ¤ Enreg. Si un rendez-vous est déjà saisi : <Nouv. entrée> OK . . . puis saisir les don- nées pour le rendez-vous. Septembre 2018 Lu Ma Me Je Ve Sa Di Précéd. OK57 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_1.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Calendrier Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés) Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées :
  • Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé.
  • Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel.
  • Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire. Les 10 dernières entrées sont enregistrées. L'écran affiche l'icône et le nombre de nouvelles entrées. La plus récente figure au début de la liste. Affichage de la liste ¤ Appuyer sur la touche Messages Alarmes manq. : OK . . . avec naviguer dans la liste le cas échéant

Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, l a date et l'heure. La plus récente figure au début de la liste.

  • Effacer un rendez-vous/une date anniversaire : Effacer
  • Rédiger un SMS . SMS (uniquement si la liste a été ouverte à l'aide du menu) . . . le menu SMS est ouvert Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions OK Calendrier OK . . . avec sélectionner le jour OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche . . . avec sélec- tionner le rendez-vous . . . options possibles : Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une f ois sur le combiné à l'aide d'une tonalité d'avertissement. ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions OK Alarmes manquées

Afficher les détails du rendez-vous : ¤ Afficher . . . les réglages du rendez-vous s'affichent Modifier le rendez-vous : ¤ Afficher Modifier ou Options Modifier entrée OK Activer/désactiver le rendez-vous : ¤ Options Activer/Désactiver OK Supprimer le rendez-vous : ¤ Options Effacer entrée OK Supprimer tous les rendez-vous du jour : ¤ Options Effacer tous RDV OK Oui58 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Réveil Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_1.fm / 1/26/18 Réveil Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions OK Réveil/Alarme OK . . . puis Lorsque le réveil est activé, le symbole et l’heure de réveil sont indiqués sur l’affichage en mode veille. Réveil Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répéti- tion, le réveil est désactivé pendant 24 heures. Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Arrêter le réveil : Arrêt Répéter le réveil (mode rappel) : Répétit ion Alarme ou appuyer sur une touche quelconque . . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes. Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activer/désactiver : ¤ Activation : . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Régler l'heure de réveil : ¤ Heure . . . entrer l'heure et les minutes avec Définir les jours : ¤ Période . . . avec choisir Lundi-Vendredi ou Quotidien Régler le volume : ¤ Volume . . . avec régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant) Régler le réveil : ¤ Mélodie . . . avec sélectionner une mélodie pour le réveil Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg. Pendant une communication, le réveil n’est signalé que par un bip court.59 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_1.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Babyphone Babyphone Si le babyphone est activé, le numéro de destination enregistré (interne ou externe) est appelé dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. L'alarme vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ. La fonction C omm. bidirection. vous permet de répondre à l'alarme. Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné se trouvant auprès du bébé. Au niveau du combiné, en mode Babyphone, les ap pels entrants sont signalés uniquement à l'écran (sans sonnerie). L'éclairage de l'écran est réduit à 50 %. Les tonalités d'avertissement sont dés activées. A l'exception des touches écran et du centre de la touche de navigation, toutes les touches sont verrouillées. Si vous prenez un appel entrant, le mode Babyphone est interrompu pendant la durée de la communi cation, mais la fonction reste activée. La désactivation/réactivation du combiné ne permet pas de désactiver le babyphone. Activer et régler le babyphone ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions OK Babyphone OK . . . puis Lorsque le babyphone est activé, le numéro de destination est af fiché en mode veille. La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller. L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant,

acer le combiné sur le chargeur. Le babyphone n'est activé qu'au bout de 20 secondes. Le répondeur ne doit pas être activé pour le numéro de destination. Après l'activation : ¤ Contrôler la sensibilité. ¤ Tester l'établissement de la connexion lorsque l'alarme est transférée vers un numéro d'appel externe. Activer/désactiver : ¤ Activation : . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Entrer la destination : ¤ Alarme vers . . . avec sélectionner Externe ou Interne Externe : Numéro . . . entrer le numéro avec ou sélectionner un numéro du répertoire : Interne : Combiné Mod ifier . . . sélectionner le combiné avec OK Activer/désactiver la fonction intercommunication : ¤ Comm. bidirection. . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Régler la sensibilité du microphone : ¤ Sensibilité . . . avec sélectionner Elevée ou Faible Enregistrer les paramètres : E nregistrer 07:15 INT1 14 Oct Babyphone

Arrêt Options Babyphone activé60 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Babyphone Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_1.fm / 1/26/18 Désactivation de la surveillance de pièce / interruption de l'alarme Désactivation de la surveillance de pièce à distance ¤ Prendre l'appel d'alarme appuyer sur les touches La surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille. Les réglages sur le

ombiné en mode Babyphone (par exemple pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche écran Arrêt. Réactiver le babyphone avec le même numéro : . . . réactiver A ctivation ( p. 59) Enreg. Désactiver la surveillance de pièce : ¤ Appuyer sur la touche écran en mode veille Arrêt. Interruption de l'alarme : ¤ Pendant une alarme, appuyer sur la touche Raccrocher L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe. Le téléphone destinataire doit prendre en cha rge la numérotation à fréquence vocale.61 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_1.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ECO DECT ECO DECT Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une commu- nication, la puissance d'émission s'adapte automatiquemen t à la distance entre la base et le combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites. Pour réduire encore plus les émissions : Réduire les émissions de jusqu’à 80 % Désactiver les émissions en mode veille ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK ECO DECT OK Portée Max. Mo difier ( = désactivé) Ce réglage permet de réduire également la portée. Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK ECO DECT OK Pas d’émission Mo difier ( = activé) Pour tirer le meilleur parti du réglage Pa s d’émission, tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité. Lorsque le réglage Pa s d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement désactivé. Dès que ce combiné est à nouveau désinscrit, le réglage Pas d’émission est automatiquement réactivé. La liaison radio n'est établie automatiquemen t que pour les appels entrants et sor- tants. L'établissement de la connexion est décalé d'environ 2 secondes. Pour qu’un combiné puisse rapidement établir l a liaison radio avec la base lors d’un appel entrant, il doit régulièrement « se mettre à l’écoute » sur la base, à savoir analyser

environnement. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l’auto- nomie, à la fois en veille et en communication du combiné. Lorsque Pa s d’émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de por- tée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l ’accès en essayant d’établir une liaison. ¤ Appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . la tonalité libre retentit. Plus d’informations sur Internet à l’adresse www.gigaset.com.62 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Protection contre les appels indésirables Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_1.fm / 1/26/18 Protection contre les appels indésirables Commande temporelle pour les appels externes Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Sonneries (comb.) OK Plages horaires OK . . . puis Suppression de la sonnerie des appels masqués Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Sonneries (comb.) OK Dés .App.anonym. Modifier ( = marche) . . . l'appel est uniquement signalé sur l'écran Liste des numéros interdits Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. Modification/affichage de la liste des numéros interdits ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Télép ho nie OK Liste noire Mo difier Numéros bloqués OK . . . la liste des numéros interdits s'affiche . . . options possibles : Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activer/désactiver : ¤ avec sélectionner Act. ou Dés. Entrer l'heure : ¤ avec commuter entre Pas de son- nerie de et Ret our sonnerie à . . . avec entrer le début et la fin de la période (4 chiffres) Enregistrement : ¤ Enreg. Le réglage horaire ne s’applique qu’au combiné sur lequel le réglage a été effectué. Le téléphone sonne toujours pour les appelants au xquels un groupe VIP est attribué dans le répertoire. Créer l’entrée : ¤ Nouveau . . . entrer le numéro avec Enreg. Effacer l’entrée : ¤ . . . avec sélectionner l'entrée Effacer . . . l'entrée est effacée Plages horaires Pour appels ext.: Act. Pas de sonnerie de: 22:00 Retour sonnerie à: 07:00 Précéd. Enreg. Exemple63 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_1.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Protection contre les appels indésirables Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros interdits ¤ . . . avec sélectionner Liste d’appels OK . . . avec sélectionner Appels acceptés/Appels manqués OK . . . avec sélectionner l'entrée Options Copier - Liste Noire OK Réglage du mode de protection ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Télépho nie OK Liste noire Mo difier Mode Protection OK . . . sélectionner la protection souhaitée avec : Enregistrement des paramètres : En reg. Protect. dés. Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le numéro figur e dans la liste des numéros interdits. Appel silenc. Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur l'é cran. Appel bloqué Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant

ntend la tonalité occupé.64 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 SMS (messages texte) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_2.fm / 1/26/18 SMS (messages texte) Des SMS peuvent être envoyés dès que le téléphone est raccordé au réseau fixe. Rédaction et envoi de SMS ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK . . . puis Le numéro d’accès (062 210 00 0*) du centre SMS de Swisscom est configuré en usine. La présentation du numéro est activée ( S. 31). L'opérateur prend en charge le service SMS Si aucun centre de services SMS n'est enregistré, le sous-menu SMS ne c ontient que l'entrée Réglages. Les messages SMS peuvent également être reçus et envoyés par VoIP. Les lignes d'e nvoi de SMS doivent être définies explicitement. La réception de SMS n'est pas pos- sible via Gigaset.net. Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse

0 caractères, le SMS est envoyé sous forme de sé quence (jusqu'à quatre SMS). Le nombre de caractères dont vous disposez s'affiche dans la partie supérieure droite de l' écran, ainsi que, entre parenthèses, le numéro de séquence SMS dans laquelle vous écrivez. Exemple : 40 5(2). Rédiger un SMS . ¤ Créer texte OK . . . saisir le texte du SMS avec Envoyer un SMS : ¤ Appuyer sur la touche Décrocher ou Options Envoi OK SMS OK Saisie du numéro (Destina taire) : A partir du répertoire : . . . sélectionner le numéro avec OK ou . . . saisir directement le numéro avec Envoi de SMS à une boîte aux lettres SMS : Ajouter l'ID de la boîte aux

ttres à la fin du numéro. Envoyer : ¤ Envoi Le numéro doit être saisi avec le préfixe (éga lement pour les communications locales). En cas d'appel externe ou d'interruption de plus de 2 minutes lors de la rédaction, le

xte est automatiquement enregistré dans la liste des brouillons. Pour l' envoi des SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Rens- eignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.65 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_2.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 SMS (messages texte) Envoyer un SMS à une adresse E-Mail ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Créer texte OK . . . puis Envoi de SMS comme fax ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Créer texte OK . . . puis L'opérateur prend en charge cette fonctionnalité. Saisir l’adresse : ¤ . . . avec saisir l'adresse e-mail au début du texte SMS

¤ Options Insérer adr. e-mail . . . avec sélectionner l'entrée du répertoire contenant une adresse e-mail OK Rédiger du texte : ¤ . . . compléter le texte du SMS avec Envoyer : ¤ Options Envoi OK . . . saisir le numéro du service e- mail avec (s'il n'est pas encore entré) En voi . . . le SMS est envoyé au service e-mail du centre d'envoi SMS L'opérateur prend en charge cette fonctionnalité. Rédiger du texte : ¤ . . . avec saisir le texte SMS Envoyer : ¤ Options Envoi OK Fax OK . . . avec ouv- rir le répertoire et, avec sélectionner le numéro de fax ou, avec entrer directement le numéro Envoi66 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 SMS (messages texte) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_2.fm / 1/26/18 Mise en mémoire temporaire des SMS (liste des brouillons) Vous pouvez mettre des SMS en mémoire temporaire, les modifier ultérieurement et les envoyer. Enregistrer le SMS comme brouillon ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Créer texte OK . . . avec écrire le SMS Options Enregistrer OK Ouverture et édition d'un SMS dans la liste des brouillons ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Brouillons OK . . . avec sélectionner les SMS enregistrés . . . options possibles : Réception de SMS Les SMS entrants sont enregistrés dans la liste de réception et les séquences de SMS sont géné- ralement indiquées comme un seul SMS. Liste de réception des SMS La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur. Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icô ne à l'écran, le clig- notement de la touche Messages et une tonalité d'avertissement. Ouverture de la liste de réception

  • Avec la touche Messages : . . . la liste des messages s'ouvre La liste des messages contient le nombre de SMS présents : gr

= nouvelles entrées, non gras = entrées lues Ouvrir la liste : . . . sélectionner avec SMS: OK

  • Avec le menu SMS : . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Réception OK Chaque entrée de la liste contient :
  • le numéro ou le nom de l'expéditeur,
  • la connexion de réception à laquelle est adressé le SMS,
  • la date d'entrée et l'heure. Lire le projet : ¤ Lire Modifier : ¤ Options Editer texte OK Envoyer un SMS : ¤ Options Envoi OK Effacer l’entrée : ¤ Options Effacer entrée OK Effacer tous les projets : ¤ Options Effacer liste OK Oui SMS: (2) 0123727859362922pr Ligne fixe10.02.18 09:0767 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_2.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 SMS (messages texte) Fonctions de la liste de réception ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Réception OK . . . options possibles : Lecture et gestion des SMS ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Réception OK . . . avec sélectionner le SMS Lire . . . options possibles : Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS Si un numéro de téléphone est détecté dans le texte d'un SMS, il est signalé automatiquement.
  • Enregistrer un numéro dans le répertoire : Lorsque le numéro doit également être utilisé pour l'envoi de SMS, enregistrer le numéro avec le code régional (préfixe).
  • Composer le numéro : Appuyer sur la touche Décrocher .
  • Sélectionner le numéro suivant si le SMS contient plusieurs numéros : . . . avec navi- guer jusqu'à ce que le premier numéro disparaisse de l'écran. Appeler l'expéditeur du SMS : ¤ . . . avec sélectionner le SMS Appuyer sur la touche Décro- cher Effacer l’entrée : ¤ Options Effacer entrée OK Enregistrer un numéro dans le répertoire : ¤ Options Copier vers répert. OK Supprimer toutes les entrées de la liste de réception de SMS : ¤ Options Effacer liste OK Oui Répondre à un SMS : ¤ Options Répondre OK Modifier le texte d'un SMS et l'envoyer à un destinataire : ¤ Options Editer texte OK . . . avec éditer le texte Options Renvoyer texte OK Transférer le SMS au destinataire de votre choix : ¤ Options Renvoyer texte OK Présenter le texte dans un autre jeu de caractères :. ¤ Options Police OK . . . avec sélectionner le jeu de caractères Sél ect. ( = sélectionné) Le caractère + n'est pas repris pour les préfixes internationaux. ¤ Dans ce cas, entrer « 00 » au début du numéro.68 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 SMS (messages texte) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_2.fm / 1/26/18 SMS avec une vCard La vCard est une carte de visite électronique. Elle est représentée par l'icône dans le texte du SMS. Une vCard peut contenir le nom, le numéro privé, le numéro professionnel, le numéro de

éléphone portable et la date d'anniversaire. Les entrées d'une vCard peuvent être enregistrées successivement dans le répertoire. Lors de la lecture du SMS dans lequel se trouve la vCard : Af ficher Enreg. Le répertoire s'ouvre automatiquement. Le numéro et le nom sont enregistrés. Si la vCard conti- ent une date anniversaire, elle est reprise dans le répertoire principal. Modifier et enregistrer l'e ntrée du répertoire, le cas échéant. Vous revenez automatiquement au SMS avec la vCard. Notification SMS Etre informé par SMS des appels manqués et/ou des nouveaux messages sur le répondeur. ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Réglages OK Notifica tion Modifier ( = avivé) . . . puis Centres SMS Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur. Les SMS sont reçus de tou s les centres SMS entrés, dans la mesure où vous êtes inscrit auprès de ce fournisseur. Pour la Suisse, les centres SMS suivants sont configurés en usine :

  • Centre 1: 062210000* (Swisscom)
  • Centre 2: 0435400000 (Cablecom). Pour tout problème concernant les services SMS, contactez votre opérateur. Les SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi. Vous pouvez

ependant activer n'importe quel autre centre SMS comme centre d'envoi pour l'envoi d'un message courant. Saisir le numéro : ¤ A . . . avec saisir le numéro auquel le SMS doit être envoyé Appels manqués : ¤ Appels manqués . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Répondeur : ¤ Appels répondeur . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg. Ne pas indiquer le numéro de téléphone fixe p our la notification des appels manqués. Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et payante. Pour la notific ation SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Le numéro d’accès (062 210 00 0*) du centre SMS de Swisscom est configuré en usine.69 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_2.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 SMS (messages texte) Saisie/modification d'un centre SMS, paramétrage du centre d'envoi ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Réglages OK Ce ntres SMS OK . . . avec sélectionner le centre SMS ( = centre d'envoi actuel) Mo difier . . . puis SMS avec les autocommutateurs

  • La présentation du numéro doit être transmise au poste secondaire du système télépho- nique (C LIP).
  • Le cas échéant, le numéro du centre SMS doit être précédé du préfixe/indicatif de sortie (selon votre système téléphonique). Tester : envoyer un SMS à votre propre numéro, une fois avec le préfixe, une fois sans.
  • Si le SMS est envoyé sans le numéro du poste secondaire, le destinataire ne peut pas répondre directement. Activer le centre d’émission : ¤ Envoi actif : . . . avec sélectionner Oui ou Non (Oui = les SMS sont envoyés via le centre SMS) Dans le cas des centres SMS 2 à 4, le paramétrage ne s'applique

'au SMS suivant. Entrer le numéro du service SMS : ¤ N° du centre SMS . . . avec saisir le numéro Saisir le numéro du service e-mail : ¤ Nº service e-mail . . . avec saisir le numéro Sélectionner la connexion d'émission : ¤ Env. par . . . avec sélectionner la connexion fixe ou VoIP à utiliser pour l'envoi des messages SMS. Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg. Dans le cas d'un forfait illimité pour le r éseau fixe, les numéros payants avec le préfixe 0900 sont généralement bloqués. Dans ce cas, si le numéro du centre d'envoi

S commence par 0900, le téléphone ne peut pas envoyer de SMS. En cas d'échec de la tentative de transmission, le SMS est enregistré dans la liste de

éception, avec l'état Erreur. Connexion VoIP : Même lorsque l'option Lia ison de secours auto. via ligne fixe est activée ( configurateur Web), le téléphone n'essaie pas d'envoyer des SMS via le réseau fixe. Si la connexion d'émission sélectionnée lors de la configuration est supprimée, la connexion fi xe est utilisée.70 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 SMS (messages texte) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_2.fm / 1/26/18 Activation/désactivation de l'annulation de la première sonnerie Chaque SMS entrant sur la ligne fixe est signalé par une sonnerie unique. Si un tel « appel » est pris, le SMS est perdu. Pour éviter cela, supprimer la première sonnerie pour tous les appels externes. En mode veille : ¤ . . . dans le champ de saisie, le réglage actuel clignote (par exemple 1) . . . puis Activation/Désactivation de la fonction SMS Les réglages que vous avez effectués pour l'envoi et la réception de SMS (par ex. les numéros des centres SMS) ainsi que les entrées des listes de réception et des brouillons sont conservés, même apr ès la désactivation. ¤ . . . dans le champ de saisie, le réglage actuel clignote (par exemple 1) . . . puis Accusé de réception SMS Si cette fonction est activée, le centre SMS envoie, pour chaque SMS envoyé, un accusé de récep- tion SMS comportant des informations d'état. ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK SMS OK Réglages OK Accusé réception Mo difier ( = activé) Ne pas désa ctiver la première sonnerie : ¤ OK Désactiver la première sonnerie (état de livraison) : ¤ OK Désactiver la fonction SMS : ¤ OK Activer la fonction SMS (configuration usine) : ¤ OK Pour la consultation de l'état du téléphone , des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés.71 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / applications_2.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 SMS (messages texte) Dépannage SMS Auto-assistance en cas d’erreur Envoi impossible

  • Vous n'avez pas demandé l'accès au service « Présentation du numéro » (CLIP). ¤ Demander l'activation de la fonctionnalité auprès de l'opérateur.
  • La transmission du SMS a été interrompue (par un appel par exemple). ¤ Envoyer de nouveau le SMS.
  • La fonctionnalité n'est pas proposée par votre opérateur.
  • Aucun numéro n'a été spécifié pour le centre d'envoi ou le numéro est incorrect. ¤ Saisir un numéro ( S. 68). Texte SMS incomplet
  • La mémoire du téléphone est saturée. ¤ Supprimer d'anciens SMS.
  • L'opérateur n'a pas encore transmis le reste du SMS. Vous ne recevez plus de SMS Un renvoi d'appel Tous appels est activé. ¤ Modifier le renvoi d'appel ( S. 33). Le SMS est lu
  • Le service Présentation du numéro de l'appelant n'est pas activé. ¤ Faire activer ce service par l’opérateur réseau (service payant).
  • Les opérateurs de téléphonie mobile et les opérateurs de SMS n'ont pas convenu d'une interopérabilité. ¤ Informez-vous auprès de votre opérateur de SMS.
  • Le téléphone n'est pas enregistré auprès de l'opérateur de SMS. ¤ Envoyer un SMS pour enregistrer votre téléphone pour la réception de SMS. E0 Secret permanent du numéro activé (CLIR) ou « Présentation du numéro de l’appelant » non ac tivée. FE Erreur lors de la transmission du SMS. FD Erreur lors de la connexion au centre SMS, voir Auto-assistance.72 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Notification d’un e-mail Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / email.fm / 1/26/18 Notification d’un e-mail Le téléphone doit établir périodiquement une connexion au serveur de réception et vérifier si vous avez de nouveaux messages. La réception de nouveaux e-mails est signalée s ur le combiné. Une tonalité d'avertissement retentit, la touche Messages clignote et l'icône s'affiche en état de repos. Ouverture de la liste de réception ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK E-Mail OK Ou : Vous avez reçu de nouveaux e-mails (la touche Messages clignote) ¤ appuyer sur E-Mail OK Le téléphone établit une connexion au serveur de réception. La liste des e-mails qui s'y trouvent s'affiche.
  • Les nouveaux messages non lus sont classés avant les anciens messages lus.
  • Pour chaque e-mail s'affichent le nom ou l'adresse e-mail de l'expéditeur (une seule ligne, éventuellement en abrégé), ainsi que la date et l'heure d'envoi (la date et l'heure ne sont correctes que si l'expéditeur et le destinataire se trouvent dans le même fuseau horaire).
  • gras: Nouveau message. Tous les messages e-mails qui n'étaient pas encore présents sur le serveur de réception lors de la der- nière ouverture de la liste de réception s'affichent comme des « nouveaux » messages, qu'ils aient été lus ou non. Un compte e-mail est configuré auprès d'un fournisseur d'accès Internet. Le serveur de réception utilise le protocole POP3. Le nom du serveur de réception et vos coordonnées personnelles (nom du compte, mot de passe) sont enregistrés dans le téléphone ( configurateur Web). Le symbole s'affiche également pour signaler la présence de nouveaux SMS. Si l'authentification du télé phone sur le serveur de réception est effectuée par une connexion sécurisée (authentification TLS) et que celle-ci échoue, les e-mails ne sont pas té léchargés sur votre téléphone. Message à l'actionnement de la touche de messages : Erreur certificat- Contrôlez vos certificats dans le configurateur web. ¤ Confirmer le message avec OK . . . à la page Sécurité dans le configurateur Web, vous trouverez les informations sur les causes et mesures possibles. Réception E-mail François.Mil-10.02.18 15:40Joyeux anniversaire Anne Durand 10/02/18 10:38 Lire Effacer73 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / email.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Notification d’un e-mail Messages à la connexion Lorsque vous vous connectez au serveur de réception, les problèmes suivants peuvent se pro- duire. Les messages s'affichent à l'écran pendant quelques secondes. Serveur non accessible
  • La connexion au serveur de réception n'a pas pu être établie.
  • Saisie incorrecte du nom du serveur de réception.
  • Problèmes temporaires sur le serveur de réception (hors service ou non connecté à Internet). ¤ Contrôler les réglages dans le configurateur Web. ¤ Réessayer plus tard. Actuellement impossible
  • Les ressources de votre téléphone nécessaires à la connexion sont occupées, par ex. :
  • Le nombre maximal de connexions VoIP est déjà atteint.
  • Un des combinés inscrits est actuellement connecté au serveur de réception. ¤ Réessayer plus tard. Echec de laconnexion
  • Erreur lors de l'inscription sur le serveur de réception.
  • Saisie incorrecte du nom du serveur de réception, du nom d'utilisateur et/ou du mot de passe. ¤ Contrôler les réglages dans le configurateur Web. Réglages E-Mailincomplets
  • Les indications pour le nom du serveur de réception, le nom d'utilisateur et/ou le mot de passe sont incomplètes. ¤ Vérifier ou compléter les paramètres. Les messages e-mails considérés comme spams par le fournisseur sont classés dans un dossier à part et ne s'affichent pas dans la liste de réception. Certains fournisseurs permettent de configurer ce tri : désactiver la protection anti- spam ou autoriser l'affichage des spams dans la liste de réception. D'autres fournisseurs envoient un message sur votre boîte aux lettres à la réception d'u n nouveau spam. La date et l'expéditeur de cet e-mail sont toutefois réactualisés en permanence pour que ce message apparaisse toujours comme un nouveau message.74 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Notification d’un e-mail Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / email.fm / 1/26/18 Lecture d'un e-mail ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK E-Mail OK . . . avec sélectionner E-Mail Lir

L'objet d'un e -mail (120 caractères maximum) et les premiers carac- tères d'un message texte (max. 560 caractères) sont affichés. Parcourir le message : revenir à la liste de réception : Pr écéd. Voir l'adresse de l'expéditeur : ¤ Options De OK . . . l'adresse e-mail de l'expéditeur s'affiche, sur plusieurs lig nes le cas échéant (60 caractères maximum). revenir à la liste de réception : Pr écéd. Effacer l'e-mail ¤ . . . avec sélectionner Messagerie OK E-Mail OK . . . avec sélectionner l'e-Mail dans la liste de réception Ef facer . . . l'e-mail est supprimée sur le ser- veur de réception

¤ Ouvrir le message Options Effacer OK Oui . . . l'e-mail est supprimé sur le ser- veur de réception Si l'e-mail ne contient pas de texte normal, le message

possibleafficher e-mail s'affiche brièvement. E-Mail Objet : Invitation Texte : Bonjour Anne, j'ai réussi l'examen ! Précéd. Options Exemple : E-Mail De : Anne.Durand@mailp.com Précéd. Options Exemple :75 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / Info_Center.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Centre Info Centre Info Le Centre Info met à disposition des informations d'Internet (par ex. des messages ou des prévi- sions météo) pour l'affichage sur un téléphone Gigaset. Une présélection est déjà paramétrée

ur le téléphone. Informations relatives aux services d'information de gigaset.net : www.gigaset.com/nextg/apps Personnalisation des Services Info Modifier le préréglage pour le Centre Info (profil standard) sur la page Gigaset.net www.gigaset.net :

  • A partir du configurateur Web : Ouvrir la page Paramètres Services-info . . . cliquer sur le lien gigaset.net/myaccount . . . Vous êtes automatiquement connecté avec l'identifiant d'utilisateur et le mot de passe qui sont affectés en usine à votre téléphone.
  • Avec votre propre navigateur Web sur l'ordinateur : Saisir l'adresse www.gigaset.net . . . sur la page Gigaset.net saisir l'identifiant utilisa teur et le mot de passe. Les deux se trouvent sur la page du configurateur Web Paramètres Ser vices-info. La page Gigaset.net-Web est affichée. Fiche d'enregistrement « Centre Info » La page contient un symbole pour chaque ser vice d'information que Gigaset.net met à dis- position (par ex. météo, horosc ope) ainsi qu'un symbole pour les applications propres que vous souhaitez ajouter au Centre Info. Fiche d'inscription « Économiseur d'écran ». Services d'information pour l'économiseur d'écran Ser vices-info Activation/désactivation du service Un service d'information est proposé dans le Centre Info des combinés connectés lorsque le symbole cor- respondants est de couleur orange et que l'option en haut à droite sur le symbole est activée. Activation/désactivation du service : Cliquer sur l'option ( = activé) Déclaration de protection des données Les données prédéterminées correspondent à celles du service VoIP. Lors de la première utilisation du service, un profil standard contenant les données de configuration de

appareil est créé. Vous pouvez ensuite modifier et enregistrer les données de configuration spécifiques de l'appareil, par exemple la ville pour les prévisions météo ou bien la date d'anniversaire pour le biorythme. Vous pouvez effacer ces données de configuration à tout moment. Les services d'information utilisent le protocole HTTP. Pour plus d'informations sur les données enregistrées dans le cadre du service Gigaset.net : www.gigaset.net/privacy-policy Exemple : actif pas actif76 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Centre Info Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / Info_Center.fm / 1/26/18 Personnalisation du service d'information Personnaliser les informations pour un service d'information ¤ Cliquer sur le symbole correspondant au service d'information (par ex. météo) . . . Une autre page Web pour la personnalisation du RSS-Feed s'ouvre. Il est décrit sur les pages Web des services d'information individuels quels réglages peuvent être

fectués. Exemples « Informations météo » ¤ Cliquer sur le symbole pour les informations météo . . . Une page Web pour la configuration des informations météo est ouverte pour le Centre Info. La météo mondiale est réglée en fixe. Il est possibl e de sélectionner en supplément neuf autres villes (dans le monde). ¤ Saisir le nom de la ville souhaitée cliquer sur le symbole de loupe . . . les villes qui commencent avec ce nom sont listées cliquer sur le symbole de liste sélectionner la ville souhaitée ¤ Ajouter un lieu au Centre Info : Cliquer à droite sur l'icône de flèche . . . toutes les villes pour lesquelles les informations météo sont mises à disposition dans le Centre Info sont

épertoriées dans la page Web. ¤ Effacer la ville de la liste : Cliquer sur l'icône derrière le nom de ville. Ouverture du Centre Info, sélection des services d'information ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions Centre Info OK . . . une liste des services d'informations disponibles est affichée . . . sélectionner le service d'info avec

Pour accéder à certains services d'information (ser vices personnalisés), une inscription avec identifiant et mot de passe est nécessaire. Messages lors du téléchargement des informations demandées Les informations sont téléchargées depuis Internet. Si les informations d'un service d'informa- tion ne s'affichent pas, l'un des messages suivants apparaît : Impossibled’accéderà la page demandée

  • Dépassement du temps imparti (Timeout) lors du chargement des informations ou du ser- vice Internet pour les services d'inf ormation ne peut pas être atteint. Contrôler la connexion Internet et répéter la demande à un moment ultérieur. Configurer les informations météo sur le combiné : ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions Centre Info météo OK Ajouter le lieu OK . . . avec indiquer le nom de lieu OK . . . une liste des lieux avec ce nom est affichée sélectionner le lieu OK Enreg
  • Le contenu du service d'information demandé est codé dans un format non pris en charge par le combiné. Impossibled’afficherla page demandée
  • Erreur générale lors du téléchargement du service d'information. Echecautorisation
  • Données de connexion pas saisies correctement. Sélectionner de nouveau le service d'information et renouveler la connexion. Veiller à l'écriture correcte des majuscules et des minuscule
  • Pas d'autorisation pour accéder à ce service d'information. Inscription à des services d'information personnalisés Si une connexion spéciale avec nom d'utilisateur et mot de passe est nécessaire pour accéder à un service d'information : ¤ . . . avec saisir Authentification Enreg. . . . avec saisir Mot de passe Enreg. . . . si la connexion a réussi, le service d'information requis est affiché Si la connexion échoue, un message correspondant s'affiche à l'écran Messages lors du télé- chargement des informations demandées, p. 76. Utilisation du Centre Info En fonction du service d'information requis :
  • Navigation au sein d'un service d'information Appuyer sur la touche de commande
  • Revenir à la page précédente : Actionner la touche écran gauche
  • Retour au menu du Centre Info : Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher
  • Passer « hors ligne » : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher . . . le combiné revient dans la position de repos
  • Saisir du texte : . . . avec sélectionner la ligne . . . le curseur clignote dans le champ de texte . . . avec saisir du texte . . . avec la touche d'écran droite, terminer la saisie . . . les données sont envoyées
  • Sélectionner : . . . avec sélectionner la ligne, dans laquelle la sélection est possible . . . avec effectuer la sélection . . . avec la touche d'écran gauche, terminer la sélection . . . les données sont envoyées
  • Configuration des options : . . . avec sélectionner la ligne qui propose les options . . . la ligne est mise en surbrillance . . . puis Veiller à respecter la casse lors de la saisie des identifiants ! Activation/désactivation de l'option : ¤ ou appuyer sur la touche gauche de l'écran (par ex. OK) Terminer la saisie : ¤ Appuyer sur la touche gauche de l'écran . . . les données sont envoyées78 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Centre Info Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / Info_Center.fm / 1/26/18 Lien hypertexte vers d'autres informations Un lien hypertexte vers d'autres informations est affiché par le symbole . Si une page ouverte contient plusieurs liens hypertextes, le premier lien hypertexte est souligné. ¤ Avec sélectionner le cas échéant un autre lien hypertexte Liaison . . . la page corres- pondante est ouverte Lien hypertexte vers un numéro de téléphone Un lien hypertexte vers un numéro de téléphone offre sur la touche droite de l'écran la fonction Appel. Sélectionner le numéro de téléphone (click-2-Call) : Ap pel . . . Le numéro est composé direc- tement en fonction de l'opérateur ou affiché tout d'abord dans l'écran le cas échéant confir- mer avec Oui Copier le numéro dans le répertoire local : . . . avec sélectionner le lien hypertexte Ouvrir les services d’information par la numérotation abrégée Une numérotation abrégée est affectée à chaque service d'information qui est mis à disposition via Gigaset.net. Exemples : La liste des services d'information est un exemple . Chaque service d'information dépend de l'opérateur. Les nombres 11 à 98 sont réservés à des applications/ser vices d'informations qui sont mis à dis- position via Gigaset.net. Ouvrir le service : . . . avec saisir la numérotation abrégée d'un service Appuyer sur la touche de prise de ligne . . . la page du Centre Info avec ce service/cette application est chargée et affichée Services d'information Numérota- tion abrégée Services d'information Numérota- tion abrégée Actualités 1#92 Horoscope 7#92 Météo 2#92 Biorythme 8#92 My eBay 3#92 Mes amis 9#92 Encyclopédie 4#92 Mes applications (applications/services d'information

ersonnalisés) 99#92 Traducteur 5#92 Convertisseur d'unité 6#92 Ouvrir le service d'information avec la numérotation abrégée : Saisir la numérota- tion abrégée d'un service d'information dans le répertoire local Enregistrer l'entrée de répertoire sur une touche numérique du combiné Appuyer lon guement sur la touche numérique79 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / Info_Center.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Centre Info Afficher sur l'écran de veille les informations téléchargées sur Internet Les services d'information s'affichent à l'écran 10 s. environ après le retour du combiné dans l'état de repos. Sur l'écran de veille, la touche écran droite proposée dépend des informations sélectionnées. Ouvrir des informations complémentaires : Appuyer sur la touche écran droite. Retour à l'état de repos : Appuyer sur la touche Raccrocher de manièr e prolongée Informations sur la sélection de l'écran de veille Les prévisions météo Services-info sont configurées pour l’écran de veille. Modifier le préréglage :

  • sur le PC, via votre compte sur le serveur Gigaset.net ( p. 75)
  • sur le combiné via le Centre Info. ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions Centre Info Ecran de veille OK . . . avec sélectionner le service d'information OK si nécessaire procé- der aux autres réglages pour le service d'information sélectionné. Enr eg. L'écran de veille est activé sur le combiné Se rvices-info. L'affichage des services d'information est ac tivé via le configurateur Web.80 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Plusieurs combinés Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / extending.fm / 1/26/18 Faire évoluer le téléphone Plusieurs combinés Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base. Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6) sont attribués à chaqu e appareil ins-crit. L'attribution peut être modifiée. Si tous les numéros internes sont déjà attribués au niveau de la base : dési nscrire le combiné qui n'est plus nécessaire Inscription du combiné Un combiné peut être inscrit au maximum sur 4 bases. Sur la base ¤ Maintenir la touche Inscription/Paging de la base enfoncée (pendant environ 3 sec.) . . . la touche de Paging clignote lorsque la base est en mode inscription.Sur le combiné ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Enregistrement OK Enreg. combiné OK . . . avec , sélectionner la base (si le com biné est déjà inscrit sur quatre bases) OK . . . une base prête à être inscrite est recherchée . . . entrer le PIN sys- tème (état de livraison : 0000) OK Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran, par exemple INT 1. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération.Pour pouvoir également utiliser des répertoires en ligne sur le nouveau combiné, la base copie les entrées des répertoires en ligne suivants dans le répertoire local lors de l'inscription d'un combiné Gigaset.
  • Le répertoire en ligne actuellement défini dont le nom est spécifique à l'opérateur.
  • L'annuaire professionnel actuellement défini dont le nom est spécifique à l'opéra- teur.
  • Le répertoire Gigaset.net nommé Gigaset.net. Si l'inscription réussit, le message Transf. données x entrées reçues s'affiche.Il faut effectuer l’inscription au ssi bien sur la base que sur le combiné. Cette opération doi t être effectuée dans un délai de 60 secondes.81 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / extending.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Plusieurs combinés Inscription d'un combiné sur plusieurs bases Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la liste des bases disponibles. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Enregistrement OK Sélect. Base OK . . . options possibles : Désinscription du combiné ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Enregistrement OK Retirer combiné OK . . . le combiné utilisé est sélectionné . . . avec sélec tionner un autre combiné le cas échéant OK . . . entrer le code PIN système le cas échéant OK . . . confirmer la déconnexion avec Oui Si le combiné est encore inscrit sur d'autres bases, il bascule sur la base présentant la meilleure réception (Meilleure base). Nombre maximal possible de combinés inscrits sur la base (tous les numéros internes occupés). Le combiné possédant le numéro interne le plus haut est remplacé. Si cela ne f onctionne pas, par exemple parce qu’une conversation est menée avec ce com- biné, le message A ucun n° internelibre s'affiche. Désinscrire un combiné qui n'est plus nécessaire et répéter la procédure d'inscription. Une fois inscrit, un combiné se voit attribuer toutes les connexions de la base comme connexions de réception. La connexion fixe est attribuée comme connexion d'émis- sion. Modifier l'attribution p. 99. Modifier le base active : ¤ . . . avec , sélectionner la base ou Meilleure base Sélect. ( = sélectionné) Meilleure base : L e combiné sélectionne la base avec la meilleure réception dès que la connexion avec la base actuelle est perdue. Modification du nom d'une base : ¤ . . . avec sélectionner la base Sélect. ( = sélectionnée) Nom Modifier le nom Enr eg.82 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Plusieurs combinés Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / extending.fm / 1/26/18 Recherche d'un combiné (« Paging »), identification de l'adresse IP du téléphone ¤ Appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging située sur la base. Tous les combinés sonnent simultanément (« Paging »), même si les

onneries sont désactivées. Exception : C ombinés sur lesquels la surveillance de la pièce est activée. L' ad resse IP actuelle (locale) de la base s'affiche sur l'écran des com- binés. Terminer la recherche ¤ Appuyer brièvement sur la touche d'inscription/de paging de la base ou appuyer sur la touche Décrocher du combiné ou appuyer sur la touche écran Silenc e du combiné ou aucune action. L'appel Paging s'arrête automatiquement au bout d'env. 30 s. Modification du nom du combiné et du numéro interne Les noms « INT 1 », « INT 2» etc sont attribués automatiquement lors de l'enregistrement de plu- sieurs combinés. Chaque combiné obtient automatiquemen t le numéro interne disponible le plus bas. Le numéro interne s'affiche sur l'écran comme nom du combiné, par ex. INT 2. V ous pouvez modifier les numéros et les noms des combinés. Le nom ne peut pas comporter plus de 10 caractères. ¤ . . . la liste des combinés s'ouvre, le combiné spécifique est identifié avec < . . . sélectionner le combiné avec . . . options possibles : Modifier le nom : ¤ Options Renommer OK . . . supprimer les noms actuels avec . . . saisir les noms actuels avec OK Modifier un numéro : ¤ Options Édit. Num. Combiné OK . . . sélectionner le numéro avec En reg. App général IP : 192.168.1.2 Silence83 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / extending.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Répéteur Répéteur Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base. La procédure d'inscription d'un répéteur dépend de l a version du répéteur utilisé.

  • Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0
  • Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0 Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mod e d'emploi du répéteur et sur Internet sous www.gigaset.com. Répéteur sans cryptage Activer la portée maximale / désactiver l'absence d'émission ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK ECO DECT OK Portée Max. Mo difier ( = activé) Pas d’émission Modifier ( = désactivé) Désactivation du cryptage ¤ avec sélectionner Réglages OK Système OK Cryptage Modifier ( = désactivé) Déclarer les répéteurs ¤ Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de ma nière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Plusieurs répéteurs Gigaset peuvent être inscrits. Répéteur avec cryptage Déclarer les répéteurs ¤ Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de ma nière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits. La fonction ECO DECT P ortée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit. Dès qu'un répéteur est inscrit, la liste des répéteurs s'affiche sous Réglages Sys tème Répéteur Désinscrire les répéteurs ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Système OK Répéteur OK . . . sélectionner le répéteur avec Désinscr. Oui Le cryptage est activé (état de livraison).84 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Utilisation avec un système téléphonique Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / extending.fm / 1/26/18 Utilisation avec un système téléphonique Pour connaître les paramètres obligatoires sur un système téléphonique, se reporter au mode d'emploi du système téléphonique. Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SM S sur les autocommutateurs privés ne sup- portant pas la fonction de présentation du numéro. Réglage du mode de numérotation fréquence vocale (FV) ou numérotation par impulsions (ND) ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Télépho nie OK Mode numérot. OK . . . avec sélectionner fréquence vocale (FV) ou numérotation par impulsion (ND) Sé lect. ( = sélectionné) Régler la durée du flashing ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Durées flashing OK . . . les durées du flashing possibles sont listées . . . sélectionner la durée du flashing avec Sé lect. ( = sélectionné) Enregistrer le préfixe (indicatif de sortie) Définir le préfixe (par exemple « 0 ») pour la composition via le réseau fixe ou via VoIP. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Té lé ph on ie OK Préf.accès rés. OK . . . puis Réseau fixe : ¤ Accès ligne ext. avec : . . . avec entrer ou modifier le préfixe (max. 3 chiffres) VoIP : ¤ Accès ligne ext. par: . . . avec entrer ou modifier le préfixe (max. 4 chiffres). Règle : ¤ Pour . . . avec , sélectionner quand le préfixe doit être com- posé Liste d’appels : L e préfixe précède uniquement des numéros d'une liste (liste des appels reçus, liste des appels manqués, liste SMS, liste répondeur). Tous appels : L e préfixe précède tous les numéros composés. Dés. : L e préfixe d'accès est désactivé et n'est placé devant aucun numéro composé. Enregistrement : ¤ Enreg. Le préfixe n'est jamais inclus pour les numéros d'urgence et les numéros d'appel de

entres SMS. Le préfixe n'est jamais utilisé avant l es numéros des centres SMS.85 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / extending.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Utilisation avec un système téléphonique Paramétrage des temps de pause ¤ . . . puis Pour sélectionner Insertion d'une pause interchiffre : ¤ Appuyer longuement sur la touche Dièse . . . l'écran affiche un P. Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV) Après la composition du numéro externe ou une fois que la connexion est établie : ¤ Appuyer brièvement sur la touche Etoile. Lorsque vous raccrochez, le mode de numér otation par impulsions est automatiquement réac- tivé. Pause après prise de ligne : 1 sec. 3 sec. 7 sec. ¤ OK ¤ OK ¤ OK Pause après touche R : 800 ms 1600 ms 3200 ms ¤ OK ¤ OK ¤ OK Modification de la pause interchiffre

pause après le préfixe) : 1 sec. 2 sec. 3 sec. 6 sec. ¤ OK ¤ OK ¤ OK ¤ OK86 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_HS_GO.fm / 1/26/18 Réglages du téléphone Combiné Modification de la langue ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Langue OK . . . avec sélectionner la langue Sélect. ( = sélectionné)Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée : ¤ Actionner lentement et successivement les touches . . . avec sélec- tionner la langue correcte appuyer sur la touche écran droite Écran Écran de veille Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique et des services d'infos sont disponibles comme écran de veille. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Ecran OK Ecran de veille Mo difier ( = activé) . . . puis L'écran de veille s'active environ 10 secondes après que l'affichage est passé en mode veille. Terminer l'écran de veille ¤ Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher . . . L'écran passe en mode veille Activer/désactiver : ¤ Activation: . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Sélectionner l'écran de veille : ¤ Sélection . . . avec sélectionner l'écran de veille (Horloge numér. / Horloge analog. / Info Services)Afficher l'écran de veille : ¤ Afficher Enregistrer la sélection : ¤ Enreg.87 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_HS_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné Affichage des services d'information comme écran de veille Exemple : Activer le service météo en tant qu'écran de veille Activer les services d'informations en tant qu'écran de veille : ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Ecran OK Ecran de veille Mo difier . . . avec sélectionner Activation : Act. Sélection . . . avec sélectionner Inf o Services comme écran de veille Enreg. Sélectionner les lieux : ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions Centre Info Météo OK Ajouter le lieu OK . . . avec indiquer les noms des lieux OK . . . une liste des lieux avec ce nom s'affiche sélectionner le lieu OK Enreg. Plusieurs lieux peuvent être saisis : Lorsque tous les lieux souhaités ont été entrés : . . . avec <– retour Activer l'écran de veille : ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions Centre Info Ecran de veille OK Mét éo OK . . . avec sélectionner le lieu Enreg. Activation/désactivation du service d'informations en direct Les informations textuelles réglées pour l'écran de veille Info Services issues d'Internet peuvent défiler sur l'écran de veille. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Ecran OK Info Mo difier ( = activé) Le service d'informations en direct démarre dès que le téléphone passe en mode veille. Si un message est affiché en mode veille, le service d'informations en direct n'est pas affiché. Grande police Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le réper- toire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une en trée et les noms sont abrégés le cas échéant. Lors de la numérotation, le numéro d'appel s'affiche en grand. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Ecran OK Grande police Mo difier ( = marche) Info Services sont ac tivés via le configurateur Web. Le téléphone dispose d'une connexion Internet. Le type de Services Info pour le téléphone est réglé sur Internet via le serveur Giga- set.net. Modifier les paramètres p. 75. Si aucune information n'est disponible a ctuellement, l'horloge numérique (Horloge numér.) est affichée jusqu'à ce que des informations soient à nouveau disponibles.88 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_HS_GO.fm / 1/26/18 Modèle de couleur L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Ecran OK Couleur OK . . . avec sélectionner le modèle de couleur souhaité Sél ect. ( = sélectionné) Éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran pour préparer la composition. Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran : ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Ecran OK Eclairage OK . . . puis Activation/désactivation du décroché automatique Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la base. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Décroché auto. Modifier ( = activé) Indépendamment du réglage, Décr oché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le combiné est replacé sur la base. Réglage du volume d’écoute Régler le volume de l'écouteur et du haut-parleur en 5 niveaux indépendamment les uns des autres. En communication ¤ Volume du combiné . . . avec sélectionner le volume Enreg. . . . le réglage est enregistré Éclairage dans le chargeur : ¤ Posé sur la base: . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Éclairage hors du chargeur : ¤ Hors base . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Eclairage pendant une communication : ¤ En mode parler . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Enregistrer la sélection : ¤ Enreg. Lorsque l'éclairage de l'écran est activé, il e st possible que l'autonomie du combiné soit considérablement réduite. Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes

viron.89 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_HS_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné En veille ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Volume du combiné OK . . . puis Profil Ecouteur et Mains-Libres Sélectionner le profil Ecouteur et Mains-Libres pour adapter de manière optimale le téléphone à la situation. Vérifier quel est le profil le plus pratique pour vous et votre correspondant. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Profils acoustiques Profils écouteurs / Profil Mains-libres OK . . . avec sélectionner le profil Sélect. ( = sélectionné) Profils écouteurs : Ha ut ou Bas (état de livraison) Profil Mains-libres : Pro fil 1 (état de livraison) ou Profil 2 Sonneries Volume de sonnerie Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant). ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Sonneries (comb.) OK Volume OK . . . avec sélectionner Po ur appels intern. et alarmes ou Appels extérieurs . . . régler le volume avec En reg. Mélodie Régler différentes sonneries pour les appels internes et externes sur chaque connexion de réception disponible du téléphone (Appel via rés. fixe, IP1, Gigaset.net) ou pour Tous appels régler la même sonnerie. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Sonneries (comb.) OK Mélodies OK . . . avec sélectionner la connexion . . . avec s électionner la sonnerie/la mélodie Enreg. Pour l'écouteur : ¤ Ecouteur: . . . avec , régler le volume Pour le haut-parleur : ¤ Mains-Libres . . . avec , régler le volume Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg. Volume Pour appels intern. et alarmes:

Appels extérieurs: Précéd. Enreg. Exemple90 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_HS_GO.fm / 1/26/18 Activation/désactivation de la sonnerie Désactivation de la sonnerie pour tous les appels ¤ Appuyer sur la touche de manière prolongée . . . apparaît dans la ligne d'état Activation de la sonnerie pour tous les appels ¤ Appuyer sur la touche de manière prolongée Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel ¤ Silence ou appuyer sur la touche Raccrocher Activation/désactivation du bip d'appel (bip) Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel. ¤ Appuyer sur la touche astérisque de manière prolongée Appuyer sur Bip dans les trois secondes . . . la ligne d'état affiche Désactiver à nouveau le bip d'appel : A ppuyer sur la touche astérisque de manière pro- longée. Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Le combiné avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Tonalité avertis. OK . . . puis Action en cas de pression de touche : ¤ Clic clavier : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Tonalité de validation/d'erreur après saisie, tonalit é d'avertissement lors de la réception d'un nouveau message : ¤ Confirmation . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Tonalité d'avertissement pour une conversation de moins de 10 minutes (toutes les 60 secondes). ¤ Batterie . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Tonalité d'avertissement lorsque le combiné est hors de portée de la base : ¤ Hors de portée : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg. Si le babyphone est activé, aucune alarme batterie ne s'affiche.91 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_HS_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné Accès rapide aux numéros et aux fonctions Touches numériques : Les touches à peuvent être assignées à un numéro du réper- toire. Touches écran : Une fo nction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche. Vous pouvez modifier ce réglage. Vous pouvez alors composer le numér o ou exécuter la fonction en appuyant simplement sur la touche correspondante. Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci) ¤ Maintenir enfoncée la touche numérotée

¤ Appuyer brièvement sur la touche numérotée appuyer sur la touche écran Num.Abré Le répertoire s'ouvre. ¤ . . . avec sélectionner l'entrée OK . . . le cas échéant avec sélectionner le numéro OK . . . l'entrée est enregistrée sur la touche numérotée Composition d'un numéro ¤ Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement

¤ Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche s'affiche le numéro/le nom (abrégé le cas échéant) . . . appuyer sur la touche numérotée . . . le numéro est sélectionné Modification de l'attribution d'une touche numérotée ¤ Appuyer brièvement sur la touche numérotée Modifier . . . le répertoire s'ouvre . . . options possibles : Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée. Si vous effacez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se

épercute pas sur l'attribution de la touche numérotée. Modification de l'affectation : ¤ . . . avec sélectionner l'entrée OK . . . sélectionner le numéro le cas échéant OK Effacer l'affectation : ¤ Effacer92 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_HS_GO.fm / 1/26/18 Affectation d'une touche écran, modification de l'affectation ¤ En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de droite ou de gauche . . . la liste des affectations de touche possibles s'ouvre . . . avec sélectionner la fonction OK . . . options possibles : Lancement de la fonction En mode veille du téléphone : Appuyer brièvement sur la touche Ecran . . . la fonction corres- pondante s'exécute INT Ouvrir la liste des combinés inscrits sur la même base Num. abrégée Attribuer un numéro du répertoir e à la touche numérotée Babyphone Régler et activer/désactiver le babyphone Réveil/Alarme Régler et activer/désactiver le réveil Calendrier Ouvrir le calendrier Rappel Afficher la liste des numéros bis E-mail Ouvrir le sous-menu des e-mails pour recevoir et lire les notifica- tions d'e-mai Autres fonctions... ¤ OK . . . avec sélectionner une autre fonction Envoi connexions Définir la connexion d'émission pour le prochain appel Sélection ligne Ouvrir le menu de sélection de ligne Liste d’appels Afficher le journal des appels Appels masqués Empêcher la transmission du numér o d'appel uniquement pour l'appel suivant Renvoi d’appel Activation/désactivation du renvoi d'appel E-mail Ouvrir le sous-menu des e-mails pour recevoir et lire les notifica- tions d'e-mai Centre Info Démarrer le Centre Info, ouvrir la liste des services d'information disponibles. S e connecter. Répertoires en ligne Afficher la liste des répertoires réseau93 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_HS_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Combiné Mise à jour du combiné Le combiné supporte l'actualisation du micrologiciel via la fonction radio DECT vers la base/le routeur (SUOTA = Software Update Over The Air). Lorsqu'un nouveau micrologiciel est disponible pour le combiné, un message s'affiche. ¤ Démarrer la mise à jour du micrologiciel avec Oui. Lancement manuel de la mise à jour du micrologiciel : ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Système OK Mise à jour combiné OK Mi se à jour OK OK . . . s'il existe un nouveau micrologiciel, l'actualisation démarre Rétablissement des réglages par défaut du combiné Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées. ¤ . . . avec , sélectionner Réglages OK Système OK Réinitialiser combiné OK Oui . . . les réglages du combiné sont réinitialisés La mise à jour peut durer jusqu'à 30 minutes. Pendant ce temps, le combiné ne peut êtr e utilisé que de manière restreinte. Les paramètres suivants ne sont pa s affectés par cette annulation :

  • l'inscription du combiné sur la base
  • les entrées du répertoire et du journal d'appels

Système Les réglages suivants peuvent être effectués via le menu d'un combiné inscrit ou via le configu- rateur Web du téléphone/routeur. Réglage manuel de la date et de l'heure Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Da t./Hre s'affiche. ¤ Appuyer sur la touche écran Dat./Hre

¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Date/Heure OK . . . puis Préfixe de zone Pour transférer des numéros d'appel (p. ex. dans des vCards), le préfixe (international/national) doit être enregistré sur le téléphone. Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés. Modifier un numéro : ¤ . . . avec sélectionner/modifier le champ de saisie . . . avec modifier la position de saisie . . . effacer les chiffres le cas échéant . . . avec entrer les chiffres Enreg. Activation/désactivation de la mélodie d'attente ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Mélodie d’attente Mo difier ( = activé) L'adresse d'un serveur d'horloge Internet est enregistrée dans le téléphone. La date et

'heure sont reprises de ce serveur d'horloge si le téléphone est connecté à Internet et si la synchronisation avec le serveur est activée. Les réglages manuels sont alors rem- placés. Réglage de la date ¤ Date: . . . avec saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres) Réglage de l'heure : ¤ Heure . . . avec entrer les heures et les minutes (4 chiffres) Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléph onie OK Indicatif de zone OK Contrôler le préfixe (pré)réglé Indicatif de zone Préf. international:

Configuration de l'adresse IP de la base dans un réseau LAN Une adresse IP est nécessaire pour que le réseau LAN reconnaisse votre téléphone. L'adresse IP peut être attribuée au téléphone automatiquement (par le routeur) ou manuellement.

  • Lors d'une attribution dynamique, le serveur DHCP du routeur attribue automatiquement une adresse IP au téléphone. L'adresse IP peut être modifiée en fonction de la configuration du routeu
  • Lors d'une attribution manuelle/statique, vous attribuez une adresse IP fixe au téléphone. Cela peut être nécessaire selon votre configuration réseau (par ex. si le téléphone est relié directement à un PC). La base est connectée à un routeur ou un PC. Pour l'attribution dynamique de l'adresse IP, le serveur DHCP doit être activé sur le rou- teur. Se reporter à ce sujet au mode d'emploi du routeur. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Système OK Réseau local OK . . . avec entrer le code PIN système (si le code PIN système est différent de 0000) OK . . . puis Type d'adresse : ¤ Type d’adresse IP : . . . sélectionner avec Statique ou Dyna- mique Avec Ty pe d’adresse IP Dynamique : Les champs suivants affichent les réglages actuels du téléphone repris à partir du rou- teur. Il n'est pas possible de modifier ces réglages. Avec Ty pe d’adresse IP Statique : Effectuer les réglages pour les champs suivants. Adresse IP : ¤ Adresse IP . . . avec saisir l'adresse IP (remplacer le réglage actuel) Masque de sous-

seau : ¤ Masque ss-réseau . . . avec saisir le masque de sous- réseau (remplacer le réglage actuel) Passerelle standard : ¤ Passerelle défaut . . . avec entrer l'adresse IP de la passerelle standard Le réseau local est connecté à Internet via la passerelle standard. En r ègle générale, il s'agit de votre routeur. Serveur DNS : ¤ Serveur DNS . . . avec entrer l'adresse IP du serveur DNS de votre choix A la connexion, le serveur DNS (Domain Name System) reporte dans l'adr esse IP publique le nom symbolique du serveur (nom DNS). Vous pouvez saisir ici l'adresse IP de votre routeur. Le routeur

ansmet les demandes d'adresse du téléphone vers son serveur DNS. Enregistrement : ¤ Enreg.96 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Système Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_BS.fm / 1/26/18

Mise à jour du micrologiciel du téléphone La mise à jour du micrologiciel se fait par défaut directement par téléchargement sur Internet. La page Web correspondante est prédéfinie dans le téléphone. Lancement manuel de la mise à jour du micrologiciel Mise à jour automatique du micrologiciel Le téléphone vérifie chaque jour si une nouvelle version du firmware est disponible sur Internet sur le serveur de configuration. Si tel est le cas, le combiné affiche Nouveau logiciel disponible. ¤ Confirmer la demande avec Oui . . . le micrologiciel est chargé sur le téléphone Affichage de l'adresse MAC de la base En fonction de la configuration réseau, vous avez besoin de l'adresse MAC de la base, par exemple pour l'entrer dans la liste d'accès du routeur. Interroger l'adresse MAC sur le combiné : . . . l'adresse MAC s'affiche Retour à l’état de repos : Pr écéd. Les réglages du réseau local peuvent également être effectués via le con figurateur Web. Afficher l'adresse IP actuelle : Appuyer sur la touche Paging de la base. Le téléphone doit être connecté à Internet (raccordé à un routeur). Le téléphone est en veille, c.-à-d. : pas d'appel passé, pas de connexion interne entre les combinés inscrits , aucun combiné n'a ouvert le menu. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Système MAJ firmware OK . . . avec entrer le code PIN système OK . . . le téléphone établit une connexion Internet avec le serveur de configuration Oui La mise à jour du micrologiciel peut prendre jusqu'à 6 minutes selon la qualité de votre

onnexion DSL. La mise à jour par Internet permet de vérifier si une version plus récente du firmware est disponible. Si ce n'est pas le cas, l'opération est interrompue et un message corres- pondant s'affiche. Si le téléphone n'est pas connecté à Internet au moment du contrôle du nouveau fir- mware (par ex. parce que le routeur est désactivé), le contrôle est réalisé dès que le

éléphone est de nouveau connecté à Internet. Vous pouvez désactiver la vérification automatique de la version sur le configurateur

Modification du code PIN système Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Le code PIN doit notamment être saisi pour inscrire/désinscrire un combiné, modifier les réglages pour le réseau local, mettre à jour le micrologiciel ou restaurer les réglages usine. Modifier le code PIN système à 4 chiffr es du téléphone (état de livraison : 0000): ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Système OK PIN syst. OK . . . le cas échéant avec entrer le code PIN système actuel (si différent de 0000) OK . . . avec entrer le nouveau code PIN système Enreg

Réinitialiser le PIN système Réinitialiser la base sur le code PIN d'origine 0000 : ¤ Débrancher le câble électrique de la base Maintenir enfoncée la touche Enregistrement/ Paging située sur la base tout en raccordant à nouveau le câble électrique à la base Maintenir enfoncée la touche au moins 5 sec. . . . la base est réinitialisée et le code PIN du sys- tème 00 00 est réglé Redémarrage de la base ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Système OK Redémarrage base OK . . . la base redémarre, la connexion avec le combiné est briè- vement interrompue Rétablissement des réglages par défaut du téléphone En cas de réinitialisation :

  • La date et l'heure sont conservées ;
  • Les combinés restent inscrits ;
  • Le code PIN système est conservé ;
  • Portée Max. est activé et Pas d’émission est désactivé. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Système OK Réinitialiser base OK . . . avec saisir le code PIN système OK Oui . . . la base redémarre. Le redémarrage prend environ 10 secondes. Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a

é réactivée.98 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Téléphonie par Internet (VoIP) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_VoIP.fm / 1/26/18 Téléphonie par Internet (VoIP) Configuration du compte IP Pour téléphoner via Internet, il est nécessaire de disposer d'un compte IP auprès d'un opérateur. Vous pouvez créer jusqu'à six comptes IP. Pour créer un compte IP, vous recevez des données d'accès de votre opérateur. Entrer les données d'accè s sur le téléphone :

  • lors de la première installation du téléphone à l'aide de l'assistant VoIP ( chapitre Mise en service)
  • sur l'ordinateur/la tablette à l'aide du configurateur Web : ¤ Assistant Démarrage Rapide ( chapitre Configurateur Web) Configuration d'autres comptes IP
  • sur l'ordinateur/la tablette à l'aide du configurateur Web : Page Pa ramètres Télé ph oni e Connexions ( chapitre Configurateur Web)
  • à l'aide de l'assistant VoIP du combiné : ¤ . . . avec , sélectionner Réglages OK Téléph onie OK Assistant VoIP Le déroulement est le même que dans l'assistant d'installation ( chapitre Mi se en service). Gigaset.net Gigaset.net est un service VoIP de la société Gigaset Communications GmbH. Tous les utilisa- teurs d'un appareil VoIP Gigaset peuvent téléphoner dir ectement et gratuitement avec d'autres utilisateurs Gigaset.net via Internet – sans créer de compte auprès d'un fournisseur (opérateur) et sans effectuer d'autres réglages. Les connexions vers/depuis d'autres réseaux ne sont pas pos- sibles. Gigaset.net est un service gratuit de Gigaset Communications GmbH fourni sans gar antie ni responsabilité quant à la disponibilité du réseau et du service. Si vous n'utilisez pas votre connexion Gigaset.net pendant six mois, celle-ci est auto- matiquement désactivée. Réactivation de la connexion : ¤ Démarrer la recherche dans le répertoire Gigaset.net ¤ ou téléphoner via Gigaset.net (composer un numéro finissant par #9) ¤ ou activer la connexion à partir du configurateur Web.99 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_VoIP.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Téléphonie par Internet (VoIP) Se déclarer auprès de Gigaset.net Un numéro Gigaset.net a déjà été attribué par défaut à chaque appareil IP Gigaset. Lors de la pre- mière ouverture du répertoire Gigaset.net, vous êtes invité à entrer un nom pour la connexion . ¤ appuyer longuement . . . la liste des répertoires en ligne s'ouvre Gigaset.net OK . . . le répertoire Gigaset.net s'ouvre . . . avec , entrer Gi gaset.net (max. 25 caractères) Enr eg. . . . le nom est attribué au numéro de téléphone et entré dans le répertoire Gigaset.net Affectation de connexions d'émission et de réception Si plusieurs connexions sont configurées pour le téléphone (fixe, Gigaset.net et IP), il est néces- saire de définir
  • quelle connexion est utilisée pour un appel sortant (connexion d'émission)
  • à quel participant interne un appel entrant via une connexion définie doit être transféré (connexion de réception) Les participants internes sont les combinés connectés ainsi que les répondeurs de la base. Chaque connexion (numéro) du téléphone peut êtr e une connexion d'émission et une connexion de réception. Chaque connexion peut être attribuée à plusieurs participants internes en tant que connexion d'émission et/ou de réception. Elle ne peut toutefois être attribuée qu'à un seul répondeur comme connexion de réception. Attribution standard
  • Toutes les connexions configurées sont affectées comme connexions de réception aux com- binés et au répondeur 1 à la livraison
  • La connexion fixe est attribuée aux combinés comme connexion d'émission. Si vous n'avez pas de ligne fixe, aucune connexion d'émission n'est encore affectée. Le nom Gigaset.net peut également être entré/modifié via le configurateur Web : ¤ Paramètres Téléphonie Connexions Déclaration de protection des données Le nom est enregistré sur un serveur Gigaset central. Il apparaît dans le répertoire Gigaset.net et vous pouvez être appelé sous ce nom par d’autres utilisateurs du service Gigaset.net. En entrant les données, vous déclarez accepter l’enregistrement.Si vous ne le souhaitez pas, vous pouvez annuler la procédure ici :
  • Annuler sans quitter le répertoire Gigaset.net : Ne pas entrer de nom Enreg. . . . Vous pou- vez utiliser le répertoire pour rechercher et appeler d'autres utilisateurs de Gigaset.net. mais auc un pseudonyme ne sera entré.
  • Quitter le répertoire Gigaset.net sans recherche : Appuyer sur la touche de manière prolongéePour plus d'informations sur les données enregistrées dans le cadre du service gaset.net www.gigaset.net/privacy-policy Données privées Votre surnom Gigaset.net:

abc < C Enreg.100 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Téléphonie par Internet (VoIP) Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_VoIP.fm / 1/26/18 Modifier l'attribution standard

  • lors de la première installation du téléphone à l'aide de l'assistant d'installation ( chapitre Mise en service)
  • sur l'ordinateur à l'aide du configurateur Web : Page Paramètres Té léphonie Attribu- tion de numéros ( chapitre Co nfigurateur Web)
  • via le menu du combiné : ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Envoi connexions/Connexion récept. OK Le déroulement est le même que dans l'assistant d'installation ( chapitre Mi se en service). Réglages pour les appels Internet dans le configurateur Web
  • Pour les appels dans le réseau fixe, et également pour les communications locales, composer le préfixe local (en fonction du fournisseur) : ¤ Paramètres Gestion Paramètres locaux activer l'option Utiliser les num. d’indi- catif local pour les appels via VoIP
  • Établir automatiquement la connexion via le réseau fixe, lorsque la tentative d'appel via une connexion IP a échoué : ¤ Paramètres Télé phoni e Attribution de numéros . . . dans la rubrique Connexion alternative, ac tiver l'option Liaison de secours auto. via ligne fixe si une connexion fixe est disponible
  • Définir la règle de numérotation : ¤ Paramètres Téléphonie Règles de numérotation Si une règle de numérotation est définie pour un numér o sélectionné, la connexion indiquée dans la règle est utilisée à la place de la connexion d'émission. Si le numéro d'appel est blo- qué par une règle de numérotation, A ctionimpossible s'affiche.
  • Autres réglages : Codage DTMF, renvoi d'appel, occupation de la touche R, ports de commu- nication ¤ Paramètres Téléphonie Paramètres VoIP avancés S'inscrire dans le configurateur Web ( chapitre Co nfigurateur Web)101 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Configurateur Web Le configurateur Web vous permet d'effectuer les réglages pour le téléphone au niveau d'un PC ou d'une tablette.
  • Les réglages qui sont également possibles via le combiné de votre téléphone, par exemple réglage de la date et de l'heure ou la mise à jour du micrologiciel.
  • Les réglages supplémentaires qui ne sont pas configurables sur le combiné : définir des conditions spécifiques pour la connexion du téléphone à un réseau d'entreprise ou gérer la qualité vocale sur les connexions IP par exemple.
  • Enregistrer sur la base des données nécessaires pour accéder à certains services sur Internet, par exemple aux répertoires en ligne publics, au serveur de la boîte de réception du compte e-mail ainsi que la synchronisation de la date et de l'heure avec le serveur d'horloge.
  • Raccorder le téléphone au Cloud Gigaset pour recevoir des notifications d'appel sur un smartphone.
  • Enregistrer les données du téléphone (de la base et des combinés) dans des fichiers stockés sur votre ordinateur et les recharger de nouveau sur le téléphone en cas de besoin. Vous trouverez une description détaillée des pages Web et des données à saisir dans l'aide en

igne du configurateur Web ( p. 102). Lancement du configurateur Web Établissement de la connexion au configurateur Web Établissement de la connexion par l'adresse IP du téléphone ¤ Déterminer l'adresse IP actuelle du téléphone : appuyer brièvement sur la touche Inscrip- tion/Paging de la base . . . l'adresse IP s'affiche au niveau du combiné ¤ Démarrer le navigateur Web sur l'ordinateur/la tablette entrer l'adresse IP du téléphone dans le champ d'adresse du navigateur (exemple : 192.168.2.2) . . . une connexion avec le

onfigurateur Web du téléphone s'établit Le téléphone est raccordé au réseau local. Dans la plupart des cas, la connexion s'établit automatiquement dès que vous raccor-dez l'appareil au réseau. Si ce n'est pas le cas, établir la connexion avec le réseau local à l'aide du combiné ( p. 95). En fonction du fournisseur, il est possible que certains réglages ne puissent pas être modifiés dans le configurateur Web. Un accès multiple et simultané au configurateur Web est impossible.Pendant le travail sur le configurateur Web, il est possible de téléphoner en parallèle ave c le téléphone. En fonction des paramètres du serveur DHCP dans le réseau, des modifications de l'adresse IP peuvent parfois survenir.102 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Établissement de la connexion via le nom de domaine du téléphone ¤ Démarrer le navigateur Web sur le PC/la tablette dans le champ d'adresse du navigateur Web, entrer http://www.gigaset-config.com Si plusieurs appareils Gigaset sont accessibles via votre connexion Internet : Sélectionner l'appareil Connexion/déconnexion du configurateur Web Connexion, configuration de la langue d'affichage Une fois la connexion établie, la page Web Bienvenue s'affiche dans le navigateur. ¤ Sélectionner la langue souhaitée Entrer le code PIN (préréglage : 0000) OK Déconnexion ¤ Cliquer en haut à droite Déconnexion dans la barre de menu. Aide ¤ Cliquer sur le point d'interrogation en haut à droite sur une page Web . . . l'aide en ligne s'ouvre dans une fenêtre séparée Recherche dans l'aide : Cliquer dans la fenêtre actionner les touches Ctr l et F. Une boîte de dialogue de recherche s'ouvre. Le PC/la tablette et le téléphone sont connectés à Internet. La connexion entre le PC et le configurateur Web est une connexion locale (LAN). Seul l'établissement de la connexion s'effectue via Internet. Pour votre sécurité, vous devez modifier le code PIN préréglé ( p. 114). Toujours fermer le configurateur Web avec la commande Déconnexion. Si le naviga- teur Web est fermé dans déconnexion préalabl e, l'accès au configurateur Web peut être bloqué pendant quelques minutes. Les pages d'aide sont directement téléchargées par le serveur de configuration. Pour que les pages d'aide s'affichent correctement, vous devrez le cas échéant modi- fier les réglages de votre navigateur. Par exemple, dans Internet Explorer et Firefox, définissez l es paramètres suivants : ¤ Autorisez les contenus actifs bloqués pour l'aide (cliquer avec le bouton droit de la souris dans la barre d'information dans l'en-tête de la fenêtre du navigateur). ¤ Vous devez autoriser l'utilisation de polices spécifiques sur les pages ou paramétrer Arial comme police standard (option Général).103 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Réaliser la première configuration Pour la première configuration, un assistant est disponible, aussi longtemps qu'il n'y a pas encore de connexion VoIP (compte IP) configurée. L'assistant effectue la configuration d'un compte IP. Le téléphone propose une série de profils de fournisseurs qui facilitent la configuration du compte IP. Chaque profil contient les principaux paramètres de configuration de l'opérateur cor- respondant. ¤ Accueil Assistant Démarrage Rapide Suivant ¤ Sélectionner Pays dans la liste Suivant Si le téléphone est raccordé à un autocommutat eur mettant à disposition des comptes IP, vous pouvez sélectionner l'autocommutateur ici. ¤ Sélectionner Fournisseur dans la liste Suivant Si le fournisseur n'est pas dans la liste : Sélectionner Autre fournisseur de service . . . dans ce cas, vous devez entrer vous-même les données de l'opérateur Informations utiles à ce sujet à la page Pa ramètres Téléphonie Connexions ¤ Entrer les données d'accès du fournisseur Suivant . . . le téléphone est inscrit chez le four- nisseur ¤ Si le fournisseur met à disposition une messagerie externe (mailbox) : Entrer le numéro d'appel . . . la mailbox est activée après la fermeture de l'assistant ¤ Si tous les appels sortants des combinés inscrits doivent passer par défaut par cette connexion VoIP : Sélectionner Oui Réglage par défaut : Non . . . les appels sortants sont passés via la connexion fixe Attributions détaillées pour pl usieurs combinés, plusieurs connexions VoIP et appels entrants Attribution de numéros ( p. 106) ¤ Fin . . . la connexion est entrée dans la liste des connexions du téléphone ( p. 105) Modifier les paramètres pour cette connexion et/ou configurer d'autres connexions VoIP

¤ Paramètres Télép honie Connexions ( p. 105).104 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Réseau Configuration IP Connecter le téléphone au réseau local (LAN)/routeur. ¤ Paramètres Réseau Configuration IP Dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire de procéder à des réglages spécifiques pour rac- corder le téléphone au routeur ou à un réseau lo cal. L'attribution dynamique de l'adresse IP (DHCP) est réglée par défaut sur votre téléphone. Pour que le routeur « reconnaisse » votre télé- phone, l'attribution dynamique de l'adresse IP doit également être activée sur le routeur, c.-à-d.

serveur DHCP du routeur doit être activé. Vous devez attribuer une adresse IP fixe/statique à votre téléphone pour pouvoir activer le ser- veur DHCP du routeur . Une adresse IP statique es t recommandée par exemple, lorsqu'un renvoi de port ou une zone DMZ est défini(e) sur le routeur pour le téléphone. Le configurateur Web vous permet de définir des paramètres nécessaires lorsque vous souhaitez

accorder votre téléphone à un réseau (d'entreprise) important ou le commander à distance.

  • Définir le Identifiant VLAN / la Priorité VLAN pour l'accès à un VLAN tagué.
  • Autoriser la connexion au configurateur Web d'ordinateurs en dehors de votre réseau LAN. Sécurité Le téléphone prend en charge l'établissement sécurisé de connexions de données sur Internet par le biais du protocole de sécurité TLS (Transport Layer Security). Avec TLS, le client (le télé- phone) identifie le serveur au moyen de certificats. Ces certificats doivent être enregistrés dans la ba se. ¤ Paramètres Réseau Sécurité Sur cette page, vous trouverez les listes C ertificats du serveur / Certificats CA avec les certificats enregistrés dans la base. La liste C ertificats non valides contient les certificats qui n'ont pas validé le contrôle de certificat et les certificats des listes Certificats du serveur / Certificats CA, qui sont devenus non valides (par exemple, parce que leur date de validité a expiré). Vous pouvez supprimer des certificats et télécharg er de nouveaux certificats sur la base, mais aussi accepter ou refuser des certificats non valides. Si le téléphone n'arrive pas à se connecter à un serveur de données, car il n'accepte pas le certi- ficat présenté par le serveur (par exemple lors du téléchargement de vos e-mails sur le serveur

P3), vous êtes invité à ouvrir la page Web Sécurité. L'extension de l'autorisation d'accès depuis d'autres réseaux augmente le risque d'accès non autorisés. Il est donc recommandé de désactiver de nouveau l'accès à dis

tance lorsque vous n'en avez plus besoin. Il n'est possible d'accéder au configurateur Web depuis d'autres réseaux que si votre

outeur redirige les conditions des services vers le port 80 (port standard) du télé- phone. Reportez-vous à ce sujet au mode d'emploi de votre routeur.105 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Le certificat utilisé pour établir la connexion se trouve dans la liste Certificats non valides. Le bouton[Détails] vous permet d'afficher qui (bureau de certification) a établi le certificat et pour qui, ainsi que sa durée de validation. Si vous acceptez le certificat, il est repris selo n son type dans une des listes Certificats du serveur / Certificats CA (mê me s'il a expiré). Si un serveur présente ce certificat, cette connexion est immédiatement acceptée. Si vous refusez le certificat, il est repris dans la liste C ertificats du serveur avec la mention (refusé). Si un serveur présente ce certificat, cette connexion est immédiatement refusée. Téléphonie Connexions de la base Gérer les connexions de la base : ¤ Paramètres Télépho nie Connexions Cette page Web contient une liste de toutes les connexions possibles et leur état (par exemple

nnecté, Inscrit, Non configuré) : Ligne fixe Vous n'avez pas forcément à configurer la connexion au réseau fixe. Vous pouvez téléphoner ou

re appelé avec la connexion au réseau fixe dès que le téléphone y est connecté. Modifications à l'aide du bouton [M odifier]:

  • Nom de la connexion fixe. Le nom saisi s'affiche par exemple dans le journal des appels et sur l'écran des combinés inscrits lors d'appels sur votre ligne fixe.
  • Réglage de Mode numérot. et Durée flashing La durée du flashing du téléphone est para- métrée par défaut pour fonctionner sur un branchemen t principal. Vous devez la modifier le cas échéant lorsque vous raccordez le téléphone à un autocommutateur (voir le manuel d'utilisation de votre autocommutateur privé). Gigaset.net La connexion Gigaset.net est préconfigurée sur le t éléphone. Un numéro Gigaset.net est attri- bué par défaut au téléphone. Vous pouvez activer et désac tiver la connexion Gigaset.net. Si la connexion est désactivée, le téléphone n'est pas inscrit au service Gigaset.net. Vous n'êtes donc pas joignable sur la connexion Gigaset.net. Modifications à l'aide du bouton [M odifier]:
  • Noms de la connexion Gigaset.net
  • Désactiver STUN. La connexion Gigaset.net utilise un serveur STUN par défaut. Il remplace dans les paquets de données envoyés l'adresse IP privée de votre téléphone par son adr esse IP publique. Vous ne pouvez pas utiliser d e serveur STUN si votre téléphone est connecté à un routeur avec NAT symétrique. Vous devez le désactiver. Cela vous empêche d'entendre votre interlocuteur lors d'appels Gigaset.net. IP1 - IP6 Vous pouvez attribuer six connexions VoIP (numér os d'appel VoIP) à votre téléphone. Pour chaque numéro d'appel VoIP, vous avez besoin d'un compte IP auprès d'un opérateur. Enregis- trez les données d'accès da ns le téléphone. Configurer/modifier les connexions VoIP à l'aide du bouton [M odifier]106 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Connexions d'émission et de réception Pour attribuer des numéros, ouvrir la page Web : ¤ Paramètres Télépho nie Attribution de numéros Attribuer aux combinés inscrits ainsi qu'aux répond eurs de la base des connexions d'émission et de réception :
  • La connexion fixe est attribuée automatiquement à chaque combiné lors de la connexion.
  • Vous pouvez attribuer un numéro d'appel fixe ou la sélection de la connexion à chaque com- biné. Lors de la sélection de la connexion, vous choisissez la connexion à utiliser à chaque
  • Le numéro Gigaset.net est attribué comme connexion d'émission à chaque combiné inscrit. Les numéros d'appel se terminant par #9 sont sélectionnés automatiquement via Giga- set.net.
  • Chaque connexion est d'abord assignée au répondeur 1 comme connexion.
  • Les répondeurs 2 et 3 sont uniquement activés si vous avez attribué au moins une connexion à chacun d'eau. Si un répondeur n'est pas activé, il ne s'affiche pas dans la liste des répon- deurs et il n'est pas possible de l'allumer.
  • Chaque connexion ne peut cependant être attribuée qu'à un seul répondeur. Activation de la connexion fixe comme connexion d'émission de remplacement Le téléphone vous permet d'activer la connexion fixe en tant que connexion de remplacement. Si l'appel VoIP (connexion IP ou Gigaset.net) ne fonctionne pas, l'appareil essaie automatique- ment, sans double appel, d'établir la co mmunication sur la ligne fixe. ¤ . . . dans la rubrique Connexion alternative, sélectionner l'option Liaison de secours auto. via ligne fixe Une connexion de remplacement est utilisée dans les cas suivants :
  • les lignes IP sont occupées (il est possible de téléphoner simultanément avec deux lignes IP max.)
  • Le serveur SIP de la connexion VoIP est inaccessible.
  • La connexion VoIP n'est pas encore ou pas correctement configurée (mot de passe erroné, par exemple).
  • Le téléphone n'est pas connecté à Internet, par exemple parce que votre routeur est désac- tivé ou n'est pas connecté à Internet. Les SMS envoyés par une connexion VoIP ne sont pas e nvoyés par la connexion de remplace- ment. L'affectation de la connexion pour certains numéros d'appel peut être évitée grâce à une règle de numérotation pour ces numéros. Option désactiver si aucune ligne fixe n'est raccordée (préréglage). Sinon, il se produit automatiquement une commutation sur le réseau fixe, si aucune connexion IP ne peut temporairement être établie, par exemple parce que le télé- phone démarre plus rapidement que le routeur. Dans ce cas, le téléphone ne fonc- tionnerait pas.107 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Qualité vocale des connexions VoIP Vous trouverez les fonctions permettant d'améliorer la qualité vocale des connexions VoIP (IP ou Gigaset.net) sur la page Web : ¤ Paramètres Télépho nie Audio La qualité vocale des connexions VoIP dép end considérablement du codec vocal permettant la transmission des données et de la bande passante disponible pour votre connexion ADSL. Le codec vocal permet la numérisation des données v ocales (codage/décodage) et leur com- pression. Un « meilleur » codec (meilleure qualité vocale) signifie que plus de do nnées doivent être transférées, c'est-à-dire qu'une connexion DSL avec une bande passante plus large est nécessaire. Vous pouvez ajuster la qualité vocale en sélectionnant les codecs vocaux (tenir compte de la bande passante de votre connexion ADSL) utilisés par votre téléphone, et en défi- nissant l'ordre de préférence des codecs pour la connexion VoIP. Des paramètres standard propres aux codecs utilisés sont enregistrés dans le téléphone : le premier permet d'optimiser une faible bande passante et le second permet d'optimiser une bande passante élevée. Les codecs vocaux suivants sont pris en charge : G.722 Très bonne qualité vocale. Le codec vocal ha ut débit G.722 propose le même débit binaire que le G.711 (64 Kbit/s par liaison vocale), mais à une fr équence d'échantillonnage plus éle- vée. Des fréquences plus élevées peuvent ainsi être reproduites. La qualité vocale est donc

lus claire et meilleure qu'avec les autres codecs (High Definition Sound Performance). G.711 a law / G.711 μ law Très bonne qualité vocale (comparable au RNIS ). La bande passante nécessaire est de 64 kbit/ s par liaison vocale. G.726 Bonne qualité vocale (moins bonne que le G.711, ma is meilleure que le G.729). Le téléphone prend en charge G.726 avec un taux de transmission de 32 kbit/s par liaison vocale. G.729 Qualité vocale intermédiaire. La bande passant e requise est légèrement inférieure à 8 kbit/s par liaison vocale. Afin d'économiser davantage de bande passante et de capacit é de transmission, vous pou- vez désactiver la transmission de paquets vocaux lors des pauses pour les connexions VoIP util isant le codec G.729(« Suppression du silence »). Ainsi, à la place du bruit en arrière-plan pro venant de votre environnement, votre interlocuteur entend un bruit synthétique créé chez le destinataire (option : A ctiver l’annexe B pour le codec G.729). Messagerie externe Si l'opérateur (fixe et/ou téléphone Internet) met à disposition une messagerie externe, cette dernière s'affiche sur la page Web suivante : ¤ Paramètres Télépho nie Répondeurs réseau Vous pouvez entrer ici les numéros d'appel de la messagerie externe et activer/désactiver la mes sagerie externe des connexions VoIP configurées.108 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Règles de numérotation définies par l'utilisateur Définissez vos propres règles de numérotation sur la page Web : ¤ Paramètres Télépho nie Règles de numérotation Vous pouvez définir les règles de numérotation suivantes :

  • Etablir une connexion pour les numéros d'appel (Ligne fixe, Gigaset.net ou IP1 - IP6) via laquelle ces numéros d'appel et donc les conversations doivent toujours être facturés. Indiquer uniquement l'indicatif (par exemple préfixe local, international ou du réseau mob ile) afin de diriger l'ensemble des numéros d'appel commençant par ces chiffres vers la connexion de votre choix.
  • Bloquer des numéros d'appel, votre téléphone n'établit alors aucune connexion avec ces numéros (par ex. les numéros spéciaux commençant par 08). Les règles de numérotation définies s'appliquent à l'ensemble des combinés inscrits. Les

églages des connexions d'envoi ne sont pas actifs lors de la numérotation de numéros soumis à une règle de numérotation. En cas de besoin, vous pouvez activer ou désac tiver les règles de numérotation. Numéros d'appel d'urgence Dans certains pays, les règles de numérotation des numéros d'appel d'urgence sont prédéfinies

ar exemple pour le numéro d'appel d'urgence local de la police). La Connexion est définie sur le réseau fixe. Ces règles de numérotation ne peuvent être modifiées que lorsque le téléphone n'est pas connec té à la ligne fixe. Si vous sélectionnez une connexion IP, assurez-vous au préalable que l'opérateur prend en charge les numéros d'urgence. Si vous effacez la connexion VoIP de la confi- guration, vous ne pouvez plus séparer l'appel d'urgence. Préfixe – Règles de numérotation en cas de raccordement à un autocommutateur privé Si votre téléphone est relié à un autocommutateur privé, un appel externe peut exiger la com- position d'un préfixe d'accès réseau, par ex. « 0 ». Enregistrez un préfixe pour la ligne fixe et les connexions VoIP, puis définissez quand le préfixe doit précéder automatiquement les numéros d'appel. Vous trouverez ces réglages dans la rubrique Pré fixe de la page Web : ¤ Paramètres Télépho nie Règles de numérotation Sauf dans le cas d'un blocage, les règles de numérotation sont inactives lorsque vous avez attribué la sélection de la connexion à une touche écran du combiné et que vous sélectionnez explicitement une connexion d'émission dans la liste des connexions dis

ponibles avant de composer le numéro.109 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Préfixe local – règle de numérotation pour les communications locales VoIP Si vous appelez sur le réseau fixe via la connexion VoIP, vous devez composer le préfixe local, le cas échéant, même pour les communications locales (selon l'opérateur). Vous pouvez éviter la saisie du préfixe local en enregistrant dans la configuration du téléphone le préfixe complet (avec le préfixe international) de la localité dans laquelle vous utilisez votre téléphone et en acti- vant l'option Pr é numérotation du préfixe local pour les appels locaux via VoIP. Vous trouverez ces réglages dans la rubrique Indica tif local de la page Web : ¤ Paramètres Gestion Paramètres locaux Réglages spéciaux pour la téléphonie Internet Activation du renvoi d'appel pour les connexions VoIP Vous trouverez les réglages du renvoi d'appel sur la page Web : ¤ Paramètres Téléphonie Renvoi d’appel Vous pouvez transférer les appels vers vos connexions V oIP et vers votre numéro Gigaset.net . En cas de renvoi d'appel vers vos connexions VoIP, vous pouvez choisir un numéro externe spé- cifique (numéro VoIP, fixe ou mobile). Le renvoi s'effectue via la connexion VoIP. Vous pouvez transférer les appels destinés à votr e numéro Gigaset.net sur le Gigaset.net, c'est- à-dire vers un autre numéro Gigaset.net. Réglage du codage DTMF pour VoIP Procéder aux réglages du codage DTMF dans la rubrique DTMF pour les connexions VoIP de la page Web : ¤ Paramètres Téléphonie Paramètres VoIP avancés Le codage DTMF est notamment nécessaire à l'int errogation et la configuration de certaines messageries externes utilisant des codes chiffrés ou à l'interrogation à distance d'un répondeur. Pour l'envoi de signaux DTMF via VoIP, vous devez dé finir la façon dont les codes de touches sont convertis en signaux DTMF, puis envoyés : sous la forme de signaux audibles via le canal vocal ou

us la forme de messages « SIP Info ». Informez-vous auprès de votre opérateur pour connaître

e type de transmission DTMF qu'il prend en charge. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à ce qu'il essaie à chaque appel de trouver le t ype de codage DTMF adapté au codec actuellement défini (Automatique). Sinon, vous définissez explicitement le type de codage DTMF :

  • Audio ou RFC 2833, pour transmettre les signaux DTMF de manière acoustique (par paquets de données vocales).
  • SIP Info, si les tonalités DTMF doivent être transmises sous forme de code. Lorsque vous utilisez des connexions haut débit (avec le codec G.722), vous ne pouvez pas transmettre les tonalités DTMF par voie audio (Audio).110 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Configuration du renvoi d'appel/transfert d'appel via VoIP Procéder aux réglages du renvoi d'appel dans la rubrique Transfert d’appel de la page Web : ¤ Paramètres Télépho nie Paramètres VoIP avancés Un appel externe à une connexion VoIP peut être transféré vers un deuxième participant externe à l'aide de la touche R (en fonction du fournisseur). Compléter ou modifier les réglag es pour le renvoi d'appel :
  • Activer le renvoi d'appel en raccrochant. Les deux participants externes sont reliés grâce à l'actionnement de la touche Raccrocher .
  • Activer le renvoi d'appel direct. L'appel peut être transféré avant que le deuxième participant ne réponde.
  • Désactiver le renvoi d'appel avec la touche R lorsque cette touche doit être occupée par une autre fonctionnalité ( „Définition de la fonction de la touche R pour la VoIP (Hook Flash)“). Définition de la fonction de la touche R pour la VoIP (Hook Flash) Vous pouvez définir la fonction de la touche R sur la page Web : ¤ Paramètres Télépho nie Paramètres VoIP avancés Votre opérateur prend en charge certaines fonctionnalités. Pour pouvoir les utiliser, le téléphone doit envoyer un certain signal (paquet de données) au serveur SIP. Vous pouvez attribuer ce « signal » comme fonction R à la touche R des combinés. Co ndition : la touche R n'est pas utilisée pour le renvoi d'appel (réglage usine). Appuyez simplement sur cette touche du téléphone au cours d'une conversation VoIP pour

nvoyer le signal. Le codage DTMF doit également être activé sur le téléphone via les messages SIP Info (voir ci-dessus). Définition des ports de communication locaux pour VoIP Vous trouverez les réglages des ports de communication sur la page Web : ¤ Paramètres Télépho nie Paramètres VoIP avancés La téléphonie Internet utilise les ports de communication suivants :

  • Port SIP: Port de communication par lequel le téléphone reçoit les données de signalisation (SIP). Le numéro de port 5060 est le numéro de port par défaut de la signalisation SIP.
  • Port RTP : Deux ports RTP, dont les numéros se suivent, sont nécessaires pour chaque connexion VoIP. L'un des ports reçoit les données vocales, l'autre les données de commande. Etat de livraison pour la transmission vocale : numéros de port 5004 - 5020. Modifiez ces réglages uniquement si les numéros de po rt sont déjà utilisés par d'autres abonnés du réseau LAN. Vous pouvez dans ce cas attribuer d'autres numéros de port fixes ou plages de numéros de port aux ports SIP et RTP. Si plusieurs téléphones VoIP sont utilisés sur le même routeur avec NAT, il est recommandé d'uti- liser des ports sélectionnés de façon aléatoire. L es téléphones doivent alors faire appel à diffé- rents ports, afin que le NAT du routeur puisse acheminer les appels entrants et les données

ocales au téléphone correspondant. Définissez sur le configurateur Web une plage de numéros de por t dans laquelle sélectionner les ports SIP et RTP.111 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Messaging Notifications d'e-mails Enregistrer dans la base l'adresse du serveur de réception et les données d'accès personnelles à la boîte de réception. Définir la fréquence à laquelle le téléphone doit vérifier l'arrivée de nou- veaux messages sur le serveur de réception. Définir si l'authentification auprès du serveur de réception doit avoir lieu via une connexion sécurisée. ¤ Paramètres Messaging E-Mail Voyant MWI Le voyant de la touche Messages des combinés reliés à la base indique si un nouveau message, par exemple un e-mail, est arrivé. Pour chaque combiné, définissez le type de messages pour lequel vous souhaitez être averti. ¤ Paramètres Messaging Voyant MWI Notification d'appel sur les téléphones mobiles Pour être informé de nouveaux appels/messages entrants auprès de votre téléphone sur un appareil mobile (votre smartphone par exemple), le téléphone doit être inscrit auprès de Gigaset elements. La connexion doit être réalisée sur le téléphone et le téléphone portable : Dans le configurateur web du téléphone : ¤ Paramètres Messaging Notification cliquer sur S’inscrire . . . un code d'activation s'affiche Sur le téléphone portable : ¤ Ouvrir Gigaset elements Aperçu du système Ajouter + appuyer sur GO-Box entrer le code d'activation du configurateur Web Co ntinuer . . . le téléphone mobile est maintenant prêt à afficher les appels/messages entrants du téléphone Dans le configurateur web du téléphone : Inscrit à Gigaset elements s'affiche si la connexion a réussi. Les connexions disponibles du télé- phone sont affichées dans une liste. ¤ Sélectionner les connexions pour lesquelles vous désirez recevoir des messages sur votre dis- positif mobile. Défini

Vous possédez un terminal intelligent iOS ou Android. Gigaset elements est installée sur celui-ci. Si les connexions sont affectées au répondeur ( p. 106), vous serez également averti sur votre smartphone des nouveaux messag es reçus sur ce répondeur. Plus d'informations sur Gigaset GO sous www.gigaset.com/go112 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Services-info Rassembler sur le serveur Gigaset.net des services personnels pour le centre d'information et pour l'écran de veille Services-info. Activer les services d'information pour les combinés. ¤ Paramètres Services-info Sur cette page figurent l'accès au serveur Gigaset.net ainsi que vos données d'accès person- nelles. Répertoires Répertoire en ligne Sélectionner l'opérateur pour les répertoires en ligne Selon l'opérateur sélectionné, vous pouvez activer l'option Affichage du nom de l’appelant . De cette manière, le nom de l'appelant inscrit dans le répertoire en ligne s'affiche à l'écran lors d'un appel entrant, dans la mesure où le numéro de l'appelant ne figure dans aucune entrée du répertoire téléphonique local du combiné. ¤ Paramètres Répertoires Répertoire en ligne Transfert du répertoire Téléchargement et suppression des répertoires téléphoniques des combinés à partir du/sur le PC ¤ Paramètres Transfert répertoire

  • Enregistrer les répertoires sur un PC Les entrées sont enregistrées au format vCard dans un fichier vcf sur le PC. Vous pouvez télécharger ces fichiers sur tout combiné inscrit. Il est aussi

ossible de transférer les entrées du répertoire au carnet d'adresses du PC.

  • Transférer les contacts du carnet d'adresses du PC dans les répertoires des combinés. Expor- ter les contacts dans des fichiers vcf (vCards) et les transférer dans les répertoires des combi- nés.
  • Effacer un répertoire sur le combiné. Si vous avez édité le fichier de répertoire (vcf) sur le PC, par exemple et que vous souhaitez charger ce réper toire modifié sur le combiné, vous pou- vez effacer le répertoire sur le combiné avant d'effectuer le transfert. Conseil : S auvegarder le répertoire actuel sur le PC avant la suppression. Vous pouvez alors le charger à nouveau si une erreur de formatage empêche un téléchargement (intégral) du répertoire modifié sur le combiné. Si vous souhaitez charger dans le carnet d'adresses Microsoft Outlook™ un répertoire (fichier vcf) à plusieurs entrées enregistré sur le PC, notez que : Microsoft Outlook™ ne récupère toujours que la prem ière entrée (du répertoire) du fichier vcf dans son carnet d'adresses.113 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Règles de téléchargement Les entrées téléchargées sur le combiné à partir d'un fichier vcf sont ajoutées au répertoire. S'il existe déjà une entrée pour un nom, elle est complétée le cas échéant ou une autre entrée est créée avec le même nom. Aucun numéro de téléphone n'est écrasé ni effacé. Contenu du fichier du répertoire (fichier vcf) Pour chaque entrée du répertoire, les informations suivantes sont (le cas échéant) incluses dans le fichier vcf et transférées dans le répertoire du combiné :
  • Numéro professionnel
  • Date d'anniversaire (AAAA-MM-JJ) et heure de rappel (HH:MM) séparées par un « T » (exemple : 2008-12-24T11:00). Les informations supplémentaires éventuellement contenues dans la vCard ne sont pas transfé- rées au répertoire du combiné. Exemple d'entrée au format vCard : DEBUT:VCARD VERSION:2.1 N:Martin;Anne TEL;DOMICILE:1234567890 TEL;TRAVAIL:0299123456 TEL;PORTABLE:0175987654321 E-MAIL:anne@martin.fr

ANNIV:2008-12-24T11:00

END:VCARD Selon le type d'appareil, le répertoire accepte jusqu'à 3 entrées portant le même nom

ur chaque vCard. Dans ce cas, chaque entrée se voit attribuer un numéro.114 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Gestion Heure et date Gestion de la synchronisation de la base avec le serveur d'horloge. Votre téléphone est paramé- tré par défaut pour récupérer la date et l'heu re sur un serveur d'horloge. Modifications des réglages du serveur d'horloge via la page Web : ¤ Paramètres Gestion Date & Heure Modification des réglages de la base, inscription des combinés

  • Basculer la base en mode Inscription pour inscrire d'autres combinés sur la base. Sur la face avant de la base, vous devez maintenir la touche Inscription/Paging enfoncée pour procéder à cette opération.
  • Activer ou désactiver le mode éco ou éco+.
  • Modifier le code PIN système de votre téléphone.
  • Activer et désactiver le voyant de la touche Inscription/Paging à l'avant de la base.
  • Activer/désactiver l'affichage des messages d'état VoIP sur le combiné. Vous trouverez les réglages de base sur la page Web. ¤ Paramètres Gestion Divers Redémarrage ou réinitialisation de l'appareil Si votre téléphone ne fonctionne plus comme il devrait, vous pouvez le redémarrer. La plupart des problèmes peuvent être résolus de cette façon. Vous avez de plus la possibilité de modifier les réglages du téléphone et de le réinitialiser en réta- blissant les paramètres d'usine, notamment si v ous prêtez votre téléphone à une autre per- sonne. Dans le même temps, tous les paramètres, listes et entrées dans les répertoires sont

ffacés ! ¤ Paramètres Gestion Redémarrer et remettre à zéro Sauvegarde et restauration des paramètres système A la fin de la configuration de la base, puis après chaque modification de la configuration, vous pouvez enregistrer les réglages de base actuels dans un fichier sur le PC (suffixe .cfg). Si néces- saire, vous pouvez à nouveau charger le fichier sur le téléphone. ¤ Paramètres Gestion Sauvegarde et Restauration Le fichier .cfg contient notamment :

  • les paramètres pour le réseau local (configuration IP) ;
  • les données des connexions (VoIP) configurées ;
  • l'attribution des connexions de réception/d'émission ;
  • le préfixe national et le préfixe d'accès réseau ;
  • le numéro de la messagerie externe ;
  • les paramètres pour les services Internet ;
  • les paramètres ECO DECT.115 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Mise à jour du logiciel - Base Des mises à jour du micrologiciel de la base et des profils des opérateurs pour les connexions VoIP (données générales de l'opérateur) sont régulièrement disponibles sur un serveur de confi- guration en ligne. Si nécessaire, vous pouvez télécharger ces mises à jour sur votre base. L'URL de c e serveur est enregistrée dans la base. ¤ Paramètres Gestion Mise à jour du logiciel - Base Lancement de la mise à jour du micrologiciel Si une no uvelle version du micrologiciel est disponible, elle est téléchargée sur la base, puis la base est redémarrée. Une mise à jour du micrologiciel prend environ 6 minutes. La durée dép end également de la bande passante de la connexion DSL. Activation/désactivation de la vérification automatique de la version Lorsque la vérification automatique de la version est activée, le téléphone vérifie chaque jour si de nouv elles versions du firmware sont disponibles sur le serveur de configuration du Gigaset. Si le téléphone n'est pas connecté à Internet au m oment programmé de la vérification de dispo- nibilité (par exemple parce que le routeur est désac tivé), la vérification est réalisée dès que le téléphone est de nouveau connecté à Internet. Si une nouvelle version est disponible, l'écran des combinés inscrits affiche un message corres- pondant. Vous pouvez lancer la mise à jour du firmware sur l'un des combinés. Réinitialisation du micrologiciel ¤ Recharger sur le téléphone la version du micrologiciel qui était sur la base avant la dernière mise à jour

¤ Recharger sur le téléphone la version du micrologiciel qui était sur votre base par défaut. Le micrologiciel sélectionné est à nouveau chargé sur le téléphone et remplace le micrologiciel

tuel. Statut du téléphone ¤ Statut Appareil Des informations sur le téléphone s'affichent :

  • Adresse IP et MAC de la base
  • Version du micrologiciel actuellement installée, format : aa.bbb (aabbbxxyyyzz) Exemple : 42.020 (420200000000 / V42.00) signifie que la version 20 du micrologiciel est actuellement installée sur votre base.
  • Une liste des combinés inscrits ¤ Statut Connexions La page affiche les connexions actuelle ment disponibles et leur statut. aa Variante produit du téléphone bbb Version du micrologiciel xx Sous-version yyyzz Uniquement pour le service116 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Configurateur Web Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / settings_web-conf.fm / 1/26/18 Présentation du menu Assistant Démarrage Rapide p. 103 Paramètres Réseau Configuration IP p. 104 Sécurité p. 104 Téléphonie Connexions p. 105 Audio p. 107 Attribution de numéros p. 106 Renvoi d’appel p. 109 Règles de numérotation p. 108 Répondeurs réseau p. 107 Paramètres VoIP avancés p. 109 Messaging E-Mail p. 112 Voyant MWI p. 111 Notification p. 111 Services-info p. 112 Répertoires Répertoire en ligne p. 112 Transfert répertoire p. 112 Gestion Date & Heure p. 114 Paramètres locaux p. 109 Divers p. 114 Redémarrer et remettre à zéro p. 114 Sauvegarde et Restauration p. 114 Mise à jour du logiciel - Base p. 115 Statut Appareil p. 115 Connexions p. 115117 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / FAQs.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Questions et réponses Annexe Questions et réponses Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service Etapes de dépannage Après la première mise en service, le téléphone n'est pas opérationnel.
  • La phase d'initialisation unique peut durer jusqu'à 10 minutes. L’écran n'affiche rien.
  • Le combiné n'est pas activé. appui long
  • La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie. L'écran affiche « Pas de base ».
  • Le combiné est hors de la zone de portée de la base. Réduire la distance entre le combiné et la base.
  • La base n'est pas activée. Contrôler le bloc secteur de la base.
  • La portée de la base a diminué parce que Portée Max. est désactivé. ¥ Activer Portée Max. ou diminuer la portée combiné/base L'écran affiche « Enregistrezcombiné SVP ».
  • Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou a été effacé par l'inscription d'un autre combiné (plus de 6 inscriptions DECT). Réenregistrer le combiné Le combiné ne sonne pas.
  • La sonnerie est désactivée. Activer la sonnerie.)
  • Renvoi d'appel en externe programmé. Désactivation d'un renvoi d'appel
  • Le téléphone ne sonne pas si l'appelant masque son numéro d'appel. ¥ Activer la sonnerie pour les appels masqués.
  • Le téléphone sonne pendant une période donnée, mais pas pour certains numéros. ¥ Vérifier la commande temporelle pour les appels externes Aucune tonalité ni sonnerie de la ligne fixe.
  • Cordon téléphonique incorrect. Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l’achat d’un cordon dans un magasin spécialisé.La communication est systémati quement coupée au bout de 30 secondes environ.
  • Un répéteur (avant la version 2.0) a été activé ou désactivé. Désactiver le combiné puis le réactiver. Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.
  • est erroné. Répéter l'opération et réinitialiser le code PIN système sur 0000, le cas échéant Code PIN système oublié. ¥ Rétablir le code PIN système à 0000 Votre correspondant ne vous entend pas.
  • Le combiné est en « mode secret ». Réactiver le microphone. Certains services réseau ne fonctionnent pas comme ils devraient.
  • Les fonctionnalités ne sont pas activées. S'informer auprès de l'opérateur.118 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Questions et réponses Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / FAQs.fm / 1/26/18 Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas.
  • La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’a p p e l a nt doit demander à son opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI).
  • La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou n’est pas activée pour vous. Demander à votre opérateur l’activation de la fonction de présentation du numéro de l’appelant (CLIP).
  • Le téléphone est raccordé à un système téléphonique/un routeur à système téléphonique intégré (passe- relle) qui ne transmet pas toutes les informations. ¥ Réinitialiser l’installation : Débrancher brièvement le système téléphonique. Rebrancher le connecteur et attendre le redémarrage de l’appareil. ¥ Vérifier les paramètres du système téléphonique et activer éventuellement la présentation du numéro. Rechercher les termes CLIP, présentation du numéro, transmission du numéro, affichage de l’appelant, etc. dans le mode d’emploi du système ou demander au fabr icant de l’appareil. Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retenti t (séquence de tonalités descendantes).
  • Echec de l'action/saisie erronée. Répéter l’opération. Observer l’écran et, le cas échéant, consulter le mode d’emploi. Vous ne pouvez pas consulter la messagerie externe.
  • Le système téléphonique est réglé en mode numérotation par impulsion. Le régler en mode fréquence vocale. Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date.
  • Date/heure non réglées. Régler la date et l'heure. Téléphonie par Internet impossible.
  • Aucun compte IP configuré : Inscrire le téléphone auprès du fournisseur pour la téléphonie par internet
  • Affichage à l'écran Echec enreg. auprès fournisseur : L'inscription du téléphone auprès du fournisseur pour la téléphonie par Internet a échoué. Répéter l'opération. Contrôler le statut de l'inscription dans le configurateur Web le cas échéant.
  • Affichage à l'écran connexion IP : Aucun compte IP n'a été configuré ou les connexions IP ont été désacti- vées Pas de connexion à Internet.
  • Affichage à l'écran Pas de connexionavec LAN : Contrôler la connexion par câble entre le routeur et la base.
  • Affichage à l'écran Adresse IP non disponible : Contrôler la configuration IP.
  • L'attribution dynamique de l'adresse IP du téléphone est réglée par défaut. Pour que le routeur « reconnaisse » votre téléphone, l'attribution dynamique de l'adresse IP doit également être activée sur le

outeur, c.-à-d. le serveur DHCP du routeur doit être activé.

  • Le serveur DHCP du routeur peut-il/doit-il ne pas être activé : attribuer une adresse IP fixe au téléphone.
  • Affichage à l'écran Vérifier les réglages IP: Le téléphone n'est pas connecté à Internet. ¥ Vérifier les câbles de connexion entre la base et le routeur, ainsi qu'entre le routeur et Internet. ¥ Contrôler la connexion du téléphone avec le LAN et vérifier si le téléphone est joignable sous son adresse IP. Interroger l'adresse IP sur le combiné
  • Affichage à l'écran Connexion Internet non disponible : La connexion à Internet est perturbée. R éessayez plus tard. Sinon : Contrôler la connexion (connecteurs) entre le routeur et le modem ou la prise DSL et les para- mètres du routeur.119 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / FAQs.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Questions et réponses Une mise à jour du firmware ou un téléchargement de profil VoIP n'a pas été effectué.
  • Affichage à l'écran Actuellement impossible: Les lignes VoIP sont peut-être occupées ou une mise à jour/ un téléchargement est déjà en cours. Réessayer plus tard.
  • Affichage à l'écran Serveur non accessible :
  • Le serveur de téléchargement n'est pas joignable. Réessayer plus tard.
  • Le routeur n'est pas accessible ou n'est pas connecté à Internet. Contrôler la connexion entre le télé- phone et le routeur, redémarrer le routeur si nécessaire.
  • L'adresse du serveur préréglée a été modifiée. Modifier l'adresse dans le configurateur Web ou réinitialiser la base.
  • Affichage à l'écran Erreur transmission XXX: Une erreur s'est produite lors de la transmission du fichier. Pour XXX, une liste des codes d'erreur HTTP est affichée. Répéter l’opération. Si l'erreur se produit à nou- veau, contacter le service clientèle. Impossible d'établir une connexion ent re le téléphone et le navigateur Web de votre PC.
  • Adresse IP incorrecte : Interroger l'adresse IP sur le combiné Répéter rétablissement de la connexion.
  • Contrôler la connexion entre le PC et le combiné. Ouvrir la demande de saisie sur le PC envoyer une commande ping à la base (ping <adresse IP locale de la base>).
  • Vous avez essayé d'accéder au protocole Secure http (https://...) avec votre téléphone. Essayer à nouveau avec http://.... Fonctions GO Le numéro d'appel complet avec le préfixe ne s'affiche pas sur le smartphone.
  • L'indicatif du pays et l'indicatif local ne sont pas réglés correctement. Effectuer les réglages : Avec le combiné : Réglages – T éléphonie – Indicatif de zone Avec le configurateur Web : Pa ramètres – Gestion – Paramètres locaux Aucun événement (par exemple appel manqu é) ne s'affiche sur le smartphone.
  • La connexion permettant de transférer les événements au smartphone n'est pas encore sélectionnée. ¥ Après l'inscription du téléphone auprès de Gigaset elements, sélectionner la/les connexion(s) sur la page du configurateur Web Réglages – Messaging – Notification Le nom du participant ne s'affiche pas dans la list e des événements sur le smartphone.
  • Le contact n'existe pas dans le smartphone. Entrer le contact.
  • Le numéro du participant est enregistré différemment dans la liste des contacts, par exemple sans préfixe ¥ Régler l'indicatif national et l'indicatif régional : Avec le combiné : Réglages – T éléphonie – Indicatif de zone Avec le configurateur Web : Pa ramètres – Gestion – Paramètres locaux Rappeler les appels manqués depuis le smartphone. ¥ Appuyer sur la saisie de l'événement Appel manqué appuyer sur le symbole Rappeler. Répondeur Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date.
  • Date/heure non réglées. Régler la date/heure. Lors de la commande à distanc e, le répondeur indique « PIN non valide ».
  • Le code PIN système saisi est erroné. Répéter la saisie du code PIN système
  • Le code PIN système est encore défini sur 0000. Définir un code PIN système différent de 0000. Le répondeur n’enregistre aucun message/est passé à l’annonce répondeur simple.
  • Mémoire pleine. Effacer les anciens messages Écouter les nouveaux messages, puis les effacer120 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Questions et réponses Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / FAQs.fm / 1/26/18 Fonctionnement de routeurs internes avec NAT (Network Address Translation) En règle générale, l'utilisation d'un téléphone Gigaset avec un routeur NAT ne nécessite aucune configuration spéciale du routeur ou du téléphone. Les paramètres de configuration décrits dans cette section ne doivent être définis que si l'un des problèmes suivants survient.
  • Vous ne pouvez pas répondre aux appels entrants via VoIP. Les appels vers vos numéros VoIP ne vous sont pas transmis.
  • Vous ne pouvez pas passer d'appels via VoIP.
  • Une connexion est bien établie, mais vous n'entendez pas votre correspondant et/ou il ne vous entend pas. Modification des numéros de ports SIP et RTP sur votre téléphone VoIP ¥ Via le navigateur Web du PC, effectuer la connexion avec le configurateur Web du téléphone Inscrire Ouvrir la page Web P aramètres – Téléphonie – Paramètres VoIP avancés Modifier les numéros de port SIP et RTP Enregistrer les paramètres Exemple : Sélectionner les numéros de port sembl ables aux paramètres standard : ¥ Contrôler les nouveaux paramètres : Ouvrir la page Web Paramètres – Téléphonie – Connexions . . . le Statut d es connexions VoIP s'affiche ¥ Vérifier si le problème persiste. Si tel est le cas, effectuer l'étape suivante. Configuration d'un renvoi de port sur le routeur Indications pour le partage d'un port au niveau du routeur (exemple) : Pour que le routeur puisse exécuter ce renvoi de port, le protocole DHCP du routeur doit être paramétré de man ière à ce que l'adresse IP locale attribuée au téléphone soit toujours la même. Les numéros de port SIP et RTP ne peuvent être uti lisés par aucune autre application ou aucun autre hôte dans le LAN et doivent être largement différents des numéros de port SIP et RTP usuels utilisés (et préréglés sur le téléphone). Port SIP 49060 au lieu de 5060 Port RTP 49004 à 49010 au lieu de 5004 à 5010 Protocole Port public Port local Hôte local (IP) pour SIP UDP 49060 49060 192.168.2.10 pour RTP UDP 49004 - 49010 49004 - 49010 192.168.2.10 Protocole Le protocole utilisé doit être UD

Port public Numéro de port / plage de numéros de ports sur l'interface WAN. Port local Numéros de ports configurés sur le téléphone pour les ports SIP et RTP. Hôte local (IP) Adresse IP locale du téléphone sur le réseau LAN.121 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / appendix_legal_GO_LUG.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Assistance Service Clients Assistance Service Clients Guidage étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset www.gigaset.com/service. Visitez notre page dédiée au service clients Vous y trouverez notamment les éléments suivants :

  • Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi
  • Tests de compatibilité Contactez nos collaborateurs du service clients Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ? Nous nous tenons à votre disposition... ... en ligne : Via notre formulaire de contact sur la page du service clients ... par téléphone : Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie :

(0,09 Fr. depuis un téléphone fixe par minute. Tarif pouvant différer depuis un réseau de télépho- nie mobile.)Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente

en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé. Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté. Certificat de garantie pour la Suisse La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur (Client), sans préjudice de ses droits de réclamation envers le vendeur :

  • Si un produit neuf et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant l'achat, Gigaset Communications, à sa seule discrétion, procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement par un modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie est valable pendant une période de six mois à compter de la date d’achat pour les pièces soumises à l’usure (par ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses - si compris dans la fourni- ture).
  • La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, et/ou en cas de dommage provoqué par une manipulation ou une utilisation non conforme.
  • La présente garantie ne s’étend pas aux prestations du distributeur ou du Client lui-même (p. ex. l'installa- tion, la configuration, le téléchargement de logiciels). Sont également exclus de la présente garantie les manuels d'utilisation et, le cas échéant, tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données.
  • Le ticket de caisse comportant la date d’achat sert de preuve de garantie. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois qui suivent la découverte du défaut.
  • Les appareils remplacés et leurs composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications deviennent la propriété de Gigaset Communications.
  • La présente garantie s’applique aux appareils neufs achetés en Suisse. Elle est délivrée par la société Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Switzerland.122 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Remarques du fabricant Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / appendix_legal_GO_LUG.fm / 1/26/18
  • Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présente garantie du fabricant sont exclus. Giga- set Communications décline toute responsabilité en cas d’arrêt d’exploitation, de perte de bénéfices et de per te de données, de logiciels supplémentaires utilisés par le Client ou d'autres informations. L'assurance les concernant est à la charge du Client. Si des dispositions légales imposent la responsabilité, notamment conformément à la loi sur la responsabilité du fait du produit, en cas de préméditation ou de négligence grave, suite à une atteinte portée à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, la clause de non-responsabi- lité ne s’applique pas.
  • Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie.
  • Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset Communications en informera le Client au préalable.
  • La société Gigaset Communications se réserve le droit de sous-traiter ses prestations de réparation après- vente. Voir adresse sur www.gigaset.com/service.
  • Une modification des règles de charge de la preuve au détriment du Client n’est pas liée aux règles préci- tées. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter notre ligne d'assistance au numéro 0848 212 000. Déni de responsabilité L'écran du combiné est composé de pixels. Chaque pixel est composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu). Il peut arriver qu’un sous-pixel soit défaillant ou qu’il y ait une variation de couleurs. Un cas de prise en garantie n'existe que lorsque le nombre maximum de défauts de pixels permis est dépassé. Remarques du fabricant Homologation Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Suisse. La téléphonie en voix sur IP est disponible via l'interface LAN (IEEE 802.3). Selon le type de connexion disponible, un router/switch supplémentaire peut être nécessaire. Pour tous renseignements complémentaires, veuillez contacter votre fournisseur Internet. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement radio de type Gigaset C570A GO est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est di sponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/docs. Cette déclaration est également disponible dans les fichie rs «International Declarations of Conformity» ou «European Declarations of Conformity». Veuillez consulter ces fichiers. Description Nombre max. d’erreurs de pixels autorisées Sous-pixel allumé 1 Sous-pixel sombre 1 Nombre total de sous-pixels allumés et sombres 1 Les traces d’usure sur l’écran et le boîtier dues à l’utilisation de l’appareil sont exclues de la garanti e.123 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / appendix_legal_GO_LUG.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Remarques du fabricant Environnement Nos principes en matière d'environnement Gigaset Communications GmbH assume une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous accordons beaucoup d'importance au respect de l'environnement dans toutes les étapes de notre travail, de la planification du produit et des processus à l'élimination des produits, sans oublier la production et la distribution. Pour obtenir plus d'informations sur nos produits et p rocédés respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com. Système de gestion de l'environnement Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV Süd Mana- gement Service GmbH. ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH. Mise au rebut Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traite- ment des déchets. Pour plus d'informations, contac ter votre mairie ou le revendeur du produit. Remarque concernant le recyclage Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu'il a atteint sa fin de vie. Il doit par contre être rapporté à un point de vente ou à un point centralisé de récupération des ap pareils électroniques et électriques selon l'ordonnance sur la restitution, la reprise et l'élimi- nation des appareils électriques et électroniques (OREA). Les matériaux sont selon leurs marquages réutilisables. Par leur r éutilisation, leur remise en valeur ou toute autre forme de nouvel emploi, vous contribuez de manière importante à la protection de l'environnement. Entretien Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne ja mais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut ar river que la surface de l'appareil soit altérée. En rai- son du grand nombre de produits chimiques disponibles d ans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances. En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d' utiliser un produit de lustrage pour écrans de téléphones portables. Contact avec des liquides Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides: 1 Débrancher l'appareil du secteur. 2 Retirer les batteries et laisser le lo gement des batteries ouvert. 3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil. 4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. 5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible ), avec le compartiment des batteries ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72heures (ne pas le placer: dans un micro-ondes, un four, etc.). 6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.124 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Caractéristiques techniques Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / appendix_technical_GO.fm / 1/26/18 Caractéristiques techniques Batteries Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Puissance absorbée par le combiné dans le chargeur Puissance absorbée de la base Techn ologi e : 2 x AAA NiMH Tens ion : 1,2 V Capacité : 750 mAh Autonomie (heures) 320 / 190 * Autonomie en communication (heures) 17 Autonomie pour 1 h 30 de communication quotidienne (heures) 160 / 115 * Temps de charge sur le chargeur (heures) 8
  • Pas d’émission activé/désactivé, san s éclairage de l'écran en veille Lors du chargement : env. 1,5 W Pour le maintien de l'état de charge : env. 0,5 W En veille env. 1,3 W Au cours de l’appel env. 1,4 W125 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / appendix_technical_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales Brochage de la prise téléphonique Norme DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge Nombre de canaux 60 canaux duplex Plage de radiofréquence 1880 à 1900 MHz Mode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms Fréquence de répétition de l’impulsion d’envoi 100 Hz Longueur de l’impulsion d’envoi 370 μs Espacement entre canaux 1728 kHz Débit binaire 1152 kbit/s Modulation GFSK Codage de la voix 32 kbit/s Puissance d'émission Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW Portée Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur Alimentation électrique de la base 230 V ~/50 Hz Conditions ambiantes pour le fonctionnement +5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative Mode de numérotation FV (fréquence vocale)/ND (numérotation par impulsion) Codec G.711, G.726, G.729AB a vec VAD/CNG, G.722 Quality of Service TOS, DiffServ Protocoles S I P, R T P, DHCP, NAT Traversal (STUN), HTTP

5libre 6libre126 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Caractéristiques techniques Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / appendix_technical_GO.fm / 1/26/18 Tables des caractères Écriture standard Appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante.

2)127 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / symbols.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Icônes des touches écran Symbole Signification Intensité de la réception (Pas d’émis- sion désactivé) 1 % -100 % blanc si Portée Max. est activé ; vert si Portée Max. est désactivé rouge : pas de connexion avec la base Pas d’émission activé : blanc si Portée Max. est activé ; vert si Portée Max. est désactivé Répondeur activé clignote : le répon- deur enregistre le message ou est uti- lisé depuis un autre combiné Sonnerie désactivée Bip de sonnerie activé Verrouillage du clavier activé Niveau de charge de la batterie : blanc : entre 11 % et 100 % de charge rouge : moins de 11 % de charge clignote en rouge : batterie presque vide (plus que 5 minutes de communica- tion env.) batterie en charge (niveau de charge actuel) : 0 % - 100 % Symbole Signification Icône Signification Répétition de la numérotation (bis) Suppression du texte Ouverture du répertoire Récupérer le numéro dans le répertoire Transférer l'appel au répondeur Icône Signification128 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Symboles de l’écran Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / symbols.fm / 1/26/18 Symboles de signalisation . . . Autres icônes de l'écran Icône Signification Appel externe Appel interne Etablissement de la connexion (appel sortant) Connexion établie Aucune connexion possible/ Connexion interrompue Rappel de rendez-vous Rappel date d'anniversaire Réveil Enregistrement sur le répondeur Icône Signification Icône Signification Réveil activé et heure de réveil Action exécutée (vert) Échec de l’action (rouge) Information Demande (de sécurité) Patientez ... Icône Signification129 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / menutree_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Présentation du menu Présentation du menu Ouvrir le menu principal : en mode veille du combiné, appuyer sur Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous le s pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Messagerie SMS Créer texte p. 64 Réception p. 66 Brouillons p. 66 Réglages Centres SMS p. 68 Accusé réception p. 70 Notification p. 68 E-Mail p. 72 Liste d’appels p. 39 Tous appels Appels sortants Appels acceptés Appels manqués Messagerie vocale Écouter messages Rép.rés. IP1 - IP6 p. 49 Rép.1 - 3 p. 49 Activation Rép.1 - 3 p. 48 Annonces Enreg. annonce Rép.1 - 3 p. 52 Ecouter annonce Rép.1 - 3 p. 52 Effacer annonce Rép.1 - 3 p. 53 Enreg. ann. RSimple Rép.1 - 3 p. 52 Ecout. ann. RSimple Rép.1 - 3 p. 52 Effac. ann. RSimple Rép.1 - 3 p. 53 Enregistrements p. 53 Filtrage d’appel p. 50 Répondeur rés. Rép. rés. : lig. fixe p. 54 Rép.rés. IP1 - IP6 Param Tch 1 p. 55 Langue p. 53130 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Présentation du menu Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / menutree_GO.fm / 1/26/18 Services réseau App. suiv. anonyme p. 32 Renvoi d’appel Ligne int. p. 34 Ligne fixe p. 34 IP1 - IP6 p. 34 Appel en attente p. 33 Ts appels anon. p. 32 Ne pas déranger Réseau fixe uniquement p. 36 Transfert p. 30 Supp. Autorappel p. 33 Autres fonctions Centre Info Sélection des services d’information personnalisée p. 75 Calendrier p. 56 Réveil/Alarme p. 58 Babyphone p. 59 Appel direct p. 23 Alarmes manquées p. 57131 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / menutree_GO.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Présentation du menu Réglages Date/Heure p. 94 Réglages audio Volume du combiné p. 89 Profils acoustiques Profils écouteurs p. 89 Profil Mains-libres p. 89 Tonalité avertis. p. 90 Sonneries (comb.) Volume p. 89 Mélodies p. 89 Plages horaires p. 62 Dés.App.anonym. p. 62 Mélodie d’attente p. 94 Ecran Ecran de veille p. 86 Info p. 87 Grande police p. 87 Couleur p. 88 Eclairage p. 88 Langue p. 86 Enregistrement Enreg. combiné p. 80 Retirer combiné p. 81 Sélect. Base p. 81 Téléphonie Décroché auto. p. 88 Indicatif de zone p. 94 Assistant IP p. 16 Envoi connexions p. 16 Connexion récept. p. 16 Mode numérot. p. 84 Durées flashing p. 84 Préf.accès rés. p. 84 Liste noire Numéros bloqués p. 62 Mode Protection p. 62 Système Réinitialiser combiné p. 93 Réinitialiser base p. 97 Redémarrage base p. 97 Cryptage p. 83 Répéteur uniquement si au moins un

Accus niveau de charge

  • Activation/désactivation de la sonnerie p. 90
  • Activation/désactivation du voyant Messages p. 38
  • Activer l'annexe B pour le G.729 p. 107
  • Adresse de l'expéditeur (e-mail) p. 74
  • Adresse e-mail Adresse IP afficher p. 65
  • afficher sur le combiné p. 6
  • attribuer p. 95
  • attribution automatique p. 95
  • sélectionner Adresse MAC consulter p. 29

Affichage activation/désactivation pour les nouveaux messages

  • anonyme p. 31
  • espace de stockage du répertoire p. 41
  • externe p. 31
  • inconnu p. 31
  • messages de la messagerie externe p. 37
  • rendez-vous/anniversaire manqué p. 57
  • Affichage des messages p. 111
  • Afficher des nouveaux messages p. 37
  • Aide p. 117
  • Aides auditives p. 9
  • Album média Amplificateur de réception, voir Répéteur Anniversaire, voir Rendez-vous Annonce (répondeur) p. 91

effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Annuaire professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Aperçu base

combiné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Appel à partir de l'annuaire professionnel

  • à partir du répertoire téléphonique en ligne . 45 anonyme p. 32
  • externe p. 22
  • Gigaset.net p. 47
  • interne p. 25
  • prendre l’appel p. 24
  • transfert en interne (connexion) Appel d’urgence impossible p. 25

Appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Appel externe rediriger vers le répondeur

  • Appel masqué p. 31
  • mise en sourdine p. 62
  • Appel, anonyme p. 31
  • , 32 Appels par Internet p. 28
  • Assistance Service Clients p. 121
  • Assistant d’installation p. 15
  • Assistant de configuration Assistant pour la première configuration rapide p. 103

Attribuer la touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Attribution d'une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Attribution des touches numérotées . . . . . . . . 91 Automatique décroché automatique

Autonomie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . 124

  • changer p. 81
  • code PIN système p. 97
  • connexion au réseau fixe p. 13
  • mettre à jour le firmware p. 96
  • modification du nom p. 81
  • raccordement à un système téléphonique p. 84
  • raccordement au secteur p. 13
  • redémarrage p. 97
  • régler p. 94
  • réinitialisation aux réglages par défaut Batteries chargement p. 97

insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bip (bip d'appel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Bip d'appel (bip) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Bip d’avertissement, voir tonalités d’avertissement Bip sonore, voir bips d’avertissement Bloc secteur

  • Calendrier p. 56
  • Caractéristiques techniques p. 124
  • Centre Info p. 75
  • démarrer p. 76
  • utilisation Centre SMS modification du numéro p. 77

régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Chargeur (combiné) raccordement

  • aperçu p. 6
  • changement de base p. 81
  • changement pour une meilleure réception p. 81
  • déconnexion p. 81
  • éclairage de l'écran p. 88
  • enregistrement sur une autre base p. 81
  • fonction secret p. 27
  • grande police p. 87
  • inscrire p. 80
  • langue d’affichage p. 86
  • mise à jour p. 93
  • mise en service p. 11
  • mode veille p. 20
  • modèle de couleur p. 88
  • modification des réglages p. 86
  • modification du nom p. 82
  • modifier le numéro p. 82
  • Paging p. 82
  • raccordement du chargeur p. 11
  • recherche p. 82
  • réinitialisation aux réglages par défaut p. 91
  • tonalités d’avertissement p. 91
  • utilisation comme babyphone p. 59
  • utilisation de plusieurs combinés p. 80
  • volume de l’écouteur p. 27
  • , 88 volume du mode Mains libres , 88 Commande temporelle pour les appels externes p. 27

interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . 25 Composer depuis le répertoire

Composer un numéro avec la numérotation abrégée

Composition à partir de la liste de numéros bis

  • depuis le journal des appels p. 23
  • Compte VoIP p. 98
  • configuration p. 15
  • configurer p. 98
  • configurer avec le configurateur Web configurer via l'assistant de configuration du configurateur Web p. 105
  • données d'utilisateur p. 16
  • opérateur p. 15
  • Conférence p. 26
  • , 36 deux appels externes p. 36
  • fin , 36 Conférence à trois, voir conférence Configurateur Web p. 26
  • Assistant p. 103
  • assistant de configuration p. 103
  • Codage DTMF pour la connexion VoIP p. 109
  • configurer la connexion VoIP p. 105
  • connexion p. 102
  • connexion au PC p. 101
  • déconnecter p. 102
  • menu p. 116
  • Configuration IP Connexion à Gigaset elements p. 95

Connexion à la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Connexion au configurateur Web. . . . . . . . . . 101 Connexion au PC à l’aide du configurateur Web

  • gérer p. 105
  • Gigaset.net p. 105
  • IP p. 105
  • statut p. 115
  • Consignes de sécurité p. 9
  • Consultation de la messagerie-externe p. 37
  • Contact avec des liquides p. 123
  • Contenu de l’emballage Conversation enregistrement p. 10

intercepter à partir du répondeur. . . . . . . . . 49 Copier les entrées du carnet d’adresses du PC dans le répertoire

Correction des erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . 21 Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

  • Déconnexion (configurateur Web) p. 102
  • Décroché automatique p. 88
  • Décroché automatique (répondeur) p. 53
  • Définir un masque de sous-réseau p. 95
  • Déni de responsabilité Dépannage e-mail p. 122

généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Désactivation de la présentation du numéro de l’appelant

Désactivation des pauses . . . . . . . . . . . . . . . 107 Désactivation du module radio . . . . . . . . . . . . 61 Désactiver la surveillance de pièce

ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Écoute annonce (répondeur)

Écoute de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Écran cassé

  • éclairage p. 88
  • écran de veille p. 86
  • modèle de couleur p. 88
  • modification de la langue d’affichage p. 86
  • réglage p. 86
  • Écran cassé p. 9
  • Écran de veille p. 86
  • ECT p. 30
  • elements p. 111
  • code d'activation E-Mail afficher l'adresse de l'expéditeur p. 111

E-mail messages à la connexion

notification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 supprimer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Émissions réduire

Enregistrement durée

  • enregistrement d'une conversation p. 50
  • Enregistrer les paramètres système p. 97
  • Entrer des chiffres p. 21
  • Entretien de l’appareil p. 123
  • Environnement Envoi répertoire complet au combiné p. 123
  • SMS p. 64
  • Équipements médicaux p. 9
  • Erreur de certificat p. 72
  • Espace de stockage du répertoire p. 41

Fax (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Fiche du téléphone, brochage . . . . . . . . . . . . 125 Fichier du répertoire contenu (format vCard)

  • Fichier vcf p. 112
  • Filtrage des appels pendant l’enregistrement p. 50
  • Fonction secret du combiné p. 27
  • Format vCard p. 113
  • Fournisseur de téléphonie IP p. 15
  • Fréquence vocale (FV) p. 84
  • , 85 FV (fréquence vocale) , 85 p. 84
  • G.711 a law p. 107
  • G.711 μ law p. 107
  • G.722 p. 107
  • G.726 p. 107
  • G.729 p. 107
  • Garantie Suisse p. 121
  • Gigaset elements p. 14
  • , 111 connexion à p. 111
  • Gigaset GO p. 2
  • , 14 fonctionnalités p. 2
  • réglages dans le configurateur Web p. 111
  • Gigaset.net p. 98
  • , 105 appeler un correspondant p. 47
  • entrer le nom p. 47
  • modifier/effacer son nom p. 47
  • rechercher un correspondant p. 46
  • renvoi d'appel p. 34
  • , 109 répertoire p. 46
  • se déclarer p. 46
  • , 99 Gigaset-config GNU General Public License (GPL) Anglais p. 102
  • GO p. 14
  • réglages dans le configurateur Web p. 111
  • GPL p. 139
  • Grande police Groupe VIP, attribuer à une entrée du répertoire p. 87

Haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Indicatif de sortie, AKZ (système téléphonique) . 84 Informations sur l'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Inscrire avec le configurateur Web

Inscrire (combiné). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Interne double appel

  • utilisation du téléphone p. 25
  • Internet p. 14
  • Sécurité p. 104
  • Interrogation à distance du répondeur p. 50
  • Interrompre l'alarme (surveillance de pièce) 5 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / LUG_GOSIX.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Index p. 6013

Journal des appels enregistrer un numéro dans le répertoire

  • entrée p. 39
  • ouvrir p. 39
  • rappeler l'appelant p. 39
  • supprimer p. 39
  • supprimer une entrée p. 39
  • utiliser pour la saisie du numéro p. 23
  • Journaux des appels p. 39

LGPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Liste liste des brouillons SMS

  • liste des SMS reçus p. 66
  • notifications d'e-mail p. 72
  • Liste de réception (e-mail) p. 72
  • Liste de réception (SMS) p. 66
  • Liste des brouillons (SMS) p. 66
  • Liste des e-mails p. 72
  • Liste des numéros bis p. 22
  • Liste des numéros interdits p. 62
  • Listes de messages p. 37
  • Logiciel Open Source p. 139

Mains libres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Majuscule/minuscule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Meilleure base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Mélodie sonnerie pour les appels internes/externes

Mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Menu présentation du configurateur Web

  • Messagerie externe p. 54
  • activer/désactiver p. 54
  • définir pour la numérotation rapide p. 55
  • entrer un numéro d'appel p. 107
  • saisir le numéro Messages copier le numéro dans le répertoire p. 54

effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 marquer comme « nouveau » . . . . . . . . . . . . 49 Micrologiciel actualiser

lancer la mise à jour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 mise à jour automatique . . . . . . . . . . . 96, 115 réinitialiser (rétablissement d’une version antérieure)

  • Minuscule/majuscule p. 21
  • Mise à jour du micrologiciel p. 93
  • Mise au rebut p. 123
  • Mise en service p. 10
  • Mise en service, combiné Mise en sourdine des appels appels masqués p. 11
  • commande temporelle p. 62
  • liste des numéros interdits p. 62
  • Mode d'annonce (répondeur) p. 48
  • Mode de numérotation p. 84
  • Mode de numérotation par impulsions p. 84
  • Mode de numérotation par impulsions (ND) p. 84
  • Mode rappel (réveil) p. 58
  • Modèle de couleur Modification langue d’affichage p. 88

Modification du nom du combiné . . . . . . . . . . 82 Modification du PIN système . . . . . . . . . . . . . . 97 Modifier code PIN système

volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 volume du mode Mains-Libres. . . . . . . . . . . 88 Modifier le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Msg. ext. cf. Messagerie externe

Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Niveau de charge des accus . . . . . . . . . . . . . . 127 Notification des appels et des messages

réception d'e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Notification d'appels sur l'appareil mobile

Notification SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Numéro enregistrement dans le répertoire

  • enregistrer dans le répertoire p. 42
  • ne pas présenter p. 32
  • renvoi d’appel p. 32
  • saisie du numéro de la messagerie externe Numéros d’appel d’urgence, règles de numérotation p. 54

Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . 22, 91 Numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Opérateur VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Ouverture de la liste de réception. . . . . . . . . . . 72 Ouvrir saisir une adresse IP

Page d'accueil retour

Page Web Gigaset.net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Paramètres sauvegarde et restauration

Paramètres usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Pause après préfixe d'accès réseau

  • après prise de ligne p. 85
  • après touche R p. 85
  • Pause interchiffre p. 85
  • Personnalisation des services d'information PIN système réinitialiser p. 75
  • Portée Max p. 61
  • Ports de communication, locaux p. 100
  • , 110 Préfixe (système téléphonique) p. 84
  • , 108 Préfixe international Préfixe local pour les communications VoIP p. 94
  • Préfixe national p. 94
  • Présentation du numéro p. 31
  • activer/désactiver p. 32
  • aucune p. 31
  • désactiver temporairement p. 32
  • Présentation du numéro de l’appelant p. 31
  • Prévisions météo, affiché en état de repos p. 79
  • Prise de réseau fixe p. 13
  • Profils Mains-Libres p. 89
  • Protection contre des appels p. 36
  • Puissance absorbée p. 124
  • Puissance de réception p. 127

Qualité d'enregistrement (répondeur) . . . . . . . . 53 Qualité vocale des connexions VoIP . . . . . . . . 107 Questions-réponses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Raccordement du câble Ethernet . . . . . . . . . . . 14 Raccordement réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Rappel automatique activer

Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . 41 Recherche de correspondants dans le Gigaset.net

  • Rédaction (SMS) p. 64
  • Redémarrage de la base p. 97
  • Redémarrer p. 114
  • Réglage de l’heure Réglage de la base modifier dans le configurateur Web p. 94

Réglage de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Réglages par défaut du combiné rétablissement

Règles de numérotation pour les numéros d’appel d’urgence

Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Rendez-vous affichage manqué

  • création p. 56
  • manqué p. 57
  • signaler p. 56
  • Rendez-vous/anniversaires manqués p. 57
  • Renvoi d'appel p. 33
  • Gigaset.net p. 34
  • , 109 pour les connexions VoIP p. 109
  • Répertoire p. 40
  • classement des entrées p. 41
  • composer des numéros p. 22
  • copie d'un numéro p. 42
  • créer une entrée p. 40
  • entrée p. 40
  • envoi au combiné p. 42
  • envoyer l’entrée/la liste au combiné p. 42
  • espace de stockage p. 41
  • Gigaset.net p. 46
  • ouverture p. 40
  • , 44 parcourir p. 41
  • rechercher une entrée p. 44
  • sélectionner une entrée p. 41
  • télécharger sur/à partir du PC p. 112
  • Répertoire en ligne p. 44
  • Gigaset.net p. 46
  • sélectionner p. 112
  • Répéteur p. 83
  • Répondeur p. 48
  • activation/désactivation p. 48
  • connexion de réception p. 17
  • Définition du répondeur pour l’accès rapide . 55 écoute des messages p. 49
  • , 55 effacer les messages enregistrer une annonce/annonce répondeur simple p. 49
  • interrogation à distance p. 50
  • langue des menus p. 53
  • mode d'annonce p. 48
  • passer à la fin p. 49
  • revenir au début p. 49
  • Restriction des appels Rétablissement des réglages par défaut du combiné p. 63
  • Saisie de caractères spéciaux p. 21
  • Saisie de lettres accentuées p. 21
  • Saisir du texte p. 21
  • Sans émissions p. 61
  • Sécurité sur Internet p. 1041
  • 37 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / LUG_GOSIX.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Index Sélectionner adresse IP Séquence voir SMS Serveur d'horloge p. 29

Serveur DNS préféré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Service d'info activer/désactiver

Service d'information ouvrir avec la numérotation abrégée

sélectionner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Service-Provider voir opérateur Services répertoire en ligne

Services réseau, spécifiques à l'opérateur. . . . . . 31 Signal d'appel, externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Signal d'appel, interne accepter

Signal d’appel, externe accepter/refuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26 Signalisation, symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 SMS à des systèmes téléphoniques

  • accusé de réception p. 70
  • auto-assistance lors de messages d’erreur p. 71
  • centre d'envoi p. 68
  • dépannage p. 71
  • envoyer à une adresse e-mail p. 65
  • envoyer comme fax p. 65
  • lecture p. 67
  • liste de réception p. 66
  • liste des brouillons p. 66
  • mise en mémoire temporaire p. 66
  • réception p. 66
  • rédaction/envoi p. 64
  • séquence p. 64
  • suppression p. 67
  • vCard Sonnerie commande temporelle p. 68
  • désactivation p. 70
  • désactivation de la première p. 70
  • mélodies pour les appels internes/externes p. 89
  • modification p. 89
  • volume p. 89
  • Sonnerie VIP p. 40
  • Sonneries p. 89
  • SUOTA p. 93
  • Suppression (combiné) Symboles affichage des nouveaux messages p. 81
  • barre d’état p. 127
  • réveil p. 58
  • signalisation p. 128
  • Symboles de l’écran Système téléphonique enregistrement d’un préfixe de sortie p. 127
  • raccorder la base p. 84
  • réglage du mode de numérotation p. 84
  • réglage sur la fréquence vocale p. 85
  • régler la durée du flashing p. 84
  • SMS p. 69
  • temps de pause p. 85

Tables des caractères. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Téléphone raccorder

réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Téléphoner externe

  • prise d’appel p. 24
  • Téléphonie par Internet p. 28
  • Temps de charge du combiné p. 124
  • TLS (Transport Layer Security) p. 104
  • Tonalités d’avertissement p. 90
  • , 91 Touche 1 p. 6
  • Touche Astérisque p. 6
  • Touche de navigation p. 6
  • , 19 Touche Décrocher p. 6
  • Touche Dièse p. 6
  • Touche Mains-Libres p. 27
  • Touche Marche/Arrêt p. 6
  • Touche Menu p. 19
  • Touche Messages p. 6
  • Touche R p. 6
  • , 85 fonction pour le mode VoIP p. 110
  • Touche Raccrocher , 22 Touches Mains-Libres p. 6
  • Menu p. 19
  • touche Astérisque p. 6
  • touche de navigation p. 6
  • , 19 touche Décrocher p. 6
  • touche Dièse p. 6
  • touche Marche/Arrêt p. 6
  • touche Messages p. 6
  • touche R p. 6
  • touche Raccrocher p. 6
  • , 22 touches écran p. 6
  • , 19 Touches écran p. 6
  • , 19 attribution p. 91
  • icônes Touches Messages affichage de la liste p. 127

Transfert de répertoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Utilisation du téléphone interne

  • Va-et-vient p. 26
  • deux appels externes p. 35
  • vCard (SMS) p. 68
  • Vérification automatique de la version p. 115
  • Vérification de la version, automatique p. 115
  • Verrouillage/déverrouillage du clavier Volume écouteur p. 18

haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 volume du mode Mains libres, de l’écouteur du combiné

  • volume du mode Mains-Libres p. 88
  • Volume de l'écouteur p. 89
  • Volume de l’écouteur p. 27
  • Volume du mode Mains libres Tous droits réservés. Droits de modification réservés.139 Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / licence.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Logiciel Open Source Logiciel Open Source Généralités Votre combiné Gigaset comprend, entre autres, un logiciel Open Source soumis à plusieurs conditions de licence. L’octroi des droits d’exploitation de ce logiciel Open Source qui dépassent la simple utilisation de l’appareil livré par Gigaset Communications GmbH est réglementé par les conditions de licence du logiciel Open Source. Les conditions de licence correspondantes sont décrites ci-dessous dans leur version originale. Le texte des licences respectives contient des limitations de responsabilité réglementaires, applicables au concédant du logiciel OpenSource. L'exclusion de responsabilité concernant LGPL Version2.1, par exemple, se présente comme suit: „This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Pub- lic License for more details.” La responsabilité de GigasetCommunicationsGmbH n'est aucunement modifiée par cette dernière. Remarques relatives à la licence et à la protection par des droits d'auteur Votre unité Gigaset inclut le logiciel OpenSource, soumis à la licence publique générale(GPL)GNU ou à la licence publique générale pour bibliothèque GNU/limitée (LGPL). Les conditions de licence correspondantes sont décr ites ci-dessous dans leur version originale. Le code source correspondant peut également être télé- chargé sur Internet depuis le site www.gigaset.com/opensource. Le code source correspondant peut égale- ment être demandé à Gigaset Communications GmbH à prix coûtant dans un délai de trois ans à compter de l’achat du produit. Pour ce faire, veuillez utiliser les coordonnées indiquées sur le site www.gigaset.com/service. Licences p. 27

ames Random Hacker. <signature of Ty Coon>, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice That's all there is to it!Gigaset C570A GO / LUG CH fr / A31008-M2833-F101-1-2X19 / Cover_back_c.fm / 1/26/18 Template Go, Version 1, 01.07.2014 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2018 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. www.gigaset.com Apple et le logo Apple sont des marques de Apple Inc., déposées aux USA et dans d'autres pays. App Store est une marque de service de Apple Inc. Google, Android, Google Play et d'autres marques sont des marques de Google Inc.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GIGASET

Modèle : C570A GO

Catégorie : Téléphone