956EVP2 - Télécommande LIFT-MASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 956EVP2 LIFT-MASTER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Télécommande LiftMaster 956EVP2, fréquence 315 MHz, 2 boutons programmables. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour contrôler les ouvre-portes de garage LiftMaster compatibles. |
| Maintenance et réparation | Remplacer les piles lorsque la portée diminue. Nettoyer régulièrement avec un chiffon sec. |
| Sécurité | Équipée d'un code de sécurité à changement aléatoire pour éviter les interférences. |
| Informations générales | Compatible avec plusieurs modèles d'ouvre-portes de garage LiftMaster. Garantie limitée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 956EVP2 LIFT-MASTER
Questions des utilisateurs sur 956EVP2 LIFT-MASTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 956EVP2 - LIFT-MASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 956EVP2 de la marque LIFT-MASTER.
MODE D'EMPLOI 956EVP2 LIFT-MASTER
953EVC-P2 PROGRAM THE REMOTE CONTROL (956EV, 956EV-P2, 956EVC AND 956EVC-P2) Remote Control Transmitter 953EV: IFT #: RCPCH9518-0362 Remote Control Transmitter 953EVC: IFT #: RCPCH9518-0362-A1 Remote Control Transmitter 956EV: IFT #: RCPCH9518-0360 Remote Control Transmitter 956EVC: IFT #: RCPCH9518-0360-A1Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT découlant de l’actionnement d’une clôture ou d’une porte de garage :• TOUJOURS garder les télécommandes hors de laportée des enfants. Ne JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande ni jouer avec.• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est clairement visible, correctement ajustée et que le mécanisme est libre de toute entrave.• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à sa fermeture complète. NE permettez à quiconque de passer lorsqu’une clôture ou une porte est en mouvement.Pour une utilisation avec les ouvre-portes de garage Chamberlain 315 MHz ou 390 MHz, fabriqués après le 1er janvier 1993. L’ouvre-porte de garage est active lorsqu’on appuie sur le bouton programmé de latélécommande. La télécommande activera jusqu’à 3 ouvre-portes de garage.S’assurer que l’éclairage de l’ouvre-porte de garage fonctionne, dans la mesure où il s’agit d’un témoin de programmation.Voyant DELVoyant DELMODÈLES 953EV, 953EV-P2, 953EVC ET 953EVC-P2MODÈLES 956EV, 956EV-P2, 956EVC ET 956EVC-P2
Localiser le bouton « Learn » sur l’ouvre-porte de garageREMARQUE : Votre ouvre-porte de garage peut avoir une apparence différente.Voyant DEL « Learn »Voyant DEL « Learn »Voyant DEL « Learn »Recherchez le bouton « Program » sur la télécommande.Bouton « Program »Bouton « Program »Vert ou Rouge/OrangeVioletJaune Enfoncer et relâcher le bouton de la télécommande le nombre de fois correspondant au type d’ouvre-porte de garage : Appuyer sur le bouton « Learn »de l’ouvre-porte de garage, puis le relâcher.. Pour quitter le mode deprogrammation, appuyer sur n’importe quel bouton de la télécommande sauf celui qui vient d’être programmé.Installer la pince de pare-soleil. Enfoncer le bouton de la télécommande programmé à l’étape 2 jusqu’à ce que l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignote ou que deux clics se fassent entendre. Pour tester, appuyer sur le bouton programmé de la télécommande... Dans un délai de 30 secondes...Le voyant DEL « Learn » s’allume. Pour passer en mode de programmation, appuyer sur le bouton « Program » jusqu’à ce que le voyant DEL sur la partie frontale de la télécommande s’allume.Bouton« Learn »
de fois Type d’ouvre-porte de garage
Bouton « Learn » jaune (Security+ 2.0
Bouton « Learn » voilet (315 MHz Security+
Bouton « Learn » rouge ou orange (390 MHz Security+
Bouton « Learn » vert (390 MHz Billion Code) Clic Clic L’ouvre-porte de garage se met alors à fonctionner.
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.govPour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT :
- Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
- Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion d’une pile. Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique:
- Remplacer les piles UNIQUEMENT par des piles capsules 3V CR2032.
- NE PAS recharger, ni démonter, ni chauffer à une température supérieure à 100 °C (212 °F), ni incinérer. 1-800-528-9131 © 2017, The Chamberlain Group, Inc. All Rights Reserved 114A5043B Tous droits réservés www.chamberlain.com PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (956EV, 956EV-P2, 956EVC ET 956EVC-P2) AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.Cet appareilest conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC et de l’norme IC RSS-210. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré. Pour tester, appuyer sur le bouton programmé de la télécommande...
L’ouvre-porte de garage se met alors à fonctionner.
Enfoncer et relâcher le bouton de la télécommande le nombre de fois correspondant au type d’ouvre-porte de garage :
Appuyer sur le bouton « Learn » de l’ouvre-porte de garage, puis le relâcher..
Pour quitter le mode de programmation, appuyer sur n’importe quel bouton de la télécommande sauf celui qui vient d’être programmé. Enfoncer le bouton de la télécommande programmé à l’étape 2 jusqu’à ce que l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignote ou que deux clics se fassent entendre.
Dans un délai de 30 secondes... Le voyant DEL « Learn » s’allume.
Pour passer en mode de programmation, appuyer sur le bouton « Program » jusqu’à ce que le voyant DEL sur la partie frontale de la télécommande s’allume. Bouton« Learn »
de fois Type d’ouvre-porte de garage
Bouton « Learn » jaune (Security+ 2.0
Bouton « Learn » voilet (315 MHz Security+
Bouton « Learn » rouge ou orange (390 MHz Security+
Bouton « Learn » vert (390 MHz Billion Code) Clic Clic Épingle de sécurité ou d’un trombo PILE Le ou les voyant DEL de la télécommande s’arrêtent de clignoter lorsque la pile est faible et doit être remplacée. Pour remplacer la pile, ouvrir le boîtier, comme illustré. Insérer la pile avec le côté positif vers le haut (+). Remplacer la pile uniquement avec des piles boutons 3V CR2032. Se débarrasser de la pile usagée convenablement.
La société Chamberlain Group, Inc. garantit à l’acheteur initial que le produit est exempt de tout défaut de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. Ouvrir le boîtier à l’aide de la lame d’un tournevis.
956EV, 956EV-P2, 956EVC ET
956EVC-P2 Ouvrir le boîtier d’abord au milieu (1), puis de chaque côté (2 et 3) à l’aide de la pince de pare-soleil.
953EV, 953EV-P2, 953EVC ET
953EVC-P2 Émetteurs de la télécommande 953EV: IFT # : RCPCH9518-0362 Émetteurs de la télécommande 953EVC: IFT # : RCPCH9518-0362-A1 Émetteurs de la télécommande 956EV: IFT # : RCPCH9518-0360 Émetteurs de la télécommande 956EVC: IFT # : RCPCH9518-0360-A1
Notice Facile