MAYTAG MHW5630MBK - Machine à laver

MHW5630MBK - Machine à laver MAYTAG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MHW5630MBK MAYTAG au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAYTAG MHW5630MBK - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Machine à laver à chargement frontal
Marque Maytag
Modèle MHW5630MBK
Capacité 5,0 pi³ (141 L)
Dimensions (L × H × P) 686 mm × 991 mm × 800 mm
Poids net 100 kg (220 lb)
Alimentation électrique 120 V CA, 60 Hz, 15-20 A
Type de cordon 3 broches avec mise à la terre
Pression d'eau requise 137,9 à 689,6 kPa (20-100 lb/po²)
Programmes de lavage Normal, Heavy Duty/Power Wash, Quick, Clean Washer with affresh®, etc.
Options FanFresh, TumbleFresh, Fresh Hold, Fresh Spin, vapeur (sur certains modèles)
Distributeur de détergent Load & Go™, distributeur optimal, distributeur pour charge unique
Type de détergent recommandé Haute efficacité (HE) liquide ou poudre
Entretien mensuel recommandé Programme Clean Washer with affresh® ou eau de Javel
Nettoyage du filtre de vidange Oui, accessible sous le tiroir distributeur
Remplacement des tuyaux d’arrivée d’eau Tous les 5 ans
Connectivité Wi-Fi 2,4 GHz (pour modèles connectés)
Sécurité Mise à la terre obligatoire, verrouillage enfant (non spécifié mais probable)
Pièces détachées disponibles Filtre de pompe, tuyaux, distributeurs, joints de porte
Réparabilité Filtre de vidange et tiroir distributeur amovibles pour entretien

FOIRE AUX QUESTIONS - MHW5630MBK MAYTAG

Comment utiliser le distributeur Load & Go™ ?
Remplissez le réservoir Load & Go™ avec du détergent liquide HE jusqu'à la ligne MAX. Assurez-vous que le réglage de concentration correspond à votre détergent. Le distributeur distribue automatiquement la quantité nécessaire pour chaque charge.
Que signifie le code d'erreur 'Sd' ?
Le code 'Sd' indique une production excessive de mousse. Utilisez un détergent HE et réduisez la quantité. Si le problème persiste, lancez un cycle de rinçage supplémentaire ou nettoyez la laveuse avec le programme Clean Washer.
Comment nettoyer la laveuse ?
Utilisez le programme Clean Washer with affresh® mensuellement. Ajoutez une pastille affresh® dans le tambour (pas dans le distributeur) ou utilisez 3/4 tasse d'eau de Javel dans les compartiments prévus. Laissez la porte ouverte après chaque utilisation.
Comment installer la laveuse correctement ?
Retirez les boulons de transport à l'arrière. Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau (chaud et froid) avec des rondelles neuves. Fixez le tuyau de vidange à une hauteur de 39 à 48 pouces. Branchez sur une prise mise à la terre 120 V. Mettez de niveau en ajustant les pieds.
Comment hivériser la laveuse ?
Fermez les robinets d'eau et vidangez les tuyaux. Retirez le filtre de pompe. Versez 1 litre d'antigel pour VR dans le tambour et lancez un cycle Normal pendant 2 minutes. Débranchez l'appareil.
Pourquoi ma laveuse vibre-t-elle ?
Assurez-vous que les boulons de transport sont retirés et que la laveuse est de niveau. Vérifiez que les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol. Utilisez le niveau et ajustez les pieds si nécessaire.
Comment nettoyer le filtre de la pompe de vidange ?
Éteignez la laveuse. Ouvrez le tiroir distributeur et retirez-le. Déplacez les languettes pour accéder au filtre. Placez un récipient sous le tuyau noir, retirez le bouchon et vidangez l'eau. Tournez le filtre dans le sens antihoraire, nettoyez-le et remettez-le en place.
Peut-on utiliser des sachets de lessive à dose unique ?
Oui, placez le sachet directement dans le tambour avant d'ajouter le linge. Désactivez le distributeur Load & Go™ si présent. Ne mettez pas le sachet dans le tiroir distributeur.
Comment résoudre une fuite d'eau ?
Vérifiez les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau et les rondelles. Inspectez le tuyau de vidange pour des plis ou une mauvaise fixation. Assurez-vous que le filtre de pompe est bien serré.
Quelle est la capacité de la laveuse ?
La capacité est de 5,0 pi³ (141 L), adaptée pour de grandes charges de linge. Ne surchargez pas le tambour pour garantir un lavage efficace.

Questions des utilisateurs sur MHW5630MBK MAYTAG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MHW5630MBK - MAYTAG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MHW5630MBK de la marque MAYTAG.

MODE D'EMPLOI MHW5630MBK MAYTAG

Ajout de produits de lessive 19

ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA LAVEUSE 20

Nettoyage de l'emplacement de la laveuse 20

Tuyaux d'arrivée d'eau 20

Entretien de la laveuse.... 20

Rappel de lancement du programme Clean Washer

(nettoyage de la laveuse) 22

Retrait du distributeur 22

Récipients Load & Go (sur certains modèles).... 23

Non utilisation et entretien avant les vacances..... :

Entretien pour entreposage hivernal.... 23

Transport de la laveuse 24

Sommaire/réutilisation de la laveuse.... 24

Nettoyage du filtre de la pompe de vidange / Vidange de

L'eau résiduelle (sur certains modèles) 24

Nettoyage supplémentaire 25

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 25

SPÉCIFICATIONS 25

Outils et pièces.... 25

EXIGENCES D'EMPLACEMENT (laveuse) 26

Système de vidange 27

Spécifications électriques 28

INSTALLATION 28

Déballage 28

Raccordement du tuyau de vidange 29

Raccordement des tuyaux d'alimentation 30

ÉTABLISSEMENT DE L'APLOMB DE LA LAVEUSE.....

Liste de vérification pour installation terminée 32

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

MAYTAG MHW5630MBK - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » et « AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient :

graves.

» ou

Avertissement

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Importantes instructions de sécurité

AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l'utilisation de cet appareil, observer certaines précautions fondamentales, notamment :

■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. ■ Retirer la porte de l'appareil avant de le retirer du service. ■ Ne pas laver d'articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés, trempés ou tachés avec de l'essence, des solvants, pour nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives; ces substances dégagent des vapeurs qui pourraient s'enflammer ou exploser. ■ Ne pas installer ou entreposer l'appareil dans un endroit où il serait exposé aux intempéries. ■ Ne pas ajouter d'essence, de solvants pour nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives. ■ Ne pas effectuer d'intervention non autorisée sur les commandes.

l'eau de lavage. Ces substances dégagent des vapeurs qui pourraient s'enflammer ou exploser. Ne pas réparer ou remplacer une quelconque pièce de l'appareil ou effectuer un entretien qui ne serait pas

■ Dans certaines conditions, un système d'eau chaude qui est expressément recommandé dans les instructions n'a pas été utilisé depuis 2 semaines ou plus peut produire de l'hydrogène. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Effectuer la réparation par l'utilisateur et s'assurer de bien comprendre ces instructions et d'être capable de les exécuter. Si le système d'eau chaude est resté inutilisé pendant cette période, ouvrir tous les robinets d'eau chaude et laisser l'eau s'y écouler pendant plusieurs minutes avant d'utiliser la laveuse. Ceci libérera toute accumulation d'hydrogène. Le gaz est inflammable : ne pas fumer ou utiliser une flamme nue durant cette période. Voir les instructions d'installation pour les exigences de mise à la terre et d'installation. ■ Ne pas laisser des enfants jouer sur la laveuse ou à l'intérieur de celui-ci. Une surveillance étroite des enfants est nécessaire lorsque la laveuse est utilisée à proximité d'enfants.

Avertissement

Certaines pièces internes sont intentionnellement non reliées à la terre et peuvent présenter un risque de décharge électrique uniquement lors d'une intervention de dépannage.

Personnel d'entretien – Ne pas toucher le support de thermostat lorsque l'appareil est sous tension.

Guide de connexion internet pour appareils connectés seulement

IMPORTANT : est de la responsabilité de l'utilisateur de bien installer l'appareil avant de l'utiliser. Bien lire et suivre le d'installation qui accompagne l'appareil.

La connectabilité nécessite un réseau Wi-Fi et la création d'un compte. Les fonctions de l'application peuvent changer. Des frais de transfert de données peuvent s'appliquer. Une fois installée, lancer l'application. Suivre les étapes de configuration du compte d'utilisateur et de connexion de l'appareil.

■ Un routeur sans fil compatible Wi-Fi à 2,4 GHz avec sécurité WPA2. Pour vérifier les capacités du routeur, consulter le manuel d'instructions du fabricant du routeur. ■ Le routeur devra être en marche et connecté à Internet. ■ Le numéro SAID à 10 caractères de votre appareil. Le numéro SAID est imprimé sur une étiquette collée sur l'appareil ou affiché à l'écran ACL.

Déclaration de conformité de la commission fédérale des communications (FCC)

Cet appareil est conforme à la norme FCC, partie 15. Le bon fonctionnement de l'appareil est fonction de deux conditions :

  1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage dommageable et
  2. Cet appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Tous changements ou toutes modifications n'ayant pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'appareil.

Avis de conformité d'industrie canada (IC)

Cet appareil satisfait aux prescriptions des documents CNR/RSS d'Industrie Canada (utilisation sans licence). Le bon fonctionnement de l'appareil est fonction de deux conditions :

  1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage.
  2. Cet appareil doit être compatible avec n'importe quelle interférence, y compris des interférences causées par l'utilisation involontaire de l'appareil.

En vertu des règlements d'Industrie Canada, cet émetteur radio ne peut fonctionner qu'à l'aide d'une antenne d'un type et de gain maximum (ou moins) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Pour réduire les interférences radio potentielles pour les autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour une communication réussie.

Pour satisfaire aux exigences de la FCC et d'Industrie Canada sur l'exposition aux radiations de radiodiffusion, les antennes utilisées avec cet émetteur doivent être installées de telle sorte qu'il y ait une distance de 20 cm ou plus séparant la source de radiation (antenne) et toute personne en tout temps et ne doit pas être co-utilisée ou fonctionner en même temps qu'une autre antenne ou qu'un émetteur.

Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées par le fait d'allumer et d'éteindre l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en suivant l'un des conseils suivants :

■ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. ■ Augmenter la distance séparant l'appareil du récepteur. ■ Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché. ■ Prendre contact avec un revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.

■ Fermer lentement les tiroirs distributeurs. S'assurer que les tiroirs sont fermés complètement (sur certains modèles).

Verser de l'assouplissant de tissu liquide dans le distributeur pour charge unique :

Utiliser uniquement des détergents haute efficacité. L'emballage portera la mention « HE » ou « High Efficiency » (haute efficacité). Mesure de un lavage avec faible consommation d'eau produit un excès de mousse avec un détergent non HE. Il est probable que l'utilisation le compartiment pour d'un détergent autre que HE prolonge la durée des programmations de tissu liquide et réduise la performance de rinçage. Ceci peut aussi entraîner leurs suivres des défaillances des composants et, avec le temps, une accumulation de moisissure. Les détergents HE devraient connaître la quantité produire peu de mousse et se dissoudre rapidement et créer la quantité de mousse idéale pour une performance optimale. Ils devraient retenir les particules de saleté en suspension dans la charge. Désactiver qu'elles ne se déposent pas de nouveau sur les vêtements propres. Les détergents identifiés HE ne sont pas tous identiques s'il n'est pas utilisé pour et ne produisent pas tous la même quantité de mousse. Distribuer le détergent (sur exemple, les détergents HE, naturels, organiques et faits mainains modèles). peuvent produire une plus grande quantité de mousse. Si l'un de ces produits est utilisé et que le code d'erreur « Sd » s'affiche sur l'afficheur, l'utilisation d'un autre détergent HE final, même si l'on a sélectionné, est conseillée. Toujours suivre les recommandations du fabricant supplémentaire). détergent pour déterminer la quantité de détergent à utiliser. Ne pas remplir au-delà de la ligne MAX sur le distributeur. IMPORTANT : Ne pas remplir excessivement.

de e. ar

Ajout de détergent HE au panier :

On peut ajouter des sachets de lessive à dose unique, des activateurs de lessive de type Oxi, du javellisant non décolorant ou des cristaux parfumés dans le tambour avant d'ajouter le linge. Lors de l'utilisation de sachets de lessive à dose unique, s'assurer que le distributeur en vrac est désactivé (sur certains modèles) ou éteint.

MAYTAG MHW5630MBK - Ajout de détergent HE au panier : - 1

REMARQUE: Suivre les instructions du fabricant pour la quantité de produits de lessive à utiliser.

Verser de l'eau de javel dans le distributeur pour charge unique :

Verser l'eau de Javel dans le compartiment pour eau de Javel. Ne pas remplir excessivement le distributeur, diluer le produit ou utiliser plus de 2/3 tasse (165 mL). Ne pas utiliser de javellisant non décolorant ni de produit Oxi avec un programme utilisant de l'eau de Javel.

le plus pas

Important :

Toujours mesurer la quantité d'eau de Javel. Utiliser une tasse à mesurer avec un bec verseur; ne pas utiliser une quantité approximative. Ne pas remplir au-delà du niveau « MAX ». Un remplissage excessif pourrait endommager les vêtements. Ne pas utiliser d'agent de blanchiment épaissi, facile à verser ou anti-éclaboussure lorsque le programme Clean Washer with affresh® (Nettoyage de la Laveuse avec Affresh) est en cours car cela peut entraîner une surproduction de mousse. Sur certains modèles : Ne pas verser de l'eau de Javel dans le distributeur Load & Go.

IMPORTANT : Ne pas remplir excessivement le distributeur, diluer le produit ou utiliser plus de la quantité d'assouplissant recommandé par le fabricant. Ne pas remplir au-delà du niveau « MAX ». Si l'on remplit excessivement le distributeur, l'assouplissant de tissu sera distribué dans la laveuse immédiatement.

■ Ne pas renverser ou faire couler d'assouplissant de tissu sur les vêtements. ■ Ne pas utiliser de boules distributrices d'assouplissant de tissu dans cette laveuse. Ces produits ne se dissoudront pas correctement. ■ Ne pas utiliser de feuilles d'assouplissant, car elles peuvent tacher la charge.

Ajouter du détergent HE au tiroir distributeur optimal (sur certains modèles) :

Le compartiment peut contenir jusqu'à 14,3 oz (424 mL) de détergent liquide HE, ainsi il n'est pas nécessaire de remplir le compartiment de détergent pour chaque charge. De plus, le compartiment distribue juste la bonne quantité de détergent nécessaire pour une charge/un programme particulier.

n'est

REMARQUE: Ne pas placer de sachets de lessive à dose d'activateurs de lessive de type Oxi, d'agent de blanchiment danger pour les couleurs ou d'assouplissant pour tissu sous de cristaux dans les distributeurs. Ces produits ne se dissolvent pas correctement. Le tiroir distributeur optimal ne peut pas être désactivé.

Le distributeur doit être vidé de la lessive actuelle si une différente/pas de lessive est souhaitée. Le distributeur de dos optimal fonctionne uniquement avec des détergents liquides.

Lorsque le niveau de détergent dans le distributeur est faible, l'écran clignote « Detergent Low » (Bas Niveau de Détergent). Ceci clignotera toujours sur l'écran si le distributeur de dosage optimal n'est pas utilisé.

Les réglages de concentration du détergent sont basés sur le niveau de concentration du détergent HE utilisé Vérifier la Détergent en poudre : Détergent liquide :

bouteille de détergent Appuyer longuement sur les boutons temp (température) et soil level (niveau de saleté) pour modifier le niveau de concentration. La valeur par défaut est définie sur

MAYTAG MHW5630MBK - Ajouter du détergent HE au tiroir distributeur optimal (sur certains modèles) : - 2

MAYTAG MHW5630MBK - Ajouter du détergent HE au tiroir distributeur optimal (sur certains modèles) : - 3

Ajouter du détergent HE au distributeur load & go (sur certains modèles) :

Utiliser uniquement un détergent liquide Haute efficacité (HE). Les distributeurs Load & Go peuvent contenir jusqu'à 67,6 oz (33,8 oz (1 L)) de détergent HE liquide ou suffisamment plusieurs charges de lessive.

pour le sélecteur en position, appuyer sur le sélecteur pour élevée. Ajouter directement le placer en position basse dans le compartiment. Ajouter directement dans le compartiment.

Remplissage du distributeur (sur certains modèles) :

MAYTAG MHW5630MBK - Remplissage du distributeur (sur certains modèles) : - 1

Ouvrir le tiroir distributeur en tirant sur la poignée à la laveuse. Si désiré, le tiroir peut être complètement retiré de la laveuse.

Trouver le distributeur Load™&T. Doucement sur la languette située sur le couvercle du distributeur pour soulever le tiroir de remplissage.

MAYTAG MHW5630MBK - Remplissage du distributeur (sur certains modèles) : - 2

Remplir jusqu'à la ligne « MAX » (voir les illustrations ci-contre) avec du détergent H. liquide ou de l'assouplissant liquide (distributeur 1 litre seulement). Fermer la porte de remplissage. Elle s'emboîte. S'assurer que le réglage de concentration est correct (voir le « Guide des programmes » en ligne).

Il est recommandé de rincer les récipients Load & Go lorsqu'on change de type ou de concentration de détergent, ou si l'on n'utilise pas la laveuse pendant une période prolongée. Pour les instructions concernant le nettoyage de la cartouche du distributeur, consulter le point « Entretien de la laveuse » dans la section « Entretien et réparation de la laveuse » de votre manuel de l'utilisateur.

Ajouter du détergent HE au distributeur pour charge unique

Verser une mesure de détergent HE dans le compartiment à détergent. Pour du détergent en poudre, soulever le sélecteur vers la position supérieure. Pour le détergent liquide, abaisser le sélecteur jusqu'en position inférieure.

Ne pas faire remplir excessivement le distributeur – le fait d'ajouter trop de détergent peut entraîner sa distribution prématurée dans la laveuse. 2.

Important:

■ Désactiver l'option Load & Quant de démarrer une seule charge (sur certains modèles). Le tiroir distributeur optima, peut pas être désactivé.

■ Ne pas ajouter de sachet de lessive à dose unique dans le tiroir distributeur.

REMARQUE : Il est déconseillé d'utiliser du détergent en poudre à moins que le tiroir distributeur optimal soit vide.

Nettoyage de l'emplacement de la base de la laveuse

Éviter de laisser autour de la laveuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l'air et empêcher le bon séchage. Cela implique de dégager également les éventuelles piles de vêtements placées devant la laveuse.

Tuyaux d'arrivée d'eau

Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux ; les remplacer en cas de renflement de déformation, de coupure et d'usure ou de fuite.

Lors du remplacement de vos tuyaux d'arrivée d'eau :

■ Noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l'étiquette. ■ Vérifier que les vieilles rondelles ne sont pas coincées dans les valves d'arrivée d'eau de la laveuse. ■ Utiliser de nouvelles rondelles avec les nouveaux tuyaux d'entrée pour assurer une bonne étanchéité.

Recommandations pour une laveuse propre et pour un niveau de performance

  1. Utiliser toujours un détergent HE (haute efficacité) et employer la quantité de détergent recommandée par le fabricant du détergent HE. Ne pas utiliser plus que la recommandée de détergent, car ceci peut augmenter le ta d'accumulation de résidus de détergent et de souillures à l'intérieur de la laveuse, ce qui pourrait entraîner la form d'odeurs indésirables.
  2. Exécuter périodiquement des lavages avec de l'eau tiède ou chaude (pas exclusivement des lavages à l'eau froide), car l'eau chaude facilite l'élimination des résidus de détergent et de souillures.

b. Ne pas toujours laisser la porte de la laveuse ouverte deux utilisations pour qu'elle puisse sécher, et pour éviter l'accumulation de résidus générateurs d'odeurs.

  1. Nettoyer périodiquement les résidus s'accumulant sur les surfaces intérieures du hublot. Pour un meilleur entretien, passer un linge humide sur toute la partie intérieure de la porte.

Début de la procédure

Lire complètement ces instructions avant d'entreprendre les opérations de nettoyage de routine recommandées ci-dessus.

Le processus d'entretien de la laveuse doit être exécuté

une fois par mois ou à intervalles de 30 lavages (selon la période la plus courte des deux) ; ceci permettra de contrôler la vitesse à laquelle les résidus de détergent et les souillures s'accumulent dans la laveuse.

Nettoyage du joint de la porte

  1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou article de la laveuse.
  2. Inspecter le joint gris entre l'embrasure de la porte et le tambour – noter toute zone tachée, l'accumulation de souillures ou de charpie. Tirer sur le joint pour examiner complètement la zone qui se trouve en dessous et vérifier qu'elle est libre de tout objet étranger ou de toute charpie.
  3. S'il y a des zones tachées, d'accumulation de souillures ou de charpie, nettoyer ces zones du joint par essuyage, selon l'une des deux méthodes ci-dessous :

a. Procédure de nettoyage avec lingettes affresh® :

  1. Une fois le programme terminé, tirer doucement sur le joint en caoutchouc de la porte et nettoyer toute la surface avec la face rugueuse de la lingette de nettoyage pour laveuse affresh®.

b. Procédure de nettoyage avec de l'eau de Javel diluée :

  1. Préparer une solution diluée d'eau de Javel
  2. 3/4 tasse (177 ml) d'eau de Javel et 1 gallon (3,8 L) d'eau tiède puisée au robinet.
  3. Essuyer la zone du joint avec la solution diluée, en utilisant un chiffon humide.
  4. Laisser agir pendant 5 minutes.
  5. Essuyer parfaitement la surface du joint avec un chiffon sec, et laisser la porte de la laveuse ouverte pour que l’intérieur puisse sécher.

Important:

■ Porter des gants de caoutchouc lors du nettoyage à l'eau de Javel. ■ Consulter les instructions du fabricant de l'eau de Javel pour une utilisation correcte.

Nettoyage de l'intérieur de la laveuse

Cette laveuse est munie d'un programme spécial qui utilise un plus grand volume d'eau en combinaison avec le nettoyant affresh® Nettoyant pour laveuse ou eau de Javel normale pour nettoyer soigneusement l'intérieur de la laveuse. Les modèles avec génération de vapeur utilisent également la vapeur avec le programme spécial pour le nettoyage approfondi de l'appareil.

IMPORTANT: Ne pas utiliser d'agent de blanchiment épaissi, facile à verser ou anti-éclaboussure lorsque le programme Washer with affresh (nettoyage de la laveuse a'est affresh) en cours, car un surplus de mousse pourrait être produit.

REMARQUE : Lire ces instructions complètement avant de débuter la procédure de nettoyage.

  1. Nettoyer la laveuse à l'aide du programme Clean Washer us. with affresh® (recommandé pour une performance au moins optimale) :

a. Période la Ouvrir la porte de la laveuse; retirer tous les articles esse a présents dans la laveuse.

  1. Utiliser une lingette de nettoyage pour laveuse Affresh, un tissu doux mouillé ou une éponge pour nettoyer l'intérieur de la porte en verre. c. Ajouter une pastille de nettoyant pour laveuse Affresh dans le tambour de la laveuse. d. Ne pas ajouter la pastille de nettoyant pour laveuse Affresh® dans le tiroir distributeur. e. Ne pas ajouter de détergent ou autre composé chimique dans la laveuse lors de l'exécution de cette procédure. f. Fermer la porte de la laveuse. g. Sélectionner le programme Clean Washer with Affresh (nettoyage de la laveuse avec Affresh). h. Sur certains modèles : Sélectionner l'option FanFresh TumbleFresh™/Fresh HoldFresh Spin™ pour mieux sécher l'intérieur de la laveuse une fois le programme terminé.

REMARQUE : La laveuse garde en mémoire la dernière sélection d'options et la sélectionnera pour les prochains programmes de lavage, à moins que cette option soit rel

Toucher et maintenir enfoncé le bouton Start/Pause (mis en marche/pause) pour démarrer le programme.

Consulter la section « Description de l'utilisation du programme de nettoyage de la machine avec affresh »

2. Méthode avec de l'eau de javel :

a. Ouvrir la porte de la laveuse ; retirer tous les articles présents dans la laveuse. b. Ouvrir le tiroir du distributeur et ajouter de l'agent de blanchiment au chlore au niveau Max à la fois dans compartiments d'agent de blanchiment et d'assouplissant pour tissu. On peut utiliser un agent de blanchiment chlore HE ou traditionnel.

IMPORTANT: Ne pas utiliser d'agent de blanchiment épaissi facile à verser ou anti-éclaboussure, car cela peut entraîner surproduction de mousse.

REMARQUE : L'emploi d'une quantité d'eau de Javel supérieure à ce qui est recommandé ci-dessus pourrait endommager la laveuse avec le temps. c. Fermer la porte de la laveuse et le tiroir distributeur. d. Ne pas ajouter de détergent ou autre composé chimique dans la laveuse lors de l'exécution de cette procédure. e. Sélectionner le programme Clean Washer with affresh ce (nettoyage de la laveuse avec®affresh). f. Sur certains modèles : Sélectionner l'option FanFresh TumbleFresh™/Fresh HoldFresh Spin™ pour mieux sécher l'intérieur de la laveuse une fois le programme terminé.

REMARQUE : La laveuse garde en mémoire la dernière sélection d'options et la sélectionnera pour les prochains programmes de lavage, à moins que cette option soit rel

g. Toucher et maintenir enfoncé le bouton Start/Pause (m en marche/pause) pour démarrer le programme.

Consulter la section « Description de l'utilisation du programme de nettoyage de la machine avec affresh »

REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne pas interrompre le programme.

Rappel de lancement du programme clean washer (nettoyage de la laveuse)

REMARQUE : Les modèles ne sont pas tous équipés du témoin 2. Si aucun article n'est détecté dans la laveuse, l'exécution du programme Clean Washer with affresh® (nettoyage de la laveuse) se poursuit. a. Si des articles sont détectés dans la laveuse, le message Clean Washer with affresh® clignote à la fin d'un programme de lavage. « Remove load » (retirer la charge) s'affiche pour indiquer qu'il faut retirer la charge. La porte se déverrouille. Ouvrir la laveuse. b. Toucher le bouton Power (alimentation) pour effacer le code « rL ». Si le programme Clean Washer with affresh® n'est pas activé, le message cesse de clignoter à la fin d'un programme de lavage. c. Toucher et maintenir enfoncé le bouton de Start/Pause (mise en marche/pause) pour redémarrer le programme. Après que la laveuse a effectué 30 programmes de lavage supplémentaires.

  1. Modèles à vapeur uniquement : Durant ses 20 premières 30 programmes de lavage supplémentaires, le message Clean Washer with affresh® n'est pas activé, le programme active la génération de vapeur, mais la tambour ne tourne pas et ne se remplit pas d'eau. De la condensation peut se former sur la porte en verre durant cette

phase initiale. En cas d'utilisation d'une détergent pour laveuse affresh, celle-ci ne se dissout pas entièrement durant la phase de génération de vapeur. Ceci est normal. À la fin du programme, laisser la porte entrouverte (modèles) permettre une meilleure ventilation et pour que l'intérieur de la Retrait du distributeur Poids distributeur de dosage optimal (sur certains modèles)

laveuse puisse sécher.

  1. Retirer le tiroir distributeur jusqu'en butée.
  2. Appuyer sur la patte de déverrouillage et dégager le tiroir Distributeur en le tirant tout droit.

Nettoyage des distributeurs

Après avoir utilisé la laveuse pendant longtemps, on peut constater une accumulation de résidus dans les distributeurs de la laveuse.

Pour le distributeur à une charge ou optionnel : Retirer le tiroir et essuyer les surfaces avec une lingette de nettoyage laveuse Affresh ou un chiffon humide, et sécher avec une sèche avant ou après l'exécution du programme Clean Washer with Affresh (nettoyage de la laveuse avec®. Affresh nécessaire, utiliser un nettoyant tout usage.

Pour le distributeur™ Load & Go : Soulever la poignée sur le boîtier du distributeur et tirer pour le retirer de la caisse de la laveuse ; rincer ensuite le distributeur à fond avec de l'eau courante. Essuyer la surface externe du distributeur avec une lingette de nettoyage pour lavafish ou un chiffon humide. Soulevé et sécher avec une serviette. Si nécessaire, utiliser un nettoyant tout usage.

Replacer le distributeur dans la caisse de la laveuse en s'assurant qu'il est bien placé.

IMPORTANT : Les distributeurs ne sont pas lavables au lave-vaisselle.

Nettoyage de l'extérieur de la laveuse

IMPORTANT : Afin d'éviter d'endommager le revêtement de la laveuse, ne pas utiliser de produits abrasifs.

Utiliser une lingette Affresh pour nettoyer la machine, une éponge ou un chiffon doux et humide pour essuyer tout renversement. Essuyer de temps en temps les surfaces externes de la laveuse pour entretenir son aspect neuf. Utiliser une lingette® Affresh pour nettoyer la machine ou de l'eau et un savon doux.

MAYTAG MHW5630MBK - Nettoyage de l'extérieur de la laveuse - 1

  1. Faire glisser le couvercle sur les ergots du distributeur.
  2. Aligner les bords du distributeur avec les guides situés, laveuse, puis réinsérer le distributeur dans la fente en faisant glisser.

MAYTAG MHW5630MBK - Nettoyage de l'extérieur de la laveuse - 2

Tiroir distributeur pour charge unique (sur certains modèles)

  1. Retirer le tiroir distributeur jusqu'en butée.
  2. Appuyer sur la patte de déverrouillage et dégager le distributeur en le tirant tout droit.

MAYTAG MHW5630MBK - Tiroir distributeur pour charge unique (sur certains modèles) - 1

  1. Soulever le couvercle et le tirer tout droit pour le retirer.

MAYTAG MHW5630MBK - Tiroir distributeur pour charge unique (sur certains modèles) - 2

  1. Positionner le couvercle sur les ergots du distributeur. Appliquer une légère pression sur le couvercle pour en place.
  2. Aligner les bords du distributeur avec les guides situés, laveuse, puis réinsérer le distributeur dans la fente en faisant glisser.

MAYTAG MHW5630MBK - Tiroir distributeur pour charge unique (sur certains modèles) - 3

Récipients load & go™ (sur certains modèles)

IMPORTANT : Les récipients ne sont pas lavables au lave-vaisselle.

Il est recommandé de rincer les récipients Load & Go™ lorsqu'on change de type ou de concentration de détergent, ou si l'on n'utilise pas la laveuse pendant une période prolongée.

  1. Retirer le tiroir distributeur jusqu'en butée.
  2. Sortir les récipients Load & Go
  3. Soulever le couvercle de remplissage et vidanger l'intérieur soigneusement à l'eau chaude.

MAYTAG MHW5630MBK - Récipients load & go™ (sur certains modèles) - 1

  1. Laisser sécher à l'air.

Non utilisation et entretien avant les vacances

Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu'on est présent. Avant un déménagement ou lorsque la laveuse n'est pas utilisée pendant longtemps, suivre les étapes suivantes :

  1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Fermer l'alimentation en eau à la laveuse pour éviter toute inondation due à une surpression.

CONSEIL UTILE : Fixer une note de rappel à la laveuse d'ouvrir le robinet d'eau avant de l'utiliser à nouveau.

  1. Nettoyer les distributeurs. Voir la section « Nettoyage des distributeurs ».

Entretien pour entreposage hivernal

IMPORTANT: Pour éviter tout dommage, installer et remiser la laveuse à l'abri du gel. L'eau qui peut rester dans les tuyaux risque d'abîmer la laveuse en temps de gel. Si la laveuse est l'objet d'un déménagement ou d'un entreposage au cours d'une période de gel, hivériser la laveuse.

Hivernisation de la laveuse :

  1. fermer les deux robinets d'eau ; déconnecter et vidanger les tuyaux d'arrivée d'eau.

CONSEIL UTILE : Fixer une note de rappel à la laveuse d'ouvrir le robinet d'eau avant de l'utiliser à nouveau.

  1. Retirer le filtre de la pompe de vidange.
  2. Placer 1 pte (1 L) d'antigel pour véhicule récréatif dans l tambour et faire fonctionner la laveuse sur un programme Normal pendant environ 2 minutes pour mélanger l'antigel l'eau restante.
  3. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

Transport de la laveuse

  1. Fermer les deux robinets d'eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d'arrivée d'eau.
  2. Pour déplacer la laveuse pendant une période de gel, les instructions de la section « Entretien pour entrepôt hivernal » avant de le déplacer.
  3. Déconnecter le tuyau d'évacuation du système d'évacuation et de l'arrière de la laveuse.
  4. Débrancher le cordon d'alimentation.
  5. Placer les tuyaux d'arrivée d'eau et le tuyau d'évacuation dans le tambour.
  6. Enrouler le cordon d'alimentation et l'attacher avec un élastique ou avec un attache-câbles pour l’empêcher de traîner sur le plancher.

IMPORTANT : Demander une intervention de dépannage si l'on doit installer de nouveaux boulons de transport. Ne pas réutiliser les boulons de transport. Le lave-linge doit être transporté en position verticale. Afin d'éviter d'endommager la structure de la laveuse, celle-ci doit être correctement installée pour pouvoir être déplacée par un technicien agréé.

Nettoyage du filtre de la pompe de vidange / vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles)

IMPORTANT : S'assurer que la laveuse est éteinte avant de nettoyer le filtre de la pompe de vidange.

REMARQUE : Effectuer la procédure suivante de temps en temps.

Ouvrir le tiroir distributeur en tirant sur la poignée à la laveuse. afin de révéler le filtre de la pompe de vidange. Retirer le tiroir en relâchant les languettes de chaque côté.

Filtre de la pompe de vidange

Avertissement

MAYTAG MHW5630MBK - Avertissement - 1

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.

Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.

Pour réinstaller la laveuse après une période de non-utilisation, de vacances, de remisage pour l'hiver ou après un déménagement :

  1. Consulter les instructions d'installation pour choisir l'emplacement, régler l'aplomb de la laveuse et la raccorder.
  2. Avant de réutiliser la laveuse, exécuter la procédure recommandée suivante :

Remise en marche de la laveuse :

  1. Vidanger les canalisations d'eau et les tuyaux.
  2. Rebrancher les tuyaux d'arrivée d'eau.
  3. Ouvrir les deux robinets d'eau.
  4. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre ou reconnecter la source de courant électrique.
  5. Faire exécuter à la laveuse le programme Heavy Duty/Power Wash (service intense/lavage puissant) pour nettoyer la laveuse et éliminer l'antigel, le cas échéant. Utiliser uniquement un détergent HE. Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne.

Avec son doigt, déplacer vers le haut la languette située côté droit du tiroir et déplacer vers le haut la languette sur le côté gauche du tiroir.

MAYTAG MHW5630MBK - Remise en marche de la laveuse : - 1

  1. Placer un récipient plat sous le filtre de la pompe de v pour ramasser l'eau de vidange. Dégager le tuyau noir du collier de serrage, retirer le bouchon et vidanger le tuyau dans le récipient. Vider le contenant. Répéter au besoin la procédure jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau. S'assurer que le tuyau noir est complètement sec, replacer le bouchon et le tuyau dans l'attache.

REMARQUE : Si l'eau ne se vidange pas bien, pousser légèrement le tuyau pour éliminer de possibles plis.

Attache à tuyau Tuyau noir er.

  1. Placer un chiffon en coton sous le filtre de la pompe d'évacuation pour absorber l'eau restante. Retirer ensuite le filtre de la pompe de vidange en le tournant en sens antihorlogewise.

you wer antité

  1. Retirer la charpie du filtre à la main et la jeter dans un récipient approprié. Enlever les résidus restants du filtre en l'au.

Outils et pièces

Rassembler les outils et composants nécessaires avant d'entreprendre le processus d'installation.

Outils requis :

MAYTAG MHW5630MBK - Outils et pièces - 1

  1. Replacer le filtre de la pompe de vidange en le sens horaire. S'assurer de tourner aussi loin que gardant la poignée du filtre en position verticale.

MAYTAG MHW5630MBK - Outils et pièces - 2

Clés plates ou clés à molette de 1/2 po (13 mm), 5/8 po (16 mm) et 9/16 po (14,3 mm)

Niveau

MAYTAG MHW5630MBK - Outils et pièces - 3

  1. Replacer et fermer le tiroir distributeur. S'assurer d'insérer deux rails simultanément lors du remplacement du tiroir. Le déclic se fait entendre, indiquant que les rails sont en place pour assurer un positionnement correct du tiroir, le tiroir doit être complètement engagé, rails verrouillés en place. S'assurer que le tuyau de est bien fixé dans l'attache de tuyau et rentré sous la découpe.

4 po minimum (102 mm)

MAYTAG MHW5630MBK - Outils et pièces - 5

Cale en bois Règle ou

être ruban

Un ngagés. stirer et les vidange la

MAYTAG MHW5630MBK - Outils et pièces - 7

Pince - ouverture jusqu'à 1/16 po (39,7 mm)

Lampe de poche

MAYTAG MHW5630MBK - Outils et pièces - 8

Nettoyage supplémentaire

Retirer doucement le joint de porte en caoutchouc et zones tachées, l'accumulation de saleté ou de charpie côté texturé d'une lingette de nettoyage pour laveuse

MAYTAG MHW5630MBK - Nettoyage supplémentaire - 1

REMARQUE : Toutes les pièces fournies pour l'installation se trouvent dans le panier de la laveuse. nettoyer les avec le affresh

MAYTAG MHW5630MBK - Nettoyage supplémentaire - 2

Tuyau d'évacuation avec bride, forme en U et serre-câbles

Pièces nécessaires : (si non fournies avec la laveuse)

MAYTAG MHW5630MBK - Nettoyage supplémentaire - 3

REMARQUE : Différentes options de tuyau d'arrivée d'eau sont offertes ; consulter votre guide de démarrage rapide pour les informations commande.

Tuyaux d'arrivée d'eau avec rondelles plates.

Accessoires disponibles

Vous pouvez obtenir un piédestal facultatif assorti pour la laveuse. Contacter le revendeur pour effectuer la commande ou voir la page "Assistance ou service" au dos du Guide d'utilisation et d'entretien.

Pièces alternatives (non fournies avec la laveuse)

Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, consulter les coordonnées dans le guide de démarrage rapide.

Si vous avez : Il vous faudra :
Égout surélevéTuyau rigide d’évacuation standard de 20 gallons (76 L) de 39 po (990 mm) de haut ou évier de décharge, pompe de puisard et connecteurs (offerts chez les vendeurs de matériel de plomberie locaux)

Exigences d'emplacement (laveuse)

IMPORTANT : Ne pas installer, remiser ou faire fonctionner la laveuse à un emplacement où elle sera exposée aux intempéries ou à des températures inférieures à 32 °F (0 °C). De l'eau reste dans la laveuse après utilisation peut causer des dommages à basse température. Voir "Entretien de la laveuse" pour des renseignements sur la préparation de la laveuse pour l'hiver.

Le choix d'un emplacement approprié pour la laveuse en améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le "déplacement" possible de la laveuse. La laveuse peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie, un placard ou un encastrement.

C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.

■ Un chauffe-eau réglé à 120 °F (49 °C). ■ Une prise électrique reliée à la terre et située à moins de 6 pi (1,8 m) du cordon d'alimentation à l'arrière de la laveuse. ■ Des robinets d'eau chaude et d'eau froide situés à moins de 4 pi (1,2 m) des électrovannes de remplissage d'eau chaude et d'eau froide sur la laveuse, et une pression d'eau de 20 à 100 lb/po² (137,9 à 689,6 kPa). ■ Un plancher de niveau avec une pente maximale de 1 po (25 mm) sous l'ensemble de la laveuse. Il n'est pas recommandé de l'installer sur un tapis, de la moquette ou des surfaces avec endos en mousse. ■ Un plancher capable de supporter le poids total de 315 lb (143 kg) de la laveuse (eau et charge comprises).

Les dimensions indiquées correspondent à l'espacement minimal permis. Pour chaque type de configuration, prévoir davantage de dégagement pour faciliter l'installation et l'entretien et laisser suffisamment de dégagement pour les appareils ménagers voisins et pour les murs, les portes et les plinthes. L'espacement

doit être assez grand pour permettre d'ouvrir complètement la porte. Ajouter un espace supplémentaire de 1 po (25 mm) de tous les côtés de la laveuse pour réduire le de bruit. Les portes doivent être à persiennes ou équivalente avoir une surface ouverte d'au moins 1524 c“ en bas et 48 po(310 câ€) en haut.

de REMARQUE : Pour obtenir plus de détails (ou d'informations) spécifiques à votre modèle, consulter votre guide de démarrage rapide.

Installation dans un encastrement ou armoire (laveuse et sécheuse superposée)

3po (76 mm) 48 po¹ (310 cm²) 24 po² (155 cm²) 3po (76 mm) 0.25 po (5 mm) 5po (127 mm) 6po (152 mm) 76½ po (1943 mm)

Installation sous comptoir personnalisée

39 po (991 mm) minimum 27 po (686 mm) 1 po (25 mm) 1 po (25 mm) stée

installation dans un encastrement ou armoire (laveuse seulement)

Installation dans un placard personnalisée

Système de vidange

Il incombe à l'installateur d'installer et de fixer solidement le tuyau de vidange à la canalisation d'évacuation de manière que le tuyau de vidange ne puisse sortir et causer d'éventuelles fuites de la canalisation d'évacuation.

Le système de vidange peut être installé à l'aide d'un conduit d'évacuation au plancher, un tuyau rigide de rejet à l'égout mural, un tuyau rigide de rejet à l'égout au plancher ou un évier de buanderie. Sélectionner la méthode à utiliser.

IMPORTANT : Pour éviter un effet de siphon, pas plus de 4,5 po (114 mm) de tuyau de vidange ne devrait être inséré à l'intérieur de la canalisation d'évacuation.

Système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout au plancher

Diamètre minimal pour un tuyau de rejet à l'égout : 2 po (51 mm). Capacité minimale d'acheminement : 17 gallons (64 L) par minute. Un adaptateur de 1/4 po (6 mm) à 1 po (25 mm) de diamètre est offert pour le tuyau de rejet à l'égout; consulter le guide de démarrage rapide pour les renseignements de commande en ligne. Le sommet du tuyau de rejet à l'égout doit avoir une hauteur d'au moins 39 po (762 mm); ne pas l'installer à plus de 48 po (1,2 m) du bas de la laveuse. Si la canalisation de vidange est au-dessus de la tête et que l'eau doit être pompée à plus de 48 po (1,2 m), une pompe de puisard et sa quincaillerie seront nécessaires. Voir la section « Pièces supplémentaires ».

Système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout mural

Voir les exigences pour le « système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout au plancher ».

Système de vidange dans un évier de buanderie

Capacité minimale : 20 gallons (76 L). Le haut de l'évier de buanderie doit être à au moins 39 po (991 mm) du sol, mais pas à plus de 48 po (1,2 m) du bas de la laveuse.

4.5 (114 mm) minimum (991 mm) 39 po

Système de vidange au plancher

Le système de vidange au plancher nécessite un ensemble brise-siphon, deux ensembles de raccordement et une rallonge de tuyau de vidange qui peuvent être achetés séparément; consulter le guide de démarrage rapide pour les renseignements de commande en ligne. Hauteur minimale du brise-siphon : 28 po (710 mm) à partir du fond de la laveuse. (Des tuyaux supplémentaires peuvent être requis.)

Avertissement

MAYTAG MHW5630MBK - Avertissement - 1

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.

Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.

Instructions de liaison à la TERRE

Pour un appareil avec liaison à la terre et cordon d'alimentation :

Cet appareil doit être relié à la terre. En cas d'anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de décharge électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d'évacuation de moindre résistance. L'appareil est doté d'un cordon électrique comportant un conducteur de mise à la terre d'équipement et une fiche de branchement liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prête courant appropriée qui soit bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT : Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut causer risque de décharge électrique. En cas de doute quant à la qualité de la mise à la terre de l'appareil, consulter un électricien ou un technicien d'entretien qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec cet appareil : Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire installer une fiche appropriée par un électricien qualifié.

■ Une source d'alimentation de 120 V CA à 60 Hz uniquement et protégée par fusible de 15 ou 20 A est nécessaire. On recommande d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporaire. Il est recommandé de raccorder l'appareil sur un circuit distinct exclusif à cet appareil. ■ Cette laveuse comporte un cordon d'alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre. ■ Pour réduire le risque de décharge électrique, on doit le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée conformément aux codes et règlements locaux. Si une prise de courant de configuration correspondante n'est pas accessible, le client a la responsabilité et l'obligation d'installer par un électricien qualifié une prise de courant correctement reliée à la terre. ■ Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre. ■ Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement à la terre. ■ En cas de doute quant à la qualité de la mise à la terre de la laveuse, consulter un électricien qualifié. ■ Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou le circuit de mise à la terre. llée eur distinct

Avertissement

Risque de poids excessif

Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autres blessures.

1. Déplacer la laveuse

nt à la ferre de la le 48 po (1.2 m)

Il est nécessaire de retirer tout le matériel d'expédition pour un fonctionnement correct et pour éviter que la laveuse fasse trop de bruit.

Approcher la laveuse jusqu'à environ 4 pi (1,2 m) de son emplacement d'installation final. Elle doit être en position debout.

2. Localiser les boulons de transport

MAYTAG MHW5630MBK - Localiser les boulons de transport - 1

Repérer les quatre boulons de transport à l'arrière de la laveuse.

3. Retirer les boulons de transport de la laveuse

MAYTAG MHW5630MBK - Retirer les boulons de transport de la laveuse - 1

Desserrer les boulons avec une clé à molette de 5/8 po (16 mm). Glisser chaque boulon et cale au centre du trou. Retirer les boulons et cales d'espacement en plastique de l'arrière de la laveuse. Jeter les boulons et cales d'espacement.

IMPORTANT : Ne pas brancher la laveuse avant la fin de l'installation.

4. Fixation du tuyau de vidange à l'orifice de vidange

MAYTAG MHW5630MBK - Fixation du tuyau de vidange à l'orifice de vidange - 1

Si la bride n'est pas déjà installée sur l'extrémité coudée du tuyau de vidange, serrer la bride avec une pince et faire glisser la bride sur l'extrémité du tuyau en la centrant entre les rainures comme illustré. Serrer la bride avec une pince et faire glisser l'extrémité coudée du tuyau de vidange sur l'orifice de vidange de la laveuse, puis fixer avec la bride.

Pour un évier de buanderie ou un tuyau de rejet à l'évier rigide, passer à l'étape 6.

Pour une vidange au plancher, retirer la bride retenue par le tuyau de vidange préinstallée, comme indiqué à l'étape 5. Des pièces supplémentaires avec des directives distinctes seront peut-être nécessaires. Voir « Pièces supplémentaires ».

Il incombe à l'installateur d'installer et de fixer solidement le tuyau de vidange à la canalisation d'évacuation de manière que le tuyau de vidange ne puisse sortir et causer d'éventuelles fuites de la canalisation d'évacuation.

5. Enlever la bride de retenue pour tuyau de vidange (installations avec vidange au plancher seulement)

MAYTAG MHW5630MBK - Enlever la bride de retenue pour tuyau de vidange (installations avec vidange au plancher seulement) - 1

Pour les installations avec vidange au plancher, il faut retirer la bride de retenue pour tuyau de vidange de l'extrémité du tuyau de vidange. Des pièces supplémentaires avec des directives distinctes seront peut-être nécessaires. Voir la section « Guide de démarrage rapide ».

6. Placer le tuyau de vidange dans le tuyau de rejet à l'égout

Bride de retenue pour tuyau de vidange 4,5 po (114 mm)

Placer le tuyau dans le tuyau de rejet à l'égout (illustré dans l'image) ou par-dessus le côté de l'évier de buanderie.

IMPORTANT : 4,5 po (114 mm) de tuyau de vidange soit trouver à l'intérieur du tuyau de rejet à l'égout ; ne pas l'excédent du tuyau dans le tuyau de rejet à l'égout ni placer dans l'évier de buanderie. On doit utiliser la bride retenue pour tuyau de vidange.

Raccordement des tuyaux d'alimentation

IMPORTANT : Afin d'éviter toute fuite, vérifier que les tuyaux d'arrivée d'eau comportent des rondelles d'étanchéité plates aux deux extrémités. La laveuse doit être raccordée aux robinets d'eau à l'aide des tuyaux d'arrivée d'eau et des rondelles neuves (non compris). Ne pas utiliser de tuyaux usagés. Ne pas utiliser de tuyaux sans installer de rondelles d'étanchéité.

MAYTAG MHW5630MBK - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 1

8. Connecter les tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets

MAYTAG MHW5630MBK - Connecter les tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets - 1

IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement ni utiliser de ruban adhésif ou de dispositifs d'étanchéité lors de la fixation des robinets ou de la machine. Cela pourrait entraîner des dommages.

Fixer le tuyau dont l'étiquette porte la mention « hot » (chaud) au robinet d'eau chaude. Visser le raccord à la main pour qu'il repose sur la rondelle. Serrer les raccords de deux tiers de tour supplémentaires à l'aide d'une pince. Répéter cette étape avec le tuyau portant la mention « cold » (froide) pour le robinet d'eau froide. Les deux tuyaux doivent être raccordés pour que la laveuse fonctionne correctement. Ouvrir pas de CONSEIL UTILE : Repérer quel tuyau est raccordé à l'eau. La laveuse s'évacuera plus tard.

chaude pour permettre une fixation correcte des tuyaux à la

machine. Dans la plupart des configurations standard, les tuyaux se croisent lorsque fixés correctement.

10. Connecter les tuyaux d'arrivée d'eau à la laveuse

MAYTAG MHW5630MBK - Connecter les tuyaux d'arrivée d'eau à la laveuse - 1

IMPORTANT: Pour réduire le risque de défaillance des tuyaux, remplacer les tuyaux tous les 5 ans. Inscrire la date d'installation ou de remplacement des tuyaux pour référence ultérieure.

■ Ne pas serrer excessivement le tuyau ou utiliser du adhésif ou un calfeutrant sur le robinet. Les robinets risquent d'être endommagés. ■ Inspecter périodiquement les tuyaux et les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure, d'usure ou de fuite.

Fixer le tuyau d'eau chaude au robinet d'arrivée d'eau chaude. Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il soit serré. Serrer les raccords de deux tiers de tour supplémentaires à l'aide d'une pince réglable. Répéter pour le robinet d'eau froide.

11. Recherche de fuites

(aud) du dur C

Ouvrir doucement les robinets d'eau pour vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Une petite quantité d'eau peut entrer dan

12. Immobiliser le tuyau de vidange

Évier de buanderie 4,5 po (114 mm) Tuyau rigide de rejet à l'égout 4,5 po (114 mm) Mur 4,5 po (114 mm)

Fixer le tuyau de vidange avec le serre-câbles ou la ficelle au pied de l'évier de buanderie, au tuyau rigide rejet à l'égout ou aux tuyaux d'arrivée d'eau pour le tuyau de vidange, à l'égout mural rigide.

quelque chose à l'installateur d'installer et de fixer solidement le tuyau de vidange à la canalisation d'évacuation de manière que le tuyau de vidange ne puisse sortir et causer d'éventuelles fuites de la canalisation d'évacuation.

9. Purger les canalisations d'eau

MAYTAG MHW5630MBK - Purger les canalisations d'eau - 1

Faire couler de l'eau dans les tuyaux de l'évier du tuyau rigide de rejet à l'égout ou le seau pendant secondes pour éviter toute obstruction. On doit laisser l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide.

Établissement de l'aplomb de la laveuse

IMPORTANT : L'établissement correct de l'aplomb de la laveuse permet de réduire les nuisances sonores et de limiter les vibrations.

13. Vérifier le bon aplomb de la laveuse

Placer le niveau à cet endroit

Enlever le morceau de carton placé sous la laveuse. Utiliser un niveau sur les bords supérieurs de la laveuse en contrôlant chaque côté et l'avant. Si elle n'est pas niveau, faire basculer la laveuse et régler les pieds vers le bas comme indiqué dans les étapes 15 et recommencer si nécessaire.

Not Level

LEVEL

Not Level

14. Faire basculer la laveuse pour tester la stabilité des pieds sur le plancher

MAYTAG MHW5630MBK - Faire basculer la laveuse pour tester la stabilité des pieds sur le plancher - 1

Saisir la laveuse par le dessus et la faire basculer d’avant en arrière tout en s’assurant que les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol. Faire de nouveau basculer la laveuse, transversalement. Si la laveuse bascule, passer à l’étape 15 et ajuster les pieds de nivellement. Si les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol, passer à l’étape 16.

15. Ajuster les pieds de nivellement

Contre-écrou

Si la laveuse n'est pas d'aplomb, utiliser une clé plate 16 po (14,3 mm) ou une clé à molette pour tourner le contre-écrous dans le sens horaire sur les pieds jusqu'à qu'ils se trouvent à environ 1/2 po (13 mm) de la cai laveuse. Tourner ensuite le pied de nivellement dans le sens horaire pour abaisser la laveuse ou antihoraire pour la soulever. Ne pas dépasser 2 po (50 mm) du bas de l'armoire. Contrôler à nouveau l'aplomb de la laveuse et vérifier que les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol. Répéter si nécessaire.

CONSEIL UTILE : Il serait judicieux de soulever l'avant de l'aveuse d'environ 4 po (102 mm) à l'aide d'une cale et ou d'un objet similaire qui soutiendra le poids de la lav.

16. Serrer les pieds de nivellement

Contre-écrou

Une fois la laveuse d'aplomb et les quatre pieds en ce ferme avec le sol, tourner les contre-écrous dans le ser antihoraire sur les pieds de nivellement à l'aide d'une c fourche ou d'une clé à molette de 9/16 po ou 14,3 m jusqu'à ce qu'ils soient bien serrés contre la caisse de laveuse.

CONSEIL UTILE : On devra peut-être de nouveau soulever légèrement la laveuse à l'aide d'une cale de bois.

Avertissement

MAYTAG MHW5630MBK - Avertissement - 1

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à terre.

Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.

Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.

MAYTAG MHW5630MBK - Avertissement - 2

Liste de vérification pour installation terminée

■ Consulter les spécifications électriques. S'assurer de disposer d'une source d'électricité appropriée, et d'une liaison à la terre conforme à la méthode recommandée. ■ Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. ■ Vérifier la présence de tous les outils. ■ Vérifier que tout le matériel d'expédition a été retiré de la laveuse. ■ Vérifier que la laveuse est de niveau. ■ Vérifier que les robinets d'eau sont ouverts. ■ Vérifier qu'il n'y a pas de fuite autour des robinets et des tuyaux d'arrivée d'eau. ■ Ôter la pellicule protectrice de la console et tout ruban adhésif resté sur la laveuse. ■ Vérifier que la laveuse est branchée sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ Éliminer/recycler tous les matériaux d'emballage. ■ Lire la section « Entretien et réparation de la laveuse ». ■ Pour tester et nettoyer votre laveuse, appuyer sur Power (sous tension), et choisir le programme Quick (rapide) et faire fonctionner sans vêtements. Utiliser uniquement un détergent HE. Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAYTAG

Modèle : MHW5630MBK

Catégorie : Machine à laver