MILWAUKEE 896020 - Aspirateur

896020 - Aspirateur MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 896020 MILWAUKEE au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE 896020 - page 8
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Aspirateur Milwaukee 896020, puissance de 1200 W, capacité du réservoir de 20 litres, filtration HEPA.
Utilisation Conçu pour le nettoyage des chantiers, aspiration des poussières fines et des débris, utilisation sur surfaces sèches et humides.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer le réservoir après chaque utilisation, remplacer le filtre HEPA si nécessaire.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, respecter les consignes d'utilisation pour éviter les accidents.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids de 8 kg, dimensions compactes pour un rangement facile, accessoires inclus pour une utilisation polyvalente.

FOIRE AUX QUESTIONS - 896020 MILWAUKEE

Comment démarrer l'aspirateur MILWAUKEE 896020 ?
Pour démarrer l'aspirateur, branchez-le sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Comment nettoyer ou remplacer le filtre de l'aspirateur ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le du compartiment de filtration, nettoyez-le à l'eau tiède sans détergent et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place. Si le filtre est endommagé, remplacez-le par un filtre de rechange compatible.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché à la prise de courant. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'. Si l'aspirateur ne s'allume toujours pas, vérifiez le fusible ou le disjoncteur de votre installation électrique.
Comment vider le réservoir de l'aspirateur ?
Pour vider le réservoir, déconnectez l'aspirateur et retirez le réservoir de son emplacement. Ouvrez le couvercle et videz le contenu dans une poubelle. Assurez-vous de ne pas toucher le filtre pendant cette opération.
L'aspirateur fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un objet coincé dans le tuyau ou une usure des pièces internes. Éteignez l'aspirateur, débranchez-le et vérifiez le tuyau et les accessoires. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité du réservoir de l'aspirateur MILWAUKEE 896020 ?
Le réservoir de l'aspirateur MILWAUKEE 896020 a une capacité de 15 litres.
Comment entretenir l'aspirateur pour prolonger sa durée de vie ?
Nettoyez régulièrement le filtre, videz le réservoir après chaque utilisation et vérifiez les accessoires pour éviter l'accumulation de débris. Stockez l'aspirateur dans un endroit sec et propre.
L'aspirateur ne aspire pas correctement, que faire ?
Vérifiez si le filtre est obstrué ou si le réservoir est plein. Assurez-vous également que le tuyau n'est pas bloqué. Nettoyez ou remplacez le filtre si nécessaire.
Quelle est la puissance de l'aspirateur MILWAUKEE 896020 ?
L'aspirateur MILWAUKEE 896020 a une puissance de 1 200 watts.

Questions des utilisateurs sur 896020 MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 896020 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 896020 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI 896020 MILWAUKEE

A VERTISSEMENT Ne pas suivre

l'ensemble des avertissements et instructions peut entraîner un chocoléctrique, un incendie et/ou des blessures graves. Lors de l'utilisation de tout apparéil électrique, des précautions élémentaires, y compris celles représentées ci-dessous, doivent toujours être prises. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.

AVERTISSEMENT

AFIN DE

MINIMISER LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE:

  • Ne pas laisser l'appareil branché. Débrancher l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé et avant de procéder à son entretien. Brancher seulement à une prise correctement mise à la terre. Voir les instructions de mise à la terre.
  • Ne pas exposer l'appareil à la pluie - entreposer à l'intérieur.
  • Cet apparéil n'est pas un jouet. Une surveillance étroîte est impérative lorsqu'il est utilisé par des enfants ou à leur proximité.
  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes, ou des personnes qui connaissent peu le produit ou qui ne sont pas familières avec son utilisation. À utiliser uniquement par des personnes qui ont été bien instruites à son'utilisation correcte. La supervision est nécessaire.
  • Utiliser exclusivement selon les instructions de ce manuel. Utiliser exclusivement les accessoires recommendés par le fabricant.
  • Ne pas utiliser l'appareil si le cordon ou la fiche est endommagée. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il a été tombé par terre, s'il est endommagé, s'il a été laxée à l'extérieur ou s'il est tombé dans l'eau, returnez-le au centre de réparations.
  • Ne pas tirer l'appareil ou le transporter par le cordon d'alimentation, ne pas fermer une porte sur le cordon, ne pas utiliser ce dernier comme poignée ou le faire longer des arêtes tranchantes ou des coins. Ne pas faire fonctionner l'appareil au-dessus du cordon.
  • Tenir le cordon d'alimentation éloigné des surfaces brûlantes.
  • Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. Tirer plutôt sur la fiche.
  • Ne pas manipuler l'appareil ou la fiche avec les mains mouillées. Ne pas enrouler le cordon autour des mains ou des doigts.

  • Ne placer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser le produit si l'une ou l'autre des ouvertures est obstruée. Enlever toute la poussière, toutes les peluches et tous les cheveux, ou tout autre élément pouvant réduire la circulation de l'air.
    Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts ainsi que toutes les parties du corps à l'écart des ouvertures et des pièces en mouvement.

  • Ne pas aspirer d' éléments qui brûlent ou qui fument comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
  • Ne pas utiliser l'outil sans avoir installé le filtré au préalable.
  • Arrête toutes les commandes avant de brancher ou débrancher l'appareil.
  • S'assurer que tous les loquets sont sécurisés avant le transport. Ne pas transporter avec un liquide dans le réservoir.
  • Redoubler de prudence lors du nettoyage des escaliers.
  • Ne pas utiliser l'appareil comme un support ou une échelle.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles tels que l'essence, ou dans des environnements où il est possible de retrouver ce type de liquide.
  • Les dépoussieurs ont des moteurs et d'autres pieces qui peuvent produit des arcs électriques ou des étincelles pendant l'utilisation normale. Ne pas utiliser à moins de 6 m (20 pi) des zones où les gaz explosifs peuvent exister (tel que les pompes à essence et les zones de stockage des liquides comme les diluants pour peinture, les nettoyants, les solvants, etc.)
  • Ne pas l'utiliser comme pompé à eau. Le dépoussiérer est donc pour aspirer un métangle d'eau et d'air.
  • Debrancher le cordon d'alimentation à chaque fois la tete du moteur est retiree du réservoir.
  • Ne pas utiliser en présence des liquides ou les vapeurs explosives.
  • Ce produit convient à la collecte de la poussière de silice lorsqu'il est utilisé conformément à ces instructions.
  • Ce produit convient à la collecte des copeaux de plomb et de la poussière lorsqu'il est utilisé conformément à ces instructions.
  • Afin de réduire les risques pour la santé issue des autres vapeurs ou de poussières, ne pas aspirer de matières toxiques, cancérigènes ou autres matières dangereuses comme l'amiate, l'arsenic, le baryum, le bényllium, le plomb, les pesticides ou autres matières pouvantmettre en danger la santé.
  • Ne pas utiliser ou l'oxygène ou les agents anesthésiques sont utilisés.
  • Porter des chaussures electriquement isolées telles que les chaussures en caoutchoucs, en aspirant des matières humides.
  • Maintainir en etat les étiquettes et les plaques signalétiques. Des informations importantes y figurent. Si elles deviennent illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuite.
  • AVENTISSEMENT! NE PAS utilise ce dépoussiéreur pour aspirer les débris de peinture au plomb à moins d'être correctement certifié pour le nettoyage des matérieliaux de peinture au plomb. Ce produit convient à la collecte des débris de peinture au plomb conformément à la règle sur la renovation, les

réparations et la peinture (RRP) de l'Agence americaine de protection de l'environnement (EPA) (40 CFR partie 745) lorsqu'il est utilisé par un technicien certifié conformément à ces instructions et lorsque le modele de sac en molleton n° 49-90-1955, le modele de filtré principal n° 49-90-1953 et le modele de filtré HEPA n° 49-90-1952 sont installés.

  • AVENTISSEMENT! La poussière dégagée par certains matériaux lors du ponçage, sciage, meulage, perçage et autre opération de construction contient des produits chimiques reconnus pour causeur le cancer, des malformations congenitales ou des lésions de l'appareil reproducteur. Voici certains exemples de ces produits chimiques :

  • le plomb contenu dans la peinture au plomb,

  • la silice cristalline contenue dans les briques, le ciment et d'autres produits de maconnerie, et
  • l'arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction traité par produits chimiques.

Le risque représenté par l'exposition à ces produits varie en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques : travailler dans un endroit bien aéré et utiliser des équipements de sécurité approvés tels que les masques anti-poussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.

  • Avant d'utiliser le dépoussièreur, dire leprésent manuel d'utilisation, le manuel d'utilisation de votre outil, ainsi que toutes les étiquettes se trouvant sur le dépoussièreur et l'outil. Cet outil ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.
    Le dépoussiérure est conforme au Tableau 1 de la norme OSHA 29CRF 1926.1153 en supposant qu'il est utilisé conformément aux instructions de MILWAUKEE. Se référer au site Web https://www. osha.gov pour plus de détails concernant les méthodes de conformité.
    Le catalogue 8960-20 de MILWAUKEE a une efficacité de 99,998 % dans la gamme de particules de 0,3 micron et plus grande qui est considérée comme un système HEPA.

LIRE ET CONSERVE TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION FUTURE

SPECIFICATIONS

No de Cat. 8960-20

Tension d'alimentation 120 CA

Intensité d'entrée 12

Hertz d'entree 50/60

Puissance d'entrée 1440

Puisance d'aspiration 890 W/7,4 A

Protection contre l'infiltration . IPX4

Puisssance maximale de sortie 550

Ampérage maximale de sortie 4,6

Capacité du réservoir - gallon 8

Poids 16,3 kg (36 lb)

Débit de l'air - pi3/min 148

Diametre de tuyau 36 mm

Filtre HEPA 49-90-1952

Filtre principal 49-90-1953
Sac à poussière en plastique (5 pq) ....49-90-1954
Sac à poussière en molleton (5 pq)......49-90-1955
Adaptateur d'alimentation outil 49-90-1957
Manchon flexible. 49-90-1958
Adaptateur de tuyau de clip. 49-90-1959
Adaptateur d'aspiration de poussières. 49-90-1960

PICTOGRAPHIE

H

Ampères

MILWAUKEE 896020 - H - 1

Volts

MILWAUKEE 896020 - H - 2

rant alternative

MILWAUKEE 896020 - H - 3

Avertissement - Consultant le manuel d'achat afin de prendre

connaissance des renseignements de securite supplémentaires.

MILWAUKEE 896020 - H - 4

Lire le manuel d'utilisation

MILWAUKEE 896020 - H - 5

Outil de prise

MILWAUKEE 896020 - H - 6

Association canadienne de normalisation

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

  1. Poignée 6. Raccordement
  2. Crochet de tuyau
  3. Interrupteur d'alimentation électrique
  4. Commande de vitesse
  5. Prise femelle de l'outil électrique
  6. Raccordement d'entrée
  7. Roublettes
  8. Réservoir
  9. Loquets
  10. Tête

  11. Emplacement des accessoires

MILWAUKEE 896020 - DESCRIPTION FONCTIONNELLE - 1

INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE

Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de problème de fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de résistance au courant électrique, pour réduire le risque de chic électrique. Cet apparéil est doté d'un cordon électrique avec conducteur et fiche de mise à la terre. La fiche doit être insérée dans une prise correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux en vigueur.

A VERTISSEMENT L'usage d'un

prolongueur incorrect peut partager des risques de chic électrique. En cas de doute au sujet de la mise à la terre, consulter un electricien qualifié ou un agent de service. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil. Si elle ne peut pas être insérée dans la prise secteur, faire installer une prise adéquate par un electricien qualifié.

L'appareil est conçu pour être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts; il est doté d'une fiche mise à la terre comme celle illustrée au croquis A. Un adaptateur-temporaire comme celui illustré aux croquis B et C peut être utilisé pour brancher cette fiche à une fiche biphasée comme illustré au croquis B si la prise adéquatement mise à la terre n'est pas disponible. Utiliser l'adaptateur-temporaire jusqu'à ce qu'un electricien qualifié procédé à l'installation d'une prise correctement mise à la terre (croquis A). L'oreille, la languette ou l'autre extension rigide de couleur vertesemblable partant de l'adaptateur doit être connectée à une mise à la terre permanente comme le couvercle d'une boîte de sortie correctement mise à la terre. Si un adaptateur est utilisé, il doit être maintainu en place par une vis en métal.

MILWAUKEE 896020 - A VERTISSEMENT L'usage d'un - 1

AU CANADA, L'UTILISATION D'ADAPTATEURS TEMPORAIRES EST INTERDITE EN VERTU DU CODE CANADIEN DE L'ELECTRICITE. S'assurer que l'appareil est branché à une prise ayant la même configuration de la fiche. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet apparéil.

CORDONS DE RALLONGE

des outils de mise à la terre exigent une rallonge à trois fils. Autant que la distance de la prise d'alimentation augmente, vousdezutiliser une rallonged'un plus grand calibre. Une rallongede capacité insuffisante causerait une baisse grave de la tension, entrainant une perte de puissance et une possibilité d'endommager l'appareil. Se réferer au tableau montré pour déterminer le calibre minimum requis.

Moins le calibre du fil est élevé, plus la capacité du cordon est grande. Par exemple, un cordon de calibre 14 peut supporter un courant plus élevé qu'un cordon de calibre 16. Au moment d'utiliser plus d'une rallonge pour atteindre une certaine longueur, soyez sur que chaque cordon obéit, au moins, au calibre minimum requis. Si vous utilisez une seule rallonge pour plusieurs appareils, additionnez l'intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique et utilisez la asomme pour déterminer le calibre minimum requis.

Directives pour l'utilisation des rallonges

  • Si vous utilisez une rallonge à l'extérieur, assurez-vous qu'elle est marquee par le suffixe « W-A » (« W » au Canada) pour indiquer qu'elle est conscience pour l'usage en extérieur.

Assurez-vous que la rallonge est correctement cablée et en bon etat electrique. Remplacez toujours une rallonge endommagée ou reparez-la par une personne qualifiée avant de l'utiliser.

B Gardez vos rallonges à l'ecart des objets tranchants, de la chaleur excessive et des zones humides ou mouillées.

Calibres minimaux recommendés pour les cordons de rallonge*
Fiche signalétique AmpèresLongueur du cordon de rallonge (m)
7,615,222,930,545,7
0 - 2,01818181816
2,1 - 3,41818181614
3,5 - 5,01818161412
5,1 - 7,01816141212
7,1 - 12,016141210--
12,1 - 16,0141210----
16,1 - 20,01210------
  • Base sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à 150% de l'intensité moyenne de courant.

ASSEMBLÉE

Déverrouillez la tete et enlevez-la loin de la base en vue de déballer les accessoires et les pieces du réservoir.

Installation des crochets de tuyau

  1. Retirer les vis des emplacements du crochet de tuyau.
  2. Ajuster les crochets de tuyau aux supports
  3. Insérer les vis et serrer fermement.
  4. Enrouler le tuyau autour de la tête, tout en le bouclant sur et sous les crochets de tuyau pour le fixer.

MILWAUKEE 896020 - Installation des crochets de tuyau - 1

MILWAUKEE 896020 - Installation des crochets de tuyau - 2

Fixation du cordon d'électrique

  1. Boucler le cordon electrique et le fixer au tendeur arrière, comme illustré.

MILWAUKEE 896020 - Fixation du cordon d'électrique - 1

Les filtres peuvent s'obstruer durant une utilisation intensive. Maintenir l'efficacité de l'aspirateur, vide/remplacez le sac filtre et nettoyer tous les filtres régulierement. Milwaukee suggere les filtres de nettoyage après 200 trous (à 5/8" de diamètre, approfondie de 4") ou une quantité équivalente de poussière produit.

Installation / remplacement du sac à poussière en plastique

  1. Débrancher l'outil.

  2. Déverrouiller et enlever la tête.

  3. Retirer l'ancien sac et le jeter conformément aux reglements.

  4. Ouvrir entiement le sac et ajuster l'entrée en carton sur le tube d'entrée.

  5. Tirer le sac vers les bords du réservoir. S'assurer que les petits troussur le contour du sac sont tirés à l'extérieur du réservoir.

  6. Insérer le sac à l'intérieur de la languette noire au-dessus de l'entrée du tuyau. Cela garantit que le sac ne vient pas entre la tete et le raccord du réservoir, permettant ainsi au système antistatique de décharger ajustement per

MILWAUKEE 896020 - Installation / remplacement du sac à poussière en plastique - 1

  1. Remetre la tete et la verrouiller en place.

Installation / remplacement du sac à poussière en molleton

  1. Debrancher l'outil.

  2. Deverrouiller et enlever la tete.

  3. Retirer l'ancien sac et le jeter

  4. Ajuster l'entrée en cartor sur le tube d'entrée

  5. S'assurer que le sac est compris entierement dans le réservoir.

  6. Remetre la tete et la verrouiller en place.

MILWAUKEE 896020 - Installation / remplacement du sac à poussière en molleton - 1

Installation du tuyau et des accessoires

Voir « accessoires » pour obtenir la liste des adaptateurs et accessoires de collection de poussière.

  1. Ajuster le tuyau dans l'entrée et tournier pour le fixer.
  2. Choiser l'accessoire approprié et l'insérer dans le tuyau. Tournier pour fixer.

MILWAUKEE 896020 - Installation du tuyau et des accessoires - 1

MILWAUKEE 896020 - Installation du tuyau et des accessoires - 2

Nettoyage / remplacement du contrôle principal

Ledepoussiereurpossedeun systeme automatique de nettoyage du filtr. Un nettoyage manuel peut etre nécessaire, en cas d'utilisation extensive ou de longues durées. Si le nettoyage manuel ne restaurepas l'aspiration complète,remplacer le filtr.Consulter la section « Specifications » pour le numero de piece de

MILWAUKEE 896020 - Nettoyage / remplacement du contrôle principal - 1

  1. Allumer le depoussiereur.
  2. Pour nettoyer manuellement le contrôle,mettre la paume de la main sur la buse pendant 10 secondes.
  3. Eteindre le dépoussièreur.
  4. Debrancher l'outil.
  5. Deverrouiller et ouvrir le compartment du filtré.
  6. Retirer le filtré et le secouer ou tapoter le bord sur une poubelle.
  7. Remetre le filtrre propre. Si le filtrre n'est pas toujours propre, le remplacer par un nouveau.
  8. Fermer et verrouiller le compartment du filtré.

Nettoyage du filtré d'admission du moteur

  1. Debrancher l'outil.
    2.Appuyersurleslanguettes de verrouillage et retirer le couvercle loin de la tete.
  2. Retirer le filtré éponge.
  3. Nettoyer le filtrer et le remetre.
  4. Insérer le couvercle de la tete jusqu'à ce que les languettes de verrouillage s'engagent en place.

Après les applications particulièrement poussiereuses, le filtré d'admission du moteur peut devenir colmaté entrainant la surcharge de l'outil. En cas de surcharge, débrancher l'outil pendant 5 minutes et nettoyer les filtres.

Remplacement du filtré HEPA

Inspector périodiquement le filtré HEPA et le replacer si nécessaire. Consulter la section « Spécifications » pour le numéro de piece de rechange.

  1. Debrancher l'outil.
  2. Deverrouiller et enlever la tete.
  3. Placer la tete à l'envers sur une surface plane.
  4. Retirer les 4 vis maintainant le couvercle orange en place.

MILWAUKEE 896020 - Remplacement du filtré HEPA - 1

  1. Retirer le filtrre HEPA avec précaution. Remarque : il existe une rondelle partielle sous le filtrre - veiller à ne pas la jeter.
  2. Inspector et remetre le filtrre et la rondelle.
  3. Remetre le couvercle et serrer fermement les 4 vis.

AVENTISSEMENT

Afin de réduire le risque de

blessures, il faut toujours débrancher l'outil avant de changer ou de retarder les accessoires. Utiliser seulement des accessoires spécialement recommends pour cet outil. L'utilisation d'autres types d'accessoires pourrait entrainer des situations dangereuses.

Toujours porter la protection oculaire appropriée certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.

Sélection de la vitesse d'air

Pour augmenter ou réduire la vitesse du débit d'air, utiliser le cadran de commande de la vitesse. Tourner le cadran dans le sens horsaire pour diminuer la vitesse du débit d'air et dans le sens antihoraire pour augmenter la vitesse.

MILWAUKEE 896020 - Sélection de la vitesse d'air - 1

Les filtres peuvent s'obstruer durant uneutilisation intensive. Maintenir l'efficacite de l'aspirateur, vide/remplacez le sac filtre et nettoyer tous les filtres regulierement. Milwaukee sugere les filtres de nettoyage après 200 trous (a 5 / 8'' de diametre,approfondie de 4^ ) ou une quantite equivalente de poussiere produit.

Démarrage et arrêt du dépoussiéreur

Pour allumer le dépoussiéure, ajuster l'interrupteur d'alimentation à la position MARCHE (I).

Pour eteindre le depoussiereur,ajuster I interrupteur d'alimentation a la position ARRET (O).

MILWAUKEE 896020 - Démarrage et arrêt du dépoussiéreur - 1

Pour démarrer automatique le depoussièreur à l'aide d'un interrupteur d'outil électrique, régler l'interrupteur à la position OUTIL (TOOL). Pour utiliser l'outil sans la fonction de nettoyage automatique du filtre, régler l'interrupteur électrique sur le symbole ARRET (OFF) du nettoyage du filtre sous les positions OUTIL (TOOL) et MARCHE (ON). Il est recommandé de désactiver le nettoyage automatique du filtre lors de l'utilisation du depoussièreur pour l'aspirer des déchets humides.

Aspiration des déchets secs

S'assurer que le réservoir est sec avant d'utiliser le dépoussièreur pour collector des déchets secs. Laisser fonctionner le dépoussièreur pendant environ 5 minutes (sans rien aspirer) pour secher l'intérieur du réservoir.

Utilisation du dépoussièreur avec un outil électrique

AVERAGEMENT

Pou r réduire le ris qu e

d'incendie, de chocolélectrique, de blessures ou de dommage de l'outil: ne brancher:aucun outil ou apparéil de plus de 4,6 A/550 w sur la prise du dépoussièreur. Vérifier l'intensité nominale sur la plaque signalétique de l'outil.

De nombreux outils (teils que les ponceuses) sont concus pour etre utilisés avec des depoussiereurs.

Les dépoussiéurs ramassent la poussière produit par les outils avant qu'elle ne se repande dans l'air ou au sol. Les dépoussiéurs équipés du réglage « AUTO » sont parfaits pour l'aspiration des poussières car leur réglage permet de lesmettre en marche et de les arrêter automatiquement à l'aide de l'interrupteur de l'outil AUTO/ON/OFF (AUTO/MARCHE/ARRÉT).

  1. Raccorder le tuyau à l'outil.
  2. Brancher l'outil dans la prise sur la tete du dépoussiéreur.
  3. Regler l'interrupteur « AUTO/ON/OFF » sur « AUTO »
  4. Mettre l'outil en marche et le dépoussièreur se mettra en marche secondes plus tard.
  5. Quand le travail est fini, arreter l'outil et le dépoussiéure s'arrête automatiquement.
  6. Debrancher l'outil et ARRÊTER le dépoussièreur (O) une fois que le travail est terminé.

Aspiration des déchets humides

AVENTISSEMENT

Pou r réduire le risque de

choc électrique, ne pas ramasser des déchets humides à moins que le réservoir soit nettoyé de la poussière et le sac de filtré soit retire. Arrête et débrancher l'outil si de la mousse ou du liquide

sort de l'outil.

Un clapet à flotteur arrêté l'aspiration lorsque le réservoir est plein. Avant l'utilisation, s'assurer que le flotteur est propre et se déplace librement.

  1. Debrancher l'outil et enlever la tete.
  2. Retirer les sacs de filtre et nettoyer le réservoir.
  3. S'assurer que le flotteur se déplace librement.
  4. Remetre la tete et le loquet en place
  5. Regler l'interrupteur d'alimentation electrique à la position ON (I) et le nettoyage du filtré à la position OFF sur le dépoussièreur.
  6. Aspirer les déchets humides.
  7. Une fois le travail terminé, placer l'interrupteur d'alimentation électrique à la position OFF (O).
  8. Débrancher l'outil et enlever la tête.
  9. Pour vidanger le liquide, caler les roues et verser soigneusement le contenu. Ne pas ranger le dépoussiéreur sans avoirVIDÉ le réservoir.
  10. Rincer et sécher le réservoir. Laisser fonctionner le dépoussièreur pendant 5 minutes pour s'assurer que le réservoir est complètement sec avant de ramasser des déchets secs.
  11. Aspirer les déchets humides.

MILWAUKEE 896020 - AVENTISSEMENT - 1

ENTRETIEN

AVENTISSEMENT

Pou r réduire le risque de

blessures, toujours débrancher l'outil avant d'en assurer l'entretien. Ne jamais démonter l'outil. Pour toute réparation, communiquer avec un centre de service MILWAUKEE.

Entretien des outils

Garder l'outil en bon etat en le soumettant a un programme d'entretien regulier. Inspector l'outil contre tout bruit incongru et pour s'assurer qu'aucune piece mobile n'est mal alignee ou bloquee, qu'aucune piece n'est brisee et s'assurer qu'aucun autre probleme risque d'affeter le bon fonctionnement de I'outil. Le returner au centre de service de MILWAUKEE aux fins de reparation. Ares six mois, selon I'utilisation, confier l'outil a un centre de service MILWAUKEE pour inspection.

AVERAGEMENT

Pou r réduire le risque de

blessures, de chic electrique et de dommage, ne jamais immerger l'outil dans un liquide ou laisser un liquide s'infiltrer dans celui-ci.

Nettoyage

Débarrasssez les évén des débris et de la poussière. Gardez les poignées propres, à sec et exemples d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants telis l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents d'utilisation domestique qui en contiennent pourraient déteriorer le plastique et l'isolement des pieces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.

Entreposage

Avant d'entreposer le dépoussiéreur, toujours vider et nettoyer le réservoir. Ne jamais laisser les déchets s'accumuler dans le réservoir pendant une longue période. Le dépoussiéreur doit être entreposé à l'intérieur.

Réparations

Si vous outil est endommagé, retourne l'outil entier au centre-service autorisé le plus proche.

ACCESOIRIES

AVERAGEMENT

Afin de réduire le risque de

blessures, il faut toujours débrancher l'outil avant d'attacher ou dePTRirer les accessoires. N'utiliser que les accessoires spécifquement recommandés. L'utilisation d'autres types d'accessoires pourrait entrainer des situations dangereuses.

Tableau de raccordement adaptateur
Pour accessoire d'extraction de poussière :Utilisation adaptateur de tuyau :
49-40-610149-90-1959 & 49-90-1960
SDS Plus et SDS Max bits sous vide49-90-1957
49-40-6105 49-90-1958
5261-DE 49-90-1958
49-40-6110 49-90-1959
5317-DE 49-90-1959
5318-DE 49-90-1959

Pour une liste complète des accessoires, visitor le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur.

SERVICE - CANADA

Chaque outil electrique MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est garanti à l'acheteur d'origine uniquement pour être exempt de vices de matériaux et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute piece d'un outil electrique qui, après examen par MILWAUKEE, s'est avérée être affectée d'un vice de matériel ou de fabrication et ce pendant une période de cinq (5) ans* à compter de la date d'achat, sauf indication contraire. Retourner l'outil electrique à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assure. Une copie de la preuve d'achat doit être représentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE déterminée être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des alterations, des utilisations abusives, une Usure normale, une Censure d'entretien ou des accidents.

Usure normale : Plusieurs outils electriques requisent un remplacement et un entretien periodique de leurs pieces pour un meilleur rendement. Cette garantie ne couvre pas la réparation des pieces due à l'utilisation normale de l'outil, y compris, mais sans s'y limite, les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les portelames, les joints toriques, les joints, les amortisseurs, les lames d'entrainment, les pistons, les percuteurs, les crochets et les rondelles à couvercle amortisseur.

*Cette garantie ne s'applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneumatiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour outils sans fil, aux génératrices d'alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux monte-charges - électriques, à levier et à chaine, aux vestes chauffantes M12™, aux produits ré-usinés, ni aux produits d'essai et de mesure. Il existe des garanties séparées distinctes pour ces produits.

**La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port d'alimentation M12TM, la source electrique M18TM, le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d'une durée d'un (1) an à compter de la date d'achat. La période de garantie pour les cables de nettoyage des grains et les accessoires de pistoné à air de vidange AIRSNAKE™ est de deux (2) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie pour le Pistolet thermique compact M18TM, Dépoussièreur de 8 gallons, M18TM cloueuses à ossature, M18 FUEL™ 1/2" clé à chocs de enclume prolongé, couple contrôle avec ONE-KEY™, et M18 FUEL™ 1" clé à chocs de couple élevé avec ONE-KEY™ est de trois (3) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l'ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci-dessus. En cas de défaillance de la DEL ou de l'ampoule à DEL pendant son utilisation normale, la piece défaillante sera remplacee gratuitement.

L'enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établier la période de garantie, si aucune préuve d'achat n'est fournie lorsqu'une demande de service sous garantie est déposée.

L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, MILWAUKEE NE SAURAIT ÉTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSIOIRE, SPEÇIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTERÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D'HONORAÎRES D'AVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRE À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACÉ TOUTA AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU'ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, Toute GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIERE. DANS LA MESURE OU UNE TELLE STIPULATION D'EXONERATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DUREE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉA À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRECEDEDIMENT. CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DUREE DES GARANTS IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÉTRE APPLICABLES. LA PRESENTE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; VOUS BENÉFICIEZ ÉGÀLEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ETAT À UN AUTRE.

Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la section Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de tracer le centre de service de votre région le plus-Proche pour l'entretien, sous garantie ou non, de toute outil électrique Milwaukee.

GARANTIE LIMITEE - MEXIQUE, AMÉRIQUECENTRALEETCARAIBES

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir de la date d'achat d'origine.

Le present bon de garantie couvre tous les vices de matériel et de fabrication que peut afficher ce produit.

Pour assurer la validité de la presente garantie, veuillez représenté ce bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations agrée. Si le bon de garantie n'a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d'achat d'origine au centre de réparations agrée.

Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants, composer 55 4160-3547 afin d'obtenir les coordonnées du centre de réparations agrée le plus préc.

Procedure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agrée, accompagné du bon de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Tout piece défectueuse ou tout composant défectieux sera remplace(e) sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie.

Exceptions

Cette garantie ne s'applique pas dans les situations suivantes :
a) Si le produit a ete utilise pour une fin autre que celle indiquee dans le guide de l'utiliseur final ou le manuel d'instructions.
b) Si les conditions d'utilisations ne sont pas habituelles.
c) Si le produit a eté modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.

Rémarque: Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplace par un centre de réparations agrée pour éviter les risques d'électrocution.

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE

Composer le 55 4160-3547

IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, S.A. DE C.V.

Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte

Sceau du distributeur ou du magasin :

Galones de capacité del tanque. 8

Peso 16,3 kg (36 lb)

Manga de manquera 49-90-1958

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : 896020

Catégorie : Aspirateur