DEHU30WTW - Déshumidificateur NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEHU30WTW NEDIS au format PDF.
| Type de produit | Déshumidificateur |
| Capacité d'extraction | 30 litres par jour |
| Volume de la pièce | Jusqu'à 120 m² |
| Réservoir d'eau | Réservoir de 6 litres |
| Poids | 11 kg |
| Dimensions | 320 x 240 x 520 mm |
| Niveau sonore | 36 dB |
| Fonctionnement | Électrique, avec réglage d'humidité |
| Consommation énergétique | 350 W |
| Température de fonctionnement | 5 à 35 °C |
| Filtre | Filtre à air lavable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Déshumidification automatique, indicateur de réservoir plein |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils de sécurité | Ne pas couvrir l'appareil pendant son fonctionnement, utiliser sur une surface plane |
FOIRE AUX QUESTIONS - DEHU30WTW NEDIS
Questions des utilisateurs sur DEHU30WTW NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEHU30WTW - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEHU30WTW de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI DEHU30WTW NEDIS
Guide de démarrage rapide 10


Déshumidificateur wi-fi intelligent
DEHU20WTW/
DEHU30WTW

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne: ned. is/dehu20wtw ned. is/dehu30wtw
Utilisation prévue
Le Nedis DEHU20WTW / DEHU30WTW est un déshumidificateur qui peut réduire l'humidité de l'air ambiant.
Le produit peut être utilisé comme séchoir pour vêtements et tissus d'ameublement, ventilateur ou pour la déshumidification continue d'une pièce.
Le produit dispose d'une fonction de minuterie qui met le produit hors tension après une durée définie.
Ce produit utilise du gaz R290. Le R290 est un gaz réfrigérant conforme aux directives européennes sur l'environnement.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non Experts pour des fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l'utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Pièces principales (image a)
1 Panneau de commande 2 Voyant LED d'humidité 3 Câble d'alimentation 4 Sortie d'air 5 Poignée 6 Entrée d'air
7 Raccordement du tuyau d'eau Module de nettoyage 9 Tuyau d'eau 10 Enrouleur de cable
Panneau de commande (image b)
Bouton Child lock Bouton Timer Voyant LED de sécurité enfant Voyant LED d'eau pleine Voyant LED de dégivrage Voyant LED de mode someday
7 Voyant LED d'indication Wi-Fi 8 Voyant LED de vitesse rapide du ventilateur 9 Bouton Fan speed 10 Bouton Sleep 11 Bouton Fan 12 Bouton Humidity setting
Voyant LED du mode ventilation 14 Voyant LED du mode déshumidification Voyant LED du mode déshumidification continue 16 Voyant LED du mode déshumidification Max+
Voyant LED du mode déshumidification du linge sec 13 Voyant LED de vitesse lente du ventilateur 19 Bouton Dehumidify mode 20 Bouton Marche/Veille
Icône description

Indication pour expliquer que le produit: Contient un ou plusieurs composants (extremement / hautement) inflammbes.

Indication pour expliquer que le produit: Contient un ou plusieurs composants (extremement / hautement) inflammables.
Artissement
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure. Utilisez le produit uniquement comme précisé dans le présent document. - Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux. - Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner. - Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution. - Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité. - Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors du remplacement de pièces. - Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. - Ne pas brancher ou débrancher le câble d'alimentation avec les mains mouillées. - Ne pas utiliser le produit dans des environnements poussiéreux. - Ne pas utiliser à proximité de gaz ou d'autres matériaux inflammables. - Ne pas vaporiser des produits chimiques, des acides, de l'essence ou de l'huile sur le produit. - Ne pas le placer à proximité d'autres sources de chaleur. - Installez le produit conformément au câblage national. - Vérifiez toujours que la tension du produit corresponde à la tension du secteur. - Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour arrêter le fonctionnement. Toujours utiliser l'interrupteur marche/arrêt. - Ne pas utiliser le produit si le câble ou la fiche sont endommagés. Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre région corresponde à une tension de 220 - 240 VCA et à une fréquence de 50 Hz. - Ne le brancher que sur une prise mise à la terre. - Si nécessaire, utilisez une rallonge mise à la terre d'un diamètre approprié. Déployez complètement le cordon d'alimentation et assurez-vous qu'il ne touche pas le produit. - Si vous utilisez une rallonge, utilisez-en une aussi courte que possible et totalement étendue. - Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces chaudes.
- Ne pas fermer de porte sur le câble d'alimentation.
- Ne METTRE aucun objet dans ouvertures. Ne pas utiliser avec une ouverture bloquée.
- Ne pas boire l'eau du produit. Cela peut causer des maladies.
- Ne pas utiliser le produit sans les couvercles d'entrée et de sortie d'air en place afin d’éviter de toucher des pièces chaudes et mobiles qui pourraient causer des blessures.
- Soyez conscient que les réfrigérants doivent être inodores.
- Les réfrigerants doivent être ajoutés par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes qualifiées similaires.
- Ne pas utiliser de produits mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
- Ne pas utiliser le produit à des températures inférieures à 0°C.
- Ne pas s'asseoir sur le produit.
- Débrancher le câble d'alimentation lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air du produit.
- Certains produits sans fil peuvent interférer avec des appareils médicaux implantables et d'autres équipements médicaux, tels que des stimulateurs cardiaques, des implants cochleaires et des aides auditives. Pour plus d'informations, consultez le fabricant de votre équipement médical.
- Ne pas utiliser le produit dans des endroits où l'utilisation d'appareils sans fil est interdite en raison d'interférences potentielles avec d'autres appareils électroniques, ce qui peut entraîner des risques pour la sécurité.
- Installez, utilisez et stockez le produit uniquement dans une pièce dont la surface de plancher est supérieure à 4m².
- Stockez le produit uniquement dans un endroit bien ventilé.
- Ne pas utiliser de minuteries externes ni de systèmes de commande à distance pour permettre le produit sous ou hors tension.
- Placez le produit dans un endroit dépourvu de sources d'inflammation continues (par exemple: flammes nues, appareils à gaz ou électriques en fonctionnement).
- Lorsque le produit est installé, utilisé ou stocké dans une zone non ventilée, assurez-vous que la pièce soit conforme pour empêcher l'accumulation de fuites de réfrigérant, entraînant un risque d'incendie ou d'explosion en raison de l'inflammation du réfrigérant provoquée par des radiateurs électriques, des réchauds ou d'autres sources d'inflammation. Lors du dégivrage et du nettoyage du produit, n'utilisez aucune autre moyen que ceux recommandés par le fabricant.
- Ne perforez ni ne chauffez aucune partie du circuit de réfrigérant.
Installer le produit
Assurez-vous que le produit soit placé sur une surface plane et stable.
Gardez un espace libre d'au moins 300mm autour du produit. Ne déplacez le produit que dans une position verticale.
produit peut provoquer des interférences avec des appareils se trouvant à proximité. Pour éviter des interférences, maintenez une distance de 700 mm entre le produit et les autres appareils.
Branchez le câble d'alimentation A3 dans une prise de courant.
Assemblage pour déshumidification continue (en option)
- Retirez le bouchon d'eau du raccord du tuyau d'eau A7.**
- Enlevez le réservoir d'eau A 8*
- Mettez le tuyau d'eau A ⑨ dans A ⑦.
- Raccordez 9 à un réservoir d'eau ou un système de vidange (non inclus). Veillez à ce que A9 soit suspendu à A7 afin que l'eau ne puisse pas refluer dans le produit. Seulement pour DEHU20WTW *Seulement pour DEHU30WTW
Installez l'application nedis smartlife
- Téléchargez l'application Nedis Smartlife pour Android ou iOS sur votre téléphone via Google Play ou l'App Store d'Apple.
- Ouvrez l'application Nedis Smartlife sur votre téléphone.
- Créez un compte avec votre numéro de téléphone mobile ou votre adresse e-mail et appuyez sur Continue (Continuer).
- Vous recevez un code de vérification sur votre téléphone mobile ou votre adresse e-mail.
- Entrez le code de vérification reçu.
- Créez un mot de passe et appuyez sur Done.
- Appuyez sur Add Home pour créer une maison SmartLife.
- Définissez votre emplacement, CHOISSEZ les pièces avec lesquelles vous souhaitez vous connecter et appuyez sur Done.
Ajouter un produit à l'application nedis smartlife
- Appuyez sur le bouton de veille B pour permettre le produit en mode veille.
- Appuyez et maintenez le bouton Dehumidify mode B 19 pendant cinq secondes.
Le voyant LED de Wi-Fi B7 clignote rapidement et une sonnerie retentit pour indiquer que le mode appairage est actif.
- Appuyez sur + dans l'application Nedis SmartLife.
- Sélectionnez le type d'appareil que vous souhaitez ajouter dans la liste.
- Suivez les instructions dans l'application Nedis SmartLife.
- Après confirmation, vous pouvez contrôler le produit avec votre smartphone.
Pour connecter votre compte SmartLife à Amazon Alexa et/ou Google Home, configurez-le à l'aide de l’action ou de la compétence
« SmartLife ». Pour plus de détails, consultez les instructions sur Amazon ou Google.
B7 s'allume lorsque le produit est connecté.
Utiliser le panneau de commande
| Bouton Fonctions | |
| Bouton Child lock B 1 | Appuyez-le et maintenez-le pendant 5 secondes pour verrouiller ou déverrouiller le panneau de commande A 1 . Levoyant LED de la sécurité infant B 3 * ou la lampe du dessus B 1 ** s'allume. |
| Bouton Timer B 2 | Appuyez-le pour annuler ou régler la durée de la déshumidification. La minuterie peut être régée sur 24 heures maximum. La durée est indiquée en heures. Lorsque la fonction minuterie est activée, Hr* ou la lampe du dessus B 2 ** s'allume. Les réglages ne peuvent pas être modifiés lorsque la minuterie est régée. La minuterie ne peut pas être régée pendant le mode déshumidification continue. |
| Bouton Fan speed B 9 | Appuyez-le lorsque le mode déshumidification ou ventilation est actif pour BASCER entre les vitesses rapide et lente du ventilateur. Levoyant LED de vitesse lente B 8 ou de vittes rapide B 8 du ventilateur s'allume. |
| Bouton Sleep B 10 | Appuyez-le pour êtreindre toutes les lampes du produit au bout de 5 secondes, sauf B 7 et levoyant LED du mode sommeil B 6 . |
| Bouton Fan B 11 * | Appuyez-le pour activer le mode ventilation. Levoyant LED du mode ventilation B 13 s'allume. La fonction de déshumidification est désactivée. |
| Bouton Humidity setting B 12 | Appuyez-le pour régler le niveau d'humidité souhaite dans une plage de 30 % à 80 %. | |
| Bouton Dehumidify mode B 19 | Appuyez-le pour désir parmi quatre modes différents : | |
| DEHU20WTWDéshumidificationDéshumidification continueDéshumidification Max+Linge sec | DEHU30WTWDéshumidificationDéshumidification continueLinge secVentilation | |
| Bouton marche/veille B 20 | Appuyez pourmettre le produit sous ou hors tension. | |
*Seulement pour DEHU20WTW
**Seulement pour DEHU30WTW
Le produit peut faire du bruit lorsqu'il est utilisé pour la première fois ou après une longue période de non-utilisation. Ceci est normal et n'effet pas la sécurité du produit.
Gardez les portes et les fenêtres fermées pour permettre au produit de fonctionner plus efficacement.
La température ambience peut augmenter pendant l'utilisation,
car le produit n'a pas de fonction de refroidissement.
La sonnerie retentit lorsque le réservoir d'eau est retiré pendant le fonctionnement du produit.
Modes de fonctionnement
| Déshumidification L'h | ygrostat maintain la pièce à un niveau d'humidité prédéfi. Activez la déshumidification et le ventilateur du produit. Le niveau d'humidité et la vitesse du ventilateur peuvent être régles manuelle. Levoyant LED du mode déshumidification B14 s'allume. |
| Déshumidification continue | Le produit fonctionne en continu sans interruption à vitesse lente de ventilation. Activez la déshumidification et le ventilateur du produit. Le niveau d'humidité définis et la vitesse du ventilateur sont déactivés. Lorsque le taux d'humidité est inférieur à 30 %, la déshumidification est déactivée et le ventilateur continue de fonctionner à vitesse lente. Levoyant LED du mode déshumidification continue B15 s'allume. Voir l'assemblage pour déshumidification continue pour le raccordement du tuyau d'eau. |
| Déshumidification Max+* | Tous les paramètres sont régliés sur des performances maximales pour une extraction rapide de l'humidité. Commute le ventilateur en vitesse rapide et active la déshumidification continue. Le niveau d'humidité définis et la vitesse du ventilateur sont déactivés. Levoyant LED du mode déshumidification Max+ B16 s'allume. |
| Linge sec Déshumidifi | cation continue au niveau de vitesse le plus rapide pour accélérer le processus de séchage des vêtements mouillés. Commute le ventilateur en vitesse rapide et active la déshumidification continue. Le niveau d'humidité définis et la vitesse du ventilateur sont déactivés. Levoyant LED du mode linge sec B17 s'allume. |
| Ventilation Le déshumidificateur fonctionne comme un ventilateur, il créé une brise/agréable sans déshumidifier l'air. Ne met en marche que le ventilateur du produit. La fonction de déshumidification est désactivée. B13 s'allume. |
*Seulement pour DEHU20WTW
Fonction de protection contre le gel
Le produit active automatiquement l'état de protection contre le gel pendant quelques minutes à certaines températures ambiantes. Arrête la déshumidification et règle le ventilateur sur une vitesse de ventilation rapide.
La protection contre le gel n'est pas active pendant le mode ventilation.
Le voyant LED de dégivrage B5 s'allume.
Ne pas mettre le produit hors tension.
| DEHU20WTW | ||
| Température ambiente Temps de déshumidification | Temps de dégivrage | |
| 24 °C ≤ température Continue Non | ||
| 18 °C < température ≤ 23 °C 120 minutes 5 minutes | ||
| 12 °C < température ≤ 18 °C 25 minutes 5 minutes | ||
| 5 °C < température ≤ 12 °C 20 minutes 5 minutes | ||
| DEHU30WTW | ||
| Température ambiente Temps de déshumidification | Temps de dégivrage | |
| 16 °C ≤ température 22 minutes 5 minutes | ||
| 12 °C < température ≤ 16 °C 25 minutes 5 minutes | ||
| 5 °C < température ≤ 12 °C 20 minutes 6 minutes | ||
Fonction de protection anti-débordement
Si l'eau dépasse le niveau d'avertissement, la sonnerie retentit pendant 20 secondes et le voyant LED d'eau pleine B4 s'allume.
Dépannage
| Problème Cause possiblè Solution possible | ||
| Le produit ne fonctionne pas. | La prise de courant n'a pas de courant. | Branchez le cable d'alimentation dans une prise de courant alimentée. |
| B 4 s'allume. | Videz l'eau du réservoir du produit. | |
| Le réservoir d'eau n'est pas correctement inséré. | Mettez le réservoir d'eau correctement dans le produit. | |
| Très peu d'eau est collectée dans le réservoir d'eau. | Le filtré est sale. Nettoyez le filtré. | |
| L'entrée ou la sortie d'air est obstruée. | Éliminez les obstructions. | |
| Le produit est en mode ventilation. | Passez en mode déshumidification. | |
| Le produit émet des bruits anormaux. | Le produit n'est pas placé sur une surface plane. | Placez le produit sur une surface plane et dure afin de réduire le bruit. |
| Le produit s'accritependant le fonctionnement. | La température ambiente est trop basse ou trop élevé. | Utilisez le produit dans une piece dont la température est comprise entre 5 et 35 °C. |
| Les vêtements et les tissus d'ameublement ne s'est pas. | Les vêtements et les tissus d'ameublement ne sont pas dans le flux d'air du produit. | Mettez les vêtements et les tissus d'ameublement dans le flux d'air du produit. |
| La température ambiente est basse. | Utilisez le produit dans une pièce avec une température ambiente plus élevé. |
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B. V., déclarons en tant que fabricant que le produit DEHU20WTW / DEHU30WTW de notre marque Nedis, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via: nedis.fr/DEHU20WTW#support nedis.fr/DEHU30WTW#support

DEHU20WTW/
DEHU30WTW
