DIRT DEVIL Infinity Rebel 54 HE - Aspirateur

Infinity Rebel 54 HE - Aspirateur DIRT DEVIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Infinity Rebel 54 HE DIRT DEVIL au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DIRT DEVIL Infinity Rebel 54 HE - page 16
Caractéristiques techniques Aspirateur sans sac, technologie cyclonique, puissance d'aspiration de 700 W
Capacité du réservoir Réservoir de 1,5 litre
Filtration Filtre HEPA pour capturer les allergènes
Accessoires inclus Brosse principale, brosse pour sols durs, suceur plat
Utilisation Convient pour tous types de sols, y compris les tapis et les surfaces dures
Poids Poids léger pour une maniabilité optimale
Maintenance Réservoir facile à vider, filtre lavable
Sécurité Protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, niveau sonore de 78 dB

FOIRE AUX QUESTIONS - Infinity Rebel 54 HE DIRT DEVIL

Comment puis-je vider le réservoir à poussière de l'aspirateur DIRT DEVIL Infinity Rebel 54 HE ?
Pour vider le réservoir à poussière, appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur le réservoir, retirez-le de l'aspirateur, puis ouvrez le couvercle pour vider son contenu dans une poubelle.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'aspirateur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Vérifiez également si le câble d'alimentation est endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le filtre de l'aspirateur, rincez-le à l'eau froide jusqu'à ce qu'il soit propre, puis laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi l'aspirateur perd-il de l'aspiration ?
Vérifiez si le réservoir à poussière est plein, si le filtre est obstrué ou si le tuyau est bloqué. Nettoyez ou remplacez les pièces si nécessaire.
L'aspirateur émet des bruits étranges, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un objet bloqué dans le tuyau ou la brosse. Vérifiez et retirez tout objet obstruant. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Comment changer la brosse de l'aspirateur ?
Pour changer la brosse, retirez la brosse usée en dévissant les vis ou en déverrouillant le mécanisme de fixation, puis installez la nouvelle brosse en suivant les instructions fournies dans le manuel.
Puis-je utiliser l'aspirateur sur des tapis et des sols durs ?
Oui, le DIRT DEVIL Infinity Rebel 54 HE est conçu pour être utilisé sur une variété de surfaces, y compris les tapis et les sols durs. Assurez-vous de sélectionner le bon mode de nettoyage si votre modèle le permet.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site web de DIRT DEVIL ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de connaître le modèle de votre aspirateur pour obtenir les bonnes pièces.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Infinity Rebel 54 HE - DIRT DEVIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Infinity Rebel 54 HE de la marque DIRT DEVIL.

MODE D'EMPLOI Infinity Rebel 54 HE DIRT DEVIL

Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil. Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner des bles- sures graves ou endommager irréparablement l'appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi. Respectez impérativement les consignes mentionnées ci-dessous afin d'éviter tout accident ou d'endommager l'appareil.

1.2 Indications relatives à certains groupes de personnes

Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes se caractérisant par des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances. Elles doivent cependant avoir été rendues atten- tives à une utilisation sûre de cet appareil et des dangers qu'impliquent son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être exécutés par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance. Les en- fants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil ni de son cordon de branche- ment tant que celui-là est allumé ou en phase de refroidissement. Le matériel d'emballage ne doit pas être employé comme jouet. Il existe un risque d'asphyxie.

1.3 Alimentation électrique

L'appareil est alimenté par du courant électrique, ce qui implique par principe un risque d'élec- trocution. C'est la raison pour laquelle vous devez observer les points suivants : Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide, conservez-le à l'abri de la pluie et de l'eau. Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées. N'utilisez jamais l'appa- reil à l'extérieur ou dans des locaux très humides. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écrasé ou encore en contact direct avec une source de chaleur. Il ne doit pas non plus risquer de faire trébucher les gens. Assurez-vous, avant le branchement au réseau d'alimentation, que la tension électrique in- diquée sur la plaque signalétique correspond à celle de la prise. Vérifiez si le cordon d'alimentation est endommagé avant de vous servir de l'appareil. Ne saisissez jamais l'appareil par le cordon d'alimentation. Vous risqueriez de l'endommager. Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, éteignez-le et débranchez-le. Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon, car vous risqueriez de l'en- dommager. Évitez autant que possible d'utiliser une rallonge électrique. Si une rallonge est vraiment in- dispensable, utilisez seulement une rallonge simple certifiée GS (pas de prises multiples) à l'épreuve des projections d'eau et qui soit conçue pour la puissance absorbée par l'appareil.

Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé et nous vous informons sur les éventuels risques de blessures. ATTENTION: Nous attirons votre attention sur les risques éventuels pour l'appareil ou pour tout autre objet. REMARQUE: Nous vous fournissons des conseils et des informations. DD 5254.book Seite 16 Donnerstag, 21. Mai 2015 5:23 1717 1 Consignes de sécurité

1.4 Utilisation conforme à la destination

Cet aspirateur-traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domestique. Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite. Cet aspirateur-traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols et des revêtements de sols secs d'un degré de saleté normal. Suivant la brosse que vous avez mise en place (ZChapitre 2.1, „Assemblage de l'appareil et choix des suceurs adaptés au type de sol“), vous pouvez aus- si utiliser l'appareil pour aspirer des meubles ou des coussins non fragiles. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et est interdite. Cette interdiction s'applique en outre : L'aspiration : - directe sur des êtres humains, des animaux, des plantes, des cheveux, des doigts, d'autres parties du corps ou des habits portés par des personnes. Ces derniers risque- raient d'être happés, et pourraient causer des blessures. - d'eau ou d'autres liquides, en particulier les produits de nettoyage humide pour tapis. Toute humidité à l'intérieur de l'appareil peut provoquer un court-circuit. - de cartouches d'encre (pour imprimantes laser, copieurs, etc.). Il y a un risque d'incendie et d'explosion. - des cendres incandescentes, des cigarettes ou allumettes non éteintes. Il y a risque d'in- cendie. - d'objets pointus tels des éclats de verre, des clous, etc. L'appareil pourrait être endommagé. - de plâtre, ciment, décombres de chantiers, fine poussière de perçage, produits de maquil- lage, poudre, etc. L'appareil pourrait subir des dommages. L'emploi à proximité de matières explosives ou facilement inflammables : Il y a un risque d'in- cendie et d'explosion. L'utilisation à l'extérieur. La pluie et la saleté peuvent endommager l'appareil. L'introduction d'objets dans les ouvertures de l'appareil, car ce dernier pourrait surchauffer. Toute ouverture, modification ou réparation de l'appareil.

1.5 Turbo-brosse en option

Les poils de la turbo-brosse en option tournent très vite. car il y a un risque de blessure. N'utilisez pas la turbo-brosse sur des hommes, des animaux ou des plantes. Tenir éloigné le rouleau-brosse qui tourne, des parties du corps. Éteignez l'aspirateur avant de nettoyer ou d'enlever la turbo-brosse. Ne roulez jamais sur le câble. Sinon, cela pourrait endommager son isolation. La turbo-brosse n'est pas adaptée pour nettoyer des surfaces délicates. Elle pourrait les en- dommager. Veuillez observer les consignes de nettoyage et d'entretien des fabricants.

1.6 Si l'appareil est défectueux

N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimentation abîmé. Si le cordon de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par le fabri- cant, son service après-vente ou toute personne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger. En cas de défectuosités, amenez l'appareil dans un magasin spécialisé ou auprès du service après-vente de Dirt Devil afin de le faire réparer (ZPage 46, « International Service »). DD 5254.book Seite 17 Donnerstag, 21. Mai 2015 5:23 1718 2 Utilisation de l'appareil 2 Utilisation de l'appareil2.1 Assemblage de l'appareil et choix des suceurs adaptés au type de sol1. Raccordez le flexible à l'appareil (Fig. 1).2. Enfoncez l'accessoire fourni sur la poignée (Fig. 2 – 10), suivant le sol que vous voulez aspirer :- Brosse pour meubles (Fig. 2) pour les objets avec une surface délicate- Suceur à coussin (Fig. 3) pour les coussins, matelas et autres- Suceur (Fig. 4) ou suceur long et flexible en option (Fig. 5) pourfentes entre les coussins- Mini- turbo-brosse en option (Fig. 6) pour coussins peu délicats, tapis d'escalier, paillassons et autres- Brosse combinée avec position de l'interrupteur suivant la Fig. 7 pourmoquettes et tapis- Brosse combinée avec position de l'interrupteur suivant la Fig. 8 poursols durs- Brosse parquet en option (Fig. 9) pour sols durs délicats- Brosse pour sols durs en option (Fig. 10) pour sols durs avec fentes3. Vérifiez que le variateur mécanique de puissance est bien fermé (Fig. 15).4. Si vous utilisez le tube télescopique, il est nécessaire d'en régler la lon-gueur.2.2 Utilisation de l'aspirateur1. Tirez le cordon de l'enrouleur (fig. 11) et branchez la fiche dans une prise.2. Appuyez sur l'interrupteur marche-arrêt ( ) (fig. 14) pour mettre l'ap-pareil en marche.3. Aspirez de la poussière.

Risque de blessures ! Ne montez les parties de l'appareil qu'après avoirretiré la fiche de la prise. L'appareil pourrait sinon se mettre en marche etaspirer des cheveux, des parties du corps ou des pièces de vêtements. ATTENTION: Avant de commencer à aspirer, assurez-vous que le suceur ou labrosse mis en place correspond bien au type de sol. Ne nettoyez jamaisavec la (mini) turbo-brosse des revêtements de sols ou des objets quevous hésiteriez à nettoyer avec une brosse conventionnelle. Respectezles recommandations des fabricants des revêtements de sols. REMARQUE: Quand vous assemblez deux pièces, il peut s'avérer nécessaire de lesfaire pivoter en sens inverse l'une contre l'autre pour obtenir un assem-blage ferme. Contrôlez la fermeté de l'assemblage en essayant de ledéfaire en tirant.

Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avantchaque utilisation. N'utilisez jamais un appareil qui est endommagé. ATTENTION: N'utilisez l'appareil que si tous les filtres sont en parfait état, secs et par-faitement insérés. Assurez-vous qu'aucun objet n'obstrue le tube téles-copique, le tuyau d'aspiration ou d'autres ouvertures.

Risque d'électrocution ! Si la marque rouge devient visible (fig. 12), ren-trez à nouveau le cordon à l'aide de l'enrouleur ( ) jusqu'à ce que lamarque jaune soit à nouveau visible (fig. 13). REMARQUE: Le variateur mécanique de puissance (Fig. 15) doit être complètementfermé pour aspirer des surfaces sèches. En vous servant du variateurmécanique de puissance, vous pouvez si nécessaire réduire rapide-ment la puissance d'aspiration, par exemple pour relâcher des objets oudes rideaux que vous auriez malencontreusement aspirés. Si la brossepour sols durs (Fig. 10) reste "collée" au sol, vous pouvez aussi réduirefacilement la puissance d'aspiration avec le variateur mécanique depuissance (Fig. 15).

Risque de blessures ! Quand vous passez l'aspirateur dans des esca-liers, veillez à toujours vous trouver au-dessus de l'appareil. DD 5254.book Seite 18 Donnerstag, 21. Mai 2015 5:23 1719 3 Maintenance et entretien

3 Maintenan ce et entretien3.1 Videz le bac à poussière et nettoyez-le1. Arrêtez l'appareil ( ).2. Débranchez la fiche de la prise de courant.3. Retirez le bac à poussière, (fig. 17).4. Videz le bac à poussière (fig. 18).5. Profitez de cette occasion pour contrôler aussi les éléments filtrants (fig. 20 et 22) et l'unité cyclone (fig. 21).6. Si les éléments filtrants (fig. 23 et 24) sont encrassés, lavez-les à l'eau courante froide ou tiède jusqu'à ce que toutes les saletés soient enle-vées.7. Faites sécher les éléments filtrants après leur nettoyage à l'eau (pen-dant 24 heures env. à température ambiante).8. Remettez en place les éléments filtrants et l'unité cyclone (fig. 26 – 29).9. Remettez le bac à poussière en place (fig. 30). Vous entendez et constatez qu'il s'emboîte correctement. ATTENTION: Avant d'enlever le bac à poussière, éteignez l'appareil. Vous évitez ainsique la poussière n'endommage l'appareil. REMARQUE: Le contenu du bac à poussière peut être mis normalement à la poubelles'il ne contient pas de salissures qui ne doivent pas être jetées dans lesordures ménagères.

REMARQUE: Le bac à poussière doit être vidé et nettoyé à intervalles réguliers. Sinonle vidage deviendra de plus en plus difficile ou il pourra y avoir des odeursnauséabondes ou même des germes, selon ce que vous avez aspiréavant. Videz le bac à poussière si possible après chaque utilisation. Videz et nettoyez le bac à poussière au plus tard dès que la marqueMAX est atteinte ou dès que l'indicateur de nettoyage / de vidange (fig.16) s'allume. Videz et nettoyez le bac à poussière en plus au plus tard tous les 3mois, avant toute période prolongée d'entreposage ou encore avant deretourner l'appareil pour réparation. ATTENTION: L'unité cyclone ne se lave pas (fig. 25) ! Si l'unité cyclone est en contact avec de l'eau, des saletés peuvent se coller à l'intérieur. Nettoyez l'unité cyclone en la tapant avec précaution. ATTENTION: Les éléments filtrants (fig. 23 et 24) sont lavables, mais ne peuventcependant pas être lavés dans un lave-vaisselle ni une machine à laver. N'utilisez pas non plus de produit de nettoyage ni de brosse à poilsdurs pour nettoyer les éléments filtrants. Faites sécher les éléments filtrants après leur nettoyage à l'eau (pen-dant 24 heures env. à température ambiante). Remettez-les en place uniquement lorsqu'ils sont parfaitement secs. Remplacez immédiatement les filtres endommagés ou déformés.(In- formations de commande, voir ZChapitre 3.4, « Pièces de rechange et accessoires »). ATTENTION: Ne vous servez jamais de l'appareil sans les éléments filtrants correcte-ment posés. N'utilisez jamais l'appareil avec des éléments filtrantsendommagés. REMARQUE: Les éléments filtrants et l'unité cyclone ont été conçus pour pouvoir êtremis en place seulement lorsqu'ils sont dans la bonne position et entière-ment enclenchés. Ne forcez donc pas lors de la mise en place. Si vousn'y arrivez pas tout de suite, essayez de nouveau. DD 5254.book Seite 19 Donnerstag, 21. Mai 2015 5:23 1720 3 Maintenance et entretien 3.2 Nettoyage / Remplacement du filtre de sortie d'air1. Arrêtez l'appareil ( ).2. Débranchez la fiche de la prise de courant.3. Déverrouillez le couvercle du filtre de sortie comme le montre l'illustra-tion (fig. 31).

4. Retirez le filtre de sortie d'air par la languette prévue à cet effet (fig. 32).

5. Tapotez le filtre de sortie d'air au dessus d'une poubelle.6. Brossez ensuite le filtre de sortie d'air avec une brosse souple, par exemple avec la brosse pour meubles fournie à la livraison (fig. 33).7. Remettez le filtre de sortie d'air dans sa console, jusqu'à ce que la languette s'enclenche (fig. 34).8. Mettez le couvercle du filtre de sortie d'air tout d'abord par le bas.9. Verrouillez le couvercle du filtre de sortie d'air (fig. 35).3.3 Rangement 3.4 Pièces de rechange et accessoiresVous pouvez commander de différentes façons les accessoires et piècesde rechange :ZPage 46, « International Service »Pièces de rechange et accessoires pouvant être commandés : click!

ATTENTION: Contrôlez le filtre chaque fois que vous nettoyez le bac à poussière.Changez le filtre lorsqu'il est endommagé ou déformé (informations decommande, voir ZChapitre 3.4, « Pièces de rechange etaccessoires »). ATTENTION: Le filtre de sortie d'air n'est pas lavable. REMARQUE: Le couvercle de filtre de sortie d'air se verrouille facilement en mainte-nant enfoncé le système de déverrouillage (fig. 35) et en le relâchantlorsque le couvercle se trouve dans sa position finale.

Risque de blessures ! Après avoir passé l'aspirateur, éteignez l'appareil( ) et enroulez le cordon d'alimentation ( ). Durant l'enroulement, gar-dez la fiche en main pour empêcher le cordon de risquer de blesser despersonnes par des mouvements incontrôlés.

Risque de blessures ! Rangez toujours l'appareil hors de portée desenfants. ATTENTION: Ne posez jamais l'appareil à proximité immédiate d'une source de cha-leur (p. ex. chauffage ou four). Évitez de l'exposer directement auxrayons du soleil. Rangez l'appareil et ses accessoires dans un endroitfrais, sec et sans encombrement (fig. 36 – 40). ATTENTION: Si vous rangez l'appareil pour une période prolongée, videz et nettoyez le bac à poussière et les éléments du filtre ZChapitre 3.1, « Videz le bac à poussière et nettoyez-le ». ATTENTION: Utilisez seulement les pièces de rechange d'origine fournies à la livrai-son ou que vous avez commandées.N° d'art. Description5254001 Le kit de filtres se compose de1 filtre de protection du moteur (fig. 24)1 filtre de sortie d'air (fig. 33)M203-5 1 Brosse parquetM219 1 Mini Turbo-brosse « Fellino »M221 1 Midi turbo-brosseM232 1 Suceur long flexible M236-1 1 Brosse pour sols durs DD 5254.book Seite 20 Donnerstag, 21. Mai 2015 5:23 1721 4 Dépannage et caractéristiques techniques

4 Dépannage et caractéristiques techniques

4.1 Avant de procéder à l'envoi de l'appareil

Avant de nous contacter ou d'expédier l'appareil à notre service après-vente, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous nepouvez pas remédier vous-même à l'anomalie.

Les règles de garantie légale suivant la directive européenne 1999/44/CEsont applicables. Pour les pays hors de la CE, les exigences minimum de garantie légale envigueur dans le pays respectif sont applicables.

Jetez l'appareil en tenant compte des réglementations nationalesen vigueur en matière de protection de l'environnement. Les dé-chets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets do-mestiques. Utilisez donc les emplacements locaux servant à larestitution d'appareils usagés.Les filtres utilisés sont composés de matériaux ne nuisant pas à l'environ-nement. Contrairement à l'appareil, ils peuvent être jetés avec les orduresménagères sous réserve de ne contenir aucune substance interdite dansles ordures ménagères.

4.4 Caractéristiques techniques

Toutes les modifications d'ordre tech-nique ou conceptuel liées à l'évolutiondu produit sont réservées. © Royal Appliance International GmbH

Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avantde chercher la cause de l'anomalie, éteignez l'appareil et débranchez lafiche de la prise électrique.Problème Cause possible / solutionsL'indicateur de nettoyage et de vidage s'allume (fig. 16). Le bac à poussière est plein.Videz et nettoyez le bac à poussière, ZChapitre 3.1, « Videz le bac à poussière et nettoyez-le ». Les filtres sont encrassés. Nettoyez les filtres, ZChapitre 3.1, « Videz le bac à poussière et nettoyez-le » et ZChapitre 3.2, « Nettoyage / Remplacement du filtre de sortie d'air ». Le suceur, le tube télescopique ou le tuyau flexible d'aspiration sont bouchés.Débouchez-les. Si nécessaire, utilisez à cet effet un long morceau de bois (par ex. un manche à balai).L'appareil cesse sou-dain d'aspirer.La protection contre les surchauffes s'est déclenchée (certainement à cause d'une obturation des canaux d'aspiration ou pour une raison semblable). 1. Arrêtez l'appareil et débranchez-le. 2. Éliminez la cause de la surchauffe (par exemple en démontant le tube télescopique et le tuyau d'aspi-ration pour en retirer ce qui cause l'obturation). 3. Attendez quelques 45 minutes que l'appareil ait re-froidi. 4. Une fois l'appareil refroidi, vous pouvez le remettre en marche.Problème Cause possible / solutionsLe résultat de l'aspiration n'est pas satis-faisant malgré un fonctionne-ment correct.Le variateur mécanique de puissance (fig. 15) est ou-vert.Refermez le variateur mécanique de puissance (fig. 15). Le suceur ou la brosse mis en place n'est pas adé-quat.Changez le suceur ou la brosse, ZChapitre 2.1, « Assemblage de l'appareil et choix des suceurs adaptés au type de sol ».Le commutateur de la brosse combinée se trouve dans une position qui ne convient pas pour le type de sol (fig. 7 – 8). Corrigez la position de la semelle de la brosse combi-née en appuyant sur le commutateur du suceur uni-versel (fig. 7 – 8).Le bac à poussière est plein.Videz et nettoyez le bac à poussière, ZChapitre 3.1, « Videz le bac à poussière et nettoyez-le ». Les filtres sont encrassés. Nettoyez les filtres, ZChapitre 3.1, « Videz le bac à poussière et nettoyez-le » respectivement ZChapitre 3.2, « Nettoyage / Remplacement du filtre de sortie d'air ».Le suceur, le tube télescopique ou le tuyau flexible d'aspiration sont bouchés.Débouchez-les. Si nécessaire, utilisez à cet effet un long morceau de bois (par ex. un manche à balai). REMARQUE: Prenez contact avec le Service Après-Vente (ZPage 46, « International Service ») si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau.Type d'appareil : Aspirateur traineau multicyclonique sans sac Nom du modèle : Infinity Rebel 54 Modèle : DD 5254 (-0/-1/.../-8/-9)Tension : 220-240 V ~, 50/60 HzPuissance : 800 W nom. Volume utile maximal du bac : environ 1,8 litre Longueur du cordon : environ 6,0 m Poids : environ 5,0 kg DD 5254.book Seite 21 Donnerstag, 21. Mai 2015 5:23 1722 1 Veiligheidsinstructies 1 Veiligheidsinstruc ties

  • € 0.14 per minute from German landlines, maximum German mobile phone tariff € 0.42 per minute. The cost of calls from abroad—outside Germany—depend upon the current prices of the respective foreign telephone company. *0,14 € par minute depuis le réseau fixe allemand, 0,42 € par minute au maximum depuis le réseau mobile alle- mand; Les coûts des appels depuis l'étranger (donc hors de l'Allemagne) dépendent des prix fixés par les opérateurs étrangers et des tarifs actuellement en vigueur.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DIRT DEVIL

Modèle : Infinity Rebel 54 HE

Catégorie : Aspirateur