ActiFry Genius XL AH9608 - Friteuse TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ActiFry Genius XL AH9608 TEFAL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Friteuse à air |
| Capacité | 1,2 kg |
| Puissance | 1500 W |
| Technologie de cuisson | Technologie de circulation d'air chaud |
| Nombre de programmes de cuisson | 9 programmes prédéfinis |
| Écran de contrôle | Écran numérique avec affichage LED |
| Accessoires inclus | Cuillère doseuse, livre de recettes |
| Nettoyage | Panier et couvercle amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter la surchauffe |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | 4,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ActiFry Genius XL AH9608 TEFAL
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ActiFry Genius XL AH9608 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ActiFry Genius XL AH9608 de la marque TEFAL.
MODE D'EMPLOI ActiFry Genius XL AH9608 TEFAL
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à prendre quelques précautions élémentaires en matière de sécurité et en particulier les suivantes :
1. Lisez entièrement ce mode d’emploi avant l’utilisation.
2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons.
3. Pour vous protéger contre une décharge électrique, n’immergez pas le
cordon d’alimentation, les prises de courant ou l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout l’appareil
électrique est utilisé par des enfants ou à leur portée.
5. Débranchez l’appareil après usage et avant de le nettoyer. Laissez-le
refroidir avant d’installer ou d’enlever des accessoires, ou de le nettoyer.
6. N’utilisez aucun appareil électrique dont le cordon d’alimentation
ou la prise ont été endommagés, quand l’appareil fonctionne mal ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez les appareils défectueux à un centre de service en vue d’un examen, d’un réglage ou d’une réparation.
7. L’usage d’accessoires non recommandés par le fabricant pourrait
occasionner des blessures.
8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre le long d’une table
ou d’un comptoir, et ne le laissez pas au contact de surfaces chaudes.
10. Ne placez jamais l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz, d’une
plaque électrique ou dans un four chaud.
11. Soyez extrêmement prudent si vous déplacez un appareil contenant
de l’huile chaude ou tout autre liquide chaud.
12. Fixez toujours la fiche à l’appareil fiche en premier (selon le modèle),
puis sur la prise de courant. Pour éteindre l’appareil, mettez le bouton de commande à la position arrêt, puis débranchez-le.
13. N’utilisez cet appareil que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
15. Avant l’utilisation, assurez-vous que la tension d’alimentation de
votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique (voir l’étiquette signalétique située sous l’appareil).
16. Ne branchez l’appareil que sur une prise électrique d’au moins 15
ampères. Si la fiche de l’appareil ne rentre pas dans votre prise de courant, faites appel à un électricien professionnel afin de remplacer la prise.20
17. Cet appareil électrique fonctionne à des températures élevées qui
peuvent provoquer des brûlures. Ne touchez pas les surfaces chaudes de l’appareil (couvercle, parties en plastique, etc.).
18. Pour assurer une utilisation en toute sécurité, ne mettez pas d’aliments
trop volumineux dans l’appareil.
19. Ne surchargez pas votre panier, respectez les quantités limites sécuritaires.
20. Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif seulement.
21. Ne laissez pas pendre le cordon.
22. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.
23. Débranchez toujours l’appareil immédiatement après l’avoir utilisé,
pour le déplacer ou pour le nettoyer.
24. En cas de feu, ne tentez jamais d’éteindre les flammes avec de l’eau.
Étouffez les flammes avec un linge humide.
25. Ne déplacez pas l’appareil contenant des aliments chauds.
26. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau !
27. Cet appareil ne convient pas à la préparation de recettes liquides
(soupes, sauces, etc.)
28. Ne faites jamais fonctionner l’appareil à vide.
29. Ne surchargez pas le plat, respectez les quantités recommandées.
30. Cet appareil n’est pas conçu pour les cuissons en huile profonde.
31. Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner à partir d’une minuterie
externe ou d’une commande à distance.
32. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes ne possédant pas d’expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
33. Pour tout problème, contactez notre service après-vente ou allez à
D’ALIMENTATION N’utilisez pas de rallonge. Le produit est fourni avec un cordon d’alimentation court afin d’éviter qu’il ne s’emmêle ou que l’on trébuche dessus.21 ENFR 1 Base 2 Bouton d’ouverture du couvercle 3 Couvercle 4 Hublot 5 Panneau de commande numérique 6 Cuillère à mesurer 7 Bouton de déverrouillage de la pale 8 Pale de remuage amovible 9 Bague anti-débordement amovible 10 Bouton de déverrouillage de la poignée du plat de cuisson 11 Poignée du plat de cuisson 12 Temps de cuisson 13 Température 14 Mise en marche différée 15 Maintien au chaud 16 Fonction pour sélectionner un mode de cuisson pré-enregistré 17 Mode manuel 18 Début / mise à pause de la cuisson pause la cuisson 19 Modes de cuisson DESCRIPTION Avant la première utilisation
- Retirez tous les autocollants et les matériaux d’emballage.
- Pour retirer le couvercle, soulevez le couvercle en appuyant sur le bouton d'ouverture du couvercle - schéma 1.
- Enlevez la cuillère à mesurer.
- Soulevez la poignée de la cuve en position horizontale jusqu'à ce que vous entendiez un «CLIC» lorsqu'elle se verrouille - schéma 3.
- Retirez la pale en appuyant sur le bouton de déverrouillage - schéma 4.
- Pour retirer la bague anti-débordement, tirez les pinces vers l'extérieur, puis soulevez-la.
- Enlevez le filtre amovible - schéma 6.
- Toutes les pièces amovibles sont lavables au lave-vaisselle - schéma 7 ou peuvent être nettoyées à l'aide d'une éponge non abrasive et d'un peu de détergent à vaisselle.
- Nettoyez le boîtier de l’appareil avec une éponge humide et un peu de détergent à vaisselle - schéma 8.
- Séchez soigneusement toutes les pièces avant de les remettre en place.
- Remettez la pale en place jusqu'à ce que vous entendiez un «CLIC» de verrouillage - schéma 9.
- Pour remettre la bague en position, placez-la sur le bord du plat de cuisson, centrez-la sur la cuve et appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un «CLIC».
- Lors de la première utilisation, l’appareil pourrait émettre une odeur inoffensive. Cette odeur ne nuira en rien au rendement de l’appareil et disparaîtra rapidement. REMARQUE :
- N’immergez jamais la base dans l’eau.
- Lors de la première utilisation, pour obtenir un rendement optimal de votre nouveau produit, nous vous conseillons de préparer une recette qui prend 30 minutes ou plus à cuire. CONSIGNES D'UTILISATION22 Préparation des aliments. Pour éviter d'endommager votre appareil, veuillez suivre les quantités d'ingrédients et de liquides indiquées dans le manuel et le livre de recettes. Pour toutes les recettes, ne dépassez jamais le niveau maximum indiqué sur la pale amovible - schéma 10. Ne laissez pas la cuillère à mesurer à l'intérieur du plat de cuisson pendant la cuisson des aliments.
- Soulevez le couvercle – schéma 1.
- Retirez la cuillère de la cuve.
- Mettez les aliments dans la cuve en les répartissant uniformément, en veillant à respecter la quantité maximale (voir les tableaux de cuisson p. 25 à p. 27) - schéma 10.
- Versez l'huile sur les aliments avec la cuillère - schéma 11, en la répartissant uniformément (voir les tableaux de cuisson p. 25 à p. 27).
- Déverrouillez la poignée et abaissez-la dans son logement - schéma 12.
- Abaissez le couvercle - schéma 13.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil à vide.
- Ne surchargez jamais la cuve. Respectez les quantités recommandées.
- Cet appareil ne convient pas aux recettes contenant une quantité élevée de liquide (comme les soupes, les sauces de cuisson...).
- Ne mettez jamais l’appareil en marche si la cuve est vide. Début de la cuisson
- Soulevez le couvercle - schéma 1.
- Mettez les aliments dans la cuve et ne dépassez pas la quantité maximale (voir le tableau des temps de cuisson) et la marque de niveau maximum indiquée sur la pale pour les recettes liquides - schéma 10.
- Préparez vos ingrédients comme l’indique le livre de recettes. Versez vos ingrédients dans la cuve selon les instructions de votre recette.
- Relâchez la poignée et abaissez-la complètement dans son logement - schéma 12.
- Abaissez le couvercle - schéma 13.
- Branchez le cordon d'alimentation de l'appareil sur une prise de courant appropriée. L'appareil émettra 2 bips sonores et l'écran indiquera 00 - schéma 14. 2 façons de régler le temps de cuisson : Mode de fonctionnement avec les menus automatiques : La durée de cuisson, la température et le remuage sont automatiquement réglés en fonction du type d’aliment sélectionné.
- Sélectionnez le mode - schéma 15.
- Sélectionnez un mode de cuisson pré-enregistré en vous reportant au numéro des modes de cuisson. Pour sélectionner le mode de cuisson, appuyez sur le bouton + jusqu’à ce que le mode souhaité 1 à 9 paraisse - schéma 16.
- Appuyez sur Démarrer - schéma 17.
- Réglez le temps de cuisson en appuyant sur le bouton +/-. Remarque : Réglez le temps de cuisson après le démarrage de l’appareil.
- Lorsque vous utilisez le mode de cuisson automatique, suivez les instructions du livre de recettes pour savoir où placer les aliments dans la cuve. CUISSON23 ENFR Remarque : La pale ne tourne pas au début de la cuisson pour les modes 2, 3, 4, 5, 7, 8 et 9.
- Pour arrêter ou annuler le mode de cuisson, maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes et l’écran indiquera 00 - schéma 14.
1. Les frites, comme les de
pomme de terre, les croustilles aux légumes, les quartiers de pommes de terre…
6. Poulet, comme les pilons et
2. Recettes panées, comme
les pépites de poulet, les crevettes panées ...
7. Wok * comme le riz frit aux
crevettes, le bœuf sauté, les légumes sautés ...
3. Beignets salés ou sucrés,
comme les rondelles d’oignons, les calamars etc.
8. Cuisine du monde comme
les tajines d’agneau, les kebabs ...
4. Rouleaux de pâte ou beignets,
comme les samosas, les rouleaux de printemps …
9. Desserts comme les
compotes de pommes ou de poires, noix caramélisées …
5. Boulettes de viande et
boulettes de légumes *Programmes «1 repas en une pression» Mode manuel :
- Réglez la cuisson en quelques minutes à l'aide du bouton +/- (voir le tableau des temps de cuisson p. 25 à p. 27).
- Réglez ensuite la température de cuisson en appuyant sur le bouton température / minuterie - schéma 18, et réglez la température avec les boutons +/- (voir le tableau des temps de cuisson p. 25 à p. 27).
- Appuyez sur le bouton de mise en marche.. REMARQUE :
- L’heure sélectionnée sera affichée et un compte à rebours minute par minute commencera. L’heure est sélectionnée et affichée en minutes. Seul le temps restant de moins d’une minute sera affiché en secondes.
- L’appareil peut être mis en pause. Appuyez simplement sur le bouton . Appuyez sur le bouton pour relancer la cuisson.
- Le temps peut être modifié à tout moment pendant la cuisson en utilisant les boutons +/- - schéma 17.
- En cas d’erreur ou pour supprimer le temps sélectionné, maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes et sélectionnez de nouveau le temps.
- La pale ne tourne pas au début de la cuisson dans les modes 2, 3, 4, 5, 7, 8 et 9.24 Mise en marche différée
- Réglez la fonction de mise en marche différée en réglant le temps de cuisson ou en sélectionnant le mode automatique. Après le mode pré-enregistré ou le mode manuel :
- Branchez l’appareil. L’écran s’allume et l’heure 0:00 apparaît.
- Réglez la cuisson en choisissant le mode pré-enregistré ou le mode manuel.
- Appuyez longuement sur le bouton «Température / durée» (3 secondes). Le pictogramme apparaît et clignote.
- Réglez l’heure de la mise en marche différée avec les boutons +/- (intervalle: 10 minutes).
- Appuyez sur le bouton de mise en marche . Le compte à rebours sera lancé et la cuisson commencera une fois que la minuterie aura atteint 0:00. Fonction de maintien au chaud
- Lorsque la cuisson est terminée, si aucune opération n’est effectuée avant 3 minutes, le mode de maintien au chaud commence automatiquement (sauf le mode 1 – Frites).
- Après 30 minutes de maintien au chaud, l’appareil s’arrête.
- Pour désactiver la fonction «Maintien au chaud», appuyez longuement sur les boutons +/- durant environ 3 secondes.
- Pour réactiver la fonction «Maintien au chaud», appuyez longuement sur les boutons +/- durant environ 3 secondes. Retrait des aliments Lorsque vous soulevez le couvercle, l’appareil cesse de fonctionner. Pour relancer la cuisson, abaissez le couvercle et appuyez sur le bouton . Si le couvercle a été soulevé pendant plus de 2 minutes, l’appareil sera réinitialisé.
- Une fois que la cuisson est terminée, la minuterie émet un bip sonore.
- Soulevez le couvercle – schéma 1.
- Soulevez la poignée jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » lorsqu’elle se verrouille et retirez la cuve - schémas 19 et 20.
- Servez immédiatement.
- Pour éviter tout risque de brûlure, ne touchez pas le couvercle ou toute pièce autre que celles qui sont isolées, soit la poignée de la cuve et le bouton d’ouverture du couvercle. CONSEILS DE CUISINE AVEC L’ACTIFRY GENIUS
- Ne saupoudrez pas les frites de sel lorsqu’elles sont dans la cuve. Ne les salez qu’une fois les frites sont sorties de la cuve.
- Lorsque vous ajoutez des herbes et des épices à ActiFry, mélangez-les avec de l’huile ou un liquide. Si vous essayez de les saupoudrer directement dans la cuve, ils seront juste soufflés par le système d’air chaud.
- Les épices colorées peuvent tacher légèrement la palette et les parties de l’appareil. C’est normal.
- Préparez tous les aliments en morceaux de taille égale pour vous assurer qu’ils cuisent tous uniformément.
- Préparez les légumes, en particulier les légumes-racines, en petits morceaux pour s’assurer qu’ils cuisent bien.
- Si vous utilisez des oignons dans des recettes ActiFry, il est préférable de les couper en fines tranches plutôt que de les hacher pour qu”ils cuisent mieux. Séparez les rondelles d’oignon avant de les mettre dans la cuve et mélangez-les rapidement afin qu’elles soient réparties uniformément.25 ENFR
Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la saisonnalité des aliments, de leur taille, des quantités utilisées et des goûts individuels, ainsi que de la tension. La quantité d'huile indiquée peut être augmentée selon votre goût et vos besoins. Si vous voulez des frites plus croustillantes, vous pouvez augmenter le temps de cuisson de quelques minutes. Pommes de terre Type Quantité Ajout (cuillère d'huile) Mode de cuisson Temps de cuisson Genius pour 1,2 kg (min) Temps de cuisson Genius pour 1,7kg (min) Bâtonnets de taille standard 10 mm x 10
Frais 750 g 1/2 1 26-28 25-27 1000 g 3/4 1 30-34 28-30 1500 g 1 1 – 36-38 1700 g 1 1 – 42-44 Frites surgelées Surgelées 750 g Aucun 1 26-28 23-25 1200 g Aucun 1 – 36-38 Viande et volaille Pour ajouter un peu de saveur à votre viande, n'hésitez pas à mélanger les épices avec l'huile (paprika, curry, herbes mélangées, thym, laurier, etc). Type Quantité Ajout (cuillère d'huile) Mode de cuisson Temps de cuisson Genius pour 1,2kg (min) Temps de cuisson Genius pour 1,7kg (min) Pépites de poulet Fraîches ou surgelées 750 g Aucun 2 13 - 15 10 - 12 Fraîches 1200 g Aucun 2 – 13 - 15 Surgelées 1200 g Aucun 2 – 15 - 17 Pilons de poulet Frais 4 à 6 Aucun 6 20 - 25 20 - 22 Poitrines de poulet (désossées) Fraîches 6 Aucun 6 20 - 25 18 - 20 Fraîches 9 Aucun 6 – 22 - 24 Boulettes de viande Surgelées 750 g 1 5 16 - 18 14 - 15 Surgelées 1200 g 5 – 18 - 20 Pour le mode de cuisson automatique uniquement :
- Pour les modes de cuisson sélectionnés, les ingrédients doivent être mis dans la cuve comme l’indique dans le livre de recettes ActiFry Genius. Cela garantit le bon degré de cuisson pour chaque ingrédient. Ceux qui nécessitent un temps de cuisson plus long doivent être mis dans la moitié supérieure de la cuve. Ceux qui nécessitent un temps de cuisson plus court doivent être mis près de la poignée.26 Type Quantité Ajout (cuillère d'huile) Mode
cuisson Temps de cuisson Genius pour 1,2kg (min) Temps de cuisson Genius pour 1,7kg (min) Courgettes Fraîches 750 g 1 cuillère + 150 ml d'eau 7 25-30 20 - 25 1200 g 1 cuillère + 150 ml d'eau 7 – 25-30 Poivrons Frais 650 g 1 cuillère + 150 ml d'eau 7 18-22 15 - 18 1200 g 1 cuillère + 150 ml d'eau 7 – 20-25 Champignons Frais 650 g 1 7 10-15 10 - 15 1000 g 1 7 – 16-18 Tomates Fraîches 650 g 1 cuillère + 150 ml d'eau 7 13-16 12 - 14 1000 g 1 cuillère + 150 ml d'eau 7 – 15-17 Oignons (en rondelles) Frais 500 g 1 12-16 12 - 14 750 g 1 – 18-20 Légumes Poisson-fruits de mer Type Quantité Ajout (cuillère d'huile) Mode de cuisson Temps de cuisson Genius pour 1,2 kg (min) Temps de cuisson Genius pour 1,7kg (min) Calamars (pâte) Surgelés 300 g Aucun 3 11-13 10-12 500 g 3 – 11-13 Crevettes crues Surgelées 300 g Aucun 3 11-13 8-10 450 g 3 – 8-10 Plats de riz et légumes Type Quantité Ajout (cuillère d'huile) Mode de cuisson Temps de cuisson Genius pour 1,2 kg (min) Temps de cuisson Genius pour 1,7kg (min) Ratatouille* Surgelée 750 g Aucun 7 16-18 14 - 16 Surgelée 1000 g Aucun 7 – 23-25 Sauté de fermier* Surgelé Aucun 6 – 22-24 Paëlla* Surgelée 650 g Aucun – 16-19 12 - 14 Surgelée 1000 g Aucun – – 15-17
- Les préparations surgelées ne sont pas toutes disponibles dans tous les pays.27 ENFR Desserts Type Quantité Ajout (cuillère d’huile) Mode de cuisson Temps de cuisson Genius pour 1,2kg (min) Temps de cuisson Genius pour 1,7kg (min) Bananes Tranches
1 cuillère + 1 cuillère de sucre mode 9 5-6 5-6
1 cuillère + 1 cuillère de sucre mode 9 - 5-6 Fraises Quartiers 1000 g 2 cuillères de sucre mode 9 10-12 8-10 1500 g 2 cuillères de sucre mode 9 - 10-12 Pommes Coupées en deux
1 cuillère + 1 cuillère de sucre mode 9 10-12 8-10
1 cuillère + 2 cuillères de sucre mode 9 - 10-12 Ananas Coupé en morceaux 1 2 cuillères de sucre mode 9 10-15 10-12 2 2 cuillères de sucre mode 9 - 15-17 Nettoyage de l'appareil N'immergez jamais l’appareil dans l’eau. N’utilisez pas de produits nettoyants puissants ou abrasifs. Le filtre amovible doit être régulièrement nettoyé. Pour vous assurer de maintenir la qualité de votre cuve amovible, n'utilisez jamais d'ustensiles en métal. Nous ne recommandons pas l'utilisation de détergent autre que du détergent à vaisselle.
- Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer.
- Soulevez le couvercle - schéma 1.
- Pour retirer la bague anti-débordement, tirez les pinces vers l'extérieur, puis soulevez-la.
- Soulevez la poignée de la cuve en position horizontale jusqu'à ce que vous entendiez un «CLIC» lorsqu'elle se verrouille - schéma 3.
- Retirez la pale en appuyant sur le bouton de déverrouillage - schéma 4.
- Enlevez le filtre amovible - schéma 6.
- Pour retirer la bague anti-débordement, tirez les pinces vers l'extérieur, puis soulevez-la.
- Toutes les pièces amovibles sont lavables au lave-vaisselle - schéma 7 ou peuvent être nettoyées à l'aide d'une éponge non abrasive et d'un peu de détergent à vaisselle.
- Nettoyez le boîtier de l'appareil avec une éponge humide et un peu de détergent à vaisselle - schéma 8. Séchez soigneusement toutes les pièces avant de les remettre en place.
- Nous garantissons que le revêtement de la cuve est CONFORME AUX LOIS relatives aux matériaux en contact avec les denrées alimentaires. NETTOYAGE FACILE28 Problèmes Causes Solutions L’appareil ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas correctement branché. Assurez-vous que l’appareil est correctement branché sur une prise d’alimentation. Vous n'avez pas encore appuyé sur le bouton . Appuyez sur le bouton . Vous avez appuyé sur le bouton mais l'appareil ne fonctionne pas. Abaissez le couvercle. L’appareil ne chauffe pas. Joignez le centre d'assistance à la clientèle au numéro ci- dessous. La pale ne tourne pas. La pale ne tourne pas au début de la cuisson dans les modes 2, 3, 4, 5, 7, 8 et 9. Relancez le mode manuel pour vérifier si la pale tourne. Si elle ne tourne pas, vérifiez si elle est insérée dans la bonne position. Sinon, joignez le centre d'assistance à la clientèle au numéro ci- dessous. 1-800-418-3325 La pale ne reste pas en place. La pale n'est pas verrouillée. Remettez la pale en place, jusqu’à ce que vous entendiez un « CLIC » - schéma 12. Les aliments ne sont pas cuits uniformément. Vous n'avez pas utilisé la pale. Mettez-la en place. Les aliments / les frites n'ont pas été coupés uniformément. Coupez tous les aliments et les bâtonnets de pomme de terre de la même grosseur. QUELQUES CONSEILS EN CAS DE PROBLÈMES...29 ENFR Problèmes Causes Solutions Les frites ne sont pas assez croustillantes. Vous n'utilisez pas une variété de pomme de terre recommandée pour les frites. Choisissez une variété de pomme de terre recommandée pour les frites comme les pommes de terre Maris Piper ou King Edward.. Les bâtonnets de pomme de terre n’ont pas été suffisamment lavés et/ou complètement séchés. Lavez les bâtonnets de pommes de terre pendant une longue période pour enlever l'amidon, égouttez-les et séchez-les complètement avant de les cuire. Ils doivent être complètement séchés. Les bâtonnets sont trop épais. Coupez-les plus finement. La taille maximale des bâtonnets est de 13 mm x 13 mm. Il n'y a pas assez d'huile. Versez une plus grande quantité d'huile (voir le tableau de cuisson p. 25 à p. 27). Le filtre est obstrué Nettoyez le filtre. Les frites se cassent durant la cuisson. La quantité est trop importante. Réduisez la quantité de pommes de terre et modifiez le temps de cuisson. Les aliments restent sur le bord du plat de cuisson. Il y a trop d'aliments dans le plat de cuisson. Respectez les quantités maximales indiquées sur le tableau de cuisson. Mettez la bague anti- débordement en place. Réduisez la quantité d'aliments. Le niveau maximum est dépassé. Réduisez les quantités. Des liquides de cuisson ont coulé dans la base de l’appareil. Le plat de cuisson ou la pale est défectueux. Assurez-vous que la pâle est bien en place, sinon joignez le centre d'assistance à la clientèle au numéro ci-dessous. Le niveau maximum est dépassé. Ne dépassez pas le niveau maximum. N'utilisez pas ActiFry pour préparer des recettes avec un contenu liquide élevé. L’écran LCD ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas branché. Branchez l'appareil. Le couvercle est ouvert. Abaissez le couvercle.30 Si vous avez des problèmes ou des questions sur le produit, appelez d'abord notre équipe de relations clientèle pour obtenir de l'aide et des conseils d'experts: Ligne d'assistance : 1-800-418-3325 ou contactez-nous à partir de notre site Web : www.t-fal.ca Problèmes Causes Solutions L'écran LCD indique «Er» (erreur). L'appareil ne fonctionne pas correctement. Débranchez l'appareil, attendez 10 secondes, puis rebranchez l'appareil et appuyez sur le bouton . Si l'écran LCD indique toujours Er, référez-vous au tableau des codes d'erreur à la page 31. L'appareil est anormalement bruyant. Vous pensez qu'il y a un problème dans le fonctionnement du moteur de l'appareil. Joignez le centre d'assistance à la clientèle ci-dessous.31 ENFR Votre appareil contient de précieux matériaux qui peuvent être récupérés ou recyclés. Allez le porter à un centre de collecte municipal des déchets recyclables. LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AVANT TOUT ! E. 1 ou 2 Le ventilateur ne fonctionne pas. Assurez-vous que toutes les pièces amovibles sont bien en place (grille de ventilation, filtre amovible, plat de cuisson, couvercle). Assurez-vous qu'il n'y a aucune obstruction dans les pièces amovibles. Après vous être assuré qu'il n'y a pas d'objets étrangers dans les sorties de ventilation, si le défaut persiste, joignez le centre d'assistance à la clientèle. E. 3 Ce code d’erreur erreur peut apparaître si l'appareil a été rangé pendant une longue période à une température trop basse. Laissez l'appareil à une température ambiante supérieure à 15° C pendant une heure avant de le remettre en marche. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance à la clientèle. E. 4 Le capteur de température de votre appareil fait défaut. Joignez le centre d'assistance à la clientèle au numéro ci-dessous. E. 5 La tension de votre réseau domestique est trop faible, ce qui pourrait nuire aux résultats de cuisson. Contactez votre fournisseur d'électricité. E. 6 La tension de votre réseau domestique est trop élevée; pour des raisons de sécurité, votre appareil doit être protégé contre les risques de surchauffe. Contactez votre fournisseur d'électricité.
Notice Facile