MAYTAG MGD4500MW - Sèche-linge

MGD4500MW - Sèche-linge MAYTAG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MGD4500MW MAYTAG au format PDF.

📄 42 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MAYTAG MGD4500MW - page 21
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Sèche-linge à évacuation
Capacité 7,2 kg
Dimensions (L x P x H) 68,6 x 66,0 x 101,6 cm
Poids 50 kg
Consommation énergétique Classe énergétique B
Programmes de séchage Multiples programmes incluant délicat, normal, et intensif
Fonctionnalités supplémentaires Détection d'humidité, cycle anti-froissement
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du conduit d'évacuation
Sécurité Système de sécurité contre la surchauffe, verrouillage enfant
Garantie 2 ans pièces et main-d'œuvre
Accessoires inclus Pas d'accessoires spécifiques inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - MGD4500MW MAYTAG

Pourquoi mon sèche-linge Maytag MGD4500MW ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que la porte du sèche-linge est bien fermée et que le bouton de démarrage est enfoncé.
Comment puis-je résoudre un problème de séchage insuffisant ?
Vérifiez que le filtre à peluches est propre et dégagé. Assurez-vous que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué et que la charge de linge n'est pas trop importante.
Mon sèche-linge fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien de niveau et que rien ne bloque les tambours. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de vérifier les rouleaux ou les courroies, et contacter un technicien si nécessaire.
Comment nettoyer le filtre à peluches de mon sèche-linge ?
Retirez le filtre à peluches du sèche-linge après chaque utilisation. Enlevez les peluches accumulées à la main ou avec une brosse douce, puis rincez-le à l'eau tiède avant de le remettre en place.
Pourquoi mon sèche-linge ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez le thermostat et le fusible de l'appareil. Assurez-vous également que le réglage de la température est correct et que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué.
Comment puis-je ajuster les réglages de séchage sur le Maytag MGD4500MW ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le cycle de séchage souhaité et ajustez le temps et la température selon vos besoins. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les différents cycles.
Que faire si le sèche-linge affiche un code d'erreur ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Cela peut indiquer un problème avec l'appareil qui nécessite une attention particulière.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de mon sèche-linge ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement le filtre à peluches, vérifiez le conduit d'évacuation pour éviter les obstructions, et effectuez un entretien régulier selon les recommandations du fabricant.

Questions des utilisateurs sur MGD4500MW MAYTAG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MGD4500MW - MAYTAG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MGD4500MW de la marque MAYTAG.

MODE D'EMPLOI MGD4500MW MAYTAG

Sécurité de la sechuse 21

Guide de connexion Internet 23

ENTRETIEN ET REPARATION DE LA SÉCHEUSE 24

Nettoyage de I'emplacement de la secheuse 24

Nettoyage de I'intérieur de la secheuse 24

Retrait de la charpie accumulée 24

Nettoyage du filtré à charpie. 24

Changement de I'ampoule d'éclairage du tambour (sur certains modèles) 2

Vérification d'une circulation d'air ajusté pour le système d'évacuation 25

Pour maintainir uneonne circulation d'air 25

Précautions à prendre avant une non-utilisation, un entreposage ou un démenagement 26

EXIGENCES D'INSTALLATION 26

Outils et pieces. 26

Exigences d'emplacement 28

Spécifications électriques - É.-U. 29

Spécifications électriques - Canada 30

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 31

Installation des pieds de réglage de l'aplomb 31

Installation electrode - E.-U. 32

Exigences concernant I'evacuation pour une maison 37

Planification des circuits de conduits 38

Installation du conduit d'évacuation 39

Raccordement des tuyaux d'alimentation ....

Raccordement du conduit d'évacuation (sur les modèles

(aVEC conduit seulment) 41

Réglage de l'aplomb de la sécheuse 41

Liste de verification pour installation terminée 42

DRYER SAFETY

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.

Nous donnns de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur voite apparieil. Assurez-vous de tous lire tous les messages de securite et de you conformer.

MAYTAG MGD4500MW - Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves.

Tous les messages de sécurité suivont le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient :

ADANGER

AVERAGEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

MAYTAG MGD4500MW - AVERAGEMENT - 1

AVERTISSEMENT - « Risque d'incendie »

  • L'installation de la séchuse à vêtements doit être effectuee par un installateur qualifie.
  • Installer la séchuse conformément aux instructions du fabricant et aux codes locaux.
  • Ne pas installer la sécheuse avec des matériaux d'évacuation en plastique flexible ou un conduit métallique flexible (type aluminium). Si un conduit métallique flexible est installé celui-ci doit être d'un type spécifique identifié par le fabricant de l'appareil et convenir une utilisation avec les sécheuses. Les matériaux d'évacuation souples sont connus pour s'affisser, être facilement écrasés et piéger la charpie. Ces situations obstrueront débit d'air de la sécheuse et augmenteront le risque d'accendie.
  • Pour réduire le risque de blessure grave ou de décès, suivre toutes les instructions d'installation.
  • Conserverces instructions.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l'utilisation de cet apparéil, observer certaines précautions fondamentales, notamment :

Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Ne pas secher d'articles qui ont ete precedemment nettoyes, laves, trempés ou tachés avec de l'essence, des solvants pour nettoyage a sec ou d'autres substances inflammbles ou explosives; ces substances degagent des vapeurs qui pourraient s'enflammer ou exploser.
- Ne pas laisser des enfants jouer sur l'appareil ou à l'intérieur de celui-ci. Une surveillance étroite des enfants est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
Avant de retirer l'appareil du service ou pour lemettre au rebut, enlever la portedu compartment de séchage.
- Ne pas acceder à l'intérieur de l'appareil pendant le fonctionnement du tambour.
- Ne pas installer ou entreprises l'appareil dans un endroit où elle serait exposée aux intempéries.
Ne pas effectuer d'intervention non autorisée sur les commandes.
Ne pas réparer ou remplaçer une quelconque pièce de l'appareil ou effectuer un entretien qui ne serait pas expressément recommandé dans les instructions d'entretien de l'utilisateur ou dans les instructions de réparation par l'utilisateur et s'assurer de bien comprendre ces instructions et d'être capable de les exécuter.
- Ne pas utiliser d'assouplissant ou de produits pour éliminer l'électricité statique à moins que cela ne soit recommandé par le fabricant de l'assouplissant ou du produit.

Ne pas secher à la chaleur des articles contenant du caoutchou mousse ou des matieres similaires.
Nettoyer le filtré à charpie avant ou après chaque charge.
La zone située autour de l'ouverture d'évacuation et les zones adjacentes doivent être propres, exemples de peluches et poussières.
L'intérieur de l'appareil et le conduit d'évacuation doivent être nettoyés régulièrement par un personnel d'entretien qualifié.
Ne pas placer d'articles tachés d'huile de cuisson dans la séchuse. Les articles couverts d'huile de cuisson peuvent provoir une réaction chimique et enflammer la charge de vêtements. Pour réduire le risque d'incendie du à des charges contaminées, la partie finale du programme de séchage par culbutage a lieu sans chaleur (periode de refroidissement). Éviter d'arreter une séchuse en phase de culbutage avant la fin du programme de séchage, à moins de retarder et d'étendre rapidement tous les articles afin que la chaleur se dissipe.
Ne pas utiliser de pieces de remplacement qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (c.-à-d., pieces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
Voir les instructions d'installation pour les exigences de mise à la terre et d'installation.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

POUR METTRE L'ANCENNE SÉCHEUSE AUX REBUTS OU POUR LA REMISER, ENLEVER LA PORTE.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Guide de connexion Internet pour appareils connectés seulement

IMPORTANT: Il est de la responsabilité de l'utilisateur de bien installer l'appareil avant de l'utiliser. Bien dire et suivre le guide d'installation qui accompagne l'appareil.

La connectabilité nécessite un réseau Wi-Fi et la création d'un compte. Les fonctions de l'application peuvent changer. Des frais de transfert de données peuvent s'appliquer. Une fois installée, lancer l'application. Suivre les étapes de configuration du compte d'utilisateur et de connexion de l'appareil.

II fault :

■ Un routeur sans fil compatible Wi-Fi à 2,4 GHz avec sécurité WPA2. Pour vérifier les capacités du routeur, consulter le manuel d'instructions du fabricant du routeur.
Le routeur devra etre en marche et connecte a Internet.
Le numero SAID à 10 caractères de votre apparéil. Le numero SAID est imprimé sur une étiquette collée sur l'objet ou peut être affchéé à l'écran ACL.

Déclaration de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC)

Cet appareil est conforme à la norme FCC, partie 15. Le bon fonctionnement de l'appareil est fonction de deux conditions :

  1. Cet apparéil ne doit pas produit de brouillage dommageable et
  2. cet appeareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.

Tous changements ou toutes modifications n'ayant pas ete expressedement approuvés par la partie responsable de la conformite pourraient annuler I'autorite de I'utiliser a utiliser I'appareil.

Déclaration de conformité d'Industrie Canada (IC)

Cet appeareil satisfait aux prescriptions des documents CNR/RSS d'Industrie Canada (utilisation sans licence). Le bon fonctionnement de l'appareil est fonction de deux conditions :

  1. Cet apparéil ne doit pas produit de brouillage.
  2. Cet appeareil doit etre compatible avec n'importe quelle interfeence, y compris des interferences causees par l'utilisation involontaire de I'appareil.

En vertu des reglements d'Industrie Canada, cet émetteur radio ne peut fonctionner qu'à l'aide d'une antenné d'un type et de gain maximum (ou moins) approuve pour l'émetteur par Industrie Canada. Pour réduire les interférences radio potentielles pour les autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doit être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour une communication réussie.

Pour satisfaire aux exigences de la FCC et d'Industrie Canada sur l'exposition aux radiations de radiodiffusion, les antennes utilisées avec cet émetteur doivent être installées de telle sorte qu'il y ait une distance de 20 cm ou plus séparant la source de radiation (antenne) et toute personne en tout temps et ne doit pas être co-utilisée ou fonctionner en même temps qu'une autre antenne ou qu'un émetteur.

Si cet appeareil cause des interfrences nuisibles à la reception radio ou télévision, pouvant etre déterminées par le fait dallumer et d'eteindre l'appareil, l'utilisateur est encouraged a essayer de corriger les interfrences en suivant l'un des conseils suivants :

Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance séparant l'appareil du récepteur.

  • Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché.
  • Contacter un revendeur ou un technician radio/television qualifié pour obtenir de l'aide.

ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA SÉCHEUSE

Nettoyage de l'emplacement de la séchuse

A VERTISSEMENT

MAYTAG MGD4500MW - A VERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telles que l'essence, à l'écart de la sechuse.

Ne pas faire secher un article qui a déjà eté touche un produit inflammable (meme après un lavage).

Placer la secheuse au moins 18 po (460 mm) au-de du sol pour une installation dans un garage.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès, une explosion ou un incendie.

par

Éviter de laisser autour de la séchuse des éléments qui pouraient obstruer la circulation de l'air et empêcher le bon fonctionnement de la séchuse. Ceci implique de dégager également les évventuelles piles de vêtements placées devant la séchuse.

Nettoyage de l'intérieur de la sechese

Nettoyage du tambour de la secheuse :

  1. Utiliser un produit de nettoyage ininflammate ou un détergent à vaisselle doux mélangé à une faible concentration et de l'eau très chaude et froter avec un chiffon doux.

■ Rincez soigneusement avec une éponge ou une serviette mouillée.
Faire culbuter une charge de vêtements ou de serviettes propres pour secher le tambour.

OU

  1. Utiliser un chiffon en microfibre et de l'eau chaude dans un glacien de vaporisation pour nettoyer le tambour et une deuxieme serviette en microfibre pour le séchage.

REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables, tels les jeans en denim bleu ou articles en coton de couleur vivie, peuvent décolorer l'intérieur de la secheuse. Ces taches ne sont pas nocives pour votre secheuse et ne tacheront pas les vêtements des charges futures. Faire sécher les articles à teinture instable sur l'envers pour éviter le transfert de la teinture.

Retrait de la charpie accumulée

À l'intérieur de la caisse de la secheuse :

Il faut-retirer la charpie accumulée dans le conduit d'évacuation tous les 2 ans ou plus souvent, selon l'utilisation de la séchuse. Le nettoyage doit être effectué par un réparateur qualifié ou un nettoyeur de systèmes de ventilation.

À l'intérieur du conduit d'évacuation :

Il faut-retirer la charpie accumulée dans le conduit d'évacuation tous les 2 ans ou plus souvent, selon l'utilisation de la séchuse.

Nettoyage du filtré à charpie

Nettoyage avant chaque charge :

Le filtre à charpie peut être situé dans l'ouverture de la porte ou sur le dessus de la secheuse selon le modele. Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage.

Nettoyage :

  1. Retirer le filtré à charpie. Au besoin, appuyer sur l'onglet pour dégager et ouvrir le filtré à charpie. Retirer la charpie du filtré en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtré pour enlever la charpie. La charpie mouillée s'enève difficilement.

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 1

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 2

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 3

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 4

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 5

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 6

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 7

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 8

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 9

MAYTAG MGD4500MW - Nettoyage : - 10

  1. Bien remetre le filtre a charpie en place.

IMPORTANT:

Ne pas faire fonctionner la sechese avec un filtre à charpie déplace, endommagé, bloqué ou manquant. Une telle action peut causeer une surchauffe et des dommages à la sechese et aux tissus.
Si de la charpie tombe dans la secheuse au moment du retrait du filtr, vérifier le conduit d'évacuation etsteroler la charpie. Voir la section « Exigences concernant I'évacuation » dans les Instructions d'installation.
Au besoin, nettoyer l'espace ou se trouve la charpie. À l'aide d'un aspirateur, enlever doucement toute charpie qui s'est accumulée à l'extérieur du filtre à charpie.

Nettoyage au besoin :

Des résidus de détergent ou d'assouplisseur de tissu peuvent s'accumuler sur le filtre à charpie. Cette accumulation peut entraîner des temps de séchage plus longs, ou l'arrêt de la séchéuse avant que la charge ne soit complètement séche. Si de la charpie tombe du filtre alors qu'il est dans la séchéuse, il est probablement obtrué. Nettoyer le filtre à charpie avec une Brosse en nylon tous les 6 mois ou plus féquement s'il devient obtrué par suite d'une accumulation de résidus.

Pour layer :

  1. Retirer la charpie du filtré en la roulant avec les doigts.
  2. Mouiller les deux côts du filtré à charpie avec de l'eau chaude.

  3. Mouiller une brosse en nylon avec de l'eau chaude et du détergent liquide. Frotter le filtré à charpie avec la brosse pour enlever l'accumulation de résidus.

MAYTAG MGD4500MW - Pour layer : - 1

  1. Rincer le filtré à l'eau chaude.
  2. Bien secher le filtré à charpie avec une serviette propre.
    Réinstaller le filtré dans la séchuse.

Changement de l'ampoule d'éclairage du tambour (sur certains modes) Bonne circulation d'air une secheuse a besoin de chaleur adéquate pour sécher efficacim

  1. Debrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Ouvrir la porte de la secheuse. Trouver le couvercle de l'ampoule d'éclairage sur la paroi arrière de la secheuse. À l'aide d'un tourne-écrou de 1/4 po (6,5 mm) ou d'une clé à douille,steroler la vis située à l'angle inférieur droit du couvercle.Enlever le couvercle.

MAYTAG MGD4500MW - Changement de l'ampoule d'éclairage du tambour (sur certains    modes) Bonne circulation d'air une secheuse a besoin de chaleur    adéquate pour sécher efficacim - 1

  1. Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire. Remplacer l'ampoule uniquement par une ampoule de 10 W pour apparéil electroménager. Réinstaller le couvercle et le fixer avec la vis.
  2. Brancher la sécheuse ou reconnectcer la source de courant électrique.

Vérification d'une circulation d'air adéquate pour le système d'évacuation

A VERTISSEMENT

MAYTAG MGD4500MW - A VERTISSEMENT - 1
Risque d'incendie

Utiliser un conduit d'évacuation en métal lourd.
Ne pas utiliser de conduit d'évacuation en plastique.
Ne pas utiliser de conduit d'évacuation en aluminium.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès ou un incendie.

Bonne circulation d'air

Une séchuse a besoin de chaleur et d'une circulation d'air déquate pour secher efficacement les vêtements. Une ventilation déquate réduit les durées de sechage et accroit les économies d'énergie. Voir les Instructions d'installation.

Le système d'évacuation fixé à la séchuse joue un role important dans la circulation de l'air. Des conduits d'évacuation bloqués ou écrasés, ainsi qu'une installation inadéquate de l'évacuation, diminuent la circulation d'air et les performances de la séchuse.

Les interventions de dépannage causées par une ventilation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie et seront à la charge du client,quel que soit l'installateur de la secheuse. Pour nettoyer ou réparer l'évacuation d'air,contacter un technicien qualifié dans l'évacuation d'air.

Pour maintainir une bonne circulation d'air

Nettoyer le filtré à charpie avant chaque charge.
- Remplacer le matériel de conduits d'évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d'évacuation lourds et rigides de 4 po (102 mm) de diamètre.
Toujours employer les conduits d'évacuation les plus courts possibles.
- Ne pas utiliser plus de quatre coudes à 90^ dans un circuit d'évacuation, car chaque inclinaison et courbe réduit le flux d'air.

MAYTAG MGD4500MW - Pour maintainir une bonne circulation d'air - 1

Retirer la charpie et les résidus du clapet d'évacuation.
Retirer la charpie sur toute la longueur du circuit d'évacuation au moins tous les 2 ans. ÀpRES le nettoyage, suivre les instructions d'installation pour une verification finale de l'appareil.
Dégager tout article qui se trouverait devant la séchese.

Précautions à prendre avant une non-utilisation, un entreprises ou un déménagement

Entretien pour non-utilisation et entreprisesage

Si l'utilisateur doit partir en vacances ou n'utilise pas la séchue pendant une période prolongée, il convient d'exécuter les opérations suivantes :

  1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Nettoyer le filtré à charpie. Voir la section « Nettoyage du filtré à charpie »
  3. Modèles à vapeur uniquement : Fermer l'alimentation en eau de la séchuse. Ceci permet d'éviter les inondations (dues à une augmentation de la pression hydraulique) lorsque vous étes absent.

Précautions à prendre avant un déménagement

Secheuses alimentées par cordon d'alimentation :

  1. Debrancher le cordon d'alimentation électrique.
  2. Modèles à vapeur uniquement : Fermer le robinet d'eau. Déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le tuyau séparément.
  3. S'assurer que les pieds de nivellement sont solidement fixés à la base de la secheuse.
  4. Utiliser du ruban adhesif pour fixer la porte de la sechese.
  5. Sur les modèles avec tringle de base, retarder la tringle de base avant de déplacer la sécheuse. Consulter la section « Installation et retrait de la tringle de base (sur certains modèles) »

Pour les séchues avec raccordement direct :

A VERTISSEMENT

MAYTAG MGD4500MW - A VERTISSEMENT - 1

Risque de décharge électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacing pieces et panneaux avant de faire la mise en marche.

Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou une décharge électrique.

  1. Déconnecter la source de courant électricité alimentant le boîtier de distribution (fusibles ou disjoncteur).
  2. Déconnecter le câblage.
  3. Modèles à vapeur uniquement : Fermer le robinet d'eau. Déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le tuyau séparément.
  4. S'assurer que les pieds de nivellement sont solidement fixés à la base de la secheuse.
  5. Utiliser du ruban adhesif pour fixer la porte de la secheuse.
  6. Sur les modèles avec tringle de base,sterol la tringle de base avant de déplacer la secheuse.Consulter la section « Installation et retrait de la tringle de base (sur certains modèles) »

Hivérisation de la sechese :

  1. Debrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Fermer le robinet d'eau.
  3. Déconnecter les tuyaux d'arrivée d'eau des robinets et les vider.

Réutilisation de la sechese :

  1. Vidanger les canalisations d'eau. Reconnecter le tuyau d'arrivee d'eau au robinet. Ouvrir le robinet d'eau.
  2. Brancher la séchée ou reconnectcer la source de courant électrique comme déscrit dans les « Instructions d'installation ».

Réinstallation de la séchuse

Suivre les « Instructions d'installation » pour désir l'emplacement, ajuster l'aplomb de la sécheuse et la raccarder.

Instructions spécifiques pour les modèles

avec vapeur

Installer et remiser la séchuse à l'abri du gel. Il est possible que de l'eau stagne dans les tuyaux; ici pourrait endommager la séchuse en période de gel. Si la séchuse doit faire l'objet d'un démenagement ou de remisage au cours d'une période de gel, hiveriser la séchuse.

Tuyaux d'arrivee d'eau

Remplacer le tuyau d'arrivée d'eau et la crépine de tuyau après 5 ans d'utilisation afin de réduire le risque de défaillance du tuyau. Inspectoré periodically les tuyaux; les remplaçer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou de fuite.

Lors du remplacement d'un tuyau d'arrivée d'eau, inscrite la date du remplacement.

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outils et pieces

REMARQUE: Installer la séchuse conformément aux instructions du fabricant et aux codes locaux.

Rassembler les outils et composants nécessaires avant d'entreprenevre le processus d'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils nécessaires pour toutes les installations :

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 1
Tournevis à tete plate

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 2
Pince à dénuder

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 3
Tourné-écrou de 1/4 po

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 4
Niveau

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 5
Pince

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 6
Ruban à mesurer

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 7
Couteau utilise

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 8
Cisaille de ferblantier

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 9
Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage

MAYTAG MGD4500MW - Outils nécessaires pour toutes les installations : - 10
Clé à molette avec ouverture jusqu'à 1 po (25 mm) ou clé à douille hexagonale

Outils supplémentaires requis (sur certains modèles) :

MAYTAG MGD4500MW - Outils supplémentaires requis (sur certains modèles) : - 1
Couteau à mastic

Pèces fournies (tous les modèles) :

MAYTAG MGD4500MW - Pèces fournies (tous les modèles) : - 1

Pieds de nivellement (4) (la longueur et l'apparance des pieds varient selon le modele)

Le sachet de pieces se trouve dans le tambour de la secheuse.
Vérifier que toutes les pieces sont presents.

REMARQUE: Ne pas utiliser les pieds de nivellement fournis lors de l'installation de la sechuse avec un piédestal ou d'un ensemble de superposition.

Pièces nécessaires (modèles à vapeur) :

MAYTAG MGD4500MW - Pièces nécessaires (modèles à vapeur) : - 1
Raccord en « Y »

MAYTAG MGD4500MW - Pièces nécessaires (modèles à vapeur) : - 2
Rondelle en caoutchouc

MAYTAG MGD4500MW - Pièces nécessaires (modèles à vapeur) : - 3
Tuyau d'alimentation de 2 pi (0,6 m)

MAYTAG MGD4500MW - Pièces nécessaires (modèles à vapeur) : - 4
Tuyau d'alimentation de 5 pi (1,52 m)

Modèle avec conduit d'évacuation :

MAYTAG MGD4500MW - Modèle avec conduit d'évacuation : - 1
Brides de conduit, coudes et matériel d'évacuation

Pièces nécessaires (non fournies avec la séchuse) :

Des pièces supplémentaires seront peut-être nécessaires, selon l'installation. Consulfer les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique et le circuit d'évacuation existants. Voir les sections « Installations électriques » et « Exigences concernant l'évacuation » avant d'acheter les pièces.

Les installations pour maison mobile nécessitant un système d'évacuation en métal offert chez le marchand chez qui vous avez achété votre sécheuse. Pour obtaining plus d'informations et les coordonnées d'entretien, consulter le guide de démarrage rapide.

Accessoires offerts :

Des accessoires et pieces de remplacement sont offerts pour votre modele. Pour les coordonnées et les renseignements de commande, consulter le guide de démarrage rapide.

Exigences d'emplacement

AVERAGEMENT

MAYTAG MGD4500MW - AVERAGEMENT - 1

Risque d'explosion

Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telles que l'essence, à l'écart de la sechuse.

Ne pas faire secher un article qui a déjà eté touche un produit inflammable (meme après un lavage).

Placer la secheuse au moins 18 po (460 mm) au-de du sol pour une installation dans un garage.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, une explosion ou un incendie.

Vérifier les specifications des codes. Certains codes limitent ou interdisent l'installation des séchues dans un garage, une armoire, une maison mobile ou une chambre à coucher. Contacter l'inspecteur en batiments local.

II fault :

Pour les modèles avec conduit d'évacuation : Un emplacement permettant une évacuation appropriée. Voir la section « Exigences concernant l'évacuation »
- Un circuit distinct de 30 A pour les séchues électriques.
Si on utilise un cordon d'alimentation, une prise électrique reliée à la terre située à 2 pi (610 mm) maximum d'un des côtes de la secheuse. Consulter les « Spécifications électriques »
Le plancher doit pouvoir soutenir le poids de la séchée de 200 lb (90,7 kg). Tenir également compte du poids combiné des apparèils voisins.
Pour les séchues avec vapeur: Des robinets d'eau froide situés à 4 pi (1,2 m) maximum des valves de replissage, et une pression d'eau de 20 à 120 lb/po² (138 à 827 kPa). Il est possible d'utiliser l'alimentation en eau de la laveuse à l'aide des pieces nécessaires mentionnées (lesquelles devront peut-être être achétées).
- Un plancher de niveau ayant une pente maximale de 1 po (25 mm) sous l'ensemble de la séchuse. Si la pente est supérieure à 1 po (25 mm), installer l'ensemble de pieds d'extension. Si la séchuse n'est pas d'aplomb, les vêtements peuvent ne pas culbter convenablement et les programmes de détction automatiques peuvent ne pas fonctionner correctement.
Pour une installation dans un garage, placer la secheuse à au moins 18 po (460 mm) au-dessus du plancher. En cas d'utilisation d'un piédestal, il faudra 18 po (460 mm) jusqu'àu bas de la secheuse.
La séchuse ne doit pas être installée ou remisée dans un endroit où elle sera exposée à l'eau ou aux intempérières.

IMPORTANT: Ne pas faire fonctionner la séchuse à des températures inférieures à 45^ ( 7^ ). À des températures inférieures, la séchuse pourrait ne pas s'arreter à la fin des programmes de détction automatique, ce qui entraîrerait le prolongement du temps de séchage.

Distances de dégagement à respecter :

Pour chaque type de configuration, prévoir davantage de dégagement pour faciliter l'installation et l'entretien : laisser suffisamment de dégagement pour les appareils menagers voins et pour les murs, les portes et les plinthes. L'espacement doit être assez grand pour permettre d'ouvir complètement la porte de la sechuse. Ajouter un espace supplémentaire tout autour de la sechuse pour réduire le transfert de bruit. Si on utilise une porte d'armoire, des ouvertures d'aération au sommet et au bas de la porte sont nécessaires. Les portes à claire-voie offrant des ouvertures équivalentes de passage de l'air peuvent être utilisées.

Espacement pour une installation dans un encastrement ou dans une armoire

Les dimensions indiquées correspondant à l'espacement minimal par permis.

  • Prévoir davantage d'espace pour facilitier l'installation et l'entretien.
    ■ Un espace supplémentaire peut être requis pour le mur, la porte, le plancher, les moulures, le tuyau d'évacuation et le système de vidange.
    ■ Un espace supplémentaire doit être envisagé de tous les côtes de la séchée afin de réduire le transfert de bruit.
    Pour installation dans une armoire avec porte, on doit prévoir des ouvertures minimums d'entrée d'air en haut et en bas de la porte pour les modèles avec conduit d'évacuation. Les portes à claire-voie offrant des ouvertures équivalentes de passage de l'air sont acceptables.
    ■ Il faut aussi prendre en compte l'espace requis entre les apparèils voisins.

Distances de dégagement recommandées pour l'installation (sechuse seulement) :
MAYTAG MGD4500MW - Espacement pour une installation dans un encastrement ou dans une armoire - 1
*Dégagement minimum recommandé

Installation sous comptoir personnelisée :

MAYTAG MGD4500MW - Espacement pour une installation dans un encastrement ou dans une armoire - 2

Distances de dégagement minimum pour l'installation (sechuse seulement) :

Avant CôtésArrièreHaut
EncastréN. D. 0 po (25 mm)0 mm) 0 po(0 mm)N. D.
Armoire1 po (25 mm)0 po (0 mm)0 po (0 mm)N. D.
Sous un comptoirN. D. 1 po(25 mm)0 po (0 mm)0 po (0 mm)

0 po (0 mm) d'espace arriere est permitted pour la ventilation droite seulement.

Pour les modèles avec vapeur seulement, le tuyau d'alimentation ne doit pas être plie.

Installation dans une résidence mobile - Exigences supplémentaires

Cette sechuse peut etre installee dans une maison mobile. L'installation doit satisfaire les criteres de la Manufactured Home Construction and Safety Standard, Titre 24 CFR, partie 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety,Titre 24 HUD, partie 280) ou de la Norme CAN/CSAZ240MH pour les maisons mobiles.

Critères à respecter pour une installation dans une maison mobile :

  • Un système d'évacuation en métal qui peut être acheté chez vous marchand.
    Il faut prendre des dispositions spéciales dans les maisons mobiles pour l'apport d'air de l'extérieur dans la sechese. L'ouverture (telle qu'une fenetre a proximite) devrait etre au moins deux fois plus grande que I'ouverture de decharge de la sechese.

Spécifications électriques - É.-U.

C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de:

  • Contacter un électricien qualifié.

S'assurer que le raccordement électrique est adequat et conforme au code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 - dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux en vigueur. Le National Electrical Code impose un raccordement à 4 fils de l'alimentation électrique pour les maisons construitemes après 1996, les circuits de séchuse modifiées après 1996 et toutes les installations de maisons mobiles. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471.
L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit monophasé à 3 ou 4 fils de 120/240 V CA, 60 Hz (ou 3 ou 4 fils, 120/208 V, si précisé sur la plaque signalétique) sur un circuit séparé et protégé par un fusible ou un disjoncteur de 30 A sur chacun des 2 cables. On recommendé également que cet apparéil soit alimenté par un circuit independant. Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou le circuit de mise à la terre.
Ne pas utiliser de rallonge.
Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de mise à la terre, il est recommendé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la mise à la terre.

Pour installer la séchuse de façon appropriée, il faut étabir le type de raccords électriques que l'on utilisera et suivre les instructions de ce document.

  • Cette séchuse est prête à l'installation avec un raccordement à l'alimentation électrique à 3 fils. Le fil neutre est définitivement raccordé au conducteur neutre (fil blanc) à l'intérieur de la séchuse. Si les codes d'électricité locaux demandant l'utilisation d'un disjoncteur différentiel de fuite à la terre, la séchuse doit être installée avec un raccordement à 4 fils à l'alimentation électrique, le fil neutre doit être retire de la vis du connecteur de terre externe (vis verte) et fixé sous la borne du neutre (fil du centre ou blanc) du bornier. Lorsque le fil neutre est fixé sous la borne du neutre (fil du centre ou blanc) du bornier, la caisse de la séchuse est isolée du conducteur neutre. Le conducteur vert de mise à la terre du cordon d'alimentation à 4 conducteurs doit être fixé à la caisse de la séchuse à l'aide de la vis verte de liaison à la terre

Si les codes locaux n'autorisent pas le raccordement d'un conducteur neutre au fil neutre, voir le point « Raccordement optionnel à 3 fils »
- Un raccordement à 4 fils de l'alimentation électrique doit être utilisé lorsqu'ellappareil est installé dans un lieu ou la mise à la terre par le conducteur neutre est interdite. Il est interdit de relier l'appareil à la terre par l'intérmédiaire du conducteur neutre dans les cas suivants : (1) nouvelle installation de circuit secondaire effectuee après 1996, (2) maison mobile, (3) vehicule de loisirs, et (4) juridictions dans lesquelles le code local interdit la liaison à la terre par l'intérmédiaire du conducteur neutre.

En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation :

Utiliser un ensemble de cordon d'alimentation électrique homologué UL marqu pour utilisation avec les séchues à vêtements. L'ensemble doit containir :

  • Un cordon d'alimentation électrique homologué UL de 30 A, 120/240 V minimum. Le cable doit être de type SRD ou SRDT et mesurer au moins 4 pi (1,22 m) de long. Les fils raccordés à la séchuse doivent se terminer par des cosses rondes ou à fourche à pointes relevées.
    Un serre-cables homologué UL.

Si la prise murale ressemble à ceci :

MAYTAG MGD4500MW - En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation : - 1
Prise murale à 4
fils (14-30R)

Choisir un cable d'alimentation à 4 fils avec cosses rondes ou à fourche et un serrecables homologué UL. Le cable d'alimentation électrique à 4 fils, d'au moins 4 pi (1,22 m) de long, doit composer 4 fils en cuivre de calibre 10 et pouvoir se brancher sur une prise à 4 fils de type NEMA 14-30 R. Le fil de liaison à la terre (le conducteur de liaison à la terre) peut être vert ou nu. Le conducteur neutre doit être identifié par une gaine blanche.

Si la prise murale ressemble à ceci :

MAYTAG MGD4500MW - Si la prise murale ressemble à ceci : - 1
Prise murale à 3
fils (10-30R)

Choisir un cable d'alimentation à 3 fils avec cosses rondes ou à fourche et un serrecâbles homologué UL. Le cordon d'alimentation électrique à 3 fils, d'au moins 4 pi (1,22 m) de long, doit composer trois fils en cuivre torsadés de calibre no 10 et une fiche à 3 fils correspondante de type NEMA 10-30R.

Pour le raccordement direct :

Le cable d'alimentation doit correspondre à l'alimentation électrique (4 fils ou 3 fils) et être :

  • Un cable en cuivre à gaine non métallique ou blindoed couple (avec fil de mise à la terre), avec conduit métallique flexible. Tous les fils sous tension doivent être isolés.
    ■ Fil en cuivre plein de calibre 10 (ne pas utiliser d'aluminium) d'au moins 5 pi (1,52m) de long.

INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE

Pour un apparéil avec liaison à la terre et cordon d'alimentation :

Cet apparéil doit être relié à la terre. En cas d’anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de décharge électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d'évacuation de moindre résistance. L' apparéil est doté d'un cordon électrique相对较ient un conducteur de mise à la terre d'équipement et une fiche de branchement de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui soit bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT : Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut causeur un risque de décharge électrique. En cas de doute quant à la qualité de la mise à la terre de l'appareil, consulter un électricien ou un technicien d'entretien qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec cet apparéil : Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire installer une fiche appropriée par un électricien qualifié.

Pour un apparéil raccordé en permanence :
Cet apparéil doit être raccordé à un système de câblage permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur de mise à la terre d'équipement doit être en fonction avec les conducteurs de circuit, et raccordé à la borne de mise à la terre d'équipement ou la borne sur l' apparéil menager.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Specifications electriques - Canada

AVERAGEMENT

MAYTAG MGD4500MW - AVERAGEMENT - 1

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 4 alveoles reliée terre.

Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou une décharge électrique.

a la

C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de :

  • Contacter un électricien qualifié.
    S'assurer que le raccordement electrique est adequat et conforme à la dernière édition du Canadian Electrical Code, C22.1, et à tous les codes et règlements locaux en vigueur. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : Canadian Standards Association, 178 Rexdale Blvd., Toronto, ON M9W 1R3 CANADA.
    L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit monophasé de 120/240 V CA uniquement de 60 Hz à 4 fils, sur un circuit séparé de 30 A, protégé par fusible aux deux extrémites de la ligne. On recommende d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. On recommende également que cet apparéil soit alimenté par un circuit indépendant.

  • Cette séchuse est munie d'un cordon d'alimentation certifié UL ou CSA International Certified concu pour être branché dans un réceptacle mural 14-30R standard. Le cordon mesure 5 pi (1,52 m). Veiller à ce que la prise murale se trouve à proximé de l'emplacement définitif de la séchuse.
    Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de mise à la terre, il est recommendé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la mise à la terre.
    Ne pas utiliser de rallonge. Pour obtenir plus d'informations ou un cordon d'alimentation de rechange, utiliser les coordonnées indiquées sur la vie guide de démarrage rapide.

MAYTAG MGD4500MW - AVERAGEMENT - 2

INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERK

Pour un apparéil avec liaison à la terre et cordon d'alimentation :

Cet apparéil doit être relié à la terre. En cas d’anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de décharge électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d'évacuation de moindre résistance. L' apparéil est doté d'un cordon électrique相对较ient un conducteur de mise à la terre d'équipement et une fiche de branchement de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui soit bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT: Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut causeur un risque de décharge électrique. En cas de doute quant à la qualité de la mise à la terre de l'appareil, consulter un électricien ou un technicien d'entretien qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec cet apparéil; si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Installation des pieds de réglage de l'aplomb

A VERTISSEMENT

Risque de poids excessif

Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autres blessures.

1. Préparation de la sechese pour les pieds de nivellement

MAYTAG MGD4500MW - Préparation de la sechese pour les pieds de nivellement - 1

Afin d'éviter d'endommager le plancher, utiliser un grand morceau de carton plat extrait de la boîte d'emballage de la séchuse et le placer sous toute la partie arrêté de la séchuse. Saisir fermement le corps de la séchuse (et non pas le panneau de la console), puis poser la séchuse sur le carton avec précaution.

REMARQUE: De l'eau issue des tests en usine peut s'évacuer si la séchuse est placée sur le côte.

2. Vissage des pieds de nivellement

MAYTAG MGD4500MW - Vissage des pieds de nivellement - 1

MAYTAG MGD4500MW - Vissage des pieds de nivellement - 2
Pied de nivellement avec repere en forme de diamant.
Pied de nivellement sans repere en forme de diamant

À l'aide d'une clé et d'un ruban à mesurer, visser les pieds de nivellement dans les trous pour pieds de nivellement jusqu'à ce que le bas de chaque pied se trouve à environ 1/2 po (13 mm) à 1^1/2 po (38 mm) du bas de la sécheuse.

Pour les pieds de nivellement avec repere en forme de diamant :

Introduire manuellement les pieds dans les trous des pieds. Utiliser une clé à molette pour visser les pieds jusqu'à ce que le symbole de repérage en forme de diamant ne soit plus visible.

Placer une cornière de carton prise à partir de l'emballage de la séchuse sous chacun des deuxcoins arrêté de la séchuse. Redresser la séchuse. Faire glisser la séchuse sur les cornières jusqu'à ce qu'elle soit proche de son emplacement final. Laisser suffisamment d'espace pour connecter le conduit d'évacuation.

Installation électrique - É.-U.

A VERTISSEMENT

MAYTAG MGD4500MW - A VERTISSEMENT - 1

Risque d'incendie

Pour une utilisation avec cordon d'alimentation, utiliser un nouveau cordon d'alimentation de 30 A homologué UL.

Pour un raccordement direct, utiliser un fil de cuivre calibre 10.

Utiliser un serre-cables homologué UL.

Déconnecter la source de courant électrique avant de réaliser les connexions électriques.

Connector le conducteur neutre (blanc ou conducteur central) à la borne centrale (argent).

Connector le conducteur de liaison à la terre (vert du nu) au connecteur vert de liaison à la terre.

Connector les 2 conducteurs d'alimentation restants aux 2 bornes (or) restantes.

Bien serrer toutes les connexions électriques.

Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès, un incendie ou une décharge électrique.

1. Déconnecter la source de courant électrique

2. Retirer le couvercle du bornier

REMARQUE: Le couvercle du bornier peut se situer à un endroit différent.

MAYTAG MGD4500MW - Retirer le couvercle du bornier - 1

Retirer la vis de retenue et le couvercle du bornier.

3. Choiser le type de raccordement électrique

MAYTAG MGD4500MW - Choiser le type de raccordement électrique - 1

Prise de courant à 4 conducteurs (NEMA type 14-30R) : Consulter la section « Raccordement du cable d'alimentation à 4 fils ». Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »

MAYTAG MGD4500MW - Choiser le type de raccordement électrique - 2

Prise de courant à 3 conducteurs (NEMA type 10-30R): Consulter la section « Raccordement du cable d'alimentation à 3 fils ». Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »

MAYTAG MGD4500MW - Choiser le type de raccordement électrique - 3

Raccordement direct à 4 fils : Aller à la section « Fixer le serre-câbles pour raccordement direct », puis « Raccordement direct à 4 fils » et enfin, « Exigences concernant l'évacuation »

MAYTAG MGD4500MW - Choiser le type de raccordement électrique - 4

Raccordement direct à 3 fils : Aller à la section « Fixer le serre-câbles pour raccordement direct », puis « Raccordement direct à 3 fils » et enfin, « Exigences concernant l'évacuation »

REMARQUE: Si les codes locaux n'autorisent pas le raccordement d'un conducteur de masse de la caisse au fil neutre, voir la section « Raccordement optionnel à 3 fils ». Ce raccordement peut servir pour un cordon d'alimentation ou une connexion directe des conducteurs.

Raccordement du cordon d'alimentation Serre-cables du cordon d'alimentation

1. Fixer le serre-cables du cable d'alimentation

MAYTAG MGD4500MW - Fixer le serre-cables du cable d'alimentation - 1

Retirer les vis d'un serre-cables homologué UL de 3/4 po (19 mm) UL (inscription UL sur le serre-cables). Placer les languettes des deux moitiés de pince (C) dans le trou sous l'ouverture du bornier (B), de sorte qu'une d'entre elles pointe vers le haut (A) et l'autre vers le bas (D). Maintenir en place. Serrer les vis du serre-cables juste assez pour maintainir ensemble les deux moitiés de pince (C).

2. Fixer le serre-cables du cable d'alimentation

MAYTAG MGD4500MW - Fixer le serre-cables du cable d'alimentation - 1

Passer le cordon d'alimentation à travers le serre-cables.
Vérifier que la gaine d'isolement du cordon d'alimentation rentré à l'intérieur du serre-cables. Le serre-cables doit être bien relié à la caisse de la secheuse et se trouver en position horizontale. Ne pas visser davantage les vis du serre-cables à ce stade.

Raccordement du cable d'alimentation à 4 fils
IMPORTANT : Un raccordement à 4 fils est obligatoire pour les maisons mobiles et lorsque les codes locaux n'autorisent pas l'utilisation de raccordements à 3 fils.

MAYTAG MGD4500MW - Fixer le serre-cables du cable d'alimentation - 2

MAYTAG MGD4500MW - Fixer le serre-cables du cable d'alimentation - 3

MAYTAG MGD4500MW - Fixer le serre-cables du cable d'alimentation - 4

MAYTAG MGD4500MW - Fixer le serre-cables du cable d'alimentation - 5

A. Prise murale à 4 fils (type NEMA 14-30R)
B. Prise à 4 broches
C. Broche de liaison à la terre
D. Broche pour neutre

E. Cosses en fourche a pointes relevees
F. Serre-cables (homologation UL) de 3/4 po (19 mm)
G. Cosses rondes

3. Préparer l'installation du fil de mise à la terre de l'appareil

MAYTAG MGD4500MW - Préparer l'installation du fil de mise à la terre de l'appareil - 1

Retirer la vis de la borne centrale (B). Retirer le conducteur neutre (E) de la vis du conducteur de terre externe verte (A).

4. Connecter le conducteur neutre et le conducteur neutre

MAYTAG MGD4500MW - Connecter le conducteur neutre et le conducteur neutre - 1

Connector le conducteur neutre (E) et le conducteur neutre (blanc ou centre) (C) du cable d'alimentation sous la vis de la borne centrale (B). Serrer la vis.

5. Connecter le conducteur de liaison à la terre

MAYTAG MGD4500MW - Connecter le conducteur de liaison à la terre - 1

Connector le conducteur (vert ou nu) de liaison à la terre (F) du cable d'alimentation sous la vis du conducteur de liaison à la terre externe (A). Serrer la vis.

6. Connecter les conducteurs restants

MAYTAG MGD4500MW - Connecter les conducteurs restants - 1

Connector les conducteurs restants sous les vis les plus à l'extérieur du bornier. Serrer les vis. Placer la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrêté de la sechese. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »

Raccordement du cable d'alimentation à 3 fils
IMPORTANT : À utiliser lorsque les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de masse de la caisse au conducteur neutre.

MAYTAG MGD4500MW - Connecter les conducteurs restants - 2

A. Prise murale à 3 fils (type NEMA 10-30R)
B. Fiche à 3 broches
C. Broche pour neutre
D. Cosses en fourche à pointes relevantes

E. Serre-cables (homologation UL) de 3/4 po (19 mm)
F. Cosses rondes
G. Neutre (fil blanc ou central)

3. Retirer la vis centrale

MAYTAG MGD4500MW - Retirer la vis centrale - 1

Retirer la vis de la borne centrale (B).

4. Connecter le conducteur neutre

MAYTAG MGD4500MW - Connecter le conducteur neutre - 1

Connector le conducteur neutre (blanc ou central) (C) du cable d'alimentation sous la vis de la borne centrale (B). Serrer la vis.

5. Connecter les conducteurs restants

MAYTAG MGD4500MW - Connecter les conducteurs restants - 1

Connector les conducteurs restants sous les vis les plus à l'extérieur du bornier. Serrer les vis. Placer la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrêté de la sechuse. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »

Méthode de raccordement direct

Serre-cables pour raccordement direct

  1. Fixer le serre-cables pour raccordement direct

MAYTAG MGD4500MW - Serre-cables pour raccordement direct - 1

Dévisser le raccord de conduit amovible (A) et les vis d'un serre-cables homologué UL (inscription UL sur le serrecables) de 3/4 po (19 mm). Visser la partie filtée du serrecables dans le trou sous l'ouverture du bornier (B). En passant par l'ouverture du bornier, visser le connecteur de conduit amovible (A) sur le filtage du serre-cables (C) et bien serrer.

2. Fixer le cable à raccordement direct au serre-cables

MAYTAG MGD4500MW - Fixer le cable à raccordement direct au serre-cables - 1

Passer le cable à raccordement direct à travers le serrecâbles. Le serre-câbles doit être bien relié à la caisse de la sechese et se trouver en position horizontale. Serrer la vis du serre-câbles autour du cable à raccordement direct.

Pour le raccordement direct à 4 conducteurs, continuer à l' étape 3.

MAYTAG MGD4500MW - Fixer le cable à raccordement direct au serre-cables - 2

Raccordement direct à 4 fils : Aller à la section « Raccordement direct à 4 fils »

Pour le raccordement direct à 3 conducteurs, continuer à l'etape 3.

MAYTAG MGD4500MW - Fixer le cable à raccordement direct au serre-cables - 3

Raccordement direct à 3 fils : Aller à la section « Raccordement direct à 3 fils »

Raccordement direct à 4 fils

IMPORTANT : Un raccordement à 4 fils est obligatoire pour les maisons mobiles et lorsque les codes locaux n'autorisent pas les raccordements à 3 fils.

3. Préparer le cable à 4 fils pour un raccordement direct

MAYTAG MGD4500MW - Préparer le cable à 4 fils pour un raccordement direct - 1

Le cable à raccordement direct doit avoir une longueur supplémentaire de 5 pi (1,52 m) pour pouvoir déplacer la sechuse si nécessaire.

Denuder une longueur de 5 po (127 mm) de gaine extérieure à l'extrémité du cable, en laissant le conducteur de mise à la terre nu à la longueur de 5 po (127 mm). Couper 12 po (38 mm) des 3 conducteurs restants. Denuder les conducteurs sur une longueur de 1 po (25 mm). Former des crochets aux extrémites des conducteurs.

4. Préparer la connexion du conducteur neutre au conducteur neutre

MAYTAG MGD4500MW - Préparer la connexion du conducteur neutre au conducteur neutre - 1

Retirer la vis de la borne centrale (B). Retirer le conducteur neutre (E) de la vis du conducteur externe verte (A).

5. Connecter le conducteur neutre et le conducteur neutre

MAYTAG MGD4500MW - Connecter le conducteur neutre et le conducteur neutre - 1

Connector le conducteur neutre (E) et placer le crochet d'extrémité (crochet vers la droite) du conducteur neutre (blanc ou central) (C) du cable à raccordement direct sous la vis de la borne centrale (B). Rapprocher les extrémités du crochet et serrer la vis.

6. Connecter le conducteur de liaison à la terre

MAYTAG MGD4500MW - Connecter le conducteur de liaison à la terre - 1

Connector le conducteur (vert ou nu) de liaison à la terre (F) du cable pour raccordement direct sous la vis du conducteur de liaison à la terre externe (A). Serrer la vis.

7. Connecter les conducteurs restants

MAYTAG MGD4500MW - Connecter les conducteurs restants - 1

Placer les extrémités en crochet des conducteurs restants du cable pour raccordement direct sous les vis les plus à l'extérieur du bornier (crochets vers la droite). Rapprocher les extrémités du crochet et serrer la vis. Placer la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrêté de la sécheuse. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »

Raccordement direct à 3 fils

IMPORTANT : À utiliser lorsque les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de masse de la caisse au conducteur neutre.

3. Préparer le cable à 3 fils pour un raccordement direct

MAYTAG MGD4500MW - Préparer le cable à 3 fils pour un raccordement direct - 1

Le cable à raccordement direct doit avoir une longueur supplémentaire de 5 pi (1,52 m) pour pouvoir déplacer la sechuse si nécessaire.

Denuder une longueur de 3^1/2 po (89 mm) de gaine extérieure à l'extrémité du cable. Denuder les conducteurs sur une longueur de 1 po (25 mm). En cas d'utilisation d'un cable à 3 fils avec conducteur de mise à la terre, couper le fil nu au même niveau que la gaine extérieure. Former des crochets au bout des conducteurs.

4. Retirer la vis centrale

MAYTAG MGD4500MW - Retirer la vis centrale - 1

Retirer la vis de la borne centrale (B).

5. Connecter le conducteur neutre

MAYTAG MGD4500MW - Connecter le conducteur neutre - 1

Placer le crochet d'extrémité du conducteur neutre (blanc ou central) (C) du cable pour raccordement direct sous la vis de la borne centrale (B). Rapprocher les extrémites du crochet. Serrer la vis.

6. Connecter les conducteurs restants

MAYTAG MGD4500MW - Connecter les conducteurs restants - 1

Placer les extrémités en crochet des conducteurs restants du cable pour raccordement direct sous les vis les plus à l'extérieur du bornier (crochets vers la droite). Rapprocher les extrémités du crochet et serrer les vis. Placer la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrêté de la secheuse. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »

Raccordement de la connexion à 3 fils optionnelle (cordon d'alimentation illustré)

IMPORTANT : Il convient de vérifier auprès d'un électricien qualifié que cette méthode de mise à la terre est acceptable avant d'effectuer le raccordement.

1. Préparer la connexion du conducteur neutre au conducteur neutre

MAYTAG MGD4500MW - Préparer la connexion du conducteur neutre au conducteur neutre - 1

Installer le bon serre-cables pour votre raccordement électric. Retirer la vis de la borne centrale (B). Retirer le conducteur neutre (E) de la vis du conducteur de terre externe verte (A).

2. Connecter le conducteur neutre et le conducteur neutre

MAYTAG MGD4500MW - Connecter le conducteur neutre et le conducteur neutre - 1

Connector le conducteur neutre (E) et le conducteur neutre (blanc ou central) (C) du cable d'alimentation ou du cable sous la vis de la borne centrale (B). Serrer la vis.

3. Connecter les conducteurs restants

MAYTAG MGD4500MW - Connecter les conducteurs restants - 1

Placer les conducteurs restants sous les vis les plus a l'extérieur du bornier. Serrer les vis.

4. Connecter le conducteur de liaison à la terre Conduit métallique rigide :

MAYTAG MGD4500MW - Connecter le conducteur de liaison à la terre Conduit métallique rigide : - 1
externe

Raccorder un autre conducteur de terre en cuivre (G) depuis la vis du conducteur de terre externe vert (A) jusqu'à une terre adequate. Placer la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrêté de la sechese. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »

Exigences concernant l'évacuation pour une maison

A VERTISSEMENT

MAYTAG MGD4500MW - A VERTISSEMENT - 1
Risque d'incendie

Utiliser un conduit d'évacuation en métal lourd.
Ne pas utiliser de conduit d'évacuation en plastique.
Ne pas utiliser de conduit d'évacuation en aluminium.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, cette sechée doit ÉVACUER L'AIR À L'EXTÉRIEUR.

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Le conduit d'évacuation de la sécheuse ne doit pas être raccordé à une évacuation de gaz, une cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un vide de construction. Seul un conduit d'évacuation métallique rigide ou flexible doit être utilisé pour le système d'évacuation.

MAYTAG MGD4500MW - AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, cette sechée doit ÉVACUER L'AIR À L'EXTÉRIEUR. - 1

Utiliser uniquement un conduit d'évacuation en métal lourd de 4 po (102 mm) et des brides de fixation.
Ne pas utiliser de conduit de plastique ou de métal très mince.

  • Recommandé pour une performance de séchage ideale afin d'éviter tout écrasement ou toute déformation.

Conduit métallique flexible (acceptable seulement dans la mesure où il est accessible en vue du nettoyage) :

  • Doit être entiement déployé et soutenu à l'emplacement d'installation final de la sechuse.
    Enlever tout excès de conduit flexible pour éviter tout affaisissement et toute déformation susceptible de réduire la capacité d'évacuation et le rendement.
    Ne pas installer le conduit métallique flexible dans des cavités fermées de murs, plafonds ou planchers.
    La longueur totale ne doit pas dépasser 7^3/4 pi (2,4 m).
    La longueur du conduit métallique d'évacuation flexible utilisé doit être prise en compte lors de la conception de l'ensemble du circuit d'évacuation, comme indiqué dans le « Tableau des systèmes d'évacuation »

Système de ventilation résidentiel :

Lors de l'utilisation d'un système dévacuation existant, nettoyer et éliminer la charpie sur toute la longueur du système avant d'insteller la sechuse.
S'assurer que I'évent pour conduit d'évacuation à l'extérieur de la maison n'est pas obstrué par de la charpie ou d'autres débris.
- Remplacer tout conduit de plastique ou en aluminium par un conduit metallique rigide ou flexible. Consulter à nouveau le tableau des systèmes d'évacuations et modifier le système d'évacuation résidentiel existant au besoin pour obtenir un meilleur sechage.

Évents pour conduit d'évacuation :

Terminer le conduit d'évacuation par un clapet de décharge pour empêcher les rongeurs et les insectes d'entrée dans la maison.
- Doit se trouver à au moins 12 po (305 mm) du plancher ou de tout objet susceptible d'obstruer l'ouverture d'évacuation ( comme des fleurs, des pierres, des buissons ou de la neige).
Ne pas utiliser un clapet d'évacuation à fermeture magnétique.

Styles recommendés : Style acceptable :

MAYTAG MGD4500MW - Styles recommendés : Style acceptable : - 1

MAYTAG MGD4500MW - Styles recommendés : Style acceptable : - 2

MAYTAG MGD4500MW - Styles recommendés : Style acceptable : - 3

Clapet à persiennes Clapet de type boîte Hotte d'évacuation inclinée

Coudes :

  • Les coudes à 45^ permettent une meilleure circulation de l'air que les coudes à 90^ .

MAYTAG MGD4500MW - Coudes : - 1

Brides de fixation :

Utiliser des brides pour sceller tous les joints.
Le conduit d'évacuation ne doit pas être raccordé ou fixé avec des vis ou tout autre dispositif de serrage qui se prolongerait à l'intérieur du conduit et retiendrait la charpie. Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit.

MAYTAG MGD4500MW - Brides de fixation : - 1

MAYTAG MGD4500MW - Brides de fixation : - 2

Le matériel d'évacuation peut être acheté auprès de votre revendeur. Pour obtenir les coordonnées et les informations de commande, consulter le guide de démarrage rapide.

Planification des circuits de conduits

Installations d'évacuation recommendées :

Les installations typiques consistent à acheminer le conduit d'évacuation à l'arrière de la sécheuse. D'autres installations sont possibles.

MAYTAG MGD4500MW - Installations d'évacuation recommendées : - 1

A. Secheuse
B. Coude
C. Mur
D. Évets pour conduit d'évacuation
E. Brides de fixation

F. Conduit d'évacuation métallique rigide ou flexible
G. Longueur de conduit d'évacuation nécessaire pour le raccordement des coudes
H. Bouche de décharge
I. Bouche d'évacuation latérale facultative

Installations d'évacuation facultatives :

A VERTISSEMENT

MAYTAG MGD4500MW - A VERTISSEMENT - 1

Risque d'incendie

Couvir les trous d'évacuation inutilisés en utilisant trousse d'obturation du fabricant.

Contacter vous marchand local.

Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès, un incendie, une décharge électrique ou une blessure grave.

Certains modèles peuvent être convertis pour evacuer par le côte d'roit, le côte gauche ou par le bas. Si vous préférez, vous pouvez contacter votre détaillant local pour convertir la séchée.

MAYTAG MGD4500MW - Risque d'incendie - 1
A

MAYTAG MGD4500MW - Risque d'incendie - 2
B

MAYTAG MGD4500MW - Risque d'incendie - 3
C

A. Installation avec acheminement standard du conduit d'évacuation par l'armière
B. Installation avec évacuation par la gauche ou par la droite (offert seulement sur certains modèles de 27 po de largeur).
C. Installation avec évacuation par le bas (offert seulement sur certains modèles de 27 po de largeur).

Autres installations avec dégagement réduit

Il existe de nombreux systèmes d'évacuation. Choisir le système qui convient le mieux à votre installation. Deux installations à dégagement réduit sont illustrées.

REMARQUE : On peut acheter les troussees suivantes pour les installations où le dégagement est réduit. Consulter le guide de démarrage rapide pour les coordonnées.

MAYTAG MGD4500MW - Autres installations avec dégagement réduit - 1

MAYTAG MGD4500MW - Autres installations avec dégagement réduit - 2

Installation au-dessus de la sechuse Installation en périscope (égarlement offerte avec un coude décalé)

Dispositions spéciales pour les installations dansune maison mobile :

Le système d'évacuation doit être solidement fixé à une section non combustible de la structure de la résidence mobile et ne doit pas se terminer en dessous de la résidence mobile. Acheminer le conduit d'évacuation vers l'extérieur.

MAYTAG MGD4500MW - Dispositions spéciales pour les installations dansune maison mobile : - 1

Déterminer l'itinéraire d'acheminement du conduit :

Choisir l'itinéraire
d'acheminement vers l'extérieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne.
Planifier l'installation de façon à introduire un nombre minimal de coudes et de changements de direction.
Si des coudes ou changements de direction sont utilisés, prévoir autant d'espace que possible.
Plier le conduit graduellement pour éviter de le déformer.
Utiliser le moins possible de changements de direction à 90^

Déterminer la longueur du conduit et les coudes Coudes supplémentaires

necessaires pour la meilleure performance de séchage :

Utiliser le tableau des systèmes d'évacuation suivant pour déterminer le type de matériel d'évacuation et les combinaisons de hotte acceptables.

REMARQUE: Ne pas utiliser de conduits de longueur supérieure à la valeur spécifique dans le « tableau des systèmes d'évacuation ». Si la longueur du circuit est supérieure à la valeur spécifique dans le tableau, on observera :

Un cycle de vie réduit de la sechese.
- Une réduction du rendement, avec temps de séchage plus longs et une plus grande consommation d'énergie.

Le « tableau des systèmes d'évacuation » indique les critères d'évacuation qui vous aidont à obtenir une performance de sechage ideale.

Tableau des systèmes d'évacuation
Nombre de changements de direction à 90° ou coudesType de conduit d'évacuationClapets de type bolte, à persiennes ou inclinés
0Métallique rigide 64bi (20 m)
1Métallique rigide 54bi (16,5 m)
2Métallique rigide 44bi (13,4 m)
3Métallique rigide 35bi (10,7 m)
4Métallique rigide 27bi (8,2 m)

REMARQUE : Les installations d'évacuation du conduit par le côte ou par le bas comportent un changement de direction à 90^ à l'intérieur de la secheuse. Pour étabir la longueur maximale du conduit d'évacuation, ajouter un changement de direction à 90^ au tableau.

Tableau des systèmes d'évacuation (modèle av conduit long)
Nombre de changements de direction à 90° ou coudesType de conduit d'évacuationClapets de type boîte, à persiennes ou inclinés
0 Métallique rigide160 pi (48,8 m)
1 Métallique rigide150 pi (45,7 m)
2 Métallique rigide140 pi (42,7 m)
3 Métallique rigide130 pi (39,6 m)
4 Métallique rigide120 pi (36,6 m)
5 Métallique rigide110 pi (33,5 m)

Pour déterminer si le modele comporte un système d'évacuation de grande longueur, se reporter au type de code figurant sur la plaque signalétique située dans le renforcement de la porte. Exemple: Exemple de modèle à conduit long : BJAV-NATXXXXXX-XXX ou BWFB-NAT-XXXXXX-XXX.

REMARQUE : Pour des systèmes d'évacuation de grande longueur, utiliser des clapets d'évacuation à persiennes ou de type boîte - l'évacuation serastraße, qu'elle que soit la longueur du circuit.

Dans les situations où les instructions d'installation n'indiquent pas de longueur d'évacuation pour un nombre précis de coudes requis pour une utilisation particulière, les calculs suivants peuvent être utilisés. (La longueur totale du système d'évacuation comprend toutes les portions droites et en coude du système d'évacuation):

Pour des coudes à 90^ réduire la longueur permise du système d'évacuation de 10 pi (3,05 m).
Pour des coudes à 45^ réduire la longueur permise du système d'évacuation de 6 pi (1,83 m).

Par exemple, si les instructions d'installation indiquent que la longueur totale du système d'évacuation de la séchuse peut être de 40 pi (12,2 m) avec deux coudes de 90^ , la longueur totale permise du système de ventilation sera réduite de 20 pi (6,0 m) (de 40 pi [12,2 m] à 20 pi [6,0 m]).

Installation du conduit d'évacuation

1. Installer le clapet d'évacuation

MAYTAG MGD4500MW - Installer le clapet d'évacuation - 1

Installer le clapet d'évacuation et utiliser un composé de calfeurtrage pour calfeutrer le côte extérieur de l'ouverture murale autour du clapet d'évacuation.

2. Raccorder le conduit d'évacuation au clapet

MAYTAG MGD4500MW - Raccorder le conduit d'évacuation au clapet - 1

Le conduit doit être place par-dessus le clapet d'évacuation. Fixer ensemble le conduit et le clapet avec une bride de 4 po (102 mm). Acheminer le conduit jusqu'à l'emplacement de la sechuse en utilisant le chemin le plus rectiligne possible. Éviter les changements de direction à 90^ . Utiliser des brides pour sceller tous les joints. Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit, de vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongeraient à l'intérieur du conduit pour fixer le conduit d'évacuation; ceux-ci pourrait retenir la charpie.

Raccordement des tuyaux d'alimentation

Pour les modèles sans vapeur avec conduit d'évacuation, passer directement à la section « Raccordement du conduit d'évacuation ». La sechese doit être connectée au robinet d'eau froide à l'aide des nouveaux tuyaux d'alimentation. Ne pas utiliser de tuyaux usages.

REMARQUE : Remplacer les tuyaux d'arrivee d'eau apres 5 ans d'utilisation pour reduire le risque de defaillance intempestive. Inscrite la date d'installation ou de remplacement du tuyau sur celui-ci, pour reference ulterieure.

Inspector périodiquement les tuyaux et les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure, d'usure ou de fuite.

  1. Fermer l'eau froide, retirer et remplacer la rondelle en caoutchouc

MAYTAG MGD4500MW - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 1

Fermer le robinet d'eau froide et oter le tuyau d'alimentation de la laveuse. Retirer l'ancienne rondelle en caoutchouc du tuyau d'arrivee d'eau et la remplacer par la nouvelle rondelle en caoutchouc.

  1. Fixer le tuyau court et le raccord en « Y »

MAYTAG MGD4500MW - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 2

Fixer le tuyau d'alimentation de 2 pi (0,6 m) au robinet d'eau froide. Visser le raccord à la main pour qu'il repose sur le robinet. Fixer le raccord en « Y » à l'extrémité male du tuyau d'alimentation de 2 pi (0,6 m). Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il repose sur le raccord.

  1. Serrer les raccords

MAYTAG MGD4500MW - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 3

Terminer le serrage des raccords de deux tiers de tour supplémentaire avec une pince.

REMARQUE: Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d'être endommagé.

  1. Fixer le long tuyau au raccord en « Y » et serrer les raccords

MAYTAG MGD4500MW - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 4

Fixer l'une des extrémités du tuyau d'alimentation de 5 pi (1,5 m) au connecteur en « Y ». Fixer le tuyau d'alimentation en eau froide de la laveuse à l'autre extrémité du raccord en « Y ». Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il repose sur le raccord. Terminer le serrage des raccords de deux tiers de tour supplémentaire avec une pince.

REMARQUE: Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d'être endommagé.

  1. Fixer le long tuyau à l'électrovanne de replissage de la sécheuse et serrer les raccords

MAYTAG MGD4500MW - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 5

Au besoin, oter le capuchon protecteur de l'orifice d'arrivée d'eau. Fixer l'autre extrémité du long tuyau à l'électrovanne au panneau arrêté de la secheuse. Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il repose sur le connecteur de l'électrovanne. Terminer le serrage des racçords de deux tiers de tour supplémentaire avec une pince.

REMARQUE: Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d'être endommagé.

REMARQUE: Le raccordement de l'eau d'une sécheuse avec vapeur peut se situer à un endroit différent.

  1. Ouvrir le robinet d'eau froide

MAYTAG MGD4500MW - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 6

Vérifier que le robinet d'eau est ouvert.

  1. Recherche de fuites

MAYTAG MGD4500MW - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 7

Vérifier qu'il n'y a pas de fuites autour du raccord en « Y », des robinets et des tuyaux.

Raccordement du conduit d'évacuation (sur les modèles avec conduit seulement)

Réglage de l'aplomb de la secheuse

  1. Réglage de l'aplomb de la secheuse

  2. Raccorder le conduit d'évacuation à la bouche d'évacuation

MAYTAG MGD4500MW - Réglage de l'aplomb de la secheuse - 1

A l'aide d'une bride de fixation de 4 po (102 mm), relier le conduit d'évacuation à la bouche d'évacuation de la secheuse. Si l'on réalise le raccordement au conduit d'évacuation existant, s'assurer que celui-ci est propre. Le conduit d'évacuation doit être fixé par-dessus la bouche d'évacuation de la secheuse et à l'intérieur du clapet d'évacuation. S'assurer que le conduit d'évacuation est fixé au clapet d'évacuation à l'aide d'une bride de fixation de 4 po (102 mm).

  1. Placer la sechuse à son emplacement final

MAYTAG MGD4500MW - Réglage de l'aplomb de la secheuse - 2

Placer la séchuse à son emplacement final. Éviter d'écraser ou de déformer le conduit d'évacuation. Une fois la séchuse en place,sterol les cornières et le carton sous la séchuse.

MAYTAG MGD4500MW - Réglage de l'aplomb de la secheuse - 3

Vérifier l'aplomb de la sechese dans le sens transversal.
Répéter l'opération dans le sens avant-àrrière.

REMARQUE: La sechese doit être d'aplomb pour que le système de détction d'humidité fonctionne correctement.

MAYTAG MGD4500MW - Réglage de l'aplomb de la secheuse - 4
Pas d'aplomb

MAYTAG MGD4500MW - Réglage de l'aplomb de la secheuse - 5
D'APLOMB

MAYTAG MGD4500MW - Réglage de l'aplomb de la secheuse - 6
pas d'aplomb

  1. Ajustement des pieds de nivellement

MAYTAG MGD4500MW - Réglage de l'aplomb de la secheuse - 7

Si la sechese n'est pas d'aplomb, la relever a l'aide d'un bloc de bois. Utiliser une clé pour ajuster les pieds vers le haut ou vers le bas, et vérifier à nouveau si elle est d'aplomb. Une fois la sechese d'aplomb, s'assurer que les quatre pieds sont en contact ferme avec le plancher et que la sechese ne tague pas.

  1. Installation et retrait de la tringle de base certains modèles)

MAYTAG MGD4500MW - Réglage de l'aplomb de la secheuse - 8

Installation: Placer la jupe au bas de la secheuse et faire correspondre les goupilles de positionnement avec les trous. Appuyer sur la jupe fermement vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Retrait : Dans chaque coin, pousser vers le bas le dessus de la tringle de base. La faire pivoter de la secheuse, puis la retirer.

Liste de vérification pour installation terminée

Vérifier que toutes les pieces sont maintainant installées. S'il reste une piece, passer en revue les différentes étapes pour découvert laquelle aurait été oublée.
Vérifier la présence de tous les outils.
Éliminer/recycler tous les matériaux d'emballage.
Vérifier que les robinets d'eau sont ouverts.
Vérifier qu'il n'y a pas de fuites autour du raccord en « Y», du robinet et des tuyaux.
Vérifier l'emplacement définitif de la séchuse. S'assurer que le conduit d'évacuation n'est pas écrasé ou déformé.
Vérifier que la sechese est d'aplomb. Voir la section « Réglage de l'aplomb de la sechese »
Oter la pellicule protecrice de la console et tout ruban adhesif resté sur la secheuse.
Essuyer soigneusement l'intérieur du tambour de la secheuse avec un chiffon humide pour eliminer toute trace de poussière.
Pour une installation avec cordon d'alimentation electrique, brancher dans une prise reliée à la terre. Pour une installation à raccordement direct,mettre l'appareil sous tension.
Si I'on reside dans une région ou I'eau est dure, I'emploi d'un adoucisseur d'eau est recommendé pour contrôler l'accumulation de tartre dans le circuit d'eau de la secheuse. Avec le temps, l'accumulation de tartre peut obstruer différentes parties du circuit d'eau, ce qui réduira la performance du produit. Une accumulation excessive de tartre peut entraîner la nécessité de replacer ou de réparer certains composants.
Pour inverser le sens d'ouverture de la porte de la séchuse, consulter la section « Instructions pour inversion de porte de séchuse » en ligne.

(SU) Utiliser un programme avec chaleur de 20 minutes, puismettre en marche la secheuse. Ne pas selectionner le reglage de température Air Only (air seulement).

Si la sechuse ne demarre pas, vérifier ce qui suit :

Les commandes sont regliées à la position de marche ou « ON » (marche).
On a appuyé fermement sur le bouton Start (mise en marche).
La sechuse est branchée dans une prise ou l'alimentation électric.
Le fusible domestique est intact et bien visé ou le disjoncteur n'est pas ouvert.

La portedela secheuse est fermée.

Apres 5 minutes de fonctionnement, ouvrir la porte de la secheuse et voir s'il y a de la chaleur. Si de la chaleur est detectee, annuler le programme et fermer la porte.

Si la sechuse n'est pas chaude à l'intérieur, eteindre la sechuse et vérifier ce qui suit :

Il peut y avoir 2 fusibles ou disjoncteurs domestiques pour la secheuse. Verifier que les deux fusibles sont intacts et bien en place ou que les deux disjoncteurs ne se sont pas déclenchés. S'il n'y a toujours pas de chaleur, contacter un technicien qualifié.

REMARQUE : Il est possible que la sechée dégage une certaine odeur lorsqu'elle chauffe pour la première fois. Cette odeur est normale lorsque l'objet chauffant est utilisé pour la première fois. L'odeur disparaître.

Si l'écran de circulation d'air affiche « Check Vent » (verifier le conduit d'évacuation), il est possible que le conduit d'évacuation de la secheuse soit écrasé ou bloqué.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAYTAG

Modèle : MGD4500MW

Catégorie : Sèche-linge