DV4M2HE - Système audio LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV4M2HE LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance de sortie : 100 W, Système audio : 2.1, Connectivité : Bluetooth, USB, AUX, FM |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, regarder des films, et jouer à des jeux vidéo avec un son immersif. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des grilles des haut-parleurs, mise à jour du firmware via USB si disponible. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation compatible, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations générales | Dimensions : 30 x 25 x 20 cm, Poids : 3 kg, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : télécommande, câbles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DV4M2HE LG
Questions des utilisateurs sur DV4M2HE LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV4M2HE - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV4M2HE de la marque LG.
MODE D'EMPLOI DV4M2HE LG
En tant que partenaire d'ENÉRGY
STAR®, LG à déterminé que ce produit ou ces modalés de produit satisfont les directives d'ENERGY STAR® en matière d'économie d'énergie.
ENERGY STAR est une marque deposee americaine.
P/No.:MFL58925717
Précautions et informations sur la sécurité



ATTENTION: AFIN DE MINIMIER LES RISQUES D'ÉLECTROCUCTION, NET RETIREZ PAS LE COUVERCE (OU L'ARRÊRE), AUCUNE PIECE DE CET APPEARIL. N EST IS SUSTECIPABLE D'ETRÉ REPÉRÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFEZÉ L'ENTRETIEN DE L'APPERIÉA ET DES PERSONNES QUALIFIÉES
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la presence d'une tension dangereuse non Isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffiamment allevée pour provoquer un risque d'électrocution. Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui oscappe le appareil.
AVERTISSEMENT:POUR PREVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'LECTROCUION. NEXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT: n'estallez pas cet appellé en un space confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble Simmonsile.
ATTENTION: nôobtriez pas les ouvortures d'airation. Installez l'appareil conformament au instructions du fabricant. Les fentes et les ouvortures du bottier servent a assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protégger contre la surchauffe. Les ouvortures ne doivent jamais être bloquées en instantl'apparéel sur un lit, un canape, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet article ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel que une bibliothèque ou une étagère, a moins d'assurer une ventilation ajustée que ou les instructions du fabricant l'autorisant.
ATTENTION: cet appellé utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appellé,因为你ll ne attemtnent ce manuel de l'utilisateur et conservez-le pour
vous y referrer utlerlefement. Si l'appellé nécessite une
Intervention de maintenance, contactez a un point de service
aprove-verse agree.
L'utilisation de commandes, de réglages ou de procedures autres que加盖 décrits
dans ce document peut enraigner une exposition à des radiations dangereuses. Pour évier le'exposition directa au faissceau laser, n essayez d'avoir le bollier.
Le rayonnement laser est visible lorsque l'appellé est ouvert. NE REGARDEZ PAS
DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION: L'apparéil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucune objectif rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'apparéil.

PRECAUTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommendé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit un circuit compteant une prise de courant qui alimentés uniquement cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Rapportez-vous à la page des specifications de ce manuel de l'utilisateur pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surcharges, desserrées ou endomagages, les cables de rallonge, les cordons d'alimentation efflochoes, ou les gains isolantes crassaientes ou endomagages constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entrainer un risque d'électroaction ou d'incidence. Examinez régulièrement le cordon de toute apporeille et, si son aspect Indique qu'il est endomagage ou déterroté, débranchir-le, cessez d'utiliser l'appareil, et faits replacquer le cordon par une piece de rechange appropriée auprès d'un point de service après-vente agree.
Protègez le cordon d'alimentation de se sort qu'il ne pulsée pas être tordu, entortillé, pince, coincide dans une porte ou piétine. Faïts particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d'ou soit le cordon de l'appareil.
Pourdéconnecter l'appareil du réseau électrique, refprimez le cordon d'alimentation de la prise electrique. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Fabriqu tous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont des menques de Dolby Laboratories.
"DVIDLogo" est une marque de commerce de DVD Format/Logo Lateralising Corporation.


| Précautions et informations sur la sécurité | 2 |
| Disques compatibles | 3 |
| Récordement de l'apparil | 4-5 |
| Presentation de la télécommande | 6 |
| Présotation de l'activité principale | 7 |
| Réglage des paramètres | 8-9 |
| Affichunge des informations du disque | 9 |
| Lecture d'un disque | 10-11 |
| Lecture d'un fischié video DivX | 11 |
| Lecture d'un disque ou fischié musical | 12 |
| Lecture d'un fischié photo | 12 |
| Enregistrement USB direct | 13 |
| Utilisation d'une clé mémoire USB | 13 |
| Codes des langues | 14 |
| Codes régionaux | 14 |
| Dépannage | 15 |
| Spectifications | 15 |
Disques compatibles
| Type | Logo |
| DVD-VIDEO: disques tels que des films disponibles à l'achat ou à la location. | DVD VIDEO |
| DVD-R: mode video et finalisé uniquement. | DVD R |
| DVD-RW: mode VR, mode video uniquement, le disque doit être finalisé. | DVD EN |
| DVD+R: mode video uniquement. | RW DVD |
| DVD+RW: mode video uniquement. | RW Detteurature |
| CD audio: CD musicaux ou CD-R/CD-RW au format CD musicalités disponibles à l'achat. | Q365 |
| Cet appeaire lit les disques DVD±R/RW et CD-R/RW qui contiennent des fichiers audio, DivX, MP3, WMA et/ou JPEG. Contains DVD±R/RW/DVD±R ou CD-RW/CD-R ne peuvent pas étélus sur cet appeaire en raison de leur qualité d'enregistrement ou de l'état physique du disque, ou encore des caractéristiques de l'apparil d'enregistrement et du calculièd creation. | |
A propos du symbole
Le symbole "Peut apparaitre sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel l'est pas disponible avec ce disque.
Codes régionaux
Un code régional est indiqué à l'année de l'apparil. Ce dernier ne peut dire que les disques DVD de la même zone ou portant la mention "ALL" (Toutes zones). La piupart des disques DVD comptont un globe avec un ou plusieurs chiffres à l'intérieur clairément visible sur la pochette. Ce chiffre doit coincider avec le code régional de votre apparil, autrement le disque ne pourrait pas être lu. Si vous essayez de dire un DVD dont le code régional diffère de celui de toute application, vous verrés s'afficher le message "Vériliez le code régional" sur l'écran de votre télévisuer.
Droits d'auteur
La loi interd it de copier, retransmettre, diffuser, transmettre par cable, reproduce devant un public ou luer du materiel protegy par des droits d'auteur sans autorisation. Cet appeareil possede la fonction de protection anti-copie developpea por Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrres sur certains disques. Lors de I'enregistrement et de la lecture des images contenues dans ces disques, des deformations do image aparaitron. Ce produit est doted d'une technologie de protection des droits d'auteur protegy par des brevets amercaints et aultrods droits sur la propriete intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit faie I'bject d'un aortaisation par Macrovision et est exclusively réservé à un usage domestique et aultres types de visiionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d'ingénieie inverse et de démontage sont interdites.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUTES LES TELEVISIONS HAUTE DEFINITION (HD) NE SONT PAS FORCEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUT AINSIS DES ARTEFACTS PEUVENT APPARATRE DANS L'IMAGE. SI DES PROBLEMES D'IMAGE SURVIENNENT EN MODE NON ENTRELACE 525p/625p, L'UTILISATEUR DEVRA PRIVILEGIER LA SORTIE STANDARD (SD). POUR TOUTE QUESTION CONCERNANT NOS ENSEMBLES COMPATIBLES AVEC CE MODELE 525p/625p, VEUILLEZ CONTACTER LE SERVICE CLIENT.
Raccordement de l'appareil
Connexion audio et video
Les connecteurs femmes Audio/Video de l'unité respectant un code de couleur (jaune pour le canal video, rouge pour le canal audio droit, et blanc pour le signal audio gauche). Si notre TV possée une unique entrée audio (mono), racorcede-la au connecteur fémele gauche (blanc) de l'unité.

Raccordement de l'appareil - autres possibiltés
A Connexion péritel
Raccorder le connecteur fémelle TO TV de l'unité à votre TV en utilisant le cable pertel.
Précaution: Pour utiliser cette connexion, vous doivent régier l'option [Sortie TV] du menu de configuration sur [RGB]. (Voir page 8)
3 Connexions video composantes
Raccordez les prises COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN OUTPUT de l'apparéel aux prises d'entrée correspondantes de votre téléviser à l'aide d'un cable YPbPt.
V you aurez encore besoin de raccorder les cables audio gauche et droit (rouge et blanc) au télévisuer ou le cable audio numérique à votre chaîne hi-fi.
Précaution: Pour utiliser cette connexion, vous neccess régier l'option [Sortie TV] du menu de configuration sur [YPbP]. (Voir page 8)
Réglage de la résolution
Vouspuoyemodiflerasolutiondeasortiedviodocompantes. Appuyezplusieifsoar la touche RESOLUATIONPOF seLECTIONNRESOLUATIONsouhaitee:576(480),576p(480p),720p,1080,1080p.
- Pour les résolutions 72p, 106p et 100d de la sortie video componente, sauls les disques non contre la copie peuvent être lus. Si le disque est protège contre la copie seront affichés à une résolution de 576p(480p).
- En fonction de toute télévisuer, certains régliages de la résolution peuvent provquer la disparition de l'image ou l'apparition d'une image déformée. Dans ce cas, appuyez plusieurs fols sur la touche RESOLUTION de l'appareil pour faire réapparaitre l'image.
Connexion de la sortie audio numérique
Raccordez une des prises DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL) de l'appellé à la prise correspondante de votre amplificateur.
- Si le format audio de la vente numérique ne correspond pas aux contrats, sauf que la vente derme produit un son fort et de formé ou ne produit auc sein.
- Pour voir le format audio du disque en cours sur le menu à l'écran, appuyez sur AUDIO.
- C cet'article ne réalisée pas de décodage interne (2 canaux) d'une piste sonore DTS. Pour profiter du son surround multicanaux DTS, vous doivent raccorder cet'article à un amplificateur compatible DTS via l'une des sorties audio numériques de cet'article.
Raccordement de l'appareil
Connexion HDMI
Raccordez la prise HDMI OUTPUT de l'apparé à la prise d'entrée HDMI d'un téléviser compatible HDMI à l'aide d'une cable HDMI.

Raccordement de l'appareil - autres possibités
Réglage de la résolution
Voucesse modifier la résolution de la sortie HDMI. Appuyee plusieurs fois sur la touche RESOLUTION pour scééniorer la résolution souhaïée : 576(480i), 576p(480p), 720p, 1080i, 1080p En fonction de la connexion ou du télévisuer, il se peut que vous ne puisiez pas scééniorer la résolution.
Remarque sur la résolution 1080p
L'appareil est capable de restituer une image Full HD 1080p pour la plupart des téléviseurs 1080p actuellement vendus sur le marché, Toutefois, certains téléviseurs 1080p de certains fabricants sont limités dans les types d'images 1080p qui n'acceptont pas les images en 60 Hz ne pouvant pas afficher l'imago à partir de cet apparellé.
A propos du HDMI
Le HDMI (High Definition Multimedia Interface, interface multimedia haute définition) prend en charge à la fois l'audio et la video sur une seule connexion numérique destinée aux lecteurs de DVD, aux décodeurs et à autres apparèts audiovisuels. Le HDMI a été développé pour offrir les technologies du système de protection HDCP. Le système HDCP est utilisé pour protégger le contonu numérique transmis et reçu.
Le HDMI peut prendre en charge la video standard, optimisée ou haute définition, ainsi que le son standard au son surrouit multicanaux. Les fonctionnalités HDMI incule la video numérique non compressée, une largeur de bande allant jusqu'à 5 Go par seconde, un connecteur (au lieu de plusieurs cables et connecteurs) et une communication entre la source audiovisuelle et des produits audiovisuels, tels que les téléviseurs numériques.
Remarques sur la connexion HDMI
Si vous televiseur n'est pas capable de traiter la fréquence d'échantillonnage de 96 kHz, réglez l'option [Sampling Freq.] sur [48 kHz] dans le menu de configuration. (Voir page B)
- Si vous désignez n'est pas doté d'un décodeur Dolby Digital et MPEG, reglez les options [Dolby Digital] et [MPEG] sur [PCM] dans le menu de configuration. (Voir page 8)
- En fonction de toute télévisée, certains régliages de la résolution pouvant provoquer la disparition de l'image ou l'apparition d'une image déformée. Dans ce cas, apuyez plusieurs fois sur la touche RESOLUTION de l'appareil pour faire reapparaitre l'image.
- Des dysfonctionnementes peuvent se produit lors du changement de la résolution si l'apparoié est raccordé avec le connecteur HDMI. Pour résoudre le problème, étiignez le apparoié puis ralloumbez-le.
Lorsqueyou raccordez un apparell compatible HDMI ou DVI,effectuez les verifications suivantes:
- Essayez d'éteindre l'apparilél HDM/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, alluméz l'apparilél HDM/DVI, attendèze environ 30 secondes, pus allumez le
- L'entrée video de l' apparére raccorde est correctement réglient pour cet apparére.
- L'appellé raccordé est compatible avec l'entree video 720X576i(480i), 720X576p(480p), 1280X720p, 1920X1080i ou 1920X1080p.
- Les résolutions 1080p, 720p et 576p(480p) correspondant à la résolution applicée au balayage progressif.
Certain appareils DVI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. - L'imagne ne s'affichera pas correctement avec un apparéil non HDCP.
Présentation de la télécommande

1
2
3
4
1
POWER (1):permet d'allumer ou d'eteindre
Iappareil.
OPEN/CLOSE (2):pour ouvrir ou fermer le plateau
du disque.
AUDIO (3):permet de selectionner une langue ou
un canal audio,
SUBTITLE (4):permet de selectionner une
langue pour les sous-titres.
ANGLE (5):permet de selectionner un angle de
prise de vue,si disponible.
SETUP:permot d'afficher ou de quitter lo menu du
configuration.
2
SCAN (</▶):por se deplacer en avant ou
en arriere.
SKIP(14/▶):pour passer a la piste suivant
ou precedente ou au chapitre suivant/provincient.
PAUSE/STEP(11) :permet de suspendre
momentanement la lecture.Appuyez a plusieurs
reprises pour la lecture uro image par image.
PLAY(12):permet de demarrer la lecture.
STOP(13):permet d'arreter la lecture.
3
DVD MENU:permet d'acceder au menu du DVD. TITLE:por acceptor au menu titre du disque. <>v:A:permettent de naviguer dans les menus
ENTER (9) :permet de confirmier la selection du
menu.
DISPLAY:permet d'activer I'affichage a l'ecran.
RETURN(14):permet de revenir en arriere dans
menu ou de quitter la menu. change le mode USF 4 Boutons numeriques:permettent de selectionner
les options numerotées dans un menu. CLEAR:permet de supprimer un numero de piston
de la lisle programmee.
PROGRAM:permet de selectionner la mode
d'édition du programme. A:B:permet derépéritre une section du disque. REPEAT:permet de répéter un chapitre,une pistin
un titre ou tout le disque. ZOOM:permet d'agrindr l'image video.
RESOLUTION: you pouvez modifier la résolution en fonction de votre téléviseur. Insertion de la pille dans la télécommande
Pincez le clip du compartment à pille, puis tirez la languette pour extraire le compartment. Insérez la pile de sorte que le pôle positif (+) soit dans le même sens que le + du compartment à pille. Replaces le compartment avec la pille dans la télécommande en voillant à ce qu'il soit correctement enchêné.
- Remplacez la pile de la télécommande par une pilo au lithium du 3 V. du type CR 2025 ou équivalent.
- Jetez la pile conformément aux réglementations locales. Ne la mettez pas au feu.
Avertissement concernant le remplacement de la pille au lithium
- Danger d'explosion si la pille n'est pas remplaça correctement.
- Remplacez unquipment par le même type de pilie.
- Un symbole d'avertissement supplémentaire doit être apposé pris de la pille si son remplacement est prevu par l'utiliseur.
Avertissement: la pille utilisée dans cet apparail peut presenter un risque d'incedience ou de brûlée chimique en cas de mauvaise manipulation. Veiliez ne pas la recharger, la démonter, l'inçinerer ou la chauffer au-dessus de 100^ (212°F). Remplacez la pille uniquemyparticulier un modele Matsushita Elec. Ind. Co., Ltd. (Panasonic), numero de reference CR 2025. L'utilisation d'autres modèle peut presenter un risque d'incedie ou d'explosion. Mettez au rebut les pilles usagesées. Gardez les pilles hors de la portée dos anfants. No démontez pas les pilles et no les mettez pas au feu.
Présentation de l'unité principale

1 (Pwr)
permét d'allumer ou déteindre l'appareil.
pour ouvrir ou fermer le plateau.
- lecture)
permel de demarrer la lecture. - (Arret)
permet d'arreter la lecture.
Saut
Pour revenir au début du chapitre ou de la piste en cours de lecture ou pour revenir au chapitre ou à la piste prédictante.
Saut
Pour passer au chapitre ou à la piste suivant.
Plateau du disque
Introduisez un disque.
4 Fenetre d'affiche
Affiche I'etat courant de I'unité.
5Capleur de la telekommande
diregz la telecommande vers ce point.
USB Port
Pour connecter une clé USB à mémoire flash.


7
Réglage des paramètres
DEPUIS LA TELECOMMANDE
| 1 Afficher le menu de configuration: SETUP | |
| 2 SéLECTIONNER une option dans le premier niveau de menu: | ▲▼ |
| 3 Acceder au deuxième niveau: ▲ | |
| 4 SéLECTIONNER une option dans le deuxième ▲▼ niveau: | |
| 5 Acceder au troisième niveau: ▲ | |
| 6 Modifier le réglage: | ▲▼/ENTER |
Réglage des paramètres - autres possibilités
Première mise en marche (en option)
Le menu de selection de la langue s'affiche lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois. Vous devise d'abord désirier une langue afin de pouvoir utiliser l'appliéré. Utilisé les touches ▲▲▶ pour séLECTIONner une langue, puis appuyez sur ENTER pour faire apparaitre le menu de confirmation. Utilisé les touches ◆▶ pour sélectionner [Enter] (Entrée), puis appuyez sur ENTER.
Réglage des paramètres de langue
Menu - choisissez une langue pour le menu de configuration et l'affichage à l'écran.
Disque Audio / Sous-titres du disque / Menu du Disque - choisissez une langue pour Audio/Sous-titre/Menu disque.
[Original]: désigne la langue d'origine dans laquelle le disque a été enregistré.
[Aufre]: pour désirier une autre longue, appuyez sur les touches numériques, puis sur ENTER pour saissir le autre à 4 chiffres correspondant au code de cette longue (Voir page 14). Si vous�� trompez en saississant les chiffres, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les chiffres et optimer.
[Aré] (pour les sous-titres du disque); désactive les sous-titres.
Réglage des paramètres d'affichage
Aspect TV - sélectionnez le rapport d'aspect en fonction de la forme de votre écran de télévision.
[4:3]: sélectionnez cette option lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur 4:3 standard.
[16:9]: sélectionné cette option lorsque l'apparait est connecté à un télévisseur 16:9.
Mode d'afflchage - si vous avez choisi l'option 4:3, vous devez définiRment vous voulez afficher les programmes et les films avec une image large sur votre écran de téléviseur.
[Letterbox] (Cinema): cette option affiche l'image au format "écran large" avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran.
[Panscan] (Plein écran): cette option affiche l'image en plein écran pour un téléoperator 4:3, en la coupant si nécessaire.
Sortie TV - Sélectionnez une option en fonction du type de connexion TV.
[IRGB]: Si vous utilise le connecteur pérital
[YPbPr]: Si cette TV est raccordé à la sortie composante/baiayage progressif de l'unité.
Réglage des paramètres audio
Dolby Digital / DTS / MPEG - permet de scélectionner le type de signal audio numérique lors de l'utilisation de la prise DIGITAL AUDIO OUTPUT.
[Bitsstream]: Sélectionnazz cette option lorsqu vous raccordez la prise DIGITAL AUDIO OUTPUT de cet approil à un amplificateur avec de Doiby Digital, DTS ou MPEG intégré.
[PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): sélectionnette cette option lorsque vous raccordez la prise DIGITAL AUDIO OUTPUT de cet apparé à un amplificateur sans décodeur Dolby Digital ou MPEG intégrée.
[Arret] (pour DTS): sélectionné cette option lorsque vous raccordez la prise DIGITAL AUDIO OUTPUT de cet apparéil à un amplificateur sans décodeur DTS intégrée.
Sample Freq. (Frequence) - permout de sélectionner la fréquence d'échantillonnage du signal audio.
[48 KHz]: les signaux audio sont tous jours convertis à 48 kHz.
[96 KHz] : les signaux audio sont émis dans leur format d'origine.
DRC (Contrôle de la gamme dynamique) - optimise la clarté du son lorsque le volume est diminué (Dolby Digital unquèment). Pour Obtirer cet effet, réglez cette option sur [On] (Marche).
Vocal - réglez cette option sur [On] (Marche) uniquement lorsque vous étés en train de lire un DVD de karaoke multicanal. Les canaux de karaoke du disque sont mixés pour oblérer un son stérisé normal.
Réglage des paramètres de verrouillage
Vous dévez définir l'options [Area Code] (Code régional) pour pouvoir utiliser les options de rouvailleage. Sélectionnez l'options [Area Code] (Code régional), puis appuyez sur la touche Saisissez un mot de passée à 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER. Saisissez-le à nouveau, et appuyez une nouvelle fois sur ENTER pour confirmation. Si vous vous trompez en saississant les chiffres, appuyez sur la touche CLEAR pour corrigier.
Si vousoubliez que vos mot de change, vous pouze le réinitialiser. Retirez d'abord le disgue qui se诉are dans l'unité. Affiche le menu de configuration puis saississez le nombre à six chiffres « 210499 » . Le message « P CLR » apparait dans la fentre d'affiche et le mot de change est offaec .
Contrôle parental - Sélectionnez un niveau de contrôle. Plus le niveau est bas, plus le contrôle est sévière. Sélectionnez [Unlock] (Déverrouiller) pour désactiver le contrôle parental.
Mot De Passe - permet de définir ou de modifier le mot de pas pour les parametres de verrouillage.
[Nouveau]: saississe un nouveau mot de passer à 4 chiffres à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Renouvelez l'opération pour confirmer.
[Changement]: saississez le nouveau mot de passer deux fois de suite après avoir entre le mot de passage actuel.
Code regional - Sélectionné le code de la zone géographique utilisé pour déterminer le niveau de classification des DVD. Ce code déterminne la zone dont les standards ont été utilisés pour classifier les DVD sousm ou contrôle parental. (Voir page 14)
Réglage des autres paramètres
B.L.E. (Extension du niveau de noir) - permet de sélectionner le niveau de noir des images visionnées. Réglez vos préférences et les capacities du monitour.
DivX(R) VOD (VOD DivX®) – nous vous fournisse les code d'enregistrement DivX® VOD qui vous permettra de luer ou d'achat des activités via ce service en ligne de video à la demande. Pour de plus amples informations, visitez le site web.Vdivx.com/vod.
Appuyez sur ENTER lorsqu'le icone [Sélection] est mise en surbrilancie pour voir le code d'enregistrement de l'appellé. Toutles videos téléchéargées via le service DivX® VOD peuvent uniquement être liés sur cet appellé.
Débit binaire ENR - vous peuvent désoirir un taux de transfert pour l'enregistrement USB direct (96 kb/s ou 128 kb/s). Un taux de transfert plus élevé améliorer la qualité sonore, mais utilise plus d'espace sur la clé USB. Pour l'enregistrement USB direct. (Voir page 13)
Affichage des informations du disque
| DEPUIS LA TELECOMMANDE | |
| 1 Appuyez sur DISPLAY: DISPLAY | |
| 2 Sélectionner une option: | ▲▼ |
| 3 Régler les paramètres du menu d'affichage: | <▶/ENTER |
| 4 Quitter le menu: DISPLAY |
Affichage des informations du disque - autres possibilités
VoupezseLECTIONneruneoptionenappuyantlestouches▼etselectionceroumodifierlereglageanappuyantlesouschesses

Nombre du titre (ou de la piste) en cours/nombre total de titres (ou de pistes)

Nombre du chaptere en cours/nombre total de chapitres
Temps de lecture écoulé
1 ENG Langue ou canal audio selectionné
OFF Sous-titre selectionne
Angle selectionnelnome total d'angles
Symboles utilisés dans ce manuel

Tous les disques ou types de CD a ACD

fichier listedessissous Disques CDCD-6

DVD et DVD/TV/TV finalises Fichiers DVBX Fichiers MP3 Fichiers WMA WMA
| 1 Oùvretz le plateau du disque: | △ OPEN/CLOSE |
| 2 Insérer un disque: | - |
| 3 Fermez le plateau du disque: | △ OPEN/CLOSE |
| 4 Démarrer la lecture: | ▶ PLAY |
| 5 Arrêté la lecture: | ■ STOP |
Lecture d'un disque - autres possibilités
Arret de la lecture
L'unité ménorise le point où vous avons interrompu la lecture en fonction du disque. "Il" apparait brievement à l'écran. Appuyez sur PLAY (▶) pour reprendre la lecture (à partir du point ménorise). Si vous appuyez sur STOP (■) encro une folle ou retirez le disque (* ■) apparait à l'écran), l'unité supprime la point d'arret.
(1) =Arrêt provisoire, =Arrêt complet) Le point de reprise peut être supriméré en appuyant sur un bouton (par exemple: POWER, OPEN/CLOSE, etc.).
Lecture d'un DVD comprant un menu DVD
La plupart des DVD comportement désoirials des menus qui auffichant avant que la lecture du film ne démarre. Pouvez naviguer dans ces menus à l'âide des touches ▲« ou des touches numéroétées pourmettre en surbilancie une option. Appuyez sur ENTER pour valider vos élection.
Lecture d'un disque DVD VR
L'unité peut狐 les disques DVD-RW enregistrées au format VR (Video Recording). Lorsque vous insesrez un disque DVD VR, un menu apparait a l'écran. Utilissez ▲ pour sélectionner un titre puis appuyez sur PLAY (▶). Pour afficher le menu du VR-DVR, appuyez sur DVD MENU ou TITLE. Certains disques DVD-DVR contiennent des données CPRM envoyées par l'ENREGISTREUR DVD. Le lecteur n'est pas compatible avec ce type de disques.
Passez à la prochaine/préciédente piste/chapitre ALL
Appuyez sur SKIP (▶▶) pour passer au prochain chapitre ou à la prochaine piste. Appuyez sur SKIP (▶▶) pour revenir au début de la piste ou du chapitre courant. Appuyez sur SKIP (▶▶) deux fois brivement pour reculer à la précédente piste ou au précédent chapitre.
Suspension de la lecture ALL
Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (II) pour suspendre la lecture. Appuyez sur la touche PLAY (▶) pour reprise la lecture.
Lecture image par image Dix
Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (II) plusieurs fois pour la lecture image par image.
Lecture en boucle ALL
Appuyez sur la touche REPEAT plusieurs fois pour séLECTIONner une section à répérier. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle. Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour séLECTIONner [Arétr].
Avance ou retour rapide
OIL BYARD
rapidement durant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant sur SCAN (← ou →) répétitionnel. Appuyez sur PLAY (→) pour rétablier la vitesse normale de lecture.
Répartition d'une section spécifique (A-B)
Appuyez sur la touche A-B au début de la section que vous souhaitez repété et une nouvelle fois à la fin de la section. La section ainsi sélectionnée sera lue en boucle. Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur la touche A-B pour désigner l'option [Arrêt].
Selection de la langue des sous-titres
13/14
DivXo
Lors de la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE [□] à plusieurs reprises afin de sélectionner la langue de vote pour les choses des sous-litres.
Visionnage sous un angle différent (YPD)
Si le symbole de l'angle apparait a I'écran pendant quelques instant, vous pouvez selectionner un autre angle de prise de vue en appuyant plusieurs fois sur la touche ANGLE (
Modification de la source audio
CD-CT
Pendant la lecture, appuyez plusieurs lois sur la touche AUDIO (ox) pour allerter entre les langues, canaux et méthodes d'encodage audio disponibles.
Réduction de la vitesse de lecture
Si la lecture est en attente, appuyez sur SCAN (ou) pour ralertir la lecture ayant ou arriere. Vous pouvez désigner parmi plusieurs vitées de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche SCAN (ou). Appuyez sur PLAY (▶) pour continuer la lecture à vitésse normale.
Agrandissement d'une image video DVXP
Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM pour sélectionner le mode zoom. Vous pouverez vous déplacer dans l'image agrandie à l'aide des touches ▲▼▲. Appuyez sur la touche CLEAR pour quitter ce mode.
Affichage du menu des titres DVD
Appuyez sur la touche TITLE pour afficher le menu des titres du disque, si disponible.
Affichage du menu du DVD DVD
Appuyez sur la touche DVD MENU pour afficher le menu du disque, si disponible.
Demarrage de la lecture a partir d'un code de temps 1
Cette option permet de rechercher le point de départ d'un code de temps donne. Appuyez sur la touche DISPLAY, puis selectionnez l'icone représentant une horloge. Indiquez un code de temps, puis appuyez sur la touche ENTER. Par exemple, pour couver une scene située à 1 heures, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez "11020" et appuyez sur ENTER. Si vous给您 trompez, appuyez sur la touche CLEAR et recommencerze.
Mémoire de la dernière scène ACDL
Cet apparoil mé memorise la première-scène du dernier disque qui a été visionné. La première-scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur ou éteigné l'apparoil. Si vous insésrez un disque dont la-scène est mé memorisée, cette-ci est automatiquement lui.
Economiseur d'ecran
L'économisier d'écran s'acte des que l'apparil reste inactif pendant cinq minutes environ. Une fois l'économisier d'écran en marche, l'apparil s'est automatiquel au bout de cinq minutes.
Selection du système
Voudevezselectionnerle mode systeme approprié pourvoiretélévisuer. Retirez tout disque qui pourrait se coutrer dans l'appareil et maintainez enoncédale touche PAUSE/STEP (II) pendant plus de cinq secondes pour pouvoir selectionner un systeme (PAL, NTSC).
Disque mixé ou clé USB à mémoire flash - DivX, MP3/WMA et JPEG
Lorsque vous lisez un disque ou une cle USB à memoire flash contenant des fichiers DivX, MP3, WMA et JPEG, vous pouvez désirier quels fichiers reproduire en appuyant sur TITLE.
Lecture d'un fichier video DivX
| DEPUIS LA TELECOMMANDE | |
| 1 Ouvrez le plateau du disque: | OPEN/CLOSE |
| 2 Insérer un disque: - | |
| 3 Fermez le plateau du disque: | OPEN/CLOSE |
| 4 Sélectionner un filcher video dans le menu: | ▲▼, DVD MENU |
| 5 Démarrer la lecture: | PLAY |
| 6 Arrête la lecture: | STOP |
Lecture d'un fichier video DivX - autres possibilités
Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX® correctement
Pendant la lecture, maintainez enchancé la touche SUBTITLE pendant 3 secondes. Le code de langue s'affiché. Appuyee sur les touches « pour seLECTIONner un autre code de langue jusqu'à ce que les sous-titres s'affichient correctement, puis appuyee sur ENTER.
Impératifs à respecter pour les fichiers DivX
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers DivX est limitée comme suit: T aille de réolution disponible: 720x576 pixels (L x H)
- Les nomes des fischiers DivX et des sous-titres sont limités à 45 caractères
- Extensions des fischiers DivX: “avi”,“.mpg”,“.mpg”
Formalis desout-tires DivX compatibles: SubRip (srd / txt), SAMI (smi), SubStation Alpha (saa/ txt), MicroDVD (sub/ txt), SubViewer 2.0 (sub/ txt), TMPlayer (txt), DVD Subtile System (txt), Formalis hou sivu VobSub (sub/ txt)
- Formats codec compatibles: "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP43", "31IVX"
- Seule la lecture est compatible pour les Divx en version 6.0.
- Formats audio compatibles: "Dolby Digital", "DTS", "PCM", "MP3", "WMA"
- Fréquence d'échéancerignonne, 8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA)
Debit bilaire: 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA), moins de 4Mbps (DivX)
- Format des CD-R/RW et des DVD±R/RW: ISO 9660
- Nombre maximal de fiichiers/dossiers: 600 (nobre maximal de fiichiers/dossiers)
Lecture d'un disque ou fichier musical
| DEPUIS LA TELECOMMANDE | |
| 1 O u vrez le plateau du disque: | OPEN/CLOSE |
| 2 I n s ér er un disque: - | |
| 3 Fermez le plateau du disque: | OPEN/CLOSE |
| 4 Sélectionner la musique dans le menu: | ▲▼, DVD MENU |
| 5 Démarrer la lecture: | PLAY |
| 6 Arrêté la lecture: | STOP |
Lecture d'un disque ou fichier musical -autres possibltés
Creallon de votre propre programme
Vou pouze dire les contens d'un disque dans l'ordre de votre可以选择 en organisant l'ordre de la musique sur le disque. Pour ajouter un morceau à la programmation, apuyez sur PROGRAM pour accorder dans le mode d'édition (les symbole ③ apparait dans le menu). Sélectionnez les fichiers souhautes dans la [Liste], puis apuyez sur la touche ENTER pour ajouter de la musique à la liste programmée. Sélectionnez vos musique dans la liste programmée. Puis apuyez sur la touche ENTER pour démarner la lecture programme. Pour appuyez sur les musciux aux la lecture programme, Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis apuyez sur la touche CLEAR en mode d'édition du programme. Pour supprimer tous les fichiers musicaux de la liste programmée, Sélectionnez (Tout effacéré), puis apuyez sur la touche ENTER en mode d'édition du programme. Le programme est effecté lorsque le disque est sorti ou lorsqu'el apparellé est éleuant.
Lecture d'un disque CD-G
Une fois le disgue CD-G introduit, un menu appaillait a t'écran. Utilisez ▲ pour selectionner une pista puis appuyez sur PLAY (▶). Pour afficher le menu du CD-G durant la lecture, appuyez sur STOP (■) deux fois. Vous pouverez afficher le menu de configuration en appuyant sur SETUP seulement lorsque le menu du CD-G appaillait a t'écran de la TV.
Affichage des informations sur les fichiers (balise ID3)
Porque you lizez un fjicher MP3 contentant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appluyant plusieurs fois sur la touche DISPLAY.
Imperatifs a respecter pour les fichiers musicaux MP3/WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/WMA est limite comme suit:
Extions des fichiers:mp3"wma"
Frequenc de chiamilhite:8-48 kH2(MP3)32-48 kH2(WMA). Drit hinae 60001111111111111111
Debit binaire:8-320 Kbit/s (MP3),32-192 Kbit/s (WMA).Format des CD-R/B-WR and des DVD-R/B-WR;ISO 9660.
- Nombr maxl de fiichers/dossiers 600 nmonm maxl de
fichiers/dossiers)
Lecture d'un fichier photo
| DEPUIS LA TELECOMMANDE | |
| 1 Oùvrez le plateau du disque: | ▲ OPEN/CLOSE |
| 2 I nsérer un disque: - | |
| 3 Fermez le plateau du disque: | ▲ OPEN/CLOSE |
| 4 Sélectionner un filchier photo dans le menu: | ▲▼, DVD MENU |
| 5 Démarrer la lecture: | ▲ PLAY |
| 6 Arrêté la lecture: | ■ STOP |
Lecture d'un fichier photo - autres pos
Lecture de fichiers photo sous forme de diaporama
Utilise les touches ▲▼ ◆ pourmettre en surbrilance l'ode (é),puis appuyee sur ENTER pour lancer la diaporama. Vous pouvem modifier la vitesse de l'ode, et la virolique du dosse.
Acces à la photo suivante précedente
Appuyez sur la touche SKIP (« ou «) pour voir la photo
précedente/suivante.
Rotation d'une photo
Utilisez les touches pour faire pivoter la photo en plein ecran dans le sens.
inverse des aiguilles d'une montra ou dans le sens des aiguilles d'une montre
Suspension d'un diaporama
Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (II) pour suspendre un diagorama.
Appuyez sur la touche PLAY (▶) pour reprendre le défilament des photos.
Écoute de fichiers pendant un diaporama
Voupeouecuierdesfichierspendantundiaporama si ledisquicontenta la fois desfichiers photo et musicaux.Utilisezleslouches Poutmettre ensurblancieI'icone(puisappuyezserENTERpancerle diaporoma.
Agrandissement d'une image photo
Pendant l'affchage d'une photo en plein ecran, apuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM pour selectionner le mode zoom. Vous pouvez vous déslier dans la photo agrandie a I'aide des touches Appuyez sur la touche CLEAR pour quitter ce mode.
Imperatifs a respecter pour les fichiers photo
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers JPEG est limitée comme suit:
Extension des fichiers:"jpg
- Dimensions des photos: moins de 2MB recommandé
- Format des CD-R/RW et des DVD±R/RW: ISO 9660
- Nombre maximal de fichiers/dossiers: 600 (nombre maximal de
fichiers/dossiers)
Enregistrement USB direct
Branchez la clé USB à l'unité avant l'enregistrement. Régle option [Débit binaire ENR] sur [96 kbps] or [128 kbps] si nécessaire. (Voir page 9)
| DEPUIS LA TÉLECOMMANDE | |
| 1 Insérez un CD audio : - | |
| 2 S'électionnez une piste : | ▲▼, DVD MENU |
| 3 Démarrez l'enregistrement : | ©© AUDIO |
| 4 Arrêtez l'enregistrement : | ■ STOP |
Mode enregistrable
Voupeuz enregistrer une piste de votrechioi ou toutes les pistes du CD audio velaye la cle USB.
- Pour enregistrer une pista: appuyez sur AUDIO dans les des modes lecture, pause, ou reprise stop.
- Pour enregistrer un disque: appuyez sur AUDIO dans stop complet.
- Pour enregistrer une liste de programme: en mode stop, appuyez sur AUDIO après avoir sélectionné une piste de la liste de programme.
Notes sur I'enregistrement USB direct
L 'enregistrement est disponible uniquement pour les pistes de CD Audio.
- Si vous utilise cette fonction, le dossier « CD. REC » sera créé automatiquement dans la clé USB, puis le ou les fichiers musicaux sont enregistrés dans le dossier.
- Si vous retirrez la clé USB ou éteignez l'unité au cours de l'enregistrement, ce peut dysfonctionner.
Aucun son ne se produit au cours de I'enregistrement.
- Si l'espace restant disponible sur la clé USB est insuffisant, l'enregistrement n'est pas possible. Pour augmenter l'espace libre, supprimez des fichiers de la clé en utilisant或者 ordinaire personnel.
- Les disques CD-G et CD Audio codes DTS ne peuvent pas etre enregistrres.
- Les disques externes, les lecteurs multicartes, les péripériques USB verrouillées à plusieurs partitions et les lecteurs MP3 ne sont pas pris en charge.
- Format d'enregistrement : fichier MP3
Taux de transfert d'encodage:96 kb/s/128 kb/s
- Nombre maximal de fiichiers/dossiers : 600 (nombre maximal de fiichiers/dossiers)
Réaliser des copies liées de produits protégés, compensant les programmes informatiques, les fischiers, les diffusions et les enregistrements sonores, peut être une infraction aux copyrights et constitue une infraction criminelle. Cet effet ne doit pas être employé pour de telles utilisations.
Soyez responsables expecte les copyrighted
Utilisation d'une clé mémoire USB
Yous pour lire des fichiers MP3/WMA/JPEG/DivX stocks sur la clé mémoire USB en version 2.0 / 1.1.
| DEPUIS LA TELECOMMANDE | |
| 1 Branchez une clé USB sur le port USB - de l'unité: | |
| 2 Afficher l'écran de menu en mode arrêt: | RETURN |
| 3 S'électionner unchyfier: | ▲▼, DVD MENU |
| 4 Lire lechyfier: | ■-PLAY |
| 5 Retirez la clé USB: - |
Remarques à propos des clés USB
Vous pouvez permouter entre les modes USB et DISC en appuyant sur RETURN (f))--seulément en mode arrét.
- No retirez pas la cle USB lorsque des fichiers sont lus.
- Il est recommandé d'effectuer des sauvégardes régulières pour évier la perte de données.
- Si vous utilise une rallonge USB ou un répartiteur USB, le dispositif USB peut ne pas atteoir reconqu.
- Les fichiers musicaux (MP3/WMA), les images (JPEG) et les Divx peuvent être lus. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages correspondantes.
Le nombre total de fichiers ne peut exceder 600.
- Débit binaire: 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA), moins de 4Mbps (DivX)
L 'unite ne prend pas en charge tous les dispositifs USB
- Les caméras numériques et les téléphones mobiles ne sont pas supportés.
- Le port USB de l'apparéel ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'apparéel ne peut pas être utilisé comme périmérique de stockage
| Choisissez un code régional dans cette liste. | |||||||||
| Région Code | Césignon Code | Région Code | Région Code | Région Code | Région Code | ||||
| Afghanistan | AF | Costa Rica | CR | Groenland | GL | Maldives | MV | Paraguay | PY |
| Argentine | AR | Croatie | HR | Hong Kong | HK | Mexique | MX | Philippines | PH |
| Australie | AU | Répubilique tschéque | CZ | Hongrie | HU | Monaco | MC | Pologne | PI |
| Autrache | AT | Danemark | DK | Inde | IN | Mongolie | MN | Portugal | PT |
| Bulgaria | BE | Ecoleur | EC | Indonésie | ID | Marc | MA | Rumania | RO |
| Bhutan | BT | Égypte | EG | Israël | IL | Négal | NP | Russie | RU |
| Boilev | BO | El Salvador | SV | Italie | IT | Pays-Bas | NL | Arabie Saoudite | SA |
| Brésil | BR | Elkhajir | ET | Jamaïque | JM | Anillos nordiandaires | AN | Sénégal | SN |
| Cambodge | KH | Fiji | FJ | Japan | JP | Nouvelle-Zélande | NZ | Singapur | SG |
| Canada | CA | Finlande | FI | Kenya | KE | Nigeria | NG | Slovanie | SK |
| Chili | CL | Francois | FR | Kovaiit | KW | Norwège | NO | Slovénie | SI |
| China | CN | Allemagne | DE | Libye | LY | Oman | OM | Antique du Sud | Z |
| Colombie | CO | Grange-bétagne | GB | Luxembourg | LU | Pakistan | PK | Corée du Sud | KR |
| Congo | CG | Greece | GR | Malaisie | MY | Panama | PA | Espagne | ES |
| Problème | Cause | Solution |
| Pas d'alimentation. | Le cordon d'alimentation est débranché. | Enforcez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale. |
| L'apparil où sous tension mais il ne fonctionne pas. | Aucun disque n'est liéven dans le lecteur. | Insérez un disque. |
| Absence d'image. | Le téléviseur n'est pas régèle pour receivevoir le signal de l'apparil. | Sélectionnez le mode d'entree videoe approprié sur votre téléviseur. |
| Le cable video est mal branché. | Enforcez correctement le cable videoe. | |
| Absence de son. | L'apparil branché avec le cable audio n'est pas régèle pour receivevoir le signal de cet apparil. | Sélectionnez le mode d'entree approprié de l' amplificateur audio. |
| Los options AUDIO sont régies de manière incorrecte. | Réglez les paramètres AUDIO correctement. | |
| L'apparil ne démarce pas la lecture. | Un disque illisible a été inséré. | Insérez un disque lisible. (Verifiez le type de disque et le code régional.) |
| Le niveau de contrôle parental est régé. | Modifiez le niveau de contrôle parental. | |
| La télécommande ne fonctionne pas correctement. | La télécommande n'est pas dirigée vers le capteur de l'apparil. | Dirigez la télécommande vers le capteur de l'apparil. |
| La télécommande est trop éloignée de l'apparil. | Actonnez la télécommande plus après de l'apparil. |
Specifications
| Généralités | |
| Alimentation AC 200-240 V 50/60 Hz | |
| Consummation 8W | |
| Dimensions (Approx.) 360 x 45.5 x 210 (W x H x D) | |
| Poids net (Approx.) Environ 1,4 kg | |
| Conditions de température 5 °C à 35 °C | |
| Conditions d'humidité 5 % à 90 % | |
| Laser Laser à semi-conducteur | |
| Système de signal PAL / NTSC | |
| Entrées | |
| USB IN 4 broches (USB 2.0, 1.1 standard) | |
| Sorties | |
| Sortie videoo | 1 V (crêto à créé), 75 Ω, sync. négative, prise RCA (G, D) x 1 / SCART (TO TV) |
| Sortie videoo composantes (Y) | 1 V (crêto à créé), 75 Ω, sync. négative, prise RCA x 1 (Pb)(Pr) 0.7 V (crêto à créé), 75 Ω, prise RCA x 2 |
| Sortie HDMI 19 broches (HDMI standard, type A) | |
| Sortie audio 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, | |
| prise RCA (D, G) x 1 / SCART (TO TV) | |
| Sortie numérique (coaxiale) | 0,5 V (crêto à créé), 75 Ω, prise RCA x 1 |
| Accessoires | |
| Cordon Audio/Video, Télocommande, Baliterie au lithium | |
La conception et les specifications sont sujettes à modification sans préavis.