O1D100 - Télémètre IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil O1D100 IFM au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de capteur | Capteur de proximité inductif |
| Plage de détection | 0 à 4 mm |
| Tension d'alimentation | 10 à 30 V DC |
| Sortie | PNP/NPN, réglable |
| Température de fonctionnement | -25 à +70 °C |
| Indice de protection | IP67 |
| Dimensions | 30 x 30 x 15 mm |
| Utilisation | Détection d'objets métalliques dans divers environnements industriels |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérification des connexions |
| Sécurité | Respecter les normes électriques lors de l'installation |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation industrielle, vérifiez la compatibilité avec votre système |
FOIRE AUX QUESTIONS - O1D100 IFM
Questions des utilisateurs sur O1D100 IFM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice O1D100 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil O1D100 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI O1D100 IFM
Notice d'utilisation
Détecteur de distance optique
O1D100
O1D120
FR
11454895 / 00 04 / 2019

1 Remarque préliminaire ....4
1.1 Symboles utilisés....4
1.2 Avertissements utilisés ....4
2 Consignes de sécurité ....4
3 Fonctionnement et caractéristiques....6
4.1 Fonction de sortie hystérésis....6
4.2 Fonction de sortie fenêtre....6
4.3 Fonction de sortie analogique ....6
4.4 Désactivation du laser 6
5 Montage....7
5.1 Conditions de montage....7
5.2 Accessoires de montage ....7
6 Raccordement électrique....8
6.1 Fonctionnement avec un maître IO-Link 8
7 Eléments de service et d'indication ....9
8 Menu....10
8.1 Structure du menu....10
8.2 Explication du menu 11
9 Modes de fonctionnement .... 13
9.1 Mode Run 13
9.2 Mode affichage 13
9.3 Réflectivité de l'objet....13
9.4 Mode de programmation ....13
10 Paramétrage....14
10.1 Paramétrage en général....14
10.1.1 Réglage d'une valeur de paramètre ....14
10.1.2 Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2......15
10.1.3 Verrou électronique .... 15
10.2 Paramétrage des réglages de base 16
10.2.1 Sélectionner l'unité d'affichage....16
10.2.2 Réglage de l'affichage 16
10.2.3 Configurer OUT1 16
10.2.4 Fonction hystérésis....17
10.2.5 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT1 ....18
10.2.6 Fonction fenêtre....18
10.2.7 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT1....19
10.2.8 Configurer OUT2 20
10.2.9 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT2 ....20
10.2.10 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT2....20
10.2.11 Mise à l'échelle de l'étendue de mesure (sortie analogique)....20
10.3 Mode Teach 22
10.3.1 Régler la fréquence de mesure 22
10.3.2 Régler la répétabilité....22
10.3.3 Table de répétabilité et précision 22
10.4 Fonctions étendues 24
10.4.1 Régler la temporisation pour les sorties de commutation....24
10.4.2 Réglage du temps de suppression d'erreurs pour les sorties de commutation / la sortie analogique....24
10.4.3 Restaurer les réglages usine....24
10.4.4 Indiquer le numéro de version du logiciel....24
11 IO-Link 25
11.1 Informations générales ......25
11.2 Informations spécifiques à l'appareil....25
11.3 Outils de paramétrage 25
11.4 Fonctions étendues....25
11.4.1 Fonction teach 25
11.4.2 Réflectivité de l'objet....25
12 Mise en service / Fonctionnement....26
12.1 Messages d'erreur....26
13 Entretien, réparation et élimination....27
14 Réglage usine....27
1 Remarque préliminaire
1.1 Symboles utilisés
▶ Action à faire
Retour d'information, résultat
[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
→ Référence

Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.

Information
Remarque supplémentaire.
1.2 Avertissements utilisés

AVERTISSEMENT
Avertissement de dommages corporels graves.
Danger de mort ou de graves blessures irréversibles.
2 Consignes de sécurité
- Avant la mise en service de l'appareil, lire cette notice. S'assurer que le produit est approprié pour l'application concernée sans aucune restriction d'utilisation.
- L'emploi non approprié ou incorrect peut mener à des défauts de fonctionnement de l'appareil ou à des effets non désirés dans votre application. C'est pourquoi le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien de l'appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
- Prendre contact avec le fabricant en cas de dysfonctionnement de l'appareil. Toute responsabilité et garantie est déclinée en cas de mauvaises manipulations et/ou en cas de modifications de l'appareil.

AVERTISSEMENT
Lumière laser visible ; classe de protection laser 2.
L'utilisation d'autres éléments de service ou d'autres réglages peut résulter à l'exposition aux rayonnements dangereux. Lésion de la rétine possible.
▶ Ne pas regarder le faisceau laser !
▶ Afficher les étiquettes jointes (avertissement laser) à proximité immédiate de l'appareil.
▶ Prendre en compte les avertissements sur l'étiquette du produit.
▶ Utiliser l'étiquette fournie pour le câble d'alimentation.
EN/CEI 60825-1 : 2007 et EN/CEI 60825-1 : 2014 est conforme à 21 CFR Part 1040 à l'exception des déviations suivant Laser Notice No. 50, juin 2007
L'étiquette fournie pour le câble d'alimentation

text_image
ATTACH TO CABLE WARNING: CLASS 2 LASER PRODUCT DO NOT STARE INTO BEAM - AVOID EXPOSURE - UNPLUG CONNECTOR TO EXTINGUISH LASER BEAM D-45127 ESSEN ifm electronic gmbhEtiquette du produit

text_image
AVOID EXPOSURE LASER LIGHT EMITTED FROM THIS APERTURE CAUTION AVERTISSEMENT LASER LIGHT LUMIÈRE LASER DO NOT STARE INTO BEAM NE PAS REGARDER LE FAISCEAU POWER / PUISSANCE max. ≤ 4,0 mW λ = 650 nm PULSE/ IMPULSION ≤ 1,3 ns CLASS 2 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CLASS 2 21 CFR PART 1040 IEC 60825-1:20143 Fonctionnement et caractéristiques
L'appareil est utilisé comme détecteur de distance optique.
3.1 Applications
- Le détecteur de distance optique mesure des distances entre 0,2...10 m.
- Il a une suppression de l'arrière-plan >10...19 m.
- La valeur mesurée est affichée sur un afficheur 10 segments.
- 2 signaux de sortie peuvent être générés selon la fonction de sortie réglée.
• O1D100 / O1D120 : Certification 21 CFR PART 1040

La distance entre le détecteur et l'arrière-plan doit être limitée à max. 19 m par le client. Sinon, les valeurs mesurées peuvent être ambiguës.
→ 5.1 Conditions de montage
Comme alternative l'article O1D105 peut être utilisé (la distance maximale entre le détecteur et l'arrière-plan peut être 100 m).
4 Fonctions
4.1 Fonction de sortie hystérésis
L'hystérésis garantit un état de commutation de la sortie stable en cas de fluctuations de la valeur mesurée autour du seuil de commutation. Une fonction hystérésis peut être réglée pour chacune des deux sorties (OUT1 et OUT2). → 10.2.4 Fonction hystérésis
4.2 Fonction de sortie fenêtre
La fonction fenêtre permet la surveillance d'une bonne plage définie. Une fonction fenêtre peut être réglée pour chacune des deux sorties (OUT1 et OUT2).
→ 10.2.6 Fonction fenêtre
4.3 Fonction de sortie analogique
La sortie 2 (OUT2) peut fournir un signal analogique proportionnel à la distance. → 10.2.11 Mise à l'échelle de l'étendue de mesure (sortie analogique)
4.4 Désactivation du laser
A des fins de sécurité et d'entretien il est possible de désactiver l'appareil temporairement via l'entrée sur broche 5.
| Signal d'entrée sur broche 5 Laser | |
| Bas / non utilisé Activé | |
| Haut Désactivé |
5 Montage
5.1 Conditions de montage
Monter l'appareil de sorte que l'objet à détecter se trouve dans l'étendue de mesure de 0,2...10 m.
La zone d'univocité du détecteur est fixée à 19,2 m. Des objets qui se trouvent dans la plage >10...19,2 m ne sont pas détectés.

Les objets réfléchissants situés directement dans le faisceau du détecteur même dans une plage > 19,2 m doivent être évités par le client. Sinon, les valeurs mesurées peuvent être ambiguës.
5.2 Accessoires de montage
L'appareil est fourni sans accessoires de montage.
| Exemples d'accessoires de montage Référence | |
| Fenêtre de protection O1D E21133 | |
| Kit de montage E2D101 + E20938 + E20951 E21079 | |
| Kit de montage O1D (pour profil rond ∅ 12 mm) E2D101 | |
| Profil rond droit ∅ 12 mm / M10 E20938 | |
| Kit de montage O1D (pour profil rond ∅ 14 mm) E2D111 | |
| Profil rond droit ∅ 14 mm / M12 E20939 | |
| Equerre de fixation réglage fin pour détecteurs laser O1D(pour profil rond ou platine ; selon le cylindre de serrage) | E1D100 |

Exemple de montage :
1: Kit de montage pour vérins cylindriques Ø 12 mm Référence E2D101
2: Profil rond droit ∅ 12 mm / M10 Référence E20938

6 Raccordement électrique

L'appareil doit être monté par un électricien qualifié.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés.
▶ Assurer une alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP. O1D100 / O1D120 : cULus, Supply Class 2
▶ Mettre l'installation hors tension.
▶ Raccorder l'appareil comme suit :
O1D100 / O1D120 PNP


flowchart
graph TD
A["Component 1"] --> B["IN"]
C["Component 2"] --> D["OUT1"]
E["Component 3"] --> F["OUT2"]
G["Component 4"] --> H["OUT1"]
I["Component 5"] --> J["OUT2"]
K["L+"] --> L["IN"]
M["L-"] --> N["OUT1"]

text_image
1 5 2 4 3 2: OUT2 4: OUT1 L+ IN L-Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm :
6.1 Fonctionnement avec un maître IO-Link
L'appareil est compatible avec le type de port maître IO-Link A (type A).

Observer les remarques suivantes lors d'un fonctionnement avec le type de port maître B (type B) :
Normalement, l'appareil n'est pas compatible avec le type de port maître B (type B). La broche 2 (OU2) et la broche 5 (IN1) sont utilisées pour des fonctions spécifiques au fabricant. Ainsi, la tension d'alimentation principale de l'appareil et la tension auxiliaire (type de port maître B sur la broche 2/5) ne peuvent pas être séparées galvaniquement.
L'appareil peut être utilisé avec le type de port maître B avec les configurations suivantes :
- Connecter l'appareil et le maître IO-Link via 3 câbles : Connecter les broches 1, 3 et 4 de l'appareil avec le maître IO-Link (ne pas connecter les broches 2 et 5).
- Connecter l'appareil et le maître IO-Link via 4 câbles : Désactiver la broche 2 (OU2) via IO-Link (réglage OU2 = "off") et connecter les broches 1, 2, 3 et 4 de l'appareil avec le maître IO-Link (ne pas connecter la broche 5).
7 Eléments de service et d'indication

text_image
POWER mm m inch OUT1 OUT2 ① ② ③ ⑤ MODE ENTER ④ SET| 1: 4 x LED verte LED allumée = Alimentation et unité d'affichage réglée (mm, m, inch) | |
| 2: 4 x LED jaune (deux non utilisées) | Indication de l'état de commutation ; allumée si la sortie correspondante est commutée. |
| 3: Visualisation alphanumérique à 4 digits | Affichage de la distance mesurée, des paramètres et des valeurs de paramètres. |
| 4: Bouton de programmation [SET] | Réglage des valeurs de paramètres (en continue en appuyant sur le bouton poussoir en permanence ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois). |
| 5: Bouton de programmation [MODE/ENTER] | Sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres. |
8 Menu
8.1 Structure du menu

flowchart
graph TD
A["MODE / ENTER"] --> B["SET"]
B --> C["4000 S +099 M"]
C --> D["OU1 S Hno Hnc Fno Fnc M"]
D --> E["SP1 S 1000 M"]
E --> F["nSP1 S 800 M"]
F --> G["FSP1 S 1200 M"]
G --> H["OU2 S Hno Hnc Fno Fnc M"]
H --> I["SP2 S 2000 M"]
I --> J["nSP2 S 1800 M"]
J --> K["FSP2 S 2200 M"]
K --> L["ASP S 0 M"]
L --> M["ACP S 9999 M"]
M --> N["TEAC S"]
N --> O["EF S M"]
O --> P["+1.100 S"]
P --> Q["WAIT"]
Q --> R["rRATE50 rEPR23 S"]
R --> S["M 1..50"]
S --> Q
Q --> T["dS1 S M 0 M"]
T --> U["dr1 S M 0 M"]
U --> V["dS2 S M 0 M"]
V --> W["dr2 S M 0 M"]
W --> X["dFo S M 0 M"]
X --> Y["d,S S d1 d2 d3 rd1rd2rd3OFF S"]
Y --> Z["Un1 S M mm m Inch M"]
Z --> AA["rES S rES ---- M"]
AA --> AB["SW S r20d M"]
AB --> AC["-M => [MODE / ENTER"] = SET]
8.2 Explication du menu
Les réglages usine se trouvent à la fin de cette notice ( 14 Réglage usine)
| OU1 | Configuration pour la sortie 14 fonctions de commutation sont réglables :[Hno], [Hnc], [Fno], [Fnc] → 10.2.3 Configurer OUT1 |
| SP1 | Seuil pour la fonction hystérésis OUT1Valeur limite à laquelle la sortie en fonction hystérésis change son état de commutation (objet plus proche / plus éloigné que la distance réglée).[SP1] est seulement actif si [OU1] = [Hno] ou [Hnc].→ 10.2.5 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT1 |
| nSP1FSP1 | Seuils pour la fonction fenêtre OUT1Valeurs limites auxquelles la sortie en fonction fenêtre change son état de commutation (objet entre la distance “ proche ” et la distance “ éloignée ” présent / absent).[nSP1] = seuil "proche" / [FSP1] = seuil "éloigné".[nSP1] / [FSP1] sont seulement actifs si [OU1] = [Fno] ou [Fnc].→ 10.2.7 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT1 |
| OU2 | Configuration pour la sortie 24 fonctions de commutation et 2 signaux analogiques sont réglables :[Hno], [Hnc], [Fno], [Fnc], [I], [U] → 10.2.8 Configurer OUT2 |
| SP2 | Seuil pour la fonction hystérésis OUT2Valeur limite à laquelle la sortie en fonction hystérésis change son état de commutation (objet plus proche / plus éloigné que la distance réglée).[SP2] est seulement actif si [OU2] = [Hno] ou [Hnc].→ 10.2.9 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT2 |
| nSP2FSP2 | Seuils pour la fonction fenêtre OUT2Valeurs limites auxquelles la sortie en fonction fenêtre change son état de commutation (objet entre la distance "proche" et la distance "éloignée" présent / absent).[nSP2] = seuil "proche" / [FSP2] = seuil "éloigné".[nSP2] / [FSP2] sont seulement actifs si [OU2] = [Fno] ou [Fnc].→ 10.2.10 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT2 |
| ASP | Valeur minimum de la sortie analogiqueValeur mesurée à laquelle 4mA / 0 V sont fournis.[ASP] est seulement actif si [OU2] = [I] ou [U].→ 10.2.11 Mise à l'échelle de l'étendue de mesure (sortie analogique) |
| AEP | Valeur maximum de la sortie analogiqueValeur mesurée à laquelle 20mA / 10 V sont fournis.[AEP] est seulement actif si [OU2] = [I] ou [U].→ 10.2.11 Mise à l'échelle de l'étendue de mesure (sortie analogique) |
| TEAC | Mode TeachPrésélection "taux d'échantillonnage" ou "répétabilité"→ 10.3 Mode Teach |
| EF | Fonctions étenduesPar l'appui sur [SET] le sous-menu "Fonctions étendues" s'ouvre.→ 10.4 Fonctions étendues |
| dS1dr1dS2dr2 | Temporisation pour les sorties de commutation[dSx] = temporisation à l'enclenchement ;[drx] = temporisation au déclenchement.La sortie ne change pas son état de commutation immédiatement.La commutation se produit après l'écoulement de la temporisation. Si l'évènement de commutation n'existe plus après l'écoulement de la temporisation, la sortie ne change pas d'état.[dS2] et [dr2] ne sont pas effectives si [OU2] = [I] ou [U].→ 10.4.1 Régler la temporisation pour les sorties de commutation |
| dFo | Réglage du temps de suppression d'erreurs pour les sorties de commutation/la sortie analogiqueGrâce à cette fonction, les saturations de brève durée de l'élément de mesure peuvent être supprimées (ces saturations peuvent se produire en raison d'une réflexion directe ou de grandes fluctuations de luminosité).Pendant le temps réglé, la dernière valeur mesurée valable est affichée, les signaux de sortie restent inchangés.→ 10.4.2 Réglage du temps de suppression d'erreurs pour les sorties de commutation / la sortie analogique |
| d,5 | Réglage des valeurs affichées7 réglages peuvent être sélectionnés :[d1], [d2], [d3], [rd1], [rd2], [rd3], [OFF]→ 10.2.2 Réglage de l'affichage |
| Ur71 | Réglage de l'unité d'affichageSélectionner l'unité de mesure pour [SP1], [SP2], [ASP], [AEP]Options de sélection : [mm] [m] [Inch]→ 10.2.1 Sélectionner l'unité d'affichage |
| r-ES | Récupérer les réglages de base→ 10.4.3 Restaurer les réglages usine |
| 5W | Indication du numéro de version du logiciel→ 10.4.4 Indiquer le numéro de version du logiciel |
9 Modes de fonctionnement
9.1 Mode Run
Le mode Run correspond au mode de fonctionnement normal.
Après la mise sous tension l'appareil se trouve en mode Run. Il exécute ses fonctions de surveillance et génère les signaux de sortie selon les paramètres réglés.
L'affichage indique la distance actuelle, les LED jaunes signalent l'état de commutation des sorties.
9.2 Mode affichage
Affichage des paramètres et des valeurs de paramètres réglées.
▶ Appuyer brièvement sur [MODE/ENTER].
L'appareil passe en mode affichage. En interne il reste en mode Run. Les valeurs de paramètres réglées peuvent être lues :
▶ Pour faire défiler les paramètres appuyer brièvement sur [MODE/ENTER].
- Appuyer brièvement sur [SET] pour l'affichage de la valeur de paramètre correspondante.
Après 15 s, l'appareil se remet en mode Run.
9.3 Réflectivité de l'objet
Indication de la réflectivité de l'objet (ancienne désignation: Mode Align).
▶ A partir du mode Run appuyer sur [SET].
L'appareil affiche une valeur proportionnelle à la réflectivité de l'objet (par ex. +100 correspond à un objet blanc, +020 correspond à un objet gris).
9.4 Mode de programmation
Réglage des valeurs de paramètre → 10.1 Paramétrage en général.
10 Paramétrage
Pendant le paramétrage l'appareil reste en mode de fonctionnement en interne. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu'à ce que la modification soit validée.
10.1 Paramétrage en général
10.1.1 Réglage d'une valeur de paramètre

Régler l'unité d'affichage [Uni] avant de déterminer les valeurs pour les paramètres. En cas d'un changement ultérieur de l'unité d'affichage des erreurs d'arrondi lors de la conversion interne peuvent fausser les valeurs réglées. → 10.2.1 Sélectionner l'unité d'affichage
| 1 | Sélectionner le paramètre► Appuyer sur [MODE/ENTER] jusqu'à ce que le paramètre souhaité soit affiché. | ![]() | → | ![]() |
| 2 | Régler la valeur du paramètre► Appuyer sur [SET] et le maintenir appuyé> La valeur de paramètre actuelle clignote pendant 5 s.► Augmenter la valeur réglée pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir une fois ou en continue en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence. | ![]() | → | ![]() ![]() |
| Réduire la valeur : laisser l'affichage de la valeur du paramètre aller jusqu'à la valeur de réglage maximum. Ensuite, le cycle recommence à la valeur de réglage minimum. | ||||
| 3 | Confirmer la valeur de paramétrage► Appuyer brièvement sur [MODE/ENTER]> Le paramètre est indiqué de nouveau ; la nouvelle valeur de paramètre réglée devient effective. | ![]() | → | ![]() |
| 4 | Réglage d'autres paramètres► Recommencer par l'étape 1. | |||
| 5 | Terminer le paramétrage► Attendre 15 s ou appuyer sur [MODE/ENTER].> La valeur mesurée actuelle est indiquée. | |||
10.1.2 Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2
| ► Appuyer plusieurs fois sur [MODE/ENTER] jusqu'à ce que [EF] soit affiché. | ![]() | ![]() |
| ► Appuyer brièvement sur [SET].> Le premier paramètre du sous-menu est affiché (ici : [dr1]). | ![]() | ![]() |
10.1.3 Verrou électronique
L'appareil peut être verrouillé électroniquement afin d'éviter une fausse programmation non intentionnelle. A l'état de livraison, l'appareil n'est pas verrouillé.
| Verrouiller► S'assurer que l'appareil est en mode de fonctionnement normal.► Appuyer sur [MODE/ENTER] + [SET] jusqu'à ce que [Loc] soit indiqué.> L'appareil est verrouillé. | ![]() | ![]() |
| En cas d'appareil verrouillé, [Loc] est affiché brièvement lorsque vous essayez de changer des valeurs de paramètre pendant le fonctionnement. | ||
| Déverrouiller► Appuyer sur [MODE/ENTER] + [SET] jusqu'à ce que [uLoc] soit affiché.> L'appareil est déverrouillé. | ![]() | ![]() |
Timeout

Si lors du réglage, aucun bouton n'est appuyé pendant 15 s, l'appareil redevient opérationnel sans aucune modification des valeurs.
10.2 Paramétrage des réglages de base
10.2.1 Sélectionner l'unité d'affichage
| Régler [Uni] avant de déterminer les valeurs pour les paramètres [SPx], [nSPx], [FSPx], [ASP], [AEP].En cas d'un changement ultérieur de l'unité d'affichage des erreurs d'arrondi lors de la conversion interne peuvent fausser les valeurs réglées.► Passer à [EF].► Sélectionner [Uni] et régler l'unité de mesure.Sélection de l'unité de mesure : [mm], [m], [Inch]► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].> L'unité sélectionnée est affichée par la LED verte. | Uni |
10.2.2 Réglage de l'affichage
| ► Passer à [EF].► Sélectionner [diS] et effectuer les réglages.7 réglages peuvent être sélectionnés :• [d1] = actualisation de la valeur mesurée toutes les 50 ms.• [d2] = actualisation de la valeur mesurée toutes les 200 ms.• [d3] = actualisation de la valeur mesurée toutes les 600 ms.• [rd1], [rd2], [rd3] = affichage comme pour [d1], [d2], [d3] tourné de 180°.L'actualisation de la valeur mesurée ne concerne que l'affichage.Elle n'a aucun effet sur les sorties.• [OFF] = L'affichage de la valeur mesurée est désactivé en mode RUN.Par l'appui sur l'un des boutons la valeur mesurée actuelle estaffichée pendant 15 s.► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].Même si l'affichage est désactivé, les LED restent actives. | di 5 |
10.2.3 Configurer OUT1
| ► Sélectionner [OU1] et régler les fonctions de commutation.Fonctions de commutation :• [Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert• [Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé• [Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert• [Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. | OU 1 |
10.2.4 Fonction hystérésis
L'hystérésis garantit un état de commutation de la sortie stable en cas de fluctuations de la valeur mesurée autour du seuil de commutation. Dans les deux cas les seuils d'enclenchement et de déclenchement sont positionnés symétriquement autour du seuil de commutation [SPx]. L'écart entre le seuil d'enclenchement et le seuil de déclenchement est l'hystérésis ; elle est calculée à partir de la répétabilité avec un facteur de sécurité de 1,5. La base de calcul est la répétabilité pour max. 40 klux. → 10.3.3 Table de répétabilité et précision
Exemple Hno
- Lors de l'approche de l'objet la sortie commute lorsque le seuil d'enclenchement [A] est atteint (pour la fonction de sortie [Hno]).
- Si l'objet s'éloigne de nouveau, la sortie ne change son état de commutation que si le seuil de déclenchement (B) est dépassé.
Le seuil de déclenchement (B) est supérieur au seuil d'enclenchement (A).
1

flowchart
graph LR
A["Device"] --> B["Component A"]
B --> C["[SPx"]]
C --> D["Output"]
2

flowchart
graph LR
A["Device"] --> B["Block A"]
B --> C["Block B"]
C --> D["Block D"]
[SPx] = seuil de commutation ; A = seuil d'enclenchement ; B = seuil de déclenchement
Si la fonction de sortie [Hnc] a été sélectionnée, les seuils d'enclenchement et de déclenchement sont inversés. La sortie est désactivée lors de l'approche de l'objet. Si l'objet s'éloigne de nouveau, la sortie est activée.
Etat de commutation des sorties
| Fonction de sortie Distance objet (D) Etat de commutation | ||
| [Hno] D < [SPx] Fermé | ||
| D > [SPx] Ouvert | ||
| [Hnc] D < [SPx] Ouvert | ||
| D > [SPx] Fermé | ||
Exemple de fonction de sortie [Hno]
Fréquence de mesure 50 Hz, distance à l'objet 1200 mm, niveau de gris (rémission de 18 %) :
Hystérésis = ± 10 mm (répétabilité → 10.3.3 Table) x facteur 1,5 = 15 mm
- seuil de déclenchement 1200 mm + (15 mm) = 1215 mm
- seuil d'enclenchement 1200 mm - (15 mm) = 1185 mm
10.2.5 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT1
| ► Sélectionner la fonction de sortie [Hno] ou [Hnc] dans [OU1].► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].► Sélectionner [SP1] et régler le seuil de commutation.► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. | ![]() |
10.2.6 Fonction fenêtre
Pour les deux sorties (OUT1 / OUT2), il existe une possibilité de définir une fenêtre pour reconnaître l'objet.
Déclenche si l'objet est détecté

Si la valeur mesurée est entre le seuil „proche“ [nSPx] et le seuil „éloigné“ [FSPx], la sortie est ouverte (si [OUx] = [Fnc]).
Commute si l'objet est détecté

[nSPx] = seuil de commutation "proche"; [FSPx] = seuil de commutation "éloigné"; FE = fenêtre Si la valeur mesurée est entre le seuil „proche“ [nSPx] et le seuil „éloigné“ [FSPx], la sortie est fermée (si [OUx] = [Fno]).
Etat de commutation des sorties
| Fonction de sortie Distance objet (D) Etat de commutation | ||
| [Fno] | D < [nSPx]D > [FSPx] | Ouvert |
| [nSPx] < D < [FSPx] Fermé | ||
| [Fnc] | D < [nSPx]D > [FSPx] | Fermé |
| [nSPx] < D < [FSPx] Ouvert | ||
| Les deux limites de la fenêtre ([nSPx] et [FSPx]) travaillent avec une hystérésis → 10.2.4 Fonction hystérésis. | ||
10.2.7 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT1
| ► Sélectionner la fonction de sortie [Fno] ou [Fnc] dans [OU1].► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].► Sélectionner [nSP1] et régler le seuil "proche".► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].► Sélectionner [FSP1] et régler le seuil "éloigné".► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. | OU1nSP1FSP1 |

10.2.8 Configurer OUT2
| ► Sélectionner [OU2].► Régler les fonctions de commutation ou les signaux analogiques :• [Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert• [Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé• [Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert• [Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé• [I] = sortie courant analogique 4...20 mA• [U] = sortie tension analogique 0...10 V► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER]. | ![]() |
10.2.9 Régler le seuil pour la fonction hystérésis OUT2
| ► Sélectionner [Hno] ou [Hnc] dans [OU2].► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].► Sélectionner [SP2] et régler le seuil de commutation.► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].→ 10.2.4 Fonction hystérésis | ![]() |
10.2.10 Régler les seuils pour la fonction fenêtre OUT2
| ► Sélectionner [Fno] ou [Fnc] dans [OU2].► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].► Sélectionner [nSP2] et régler le seuil "proche".► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].► Sélectionner [FSP2] et régler le seuil "éloigné".► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].→ 10.2.6 Fonction fenêtre | ![]() |
10.2.11 Mise à l'échelle de l'étendue de mesure (sortie analogique)
| ► Sélectionner [I] ou [U] dans [OU2].► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].► Sélectionner [ASP] et régler la "valeur minimum de la sortie analogique". [ASP] définit à quelle valeur mesurée le signal de sortie est de 4 mA/0 V.► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].► Sélectionner [AEP] et régler la "valeur maximum de la sortie analogique" [AEP] définit à quelle valeur mesurée le signal de sortie est de 20 mA/10 V. Cette valeur peut également être sélectionnée de sorte qu'elle soit avant la valeur [ASP]. Un front descendant peut donc être réalisé.► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].Ecart minimum entre [ASP] et [AEP] : 100 mmLe message d'erreur "SIZE" est affiché si vous essayez de régler une distance inférieure à la distance minimale. | ![]() |
Sortie courant 4 ... 20 mA
Réglage usine Etendue de mesure mise à l'échelle

MEW = valeur maxi de l'étendue de mesure
Dans l'étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 4 et 20 mA.
De plus, des parasites sont signalés :
Trop de lumière ou objet trop proche : 3,5 mA pour le front montant ([ASP] < [AEP]),
20,5 mA pour le front descendant ([ASP] > [AEP]).
Objet trop éloigné ou aucun objet présent :
20,5 mA pour le front montant ; 3,5 mA pour le front descendant.
Sortie de tension 0 ... 10 V
Réglage usine Etendue de mesure mise à l'échelle

MEW = valeur maxi de l'étendue de mesure
Dans l'étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 0 et 10 V.
10.3 Mode Teach
10.3.1 Régler la fréquence de mesure
| La fréquence de mesure définit la durée maximale avant qu'un nouveau résultat de mesure soit disponible et que les sorties soient mises à jour. La fréquence de commutation est normalement env. 1/3 de la fréquence de mesure.► Sélectionner [TEAC], ensuite appuyer sur [SET] et le maintenir appuyé jusqu'à ce que [WAIT] soit affiché.> [rATE] et [rEPr] sont indiqués en alternance.► Si [RATE] est affiché : Appuyer sur [SET] jusqu'à ce que la valeur présélectionnée de la fréquence de mesure clignote.► Saisir la valeur en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir [SET] plusieurs fois.► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].> [WAIT] est affiché pendant que la répétabilité [rEPr] est calculée.> La fréquence de mesure [RATE] et la répétabilité [rEPr] sont indiquées en alternance. | TEACr-ATE |
10.3.2 Régler la répétabilité
| ► Sélectionner [TEAC], ensuite appuyer sur [SET] et le maintenir appuyé jusqu'à ce que [WAIT] soit affiché.> [rATE] et [rEPr] sont indiqués en alternance.► Si [rEPr] est affiché : Appuyer sur [SET] jusqu'à ce que la valeur présélectionnée de la répétabilité clignote.► Saisir la valeur en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir [SET] plusieurs fois.► Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].> [WAIT] est affiché pendant que la fréquence de mesure [rATE] est calculée.> La fréquence de mesure [rATE] et la répétabilité [rEPr] sont indiquées en alternance. | TEACr-EPr |
10.3.3 Table de répétabilité et précision
Valeurs pour la fréquence de mesure 50 Hz, lumière extérieure de max. 40 klx*
| Distance en [mm] | Répétabilité Précision | |||
| Blanc rémission 90 % | Gris rémission 18 % | Blanc rémission 90 % | Gris rémission 18 % | |
| 200...1000 ± 5,0 mm ± 7,5 mm ± 15,0 mm ± 18,0 mm | ||||
| 1000...2000 ± 5,5 mm ± 10,0 mm ± 15,0 mm ± 20,0 mm | ||||
| 2000...4000 ± 17,5 mm ± 22,5 mm ± 25,0 mm ± 32,0 mm | ||||
| 4000...6000 ± 27,5 mm ± 40,0 mm ± 35,0 mm ± 50,0 mm | ||||
| 6000...10000 ± 60,0 mm — ± 70,0 mm — | ||||
Valeurs pour la fréquence de mesure 50 Hz, lumière extérieure de 40...100 klx*
| Distance en [mm] | Répétabilité Précision | |||
| Blanc rémission 90 % | Gris rémission 18 % | Blanc rémission 90 % | Gris rémission 18 % | |
| 200...1000 ± 1 | 16,5 mm ± 16,5 mm | ± 26,5 mm ± 26,5 | mm | |
| 1000...2000 ± 1 | 16,5 mm ± 16,5 mm | ± 26,5 mm ± 26,5 | mm | |
| 2000...4000 ± 3 | 30,0 mm ± 37,0 mm | ± 40,0 mm ± 47,0 | mm | |
| 4000...6000 ± 3 | 37,0 mm ± 57,0 mm | ± 47,0 mm ± 67,0 | mm | |
| 6000...10000 ± 7 | 75,0 mm — ± 85,0 | mm — | ||
Valeurs pour la fréquence de mesure 1 Hz, lumière extérieure de max. 40 klx*
| Distance en [mm] | Répétabilité Précision | |||
| Blanc rémission 90 % | Gris rémission 18 % | Blanc rémission 90 % | Gris rémission 18 % | |
| 200...1000 ± 4,0 mm ± 4,5 mm ± 14,0 mm ± 15,0 mm | ||||
| 1000...2000 ± 4,5 mm ± 6,0 mm ± 14,5 mm ± 16,0 mm | ||||
| 2000...4000 ± 13,5 mm ± 14,5 mm ± 23,5 mm ± 24,0 mm | ||||
| 4000...6000 ± 19,0 mm ± 21,0 mm ± 29,0 mm ± 31,0 mm | ||||
| 6000...10000 ± 37,0 mm — ± 47,0 mm — | ||||
Valeurs pour la fréquence de mesure 1 Hz, lumière extérieure de 40...100 klx*
*Portée sur noir (rémission 6 %) ≤ 4000 mm.
Les valeurs sont valables pour les conditions suivantes :
- conditions ambiantes constantes (23°C /960 hPa)
- seulement après 10 minutes de mise sous tension.
10.4 Fonctions étendues
10.4.1 Régler la temporisation pour les sorties de commutation
▶ Sélectionner [EF].
▶ Appuyer sur [SET] pour passer au menu [EF].
▶ En appuyant sur [MODE/ENTER] sélectionner le paramètre : [dSx] = temporisation à l'enclenchement ; [drx] = temporisation au déclenchement
▶ En appuyant sur [SET] régler la valeur du paramètre :
Plage de réglage [s] : 0 / 0,1...5 s en pas de 0,1 s (0 = temporisation n'est pas active)
▶ Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].
EF
d51
dr 1
d52
dr2
10.4.2 Réglage du temps de suppression d'erreurs pour les sorties de commutation / la sortie analogique
▶ Sélectionner [EF].
▶ Appuyer sur [SET] pour passer au menu [EF].
▶ Sélectionner [dFo] (ancienne désignation : [dAP]).
▶ En appuyant sur [SET] régler la valeur du paramètre : Plage de réglage [s] : 0...0,1...0,2...0,5...1...2...5.
▶ Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].
EF
dF0

Avec [dFo], les types de défaut "trop de lumière" et "pas assez de lumière" sont supprimés ( 12.1 Messages d'erreur).
10.4.3 Restaurer les réglages usine
▶ Sélectionner [EF].
▶ Appuyer sur [SET] pour passer au menu [EF].
▶ Sélectionner [rES], puis appuyer sur [SET] et le maintenir appuyé jusqu'à ce que [----] soit indiqué.
▶ Confirmer en appuyant sur [MODE/ENTER].
L'appareil passe en mode Run.
EF
r-ES
10.4.4 Indiquer le numéro de version du logiciel
▶ Sélectionner [EF].
▶ Appuyer sur [SET] pour passer au menu [EF].
▶ Sélectionner [SW], puis appuyer sur [SET].
Le numéro de version du logiciel est indiqué.
▶ Appuyer sur [MODE/ENTER] pour retourner au menu [EF].
EF
5W
11 IO-Link
11.1 Informations générales
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link. Son fonctionnement nécessite l'utilisation d'une interface IO-Link (maître IO-Link). L'interface IO-Link permet l'accès direct aux paramètres et valeurs du détecteur et offre la possibilité de paramétrage de l'appareil pendant le fonctionnement. De plus, la communication est possible via un raccordement point-à-point avec un câble adaptateur USB.
Vous trouverez plus d'informations sur IO-Link sur www.ifm.com.
11.2 Informations spécifiques à l'appareil
Vous trouverez les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil IO-Link ainsi que des informations détaillées concernant les valeurs du détecteur, des informations de diagnostic et les paramètres sous forme de table sur www.ifm.com.
11.3 Outils de paramétrage
Vous trouverez toutes les informations nécessaires concernant le matériel IO-Link et logiciel sur www.ifm.com.
11.4 Fonctions étendues
Avec IO-Link des fonctions et des données mesurées étendues sont disponibles.
11.4.1 Fonction teach
Les fonctions teach suivantes sont disponibles :
- Teach-in arrière-plan
- Teach-in deux seuils
Les fonctions teach sont décrites en détail dans l'IODD.
11.4.2 Réflectivité de l'objet
La réflectivité de l'objet peut être lue via l'afficheur et en tant que valeur des données process (PDV).

La réflectivité de l'objet peut par exemple être utilisée pour détecter le degré de salissure du détecteur.
12 Mise en service / Fonctionnement
- Après le montage, le raccordement électrique et la programmation, vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
En cas d'une mise en service correcte, la distance à l'objet est affichée.

Durée de vie d'une diode laser : 50000 heures
12.1 Messages d'erreur
| Affichage | Cause possible | Sortie de commutation | Sortie courant / Sortie tension | Valeur process IO-Link distance3) | Valeur process IO-Link réflectivité de l'objet3) | ||||
| [Hno] | [Hnc] | [Fno] | [Fnc] | [ASP] < [AEP] | [ASP] > [AEP] | ||||
| [++] | trop de lumière, par ex. surface réfléchissante | ON | OFF | OFF | ON | 3,5 mA / 0 V | 20,5 mA / 10 V | NoData OL | |
| [- -] | pas assez de lumière, aucun objet | OFF | ON | OFF | ON | 20,5 mA / 10 V | 3,5 mA / 0 V | NoData UL | |
| [nEAr] | objet à mesurer hors de l'étendue de mesure < 0,2 m | ON | OFF | OFF | ON | 3,5 mA / 0 V | 20,5 mA / 10 V | UL NoData | |
| [FAr] | objet à mesurer hors de l'étendue de mesure > 10 m | OFF | ON | OFF | ON | 20,5 mA / 10 V | 3,5 mA / 0 V | OL NoData | |
| [Errp] | plausibilité (par ex. objet trop rapide) | X^1) | X^1) | X^1) | X^1) | X^1) | X^1) | X^1) | X^1) |
| [LoFF] | laser désactivé | OFF | ON | OFF | ON | 20,5 mA / 10 V | 3,5 mA / 0 V | NoData NoData | |
| [SC1] | court-circuit de la sortie de commutation 1 | 2) | 2) | n.a. n.a. | |||||
| [SC2] | court-circuit de la sortie de commutation 2 | 2) | 2) | X^1) X^1) | |||||
| [SC] | court-circuit de toutes les sorties de commutation. | n.a. n.a. | |||||||
1) Inchangé
2) [SC1] ou [SC] n'est actif que si la sortie 2 est configurée comme sortie de commutation.
3) Voir IODD de l'appareil
13 Entretien, réparation et élimination
Des détecteurs défectueux ne doivent être réparés que par le fabricant.
▶ Dégager le panneu transparent situé devant la lentille de tout encrassement.
S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.
14 Réglage usine
| Paramètres | Plage de réglage Réglage | usine | Son propre réglage |
| Uni | mm, m, inch mm | ||
| OU1 | Hno, Hnc, Fno, Fnc Hno | ||
| SP1 | 200...9999 1000 | ||
| nSP1 | 200...9999 800 | ||
| FSP1 | 200...9999 1200 | ||
| OU2 | Hno, Hnc, Fno, Fnc, I, U | I | |
| SP2 | 200...9999 2000 | ||
| nSP2 | 200...9999 1800 | ||
| FSP2 | 200...9999 2200 | ||
| ASP | 0...9999 0 | ||
| AEP | 0...9999 9999 | ||
| rATE | 1...50 50 Hz | ||
| dS1 | 0...0,1...5 0 s | ||
| dr1 | 0...0,1...5 0 s | ||
| dS2 | 0...0,1...5 0 s | ||
| dr2 | 0...0,1...5 0 s | ||
| dFo | 0...0,1...0,2...0,5...1...2...5 0 s | ||
| diS | d1...3; rd1...3; OFF d3 |
Données techniques et informations supplémentaires à www.ifm.com



















