DMR056 - Radio MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMR056 MAKITA au format PDF.

📄 140 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA DMR056 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : DMR056

Catégorie : Radio

Caractéristique Détails
Type de produit Radio de chantier
Alimentation Fonctionne sur batterie Li-ion 10,8V / 14,4V / 18V ou secteur
Puissance sonore 2 haut-parleurs de 5W
Connectivité Bluetooth, entrée AUX, port USB
Fréquences radio FM / AM
Dimensions 355 x 260 x 230 mm
Poids 3,5 kg
Utilisation Idéale pour les chantiers, les activités en extérieur et les loisirs
Maintenance Nettoyage régulier, vérification des connexions et de l'état de la batterie
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter l'exposition à l'eau
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DMR056 MAKITA

Comment allumer la radio MAKITA DMR056 ?
Pour allumer la radio, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Comment régler le volume de la radio ?
Utilisez le bouton de volume tournant sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le volume.
La radio ne capte pas les stations ?
Assurez-vous que l'antenne est complètement déployée et essayez de rechercher à nouveau les stations en utilisant le bouton de recherche automatique.
Comment connecter mon smartphone à la radio MAKITA DMR056 ?
Vous pouvez connecter votre smartphone via Bluetooth. Activez le Bluetooth de votre smartphone et sélectionnez 'DMR056' dans la liste des appareils disponibles.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la radio ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais généralement, elle peut durer de 8 à 15 heures selon le volume et les réglages.
Puis-je utiliser la radio sans batterie ?
Oui, la radio peut être utilisée avec un adaptateur secteur, même si la batterie n'est pas installée.
Que faire si la radio ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée ou que l'adaptateur secteur est correctement branché. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des conseils supplémentaires.
Comment réinitialiser la radio ?
Pour réinitialiser la radio, débranchez l'alimentation, retirez la batterie et attendez quelques minutes avant de tout reconnecter.
La radio émet des bruits étranges ou des interférences ?
Vérifiez la position de l'antenne et éloignez la radio d'autres appareils électroniques qui pourraient causer des interférences.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du MAKITA DMR056 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Makita dans la section support ou documentation.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMR056 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMR056 de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI DMR056 MAKITA

Radio avec lanterne sans l Manuel d’instructions 14

1. Poignée de transport

10. Bouton Sélectionner/Mémoire

12. Bouton de réglage Tuning bas/Piste

précédente/Rembobiner

13. Bouton de réglage Tuning haut/Piste

suivante/Avance rapide

14. Bouton de luminosité de la lumière

15. Bouton de mise en marche/arrêt de

l’éclairage/bouton du mode d’éclairage

16. Bouton de la température des couleurs

19. Boucle de sangle

SYMBOLES Les symboles utilisés pour l'équipement sont afchés ci-dessous. Soyez sûr de tout comprendre avant toute utilisation. Lisez le manuel d’utilisation. Uniquement pour les pays de l'UE. En raison de la présence de composants dangereux dans l'équipement, les déchets d'équipements électriques et électroniques, les accumulateurs et les piles peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine. Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques ou les batteries avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques et sur les accumulateurs et piles et les déchets d'accumulateurs et de batteries, ainsi que leur adaptation à la législation nationale, les déchets d'équipements électriques, de piles et d’accumulateurs doivent être stockés séparément et livrés à un point de collecte séparé destiné aux déchets municipaux, fonctionnant conformément à la réglementation sur la protection de l'environnement. Ceci est indiqué par le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix placée sur l'équipement. INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

Lors de l’utilisation de ce produit, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, notamment les suivantes :

1. Lisez ce mode d’emploi attentivement ainsi que le

mode d’emploi du chargeur avant de l’utiliser.

2. Nettoyez avec un chiffon sec.

3. N’installez pas à proximité de sources de

chaleur telles que radiateurs, équipements de chauffage, poêle ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

4. N’utilisez que les extensions/accessoires spécifiés

5. Les batteries utilisées pour les radios, qu’elles

soient intégrées ou séparées, doivent être rechargées uniquement à l’aide du chargeur de batterie spécifié. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre batterie.

6. Les radios fonctionnant à l’aide de batteries

doivent être utilisées uniquement avec les batteries désignées. L’utilisation d’autres batteries peut créer un risque d’incendie.

7. Lorsque la batterie n’est pas utilisée, veuillez la

tenir éloigner des autres objets métalliques tels que: les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou les autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion d’une borne à un autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

8. Évitez tout contact corporel avec des surfaces

reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.15 FRANÇAIS

9. Dans des conditions extrêmes, du liquide peut être

éjecté depuis la batterie; évitez tout contact avec le liquide. En cas de contact accidentel, rincez avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide éjecté depuis la batterie peut causer des irritations ou des brûlures.

10. N’utilisez pas les batteries d’accumulateurs ou

un appareil qui a été endommagé voire même modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou un risque de blessure.

11. N’exposez pas une batterie ou un appareil au feu

ou à une température excessive. L’exposition au feu ou à une température supérieure à 130°C (266°F) peut provoquer une explosion.

12. Suivez toutes les instructions de charge et ne

chargez pas la batterie ou l’appareil en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. La charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d’incendie.

13. N’utilisez pas le produit à un volume élevé durant

une période prolongée. Pour éviter les dommages auditifs, utilisez-le produit à un niveau de volume modéré.

14. (Pour les produits avec affichage à cristaux liquides

seulement) les affichages à cristaux liquides incluent le liquide qui peut causer de l’irritation et un empoisonnement. Si le liquide pénètre dans les yeux, la bouche ou la peau, rincez avec de l’eau et appelez un médecin.

15. N’exposez pas le produit à la pluie ou à des

environnements humides. L’eau pénétrant dans le produit augmente le risque de choc électrique.

16. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles aient reçu une supervision ou une formation concernant l’utilisation du produit par une personne responsable pour leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. Entreposez le produit hors de la portée des enfants.

1. Avant d’utiliser la cartouche de batterie, lisez toutes

les instructions et les avertissements concernant (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie, et (3) l’équipement utilisant la batterie.

2. Ne démontez pas la cartouche de batterie.

3. Si le temps de fonctionnement devient

excessivement court, cessez immédiatement l’utilisation. Il peut en résulter un risque de surchauffe, de brûlures et même d’explosion.

4. Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à

l’eau claire et consultez un médecin immédiatement. Cela peut entraîner une perte de la vue.

5. Ne court-circuitez pas la cartouche de la batterie:

(1) Ne touchez pas les bornes avec un matériau conducteur. (2) Évitez de ranger la cartouche de la batterie dans un conteneur avec d’autres objets métalliques tels que des clous, des pièces de monnaie, etc. (3) N’exposez pas la cartouche de la batterie à l’eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie peut provoquer un fort courant, une surchauffe, des brûlures et même une panne.

6. Ne rangez pas l’outil ou la cartouche de la batterie

dans des endroits où la température peut atteindre ou dépasser 50°C (122°F).

7. N’incinérez pas la cartouche de la batterie

même si elle est sérieusement endommagée ou complètement usée. La cartouche de la batterie peut exploser dans un feu.

8. Veillez ne pas laisser tomber ou heurter la batterie.

9. N’utilisez pas de batterie endommagée.

10. Pour éviter tout risque, le manuel de la batterie de

remplacement de la batterie doit être lu avant toute utilisation.

11. Les batteries lithium-ion sont soumises aux

exigences de la législation sur les marchandises dangereuses. Pour les transports commerciaux, par ex. par des tiers, des agents de livraison, des exigences particulières en matière de conditionnement et d’étiquetage doivent être respectées. Pour la préparation de l’article à expédier, il est nécessaire de consulter un expert pour les matières dangereuses. Veuillez également prendre connaissance des réglementations nationales éventuellement plus détaillées. Recouvrez par du scotch ou masquez les contacts ouverts et emballez la batterie de telle manière qu’elle ne puisse pas bouger dans l’emballage.

12. Lorsque vous éliminez la cartouche de batterie,

retirez-la de l’appareil et éliminez-la dans un endroit sûr. Suivez les réglementations locales relatives à l’élimination des batteries.

13. Utilisez les batteries uniquement avec les produits

spécifiés par Makita. L’installation des batteries16 FRANÇAIS dans des produits non conformes peut entraîner un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite d’électrolyte. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période de temps, la batterie doit y être retirée.

14. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue

période de temps, la batterie doit y être retirée.

15. Ne laissez pas de copeaux, de poussière ou de

saleté s’accrocher dans les bornes, trous et rainures de la cartouche-batterie. Cela peut entraîner de mauvaises performances ou une panne de l’outil ou de la batterie.

16. Gardez la batterie hors de la portée des enfants.

17. Pendant et après l’utilisation, la batterie peut

chauffer ce qui peut provoquer des brûlures ou des gelures à basse température.

18. Ne touchez pas la borne de l’outil immédiatement

après son utilisation car elle peut devenir suffisamment chaude pour provoquer des brûlures.

19. À moins que l’outil ne prenne en charge l’utilisation

à proximité d’une ligne électrique haute tension, n’utilisez pas la cartouche-batterie à proximité d’une ligne électrique haute tension. Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou une panne de l’outil ou de la cartouche-batterie. MISE EN GARDE: N'utilisez que des batteries Makita authentiques. L'utilisation de batteries Makita non authentiques, ou des batteries qui ont été modiées, peut provoquer une explosion de la batterie provoquant des incendies, des blessures et des dégâts. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil Makita et le chargeur. Conseils pour maintenir la durée de vie de la batterie au maximum

1. Chargez la cartouche de la batterie avant qu’elle

ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours le fonctionnement de l’équipement et rechargez la cartouche de la batterie lorsque vous remarquez que la puissance de l’équipement est faible.

2. Rechargez jamais une cartouche de batterie qui est

déjà complètement chargée. La surcharge réduit la durée de vie de la batterie.

3. Rechargez la cartouche de batterie à une

température ambiante de 10°C à 40°C (50°F - 104°F). Laissez la cartouche de batterie chaude se refroidir avant de la charger.

4. Lorsque vous n’utilisez pas la batterie, retirez-la de

l’outil ou du chargeur.

5. Rechargez la cartouche de batterie si vous ne l’utilisez

pas pendant une longue période (plus de six mois).17 FRANÇAIS

TEMPS DE FONCTIONNEMENT

  • Les blocs de batterie appropriés pour cette radio sont répertoriés dans le tableau suivant.
  • Le tableau suivant indique le temps de fonctionnement sur une seule charge. Modèle Bloc-batterie Capacité de la batterie Unité: Heures (Approximative) Radio* Lanterne (couverture lumineuse à 360˚) Lampe de poche (mode torche) DMR056 LXT (14.4V) BL1415N 1.5Ah 11 4.0 8.5 BL1430B 3.0Ah 19 7.0 14 BL1440 4.0Ah 30 11 22 BL1460B 6.0Ah 39 15 29 LXT (18V) BL1815N 1.5Ah 13 4.5 9.0 BL1820B 2.0Ah 17 6.0 12 BL1830B 3.0Ah 24 8.5 16 BL1840B 4.0Ah 34 12 23 BL1850B 5.0Ah 44 16 30 BL1860B 6.0Ah 53 19 37 MR009G XGT (36V-40Vmax) BL4020 2.0Ah 20 13 26 BL4025 2.5Ah 24 16 31 BL4040 4.0Ah 36 24 46 BL4050F 5.0Ah 51 34 66

N’utilisez que les cartouches de batterie énumérées ci-dessus. L'utilisation de toute autre cartouche de batterie peut causer des blessures et/ou des incendies. REMARQUE: ● Le tableau concernant la durée de fonctionnement de la batterie ci-dessus est présenté comme référence. ● Le temps de fonctionnement réel peut différer du type de la batterie, de la condition de la charge ou de l’environnement d’utilisation. ● Certains des cartouches-batterie répertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles en fonction de votre région de résidence.18 FRANÇAIS Cordon recommandé de la source d'alimentation connectée Modèle Bloc d'alimentation portable DMR056 PDC01

MR009G PDC01 / PDC1200

● Le ou les blocs-batterie connectés répertoriés ci- dessus peuvent ne pas être disponibles en fonction de votre région de résidence. ● Avant d'utiliser le bloc- batterie, lisez les instructions et les mises en garde qui s'y trouvent. INSTALLATION ET ALIMENTATION FOURNIE MISE EN GARDE: ● Éteignez toujours la radio avant d’installer et de retirer le bloc de batterie. ● Prenez garde de ne pas laisser tomber ou cogner la radio. Le boîtier cassé pourrait vous entailler un doigt ou provoquer de plus graves blessures. La radio endommagée pourrait fonctionner de manière imprévisible, provoquant des risques de blessures, d’explosion ou d’incendie. ● Tenez fermement l’outil et la cartouche-batterie lors de l’installation ou du retrait de la batterie. IMPORTANT: ● Une puissance réduite, une distorsion, un son saccadé ou le rétroéclairage de l'écran clignotant sont autant de signes que la batterie doit être remplacée. ● La batterie n’est pas incluse dans les accessoires de base. Installation et retrait d’une batterie coulissante (Fig. 2-3) ● Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l’intérieur du logement, puis faites glisser la batterie pour la mettre en place. Insérez-la toujours bien à fond, jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un léger déclic. ● Si vous voyez le voyant rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n’est pas parfaitement verrouillée. Installez-la à fond, jusqu’à ce que le voyant rouge ne soit plus visible. À défaut, elle risque de tomber accidentellement de la radio et de vous blesser ou de blesser une personne située près de vous. ● N’appliquez pas une force excessive lors de l’insertion de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, elle n’est pas insérée correctement. ● Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de la radio tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la cartouche. Indication de l’autonomie restante de la batterie (Fig. 4-5)

1. Voyants de charge de la batterie

2. Bouton de vérification

Appuyez sur le bouton de vérication pour vérier l’autonomie restante de la batterie. Les voyants s’allument alors pendant quelques secondes. ● Bloc-batterie XGT/LXT Indicateurs ou voyants de charge Capacité restante Allumés Eteintes Clignotants 75% ~ 100% 50% ~ 75% 25% ~ 50% 0% ~ 25% Rechargez la batterie La batterie semble mal fonctionnée REMARQUE: ● Selon les conditions d’utilisation et la température ambiante, les voyants peuvent indiquer une capacité légèrement différente de la capacité réelle. ● Le premier voyant (le plus à gauche) clignotera lorsque le système de protection de la batterie fonctionne. Rechargement à partir du port USB REMARQUE: ● Connectez uniquement des appareils compatibles avec une source d’alimentation CC 5V, 2,4A au port d’alimentation USB au risque d’entraîner un dysfonctionnement du produit. ● Connectez le câble USB (non inclus) au port d’alimentation USB du produit. Et puis connectez l’autre extrémité du câble à l’appareil. ● Pour démarrer la charge, appuyez sur le bouton d’activation/désactivation de la charge USB pour activer la fonction de charge. Le bouton d’activation/ désactivation de la charge USB s’allumera en vert. ● Lorsque la charge de la batterie est faible, le rétroéclairage de l’écran clignotera jusqu’à ce que la fonction de charge soit désactivée.19 FRANÇAIS ● Si la fonction de charge est activée sans qu’il y ait de charge, le bouton d’activation/désactivation de la charge USB clignotera en vert et la fonction de charge sera automatiquement désactivée après 30 minutes. ● Pour arrêter la charge, appuyez sur le bouton d’activation/désactivation de la charge USB pour désactiver la fonction. ● Le volume maximum du haut-parleur émettant la puissance de sortie diminue lors du rechargement à partir du port USB. IMPORTANT: ● Avant de brancher votre appareil USB au port USB, sauvegardez toujours vos données enregistrées sur l’appareil USB. Dans le cas contraire, vous risquez de les perdre par accident. ● Il est possible que la radio ne puisse pas alimenter certains appareils USB. ● Retirez le câble USB et fermez le couvercle lorsque vous ne l’utilisez pas ou lorsque le chargement est terminé. ● Ne branchez pas cette prise USB dans le port USB de votre PC, au risque de provoquer une panne des appareils. Écouter la radio DAB Syntonisation des stations DAB Pour syntoniser les stations de radio DAB, procédez comme suit:

1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.

2. Sélectionnez le mode radio DAB en appuyant

plusieurs fois sur le bouton Mode.

3. Si c’est la première fois que le mode radio DAB

est utilisé, la radio effectuera automatiquement un balayage complet afin de trouver toutes les stations de radio DAB disponibles. Durant le processus de recherche, comme les nouvelles stations seront détectées, le compteur des stations augmentera et les stations seront ajoutées à la liste stockée dans la radio. Le graphique à barres indique la progression du scan.

4. Une fois la recherche terminée, la radio répertorie

toutes les stations trouvées. Utilisez le bouton de réglage Tuning haut ou bas pour faire défiler la liste des stations et appuyez sur le bouton Sélectionner pour syntoniser la station. REMARQUE: Pour le mode radio DAB, si la réception de la radio n'est pas bonne, il peut être nécessaire de déplacer votre radio vers un endroit offrant une meilleure réception. Menu du mode radio DAB Vous pouvez ouvrir le menu de la radio DAB en appuyant sur le bouton Info/Menu et en le maintenant enfoncé lorsque la radio est en mode radio DAB. Utilisez le bouton de réglage Tuning haut ou Tuning bas pour sélectionner l'une des options, puis appuyez sur le bouton Select pour conrmer votre choix. Les paramètres par défaut et recommandés de la radio sont indiqués par un astérisque. Le menu de la radio DAB propose les options suivantes: ● [Full Scan]: sélectionnez cette option pour effectuer une recherche complète et stocker toutes les stations de radio DAB trouvées dans la liste des stations. ● [Manual tune]: sélectionnez cette option pour syntoniser manuellement un canal/une fréquence DAB. ● [DRC]: le compresseur audio ou Dynamic Range Control (également connu sous le nom de DRC) peut rendre les sons plus faibles plus faciles à entendre lorsque votre radio est utilisée dans un environnement bruyant en réduisant la plage dynamique du signal audio. Sélectionnez cette option, puis utilisez le bouton de réglage Tuning haut ou Tuning bas pour mettre en surbrillance le paramètre DRC requis: [1]: Compression maximale appliquée. [1/2]: Compression moyenne appliquée. [0]: Aucune compression appliquée. Appuyez sur le bouton Select pour confirmer le réglage. ● [Station order]: sélectionnez cette option et ensuite [Alphanumeric] pour trier la liste des stations par ordre alphanumérique ou sélectionnez [Ensemble] pour trier la liste des stations par multiplex DAB ou sélectionnez [Valid] pour afficher uniquement les stations pour lesquelles un signal peut être trouvé. ● [System]: sélectionnez cette option pour accéder au menu de configuration du système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre « Utilisation du menu de système » pour plus de détails). ● [Back]: sélectionnez l’option « Back » (retour) pour revenir dans les menus précédents de la radio ou revenir à l’écran précédent. Afchage des informations DAB sur l'écran Lors de l'écoute d'une émission de radio DAB, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Info/Menu pour parcourir les informations suivantes sur l'écran de la radio: ● Segment d'étiquette dynamique (texte défilant) ● Type de programme ● Nom du multiplex ● Fréquence et canal ● Erreur de signal/Puissance ● Débit binaire/Type audio ● Date20 FRANÇAIS Écouter la radio FM Syntonisation des stations FM Pour syntoniser les stations de radio FM, procédez comme suit:

1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.

2. Sélectionnez le mode radio FM en appuyant plusieurs

fois sur le bouton Mode.

3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de

réglage Tuning haut ou Tuning bas pour rechercher automatiquement une station FM selon un ordre croissant (Tuning haut) ou décroissant (Tuning bas). Votre radio arrêtera le balayage lorsqu’elle trouvera une station suffisamment puissante. L’écran affichera la fréquence du signal qui a été trouvé. Si les informations RDS sont disponibles, après quelques secondes, l’écran affichera le nom de la station de radio.

4. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut ou

Tuning bas pour régler avec précision la fréquence par incréments de 0,05MHz si nécessaire.

5. Répétez les étapes 3 et 4 pour syntoniser d’autres

stations de radio. REMARQUE: Pour le mode radio FM, si la réception de la radio n'est pas bonne, il peut être nécessaire de déplacer votre radio vers un endroit offrant une meilleure réception. Menu du mode radio FM Vous pouvez ouvrir le menu de la radio FM en appuyant sur le bouton Info/Menu et en le maintenant enfoncé lorsque la radio est en mode radio FM. Utilisez le bouton de réglage Tuning haut ou Tuning bas pour sélectionner l'une des options, puis appuyez sur le bouton Select pour conrmer votre choix. Les paramètres par défaut et recommandés de la radio sont indiqués par un astérisque. Le menu de la radio FM propose les options suivantes: ● [Scan Zone]: sélectionnez cette option (Zone de balayage de la bande FM) pour configurer si la radio ne doit rechercher que des signaux forts (« Local ») ou tous les signaux (« Distant ») lors de l’utilisation de la fonction de syntonisation automatique. ● [System]: sélectionnez cette option pour accéder au menu de configuration du système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre « Utilisation du menu de système » pour plus de détails). ● [Back]: sélectionnez l’option « Back » (retour) pour revenir dans les menus précédents de la radio ou revenir à l’écran précédent. Afchage des informations FM sur l'écran Lorsque vous écoutez une station de radio FM qui diffuse également des données RDS, appuyez plusieurs fois sur le bouton Info/Menu pour faire déler les informations suivantes sur l'écran de la radio: ● Radiotexte ● Type de programme ● Fréquence ● Mode audio ● Date Si aucune information RDS n'est disponible, la radio ne pourra pas afcher le message texte et le type de programme. Préréglage des stations en modes DAB et FM Il y a 9 préréglages en mémoire pour la radio DAB et 9 pour la radio FM. Ils sont utilisés de la même manière pour chaque mode de fonctionnement.

1. Allumez la radio, puis sélectionnez le mode radio

DAB ou FM et syntonisez la station de radio requise comme décrite précédemment.

2. Appuyez sur le bouton Sélectionner/Mémoire et

maintenez-le enfoncé. L’écran affichera un menu « Save to Preset » (Enregister dans un préréglage).

3. Appuyez sur le bouton de réglable Tuning haut

ou Tuning bas pour sélectionner le numéro de préréglage requis. Appuyez ensuite sur le bouton Sélectionner pour mémoriser la station préréglée. « Saved » (Enregistré) s’affichera à l’écran indiquant que la station est enregistrée sous le numéro de préréglage sélectionné. Si une autre station a déjà été enregistrée sous le numéro de préréglage choisi, cette station sera écrasée. Répétez cette procédure au besoin pour les préréglages restants. Rappel d'un préréglage en modes DAB et FM

1. Allumez la radio, puis sélectionnez le mode radio

DAB ou FM à l’aide du bouton Mode.

2. Appuyez sur le bouton Préréglage pour afficher le

menu « Preset Recall »(Rappel d’un préréglage).

3. Sélectionnez un numéro de préréglage à l’aide du

bouton de réglable Tuning haut ou Tuning bas, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour confirmer votre choix. La radio va maintenant syntoniser le préréglage sélectionné. Si le bouton Sélectionner ou tout autre bouton n’est pas enfoncé, la radio se syntonisera également sur le préréglage sélectionné après 2 secondes sans activité. Le numéro de préréglage choisi est affiché dans la zone supérieure de l’écran de la radio.21 FRANÇAIS Utilisation du menu de système Le menu de système peut être utilisé pour configurer la radio. Suivez ces étapes pour accéder aux paramètres système:

1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.

2. Appuyez sur le bouton Info/Menu et maintenez-le

enfoncé pour ouvrir le menu du mode actuel.

3. Utilisez le bouton de réglage Tuning haut ou Tuning

bas pour sélectionner [System] et appuyez sur le bouton Select pour ouvrir le menu. Le menu de système propose les options suivantes : Utilisez le bouton de réglage Tuning haut ou Tuning bas pour sélectionner l’une des options, puis appuyez sur le bouton Select pour confirmer votre choix. Les paramètres par défaut et recommandés de la radio sont indiqués par un astérisque. ● [Time/Date]: sélectionnez cette option pour définir la source de mise à jour automatique de l’heure et de la date et définir le format de l’heure. L’option suivante [Auto update] (Mise à jour automatique) vous permet de sélectionner une source pour la mise à jour automatique de l’heure et de la date et [Set format] (Définir le format) vous permet de sélectionner le format 12 ou 24 heures. Si le format d’horloge de 12 heures est choisi, la radio affichera une horloge de 12 heures avec un indicateur AM ou PM. ● [Language]: sélectionnez cette option pour configurer la langue dans laquelle les menus de la radio sont affichés. ● [Radio Reset]: sélectionnez cette option pour réinitialiser la radio aux paramètres d’usine par défaut. Après confirmation, tous les réglages utilisateur et les stations préréglées seront effacés. ● [SW Upgrade]: des mises à jour logicielles pour votre radio peuvent être disponibles à l’avenir. Au fur et à mesure que les mises à jour logicielles deviennent disponibles, des logiciels et des informations sur la façon de mettre à jour votre radio sont disponibles sur le site Web de Makita. Sélectionnez cette option pour effectuer une mise à niveau du logiciel. ● [SW Version]: sélectionnez cette option pour afficher la version du logiciel de la radio. Pour quitter la page, appuyez sur le bouton Info/Menu. ● [Back]: sélectionnez l’option « Back » (retour) pour revenir dans les menus précédents de la radio ou revenir à l’écran précédent.

BLUETOOTH Vous devez coupler votre appareil Bluetooth avec la radio avant que vous puissiez le relier automatiquement pour lire/diffuser de la musique Bluetooth via la radio. Le couplage crée un « lien » afin que deux appareils puissent se reconnaître mutuellement. Remarque: ● Pour avoir une meilleure qualité sonore, nous vous conseillons de régler le volume à plus des deux tiers sur votre appareil Bluetooth, puis ajustez le volume sur la radio au besoin. ● Votre radio peut mémoriser jusqu'à 8 appareils couplés, lorsque la mémoire dépasse ce nombre, le premier appareil couplé sera remplacé. Coupler votre appareil Bluetooth pour la première fois

1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la

radio. Appuyez sur le bouton Mode pour sélectionner le mode Bluetooth. L’icône Bluetooth clignotera et « Pairing » (Couplage) apparaîtra à l’écran pour indiquer que la radio est détectable.

2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil

conformément au manuel d’utilisation de l’appareil pour établir la liaison avec la radio. Localisez la liste des appareils Bluetooth et sélectionnez l’appareil ayant le nom de votre radio (Avec certains portables équipés de versions antérieures aux appareils Bluetooth BT 2.1, vous devrez saisir un mot de passe « 0000 »).

4. Utilisez les commandes de l’appareil avec la fonction

Bluetooth ou de votre radio pour lire/mettre en pause et naviguer entre les pistes. Remarque: ● Si 2 appareils Bluetooth, effectuent le couplage pour la première fois, les deux à la fois recherchent la radio, il sera affiché la disponibilité sur les deux appareils. Toutefois, si l'un des d'appareils se lie avec cet appareil d'abord, l'autre appareil Bluetooth ne la trouvera pas sur la liste. ● Si votre périphérique Bluetooth est temporairement déconnecté de votre radio, alors vous devez reconnecter manuellement votre appareil à nouveau avec la radio.22 FRANÇAIS ● Si le nom de votre radio apparaît dans votre liste d'appareils Bluetooth mais que votre appareil ne peut pas s'y connecter, veuillez supprimer le périphérique concerné de votre liste et coupler à nouveau l'appareil avec la radio en suivant les étapes décrites précédemment. ● La portée de transmission Bluetooth optimale est d'environ 10 mètres (33 pieds) dans la ligne de mire de la radio, mais une distance allant jusqu'à 30 mètres (100 pieds) est aussi possible. ● Si la connexion Bluetooth est perdue en raison d'une durée de séparation trop longue, d'un dépassement de la portée, de présence d'obstacles ou autres il peut être nécessaire de reconnecter votre appareil à la radio. ● Les obstacles physiques, les autres appareils sans fil ou les appareils électromagnétiques peuvent affecter la qualité de la connexion. ● La performance de connectivité Bluetooth peut varier en fonction des appareils Bluetooth connectés. Référez-vous aux fonctionnalités Bluetooth de votre appareil avant de connecter votre radio. Toutes les fonctions ne seront peut-être pas compatibles sur certains appareils Bluetooth. Lire des chiers audio en mode Bluetooth Lorsque vous avez correctement connecté votre radio avec l’appareil Bluetooth de votre choix, vous pouvez commencer à lire votre musique en utilisant les contrôles sur votre appareil Bluetooth connecté.

1. Une fois la lecture commencée, le volume peut être

réglé à la fois sur la radio à l’aide des boutons de volume et sur l’appareil Bluetooth à l’aide du contrôle du volume de l’appareil.

2. Utilisez les commandes de votre appareil Bluetooth

pour lire/mettre en pause et parcourir les pistes. Vous pouvez également contrôler la lecture à l’aide des boutons Lecture/Pause, Piste suivante, Piste précédente de votre radio.

3. Appuyez sur le bouton Avance rapide ou Retour

rapide et maintenez-le enfoncé pour vous déplacer dans la piste en cours. Relâchez le bouton lorsque le point souhaité est atteint. Remarque: ● Toutes les applications du lecteur ou tous les appareils ne répondront pas forcément à toutes ces commandes. ● Certains téléphones mobiles peuvent se déconnecter temporairement de votre radio lorsque vous donnez ou recevez des appels. Certains appareils peuvent couper temporairement leur streaming audio Bluetooth quand ils reçoivent des messages texte, e-mails ou pour d'autres raisons non liées au comportement du streaming audio. Ce comportement est une fonction de l'appareil connecté et ne constitue pas un défaut de votre radio. Lecture d'un périphérique source Bluetooth précédemment couplé Si votre appareil Bluetooth a déjà été couplé avec la radio précédemment, l'unité mémorisera votre appareil Bluetooth et essaiera de se reconnecter avec l'appareil qui a été le dernier connecté enregistré en mémoire. Si le dernier appareil connecté n'est pas disponible, la radio ne sera pas détectable. Déconnexion de votre appareil Bluetooth Appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth et maintenez-le enfoncé pendant 2 à 3 secondes jusqu'à ce que « Couplage » (Pairing) apparaisse à l'écran ou désactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil Bluetooth pour désactiver la connexion. Vous pouvez également appuyer sur le bouton mode pour sélectionner un mode autre que le mode Bluetooth an de désactiver la connexion. FONCTION LANTERNE/

LAMPE DE POCHE A LED

1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Light on/

off (Allumer/Éteindre la lumière) pour sélectionner différents modes d'éclairage. Cette lanterne/lampe de poche à LED multifonctionnelle dispose de 4 modes différents, vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement d'éclairage approprié pour chaque application. Les 4 modes d'éclairage sont les suivants: Lanterne (couverture lumineuse à 360˚) Lanterne (mode transport latéral) Lampe de poche (mode torche) Lampe de poche (mode stroboscopique)

2. Appuyez sur le bouton Luminosité de la lumière pour

régler la luminosité de la lumière appropriée.

3. Appuyez sur le bouton Température des couleurs

pour sélectionner différentes températures de couleur.

4. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Light on/off

(Allumer/Éteindre la lumière) pour éteindre la lumière. Remarque: en mode transport latéral, seuls trois côtés de la lanterne sont allumés. Lors de l'utilisation de la sangle, la lanterne peut être positionnée en mode de transport latéral pour empêcher la lumière d'aveugler les yeux de l'utilisateur.23 FRANÇAIS SPÉCIFICATION Modèle DMR056 MR009G Batterie 14.4V & 18V 36V - 40V max Gamme de fréquences FM: 87.50-108MHz (0.05MHz/incrémentation) DAB/DAB+: 174.928-239.200 MHz Bloc de canaux DAB/DAB+ DAB (Bande III) 5A-13F Norme compatible DAB/DAB+ Système d’antenne FM/DAB: Antenne intégrée Sortie USB 5V / 2,4A Haut-parleur 2.25 pouces Puissance de sortie 14.4V: 2.4W 18V: 3W 36V: 3W Dimensions (L x l x H) 126 x 129 x 289mm (avec BL1860B) 126 x 166 x 315mm (avec BL4050F) Poids (sans la batterie) 0.98KG 0.99KG Bluetooth

(La marque verbale et les logos Bluetooth

sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.) Version Bluetooth Certié 5.0 Prols Bluetooth A2DP/SCMS-T/AVRCP Puissance d’émission Classe 2 de puissance Portée de transmission Portée optimale: moins de 10 mètres (33 pieds) Portée maximale: jusqu'à 30 mètres (100 pieds) (Cela peut varier en fonction des différentes conditions.) Codec Bluetooth SBC, AAC Puissance maximale de la radiofréquence BT EDR: 3.88dBm BT EDR: 3.90dBm Plage de fréquences de fonctionnement 2402MHz ~ 2480MHz

Verrouillage des touches La fonction de verrouillage des touches est utilisée pour empêcher le fonctionnement involontaire de la radio.

1. Appuyez sur le bouton de verrouillage et maintenez-

le enfoncé pendant 2 à 3 secondes jusqu’à ce que « Keys Locked » (Verrouillage des touches) apparaisse à l’écran. Tous les boutons, à l’exception du bouton d’alimentation, seront désactivés.

2. Pour déverrouiller, appuyez sur le bouton de

verrouillage et maintenez-le enfoncé pendant 2 à 3 secondes jusqu’à ce que « Keys Unlocked » (Déverrouillage des touches) s’affiche à l’écran. Utilisation de la sangle (Fig. 6) À l'aide de la sangle fournie, vous pouvez accrocher le produit de différentes manières chaque fois que vous en avez besoin. (Reportez-vous à la méthode d'installation de la Figure 6.) ENTRETIEN MISE EN GARDE: ● N’utilisez jamais d’essence, de benzine, de diluant, d’alcool ou produits similaires. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation ou des fissures. ● Ne lavez pas la radio avec de l’eau.24 DEUTSCH DEUTSCH (Originalanweisungen) Übersicht des Geräts (Abb. 1)