PDC40 - Radio Power Dynamics - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDC40 Power Dynamics au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance de sortie : 40W, Réception FM, Bluetooth, Entrée USB, Entrée AUX |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les événements en extérieur, les fêtes, et l'écoute de musique à domicile. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les grilles et les ports, vérifier les connexions audio, mise à jour du firmware si disponible. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau, ne pas utiliser à proximité de sources de chaleur, respecter les instructions de sécurité fournies. |
| Informations générales | Dimensions : 30 x 20 x 15 cm, Poids : 2 kg, Garantie : 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDC40 Power Dynamics
Questions des utilisateurs sur PDC40 Power Dynamics
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDC40 - Power Dynamics et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDC40 de la marque Power Dynamics.
MODE D'EMPLOI PDC40 Power Dynamics
FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Power Dynamics. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien spécialisé peut effectuer les réparations. Nous vous conseillons de conserver la présente notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. - Avant d’utiliser l’appareil, prenez conseil auprès d’un spécialiste. Lors de la première mise sous tension, il est possible qu’une odeur soit perceptible. C’est normal, l’odeur disparaîtra peu de temps après. - L’appareil contient des composants porteurs de tension. N’OUVREZ JAMAIS le boîtier. - Ne placez pas des objets métalliques ou du liquide sur l’appareil, cela pourrait causer des décharges électriques et dysfonctionnements.. - Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, par exemple radiateur. Ne positionnez pas l’appareil sur une surface vibrante. N’obturez pas les ouïes de ventilation. - L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation en continu. - Faites attention au cordon secteur, il ne doit pas être endommagé. - Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise secteur, tenez-le par la prise, ne tirez jamais sur le cordon. - Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil avec les mains mouillées. - Seul un technicien spécialisé peut remplacer la fiche secteur et / ou le cordon secteur. - Si l’appareil est endommagé et donc les éléments internes sont visibles, ne branchez pas l’appareil, NE L’ALLUMEZ PAS. Contactez votre revendeur. - NE BRANCHEZ PAS l’appareil à un rhéostat ou un dimmer. - Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. - Seul un technicien habilité et spécialisé peut effectuer les réparations - Branchez l’appareil à une prise secteur 220-240 Vac/50 Hz avec terre, avec un fusible 10-16 A. - Pendant un orage ou en cas de non utilisation prolongée de l’appareil, débranchez l’appareil du secteur. - En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, de la condensation peut être créée. Avant de l’allumer, laissez l’appareil atteindre la température ambiante. Ne l’utilisez jamais dans des pièces humides ou en extérieur. - Afin d’éviter tout accident en entreprise, vous devez respecter les conseils et instructions. - N’allumez pas et n’éteignez pas l’appareil de manière répétée. Cela réduit sa durée de vie. - Conservez l’appareil hors de la portée des enfants. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance. - N’utilisez pas d’aérosols pour nettoyer les interrupteurs. Les résidus créent des dépôts et de la graisse. En cas de dysfonctionnement, demandez conseil à un spécialiste. - Ne forcez pas les réglages. - L’appareil contient un haut-parleur pouvant engendrer des champs magnétiques. Tenez cet appareil à 60 cm au moins d’un téléviseur ou ordinateur. - Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb- acide, rechargez l'accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l'appareil. Sinon, l'accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente. - Si l’accumulateur est endommagé, remplacez-le par un accumulateur de même type et déposez l’ancien accumulateur dans un container de recyclage adapté. - Si l’appareil est tombé, faites-le toujours vérifier par un technicien avant de le rallumer. - Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de produits chimiques qui abîment le revêtement, utilisez uniquement un tissu sec. - Tenez toujours l’appareil éloigné de tout équipement électrique pouvant causer des interférences. - Pour toute réparation, il faut impérativement utiliser des pièces d’origine, sinon il y a risque de dommages graves et / ou de radiations dangereuses. - Eteignez toujours l’appareil avant de le débrancher du secteur et de tout autre appareil. Débranchez tous les cordons avant de déplacer l’appareil. - Assurez-vous que le cordon secteur n’est pas abîmé si des personnes viennent à marcher dessus. Avant toute utilisation, vérifiez son état. - La tension d’alimentation est de 220-240Vac/50 Hz. Vérifiez la compatibilité. Si vous voyagez, vérifiez que la tension d’alimentation du pays est compatible avec l’appareil. - Conservez l’emballage d’origine pour pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité. Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur les tensions élevées présentes dans le boîtier de l’appareil, pouvant engendrer une décharge électrique. Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes détaillées dans la notice, elles doivent être lues et respectées. Cet appareil porte le symbole CE. Il est interdit d’effectuer toute modification sur l’appareil. La certification CE et la garantie deviendraient caduques ! NOTE: Pour un fonctionnement normal de l’appareil, il doit être utilisé en intérieur avec une plage de température maximale autorisée entre 5°C/41°F et 35°C/95°F. Ne jetez pas les produits électriques dans la poubelle domestique. Déposez-les dans une décharge. Demandez conseil aux autorisés ou à votre revendeur. Données techniques réservées. Les valeurs actuelles peuvent varier d’un produit à l’autre. Tout droit de modification réservé sans notification préalable. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez tout droit à la garantie. Ne faites aucune modification sur l’appareil. Vous perdriez tout droit à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Power Dynamics ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité et avertissements. Cela est également valable pour tous les dommages quelle que soit la forme.23 DÉBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine. Si l’appareil a été exposé à des fluctuations importantes de températures (par exemple après le transport), ne l’allumez pas immédiatement. De la condensation peut survenir. Laissez l’appareil éteint le temps qu’il atteigne la température ambiante. ALIMENTATION Vous trouvez sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil, le type d’alimentation à utiliser. Vérifiez que la tension d’alimentation corresponde à celle mentionnée. Toute autre alimentation peut endommager l’appareil. Reliez l’appareil au secteur, il est prêt à être utilisé. En aucun cas, vous ne devez utiliser de dimmer ou d’alimentation réglable. Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurezvous que l'appareil soit correctement relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie
1. Activez la fonction BT sur votre appareil (téléphone mobile, tablette...) qui doit lire la musique.
Reportez-vous aux instructions d'utilisation de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche “MODE” et activez la fonction BT.
3. Sélectionnez “PDC40” sur votre appareil BT et établissez la connexion.
Si un mot de passe est demandé, vous pouvez saisir "0000". Attention: la distance BT est de 10 mètres environ sans obstacle.
Utilisez ce bouton pour mettre l'appareil en mode veille ou hors veille.
2. CAPTEUR TÉLÉCOMMANDE
Ce capteur reçoit les informations de la télécommande. Ne placez pas d’objets ou d’étiquette devant le capteur.
Appuyez pour commuter les modes entre lecture clé USB, entrée auxiliaire, BT, DAB+ et FM.
Appuyez sur la touche pour accéder au menu FM/DAB+. Si vous ne sélectionnez pas de point en appuyant sur la touche ENTER, l’appareil revient au mode FM/DAB+ après quelques secondes. Les menus FM se composent de “Audio setting” et “System”. “Audio setting” – réglage audio a. Mono forcé: quand un signal stéréo devient plus faible, le signal audio devient plus pauvre. Il peut être intéressant de forcer la radio à lire la station en mode mono pour diminuer le niveau du bruit. b. Stereo allowed – stéréo autorisé : l’indication “St” sur l’affichage LCD indique que la station en cours est lue en mode stéréo.24 “System” - Système a. Réglage heure: il existe quatre sous-menus : Set clock – réglage horloge: lorsque le chiffre clignote, utilisez “-”,”+” ou le bouton TUNING pour sélectionner les heures et minutes. Appuyez sur ENTER pour confirmer. Set date – réglage date: lorsque le chiffre clignote, utilisez “-”,”+” ou le bouton TUNING pour régler date, jour et année. Appuyez sur ENTER pour confirmer. Auto update: mise à jour automatique : appuyez sur ENTER pour confirmer la mise à jour automatique du firmware. Set 12/24 hours – réglage 12/24 heures: pour commuter le format des heures entre 12 heures et 24 heures. b. Réinitialisation usine: si vous sélectionnez “Yes”, l’appareil est totalement réinitialisé. La liste des stations et les Presets sont effacés. c. Version SW: Si vous sélectionnez ce point, la version du software est affichée pendant quelques secondes. Les menus DAB+ se composent de “Station scan” et “System”. “Station scan” – Recherche de stations a. Full scan: l’appareil scanne toutes les fréquences dans la BAND-III. b. Réglage manuel: utilisez les touches “-“, “+“ et “ENTER“ pour sélectionner une fréquence. “System” - Système a. Réglage heure: il existe quatre sous-menus : Set clock – réglage horloge: lorsque le chiffre clignote, utilisez “-”,”+” ou le bouton TUNING pour sélectionner les heures et minutes. Appuyez sur ENTER pour confirmer. Set date – réglage date: lorsque le chiffre clignote, utilisez “-”,”+” ou le bouton TUNING pour régler date, jour et année. Appuyez sur ENTER pour confirmer. Auto update: mise à jour automatique : appuyez sur ENTER pour confirmer la mise à jour automatique du firmware. Set 12/24 hours – réglage 12/24 heures: pour commuter le format des heures entre 12 heures et 24 heures. b. Réinitialisation usine: si vous sélectionnez “Yes”, l’appareil est totalement réinitialisé. La liste des stations et les Presets sont effacés. c. Version SW: Si vous sélectionnez ce point, la version du software est affichée pendant quelques secondes.
Pour afficher différentes informations sur le canal de lecture en cours. Mode FM Texte radio: s’affiche sur l’écran LCD. Type programme: le type de programme de la station / canal est indiqué sur l’affichage LCD. Puissance signal: la puissance du signal est affichée sur l’écran LCD. Durée / heure et date: les données s’affichent sur l’écran LCD. Mode DAB+ DLS: le texte DLS est affiché sur l’écran LCD. Type programme: le type de programme de la station / canal est indiqué sur l’affichage LCD. Ensemble: Le nom de l’ensemble est indiqué sur l’affichage LCD. Durée / heure et date: les données s’affichent sur l’écran LCD. Taux de transfert: le nombre de bits est indiqué sur l’affichage LCD. Puissance signal: la puissance du signal est affichée sur l’écran LCD.
Affichage indiquant la fréquence de la station FM/DAB, le menu, les informations d’heure/date et information d’USB etc.
En mode lecteur DAB ou FM, appuyez sur la touche PRESET, allez au numéro du Preset et maintenez le bouton ENTER enfoncé jusqu’à ce que l’affichage indique “stored“. Si vous souhaitez lire une station / canal mémorisée, appuyez sur le bouton PRESET, naviguez et appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. “P#“ sur l’affichage indique que le numéro du preset est sauvegardé.
Pendant la lecture en mode DAB ou FM, appuyez pour rechercher une fréquence inférieure par palier de 50 kHz ou pour naviguer dans le point précédent du sous-menu ou pour aller à la station précédente. Pendant la lecture depuis une clé USB, appuyez et maintenez la touche enfoncée pour une recherche arrière rapide, appuyez une fois pour reculer. En mode lecture BT, appuyez pour revenir en arrière.
Pendant la lecture en mode DAB ou FM, appuyez pour rechercher une fréquence supérieure par palier de 50 kHz ou pour naviguer dans le point suivant du sous-menu ou pour aller à la station suivante. Pendant la lecture depuis une clé USB, appuyez et maintenez la touche enfoncée pour une avance rapide, appuyez une fois pour avancer. En mode lecture BT appuyez pour advancer.
10. TOUCHE TUNING / ENTER
Pendant la lecture en mode DAB ou FM, tournez pour naviguer au point suivant ou précédent dans la liste. Appuyez pour sélectionner le point affiché dans la liste. Maintenez la touche enfoncée pour une recherche automatique de stations FM/DAB+. Pendant la lecture depuis une clé USB, tournez pour aller à la voie précédente ou suivante. Appuyez pour démarrer la lecture ou passer en Pause. Pendant la lecture en mode BT, appuyez brièvement pour appairer avec le dernier appareil appairé ; maintenez la touche enfoncée pour déconnecter l’appareil actuel et passer en mode d’appairage.
11. TOUCHE DE VOLUME
Permet de régler le niveau sonore. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le niveau sonore, tournez dans le sens inverse pour réduire le niveau sonore.
Supporte la lecture de clés USB jusqu'à 32GB, FAT16/32, versions USB : 1.0, 1.1, 2.0.
Connectez votre appareil musical à cette prise au moyen d'un câble jack de 3,5 mm.
14. PORT CASQUE D’ÉCOUTE
Prise pour le branchement d'un casque d'écoute.25
Prise de branchement de l’antenne BT livré.
Prise de branchement de l’antenne FM-DAB+ livré.
Interrupteur Marche / Arrêt de l’appareil.
Prise secteur pour brancher le cordon secteur livré. Télécommande:
Utilisez ce bouton pour mettre l'appareil en mode veille ou hors veille
Appuyez sur cette touche pour changer de canal d'entrée
Appuyez sur pour rendre possible une connexion BT avec votre appareil BT
Clavier numérique pour la sélection des préréglages
Appuyez sur ce touche pour couper le son de l'appareil
Appuyez sur cette touche pour démarrer ou interrompre la lecture
Appuyez sur cette touche pour régler une alarme
Appuyez sur le touche pour régler une minuterie de mise en veille
Appuyez sur ce touche pour régler un intervalle d'alarme de répétition de réveil
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu
Appuyez sur ce bouton pour afficher différents types d'informations sur les activités en cours de lecture
Touche pour sauvegarder un canal / station (preset).
Touche directionnelle vers le haut
Touche directionnelle gauche
Appuyez sur cette touche pour confirmer vos entrées
Touche directionnelle droite
Touche directionnelle vers le bas
Appuyez pour baisser le niveau sonore
Appuyez pour augmenter le niveau sonore26 Instructions pour la télécommande
1. Ouvrez le compartiment batteries.
2. Insérez les batteries de type R03 en respectant la polarité indiquée par les repères dans le compartiment batterie.
3. Refermez le couvercle du compartiment.
NOTE: Une utilisation incorrecte des batteries peut engendrer de la corrosion ou les piles peuvent couler. Pour faire fonctionner correctement la télécommande, respectez les instructions ci-dessous:
- N’insérez pas de batteries dans le mauvais sens.
- Ne chargez pas, ne chauffez pas, n’ouvrez pas ou ne court-circuitez pas les batteries. Ne les jetez pas dans le feu..
- Ne laissez pas de batteries mortes ou vides dans la télécommande.
- N’utilisez pas différents types de batteries ensemble, ne mélangez pas batteries neuves et anciennes.
- En cas de non utilisation prolongée de la télécommande, retirez les batteries pour éviter qu’elles ne coulent et n’endommagent la télécommande .
- Si la télécommande ne fonctionne pas correctement ou si la portée d’utilisation diminue, remplacez l’ensemble des batteries par des batteries neuves. Si une batterie venait à couler, essuyez le liquide dans le compartiment, insérez des batteries neuves. En condition normale, les batteries peuvent être utilisées pendant un an.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
Distance : 7 m depuis le capteur sur l’avant de la télécommande. Angle : 30
dans chaque direction depuis le capteur sur l’avant de la télécommande.
ATTENTION: ● Ne jetez pas la télécommande, ne la cognez pas. ● Ne posez pas d’objets jours sur le dessus de la télécommande. ● Ne faites pas tomber d’eau ou de liquide sur la télécommande. ● N’ouvrez pas la télécommande.
Notice Facile