DWC040D2BSSDB - Cave à vin DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWC040D2BSSDB DANBY au format PDF.
| Type de produit | Cave à vin |
| Marque | Danby |
| Modèle | DWC040D2BSSDB |
| Capacité | 38 bouteilles (750 ml) |
| Dimensions (L × H × P) | 49,3 × 84,1 × 63,3 cm |
| Poids | 35 kg (environ) |
| Alimentation | 115 V ~ 60 Hz |
| Plage de température | 5 °C à 18 °C (réglable) |
| Zones de température | Deux zones indépendantes (supérieure et inférieure) |
| Affichage | Numérique, commutable °C/°F |
| Éclairage intérieur | LED, avec fonction continu et automatique (porte) |
| Alarme porte ouverte | Oui, après 5 minutes |
| Alarme de température | Codes HI (trop chaud), LO (trop froid), CL (gel) |
| Dégivrage | Automatique |
| Porte | Verre trempé teinté UV, réversible |
| Clayettes | 6 clayettes métalliques avec garniture bois, amovibles |
| Pieds de nivellement | 2 pieds réglables à l'avant |
| Réfrigérant | Inflammable (R600a) — respecter les consignes de sécurité |
| Niveau sonore | ~ 42 dB(A) (estimation) |
| Entretien | Nettoyage intérieur avec bicarbonate de soude ou détergent doux ; ne pas utiliser d'ammoniaque ou d'alcool |
| Garantie | 12 mois pièces fonctionnelles sur site (conditions applicables) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DWC040D2BSSDB DANBY
Questions des utilisateurs sur DWC040D2BSSDB DANBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWC040D2BSSDB - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWC040D2BSSDB de la marque DANBY.
MODE D'EMPLOI DWC040D2BSSDB DANBY
Manuel du propriétaire. 10 - 18
ENFRIADOR DE VINO
Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fiable. Nous vous suggérons de lire ce manuel d'utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations importantes sur l'utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afin d'assurer la fiabilité et la longévité de votre appareil.
Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils d'autoservice, aux FAQ et bien plus encore. Pour obtenir de l'aide supplémentaire, composez le 1-800-263-2629.
Notez les informations ci-dessous ; vous aurez besoin de cette information pour obtenir un service sous garantie.
Vous devez fournir le reçu d'achat original pour valider votre garantie et recevoir le service.
Nombre de modèle :
Nombre de série :
Date d'achat :
Besoin d'assistance?
Avant d'appeler pour le service, voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir.
Lire ce manuel du propriétaire :
Il contient des instructions pour vous aider à utiliser et à entretenir votre appareil correctement.
Si vous recevez un appareil endommagé :
Contactez immédiatement le revendeur ou l'entrepreneur qui vous a vendu l'appareil.
Gagnez du temps et de l'argent :
Avant d'appeler pour le service, consultez la section de dépannage à la fin de ce manuel. Cette section vous aidera à résoudre les problèmes courants pouvant survenir.

1-800-26-Danby
(1-800-263-2629)

Exigences de sécurité
DANGER: Risque d'incendie ou d'explosion. Liquide frigorigène inflammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. Assurez-vous que l'entretien est effectué par le personnel de service autorisé en usine, afin de minimiser les dommages sur les produits ou les questions de sécurité.
- Consultez le manuel de réparation ou le guide du propriétaire avant d'essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions de sécurité doivent être respectées.
- Éliminer conformément aux règlements fédéraux ou locaux.
- Suivez attentivement les instructions de manutention.
AVERTISSEMENT: Garder les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, sans obstruction.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit de réfrigérant.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage d'aliments de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
ATTENTION: Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
DANGER: Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter un ancien appareil :
Retirez la porte ou le couvercle, - Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement monter à l'intérieur.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que:
Cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail; - Les maisons de terre et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel; Chambres d'hôtes; - Restauration et applications similaires non commerciales.
Exigences de sécurité
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui n'ont pas d'expérience ou de connaissances, à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne pas stocker des substances explosives comme les bombes aerosol avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
Instructions de mise à la TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d'échappement pour le courant électrique.
Cet appareil possède un cordon doté d'un fil de mise à la terre avec une fiche à 3 broches. Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise correctement mise à la terre. Si la sortie est une prise murale à 2 broches, elle doit être remplacée par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. La plaque signalétique en série indique la tension et la fréquence auxquelles l'appareil est conçu.
AVERTISSEMENT - Une utilisation incorrecte de la fiche de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Consultez un electricien qualifié ou un agent de service si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s'il existe un doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
Ne branche pas votre appareil à des rallonges ou avec un autre appareil dans la même prise murale. Ne pas épisser le cordon d'alimentation. Ne coupez ou retirez en aucun cas la troisième broche du cordon d'alimentation. N'utilise pas de cordons de prolongement ou d'adaptateurs sans mise à la terre (deux broches).
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire afin d'éviter tout risque.
Instructions d'installation
- Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l'appareil.
- Retirer l'emballage intérieur et extérieur avant l'installation. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et sec et à l'intérieur avec un chiffon humide tiède.
- Placez votre appareil sur un plancher qui est assez fort pour le soutenir quand il est complètement chargé.
- Ne placez pas l'appareil directement dans la lumière du soleil ou à proximité de sources de chaleur, comme un poêle ou un réchauffeur, car cela peut augmenter la consommation électrique. Des températures ambiantes extrêmes et froides peuvent également provoquer dysfonctionnement de l'appareil.
- Ne pas utiliser ce produit près de l'eau, par exemple, dans un sous-sol humide ou près d'un évier.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. Cette unité n'est pas conçue pour une installation extérieure, y compris une installation où la température n'est pas contrôlée (garages, porches, carports, etc.).
- Avant de brancher l'appareil à une source d'alimentation, laissez-le débranché pendant environ 6 heures; Ceci réduira la capacité d'un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport.
- Cet appareil est 19,4 pouces (49,3 cm) de large par 33,1 pouces (84,1 cm) de haut par 24,9 pouces (63,3 cm) de profondeur; assurez-vous de laisser le dégagement minimum entre l'appareil et tous les murs environnants et les ouvertures.
- Cet appareil est destiné à une installation autonome uniquement et ne doit pas être intégré dans une armoire ou un meuble. La construction de cet appareil peut provoquer un dysfonctionnement.
Installation de la poignee de porte
La poignée de la porte n'est pas pré-attachée à l'appareil, elle est expédiée séparément pour la protéger des dommages et doit être installée par l'utilisateur final.
Si l'appareil est placé à l'arrière ou au côté pendant un certain temps pendant ce processus, il doit pouvoir rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d'endommager les composants internes.
- Retirez la poignée de porte et la clé hexagonale de la valise à l'intérieur de l'appareil.
- Placez la poignée sur les goujons de montage à l'extérieur de la porte. Les vis de réglage sont pré-installées dans la poignée. Les vis de réglage doivent être orientées vers le bas lorsqu'elles sont installées correctement. Il existe deux vis supplémentaires dans le sac matériel.
- Pousser la poignée de la porte contre la porte.
- Insérez l'extrémité courte de la clé hexagonale dans la vis de réglage et serrez 1/4 de tour après serrer. La vis de réglage ne sera pas encastrée dans la poignée.
- Répétez l'étape 4 pour l'autre vis de réglage.
- Gardez la clé hexagonale et les instructions d'installation pour une utilisation future.

Instructions d'inversion de porte
Si l'appareil est placé à l'arrière ou au côté pendant un certain temps pendant ce processus, il doit être autorisé à rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d'endommager les composants internes.
- Retirez les deux vis qui fixent le couvercle de la charnière et retirez le couvercle de la charnière. Voir figure A.
- Retirez les trois vis qui fixent la charnière supérieure et retirez la charnière supérieure. Retirez la porte du châssis. Voir figure B.
- Retirez les bouchons du côté gauche du chassin et placez-les dans les trous de vis sur le côté droit du chassin. Voir la figure C.
- Retirez le pied solide du côté gauche du châssis et retirez les trois vis fixant la charnière inférieure sur le côté droit du châssis. Installez le pied solide sur le côté droit du châssis et la charnière inférieure sur le côté gauche du châssis. Voir la figure D.
- Avant de réinstaller la porte, retirez les deux vis qui fixent l'actionneur au bas de la porte. Retournez la porte à sa position d'origine et utilisez deux vis pour réinstaller l'actionneur. Permet de trouver des trous de canne en retardant doucement le joint en caoutchouc. Voir figure E.
- Installez la porte sur la charnière inférieure, puis installez la charnière supérieure sur le cote gauche du chassis. Avant de serrer les vis dans la charnière supérieure, assurez-vous que le haut de la porte est correctement aligné avec le haut de l'armoire et que le joint en caoutchouc fait un bon joint avec l'armoire tout autour. Utilisez deux vis pour installer le couvercle de charnière. Voir figure F.
- Couvertures en caoutchouc
- Des vis
- Couverture de charnière
- Charnière supérieure
- Bouchons
- Charnière inférieure
- Pied solide 8. Actuateur






Consignes d'utilisation
- Portes en verre trempé: Verre UV teinté utilisé pour réfléchir et absorber la chaleur.
- Joint étanche magnétique: Le joint étanche permet de conserver le niveau de température et d'humidité à l'intérieur du cabinet.
- Affichage et contrôles électroniques: Pour visualiser et réguler la température du refroidisseur de vin.
- Étagères: Étagères en fil noir avec garniture en bois.
- Poignée
- Pieds de nivellement : Ajuster pour niveler l'appareil.

Instructions de niveau
Il y a deux pieds réglables au bas de l'appareil qui peuvent être montés ou baissés pour s'assurer que l'appareil est au niveau.
- Tournez les pieds de nivellement dans le sens inverse des aiguilles jusqu'à ce que le haut des pieds touche le bas du cabinet.
- Tournez lentement les pieds de nivellement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'appareil soit à niveau.

Panneau de contrôle
- Bouton d'alimentation: Appuyez une fois pour allumer l'appareil. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil.
- Bouton lumière: Contrôle la lumière intérieure.
- Lumière de puissance : S'allume pour indiquer que le mode de refroidissement est en fonctionnement.
- Affichage supérieur: Indique la température dans la zone supérieure.
- Affichage inférieur: Indique la température dans la zone inférieure.
- Indicateur °C/°F : L'indicateur adjacent s'allume pour indiquer quelle échelle de température est affichée.
- Bouton de température supérieure: Utilisé pour régler la température dans la zone supérieure.
- Bouton de température inférieure: Utilisé pour régler la température dans la zone inférieure.

Lumière intérieure
La lumière intérieure s'allume et s'éteint lorsque la porte est ouverte ou fermée.
Appuyez une fois sur le bouton lumineux pour éteindre la lumière lorsque la porte est ouverte. La lumière reprendra le fonctionnement par défaut lorsque la porte est fermée.
Appuyez deux fois sur le bouton lumineux pour allumer l'éclairage continu. La lumière reste allumée lorsque la porte est ouverte et fermée.
Lorsque la lumière est réglée sur l'éclairage continu, appuyez une fois sur le bouton lumineux pour revenir au fonctionnement par défaut.
Instructions de fonction
La température par défaut est de 54°F (12^). L'échelle par défaut de temperature est ^.
Pour changer l'affichage entre ^ F et ^ C, appuyez simultanément sur les boutons Haut et Bas pendant environ 3-5 secondes.
La température peut être régée aussi bas que 41°F (5^) ou jusqu'à 64°F (18^).
La température réelle à l'intérieur de l'appareil peut varier en fonction de la température ambianté, à quelle fréquence la porte est ouverte et combien de bouteilles chaudes ont récemment été ajoutées à l'appareil.
Chaque depression des boutons Haut et Bas règle la température par incrément de
Alarme de porte ouverte : Si la porte est ouverte pendant 5 minutes, une alarme retentit. Fermez la porte pour arrêter l'alarme.
Si la porte est fermée et que l'alarme continue de sonner, vérifiez que l'actionneur au bas de la porte est en contact avec l'interrupteur de l'appareil.
Mémoire de température: Si l'appareil perd l'alimentation, le panneau de commande se souviendra de la température réglée. Une fois que l'alimentation est rétablie, l'appareil revient au fonctionnement normal automatiquement.
Alarme de température: Si la température de l'armoire intérieure est supérieure à 73°F (23^) pendant une heure, le code d'erreur "HI" s'affiche sur l'écran et une sonnerie retentit.
Si la température de l'armoire intérieure est inférieure à 32°F (0^), le code d'erreur "LO" s'affiche sur le panneau d'affichage et une alarme retentit.
Si la température de l'armoire intérieure reste à 32°F (0^) pendant plus de 30 minutes, le code d'erreur "CL" s'affiche sur le panneau d'affichage et une alarme retentit. L'appareil cesse de fonctionner pour empêcher le contenu de se figer.
Instructions de stockage
La capacité maximale de cet appareil est de 38 bouteilles de 750 ml de taille.
Placez les bouteilles de vin en alternance (tête-à-queue) sur chacune des 4 étagères supérieures. Cela permettra de stocker 7 bouteilles par étagère. Voir figure A.
Placez 5 bouteilles de vin sur les deux étagères inférieures. Voir figure B.


Instructions d'etagere
Ne pas couvrir les étagères avec du papier d'aluminium ou tout autre matériel, car cela entravera l'écoulement d'air à l'intérieur de l'armoire et pourrait nuire à la température de l'armoire intérieure.
- Pour enlever une étagère, inclinez-la d'un côté, puis tirez vers l'extérieur.
- Pour remplaçer une étagère, assurez-vous qu'elle repose solidement sur les supports, puis faites glisser l'étagère jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place.

Nettoyage
Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l'appareil.
- Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d'une cuillère à soupe de bicarbonate de soude à un quart d'eau ou une solution de savon doux ou un détergent doux.
- Lavez les tablettes amovibles dans une solution détergente douce, puis séchez et essuyez avec un chiffon doux.
- Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide et un peu de détergent doux.
- Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l'armoire propre. Nettoyez avec un tissu savonneux, rincez la région et puis séchez.
Remarque: N'utilisez pas de produits nettoyants comprenant de l'ammoniaque ou de l'alcool sur l'appareil. L'ammoniaque ou l'alcool peuvent altérer le fini de l'appareil. N'utilisez jamais de nettoyant industriels sur aucune partie de votre appareil.
PANNE de courant
La plupart des pannes de courant ne durent que quelques heures et ne devraient pas modifier la température de votre appareil si vous réduisez au maximum le nombre de fois où la porte est ouverte. Si le courant reste coupé pendant une longue période, il faut prendre des mesures de protection du contenu de l'appareil.
Remarque: Attendez 3 à 5 minutes avant d'essayer de redémarrer le réfrigérateur si l'opération a été interrompue.
CODES d'erreur
Si les codes d'erreur "HI", "LO" ou "CL" apparaissent sur l'affichage pendant plus de 5 minutes, une réinitialisation de l'alimentation peut corriger le problème. Débranchez l'appareil, attendez 5 minutes, puis rallumez l'appareil. Si le code d'erreur persiste après une réinitialisation, contactez le consommateur ou un agent de service/agréé.
Degivrer
Cet appareil est équipé d'une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel. Le dégivrage de l'eau de l'appareil est canalisé dans un tiroir situé au-dessus du compresseur. Le transfert de chaleur du compresseur provoque l'évaporation de l'eau de dégivrage.
Courtes vacances: Laissez l'unité fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines. - Longues vacances: Si l'unité ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce qu'il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez et assechez à fond l'intérieur. Pour éviter les odeurs et le développement de moisissures, laissez la porte entrouverte, la coincer au besoin.
Déménager
Assurez-vous que l'appareil est vide. Fixez les étagères avec du ruban adhésif. Fixez la porte avec du ruban adhésif. - Tournez le pied réglable jusqu'à la base pour éviter tout dommage. - Protégez l'extérieur de l'appareil avec une couverture ou un objet similaire. Assurez-vous que l'appareil reste en position verticale pendant le transport. - Si l'appareil est placé sur le dos ou sur le côté pendant le transport, à la destination, laissez-le reposer pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d'endommager les composants internes.
Élimination des déchets
Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique ordinaire, il doit être transporté au point de collecte approprié pour le recyclage des composants électriques. Pour obtenir des renseignements sur les points de collecte des déchets locaux, communiquez avec votre agence locale de traitement des déchets ou avec le bureau du gouvernement.
Heures d'ouverture:
Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heures normales de l'Est
Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heures normales de l'Est
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE | |
| L'appareil n'est pas alimenté • Un fusible de votre | panneau de distribution peut être grillé ou le disjoncteur déclenché |
| • La fi che n'est pas complètement insérée dans prise murale | |
| La température interne n'est pas(assez froide)L'appareil fonctionne en continuSonde d'alarme et "HI" sur l'écran d'affi chage | • Le porten'est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent• L'échépendement est obstrué• Ajout récemment d'une grande quantité de nourriture chaude au cabinet• Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil• La température ambiente ou l'humidité est très élevé |
| Condensation sur le cabinet ou la porte • Le portepoise | n'est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent• La température ambiente ou l'humidité est très élevé |
| Sonde d'alarme et "LO" ou "CL" sur l'écran d'affi chage | • La température ambiente est trop faible• Echec du capteur• La température de l'évaporateur est trop faible |
Garantie limitee « à domicile »
Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s'il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant.
Ce 10. (E. U.) [ci-après « Danby »] ou par l'un de ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
Conditions
Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.
Premiers 12 mois
Pendant les premiers douze (12) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s'avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l'acheteur initial.
Pour bénéficier du service
S'adresser au détaillant qui a vendu l'appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche. Les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée ou à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.
Limites de l'entretien à domicile
Danby se réserve le droit de limiter les limites de « Service au domicile » à proximité d'un dépôt de service agréé. Pour tout appareil nécessitant le service hors des limites de "Service à domicile", il sera la responsabilité du consommateur de transporter à ses frais au point d'achat d'origine ou un dépôt de service pour la réparation. Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 miles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby.
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou d'autres types de contenu, qu'ils soient causés par la défectuosité de l'appareil ou par son usage adéquat ou inadéquat.
Exclusions
En vertu de la présente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu'elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblable. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou de dégâts matériels, y compris à l'appareil, quelle qu'en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l'appareil. En achetant l'appareil, l'acheteur accepte de tenir sans reproche et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.
Conditions générales
La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants :
1) Perte de courant. 2) Dommages subis pendant le transport ou le déplacement de l'appareil. 3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects). 4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse). 5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel). 6) Incendie, dommages causés par l'eau, le vol, la guerre, une émeute, des hostilités, ou en cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.). 7) Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au propriétaire. 8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autorisé, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet, y compris, mais sans s'y limiter : les garages, les patios, les porches ou ailleurs, qui ne sont pas correctement isolés ou climatisés).
La preuve de la date d'achat sera requise pour les réclamations de garantie ; conserver la facture de vente. Dans le cas où un service de garantie est requis, présentez la preuve d'achat à notre dépôt de service agréé.
Service sous garantie
Service au domicile