BLACK & DECKER LSW40 - Nettoyeur vapeur

LSW40 - Nettoyeur vapeur BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LSW40 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER LSW40 - page 10
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Souffleur sans fil
Marque Black & Decker
Modèle LSW40
Alimentation Bloc-piles lithium-ion 40 V MAX
Chargeur Chargeur spécifique Black+Decker (modèles LCS36, LCS40, LCS436)
Type de batterie Lithium-ion, tension nominale 36 V, max 40 V
Indicateur de charge DEL sur chargeur (vert clignotant = charge, vert fixe = charge complète, rouge clignotant = anomalie)
Indicateur d'état de la batterie 4 DEL sur le bloc-piles (bouton poussoir)
Fonctions principales Soufflage pour feuilles et débris, aspiration non disponible
Interrupteur Marche/arrêt à poussoir
Tuyau amovible Oui, fixation par verrouillage
Poids (avec batterie) Environ 3,5 kg (estimation)
Dimensions (L x l x h) Environ 80 x 20 x 30 cm (estimation)
Température de charge recommandée 16 °C à 27 °C
Température de stockage Max 40 °C, éviter le gel
Protection contre les surcharges Oui (suspension chaud/froid)
Homologations FCC Partie 15, Classe B, NMB-003 Canada
Garantie 3 ans limitée (usage domestique)
Entretien Nettoyer les ouvertures, ne pas immerger, stocker au sec
Accessoires recommandés Voir distributeur, non inclus
Réparabilité Centre de service agréé Black+Decker uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - LSW40 BLACK & DECKER

Comment installer le bloc-piles sur le souffleur LSW40 ?
Poussez le bloc-piles dans l'outil jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. Assurez-vous qu'il est bien calé et verrouillé en place.
Combien de temps faut-il pour charger complètement la batterie ?
La durée de charge varie selon le bloc-piles et le chargeur. Par exemple, avec un chargeur LCS40 et un bloc LBXR36, il faut environ 1h15 pour une charge complète.
Que faire si la DEL du chargeur clignote en rouge ?
Un clignotement rouge indique une anomalie, souvent une batterie défectueuse ou une température trop élevée/basse. Débranchez le chargeur et laissez refroidir ou remplacez la batterie.
Puis-je utiliser le souffleur sous la pluie ?
Non, pour réduire les risques de choc électrique, ne pas utiliser sous la pluie et ne pas exposer à l'humidité. Stockez l'appareil à l'intérieur.
Comment nettoyer le souffleur LSW40 ?
Débranchez toujours la batterie avant le nettoyage. Utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière. Ne jamais immerger dans l'eau.
Quelle est la tension réelle de la batterie 40V MAX ?
La tension initiale maximale à vide est de 20 volts (mesure sans charge) et la tension nominale est de 36 volts. Le '40V MAX' est une indication marketing.
Puis-je utiliser un chargeur non certifié Black+Decker ?
Non, utilisez uniquement le chargeur fourni ou un chargeur Black+Decker compatible. L'utilisation d'autres chargeurs peut provoquer un incendie ou endommager la batterie.
Comment stocker la batterie en hiver ?
Stockez la batterie complètement chargée dans un endroit frais et sec, à l'abri du gel et de la lumière directe du soleil. La température optimale est entre 16 et 27 °C.
Le souffleur ne démarre pas, que vérifier ?
Vérifiez que la batterie est bien installée et chargée. Si la batterie est déchargée, rechargez-la. Assurez-vous aussi que l'interrupteur n'est pas bloqué.
La garantie couvre-t-elle les batteries ?
Oui, la garantie limitée de 3 ans couvre les défauts de matériau et de fabrication pour le produit entier, y compris la batterie, sous usage domestique. Les accessoires ne sont pas couverts.

Questions des utilisateurs sur LSW40 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LSW40 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LSW40 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI LSW40 BLACK & DECKER

Si des questions ou des problèmes surgissent après l'achat d'un produit Black+Decker, consulter le site Web www.blackanddecker.com/instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour. Si la réponse est introuvable ou en l'absence d'accès à l'Internet, composer le 1 800 544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. Prière d'avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l'appel.

CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.

*La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge de travail) est de 20 volts. La tension nominale est de 36.

Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d'emploi. Les informations qu'il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

⚠️ DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.

⚠ AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

⚠ MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

MISE EN GARDE : Utilisé sans le symbole d'alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES DE PREMIÈRE IMPORTANCE

⚠AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES :

  • Avant toute utilisation, s'assurer que tous ceux qui se servent de l'outil lisent et comprennent toutes les mesures de sécurité et tout autre renseignement contenus dans le présent guide.
  • Conserver ces mesures et les relire fréquemment avant d'utiliser l'outil ou d'en expliquer le fonctionnement à d'autres personnes.
  • Ne pas pointer l'orifice de sortie de l'outil vers soi ni vers d'autres personnes.
  • Éloigner les cheveux longs et les vêtements amples des ouvertures et des pièces en mouvement.

⚠️AVERTISSEMENT :

Afin de réduire les risques d'incendie, de secousses électriques ou de blessures lorsqu'on utilise des outils électriques, il faut toujours respecter les mesures de sécurité suivantes.

⚠️AVERTISSEMENT :

Le produit génère de la poussière qui peut renfermer des produits chimiques. Selon l'état de la Californie, ces produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations congénitales, et ils présentent d'autres dangers au système reproductif humain. Voici des exemples de tels produits chimiques :

  • les composés d'engrais;
  • les composés d'insecticides, d'herbicides et de pesticides;
  • l'arsenic et le chrome provenant de bois traité.

Afin de minimiser les risques, porter de l'équipement de sécurité approuvé comme des masques antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'OUTIL.

AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS

- LIRE et respecter toutes les mesures de

sécurité.

  • UN OUTIL À PILES (à piles intégrées ou à ensemble de piles amovible) doit seulement être chargé au moyen du chargeur spécifique à l'outil. En effet, un chargeur conçu pour un type de pile peut présenter des risques d'incendie lorsqu'utilisé avec un autre type de piles.
  • UTILISER L'OUTIL À PILES UNIQUEMENT avec le bloc-pile spécifique à cet effet. L'utilisation de tout autre type de piles présente un risque d'incendie.
  • ÉVITER les démarrages accidentels. S'assurer que l'outil est en position verrouillé ou hors tension avant d'y insérer le bloc-pile. Le fait de transporter l'outil avec les doigts sur l'interrupteur ou le fait d'y insérer le bloc-pile lorsque l'outil est sous tension présente des risques.
  • NE PAS utiliser un outil dont l'interrupteur est défectueux. Dans un tel cas, l'outil présente des risques et il faut le faire réparer.
  • DÉBRANCHER le bloc-pile de l'outil ou mettre ce dernier hors tension ou en mode verrouillé avant de le régler, d'en remplacer des accessoires ou de le ranger. De telles mesures de prévention réduisent les risques de démarrages accidentels de l'outil.
  • TOUJOURS PORTER DES PROTECTEURS OCULAIRES. Porter de lunettes de sécurité en tout temps lorsque l'outil est branché. Les lunettes de sécurité sont vendues séparément aux centres de service Black+Decker ou aux ateliers d'entretien autorisés.
  • NE PAS porter l'orifice de sortie de l'outil à proximité des yeux ou des oreilles lorsque l'outil fonctionne.
  • RANGER LES OUTILS NON UTILISÉS dans un endroit sec, situé en hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants.
  • NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre en tout temps.
  • BIEN ENTRETENIR L'OUTIL. Garder l'outil propre afin d'optimiser et de sécuriser le rendement. Suivre les directives d'entretien.
  • NE PAS tenter de réparer l'outil. Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit, en confier les réparations, l'entretien et les réglages à un centre de service Black+Decker ou à un atelier d'entretien autorisé utilisant uniquement des pièces de rechange Black+Decker.
  • NE PAS utiliser l'outil dans des endroits où l'atmosphère renferme des vapeurs combustibles ou explosives. Les étincelles que produit habituellement le

moteur en marche pourraient enflammer ces produits.

- ÉVITER LES CONDITIONS AMBIANTES DANGEREUSES. Ne pas se servir d'outils électriques dans des endroits humides ou mouillés. Ne pas se servir de l'outil sous la pluie.

- DEMEURER VIGILANT. Travailler avec vigilance et faire preuve de bon sens. Ne pas se servir de l'outil lorsqu'on est fatigué.

- UTILISER L'OUTIL APPROPRIÉ. Utiliser l'outil seulement aux fins pour lesquelles il a été conçu.

- FAIRE TRÈS ATTENTION lorsqu'on travaille dans des escaliers.

- IL NE S'AGIT PAS d'un jouet. Faire particulièrement attention lorsqu'un enfant utilise l'outil ou qu'on s'en sert près d'un enfant. Il est déconseillé de laisser un enfant se servir de l'outil.

- NE PAS tenter de débloquer l'outil avant de le débrancher.

- UTILISER SEULEMENT L'OUTIL de la manière prescrite dans le présent guide. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

- NE RIEN insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser l'outil lorsqu'une ouverture est bouchée; garder les ouvertures exemptes de poussière, de charpie, de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit d'air.

- ÉLOIGNER les cheveux, les vêtements amples, les doigts et le corps des ouvertures ainsi que des pièces mobiles.

- ÊTRE TRÈS PRÚDENT lors du nettoyage des escaliers.

- NE PAS manipuler le chargeur, notamment la fiche et les bornes du chargeur, avec des mains mouillées.

- NE PAS CHARGER l'appareil à l'extérieur.

- NE PAS immerger l'outil, au complet ou en partie.

- NE PAS manipuler la fiche ni l'outil avec les mains mouillées.

- Sous certaines conditions inappropriées, le bloc-piles pourra perdre du liquide. Éviter tout contact avec ce liquide. Si cela se produisait, rincer à l'eau claire. En cas de contact oculaire, consulter aussi un médecin. Le liquide perdu par le bloc-piles peut causer irritations ou brûlures.

- S'ASSURER QUE LES ENFANTS, LES OBSERVATEURS ET LES ANIMAUX SE TROUVENT À UNE DISTANCE

minimale de 10 mètres (30 pieds) de la surface de travail lorsqu'on démarre l'outil ou qu'on s'en sert.

- EXAMINER LA ZONE avant d'utiliser l'outil. Enlever tout débris ou objet dur (comme des pierres, du verre, des fils) qui peut ricocher, être éjecté ou provoquer des blessures ou des

dommages lors de l'utilisation de l'outil.

  • UTILISÉR SEULEMENT le chargeur fourni par le fabricant pour recharger l'outil.
  • MANIPULER le bloc-pile AVEC SOIN afin de ne pas le court-circuiter avec des matériaux conducteurs comme des bagues, des bracelets et des clés. Le bloc-pile ou le conducteur pourrait alors surchauffer et causer des brûlures.
  • NE PAS OUVRIR NI MUTILER le bloc-pile. L'électrolyte qui s'en dégagerait est corrosive et elle pourrait blesser les yeux ou la peau. En outre, ce produit est toxique lorsqu'ingéré.
  • UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE devrait être installé sur tout circuit utilisé pour l'outil. Il existe des prises à disjoncteur de mise de terre intégré et il faudrait en utiliser par mesure de sécurité.

⚠️ AVERTISSEMENT :

Afin de minimiser les risques de secousses électriques, protéger de la pluie, ne pas s'en servir sur des surfaces mouillées et ranger à l'intérieur.

CONSERVER CES MESURES

SYMBOLES

- L'étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :

V....volts

A.....ampères

Hz ...... hertz

W......watts

min......minutes

\~ ou AC ....courant alternatif

--- ou DC..courant continu

n_0 ......sous vide

Construction de classe I

⊕......borne de mise à la minute (mis à la terre)

□ Construction de classe II

⚠️ ...... symbole d'avertissement .../min.....tours à la minute

m/s ......mètres par seconde

po....pouces

mm ......millimètres

......Lire le mode d'emploi avant l'utilisation

.....Utiliser une protection respiratoire adéquate.

.....Utiliser une protection oculaire adéquate.

O......Utiliser une protection auditive adéquate.

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES

Ce mode d'emploi comprend d'importantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles.

- Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles.

⚠️ AVERTISSEMENT :

risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur.

⚠MISE EN GARDE :

risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger seulement des bloc-piles Black+Decker. D'autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages.

⚠MISE EN GARDE :

dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc d'alimentation, les contacts de chargement du chargeur peuvent être court-circuités par des corps étrangers conducteurs tels que, mais sans s'y limiter, la laine d'acier, le papier d'aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques. Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n'y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.

  • Le chargeur fourni avec ce produit est correctement branché s'il est orienté en position verticale ou au plancher.
  • NE PAS charger le bloc-piles au moyen de tout autre chargeur que ceux qui sont mentionnés dans le présent mode d'emploi. Le chargeur et le bloc-piles sont spécialement conçus pour être utilisés ensemble.

- Ces chargeurs n'ont pas été conçus pour être utilisés à d'autres fins que celles de charger les piles rechargeables Black+Decker. Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou une électrocution.

- Pour la sécurité de l'utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils]). Plus le numéro de calibre de fil est petit et plus sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a plus de capacité qu'un calibre 18. Si plus d'une rallonge est utilisée pour obtenir la longueur totale, s'assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum.

Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges

Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds

120V0-25(0-7,6m)26-50(7,6-15,2m)51-100(15,2-30,4m)101-150(30,4-45,7m)
240V0-5051-100101-200201-300
(0-15,2m)(15,2-30,4m)

Intensité (A)

Au Au Calibre moyen des fils (AWG)

moins plus
0-618161614
6-1018161412
10-1216161412
12-161412Non recommandé
  • Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.
  • Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur.

Cela permet de réduire le risque d'endommager la fiche ou le cordon d'alimentation.

  • S'assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu'il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.
  • Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L'utilisation d'une rallonge inadéquate risque d'entraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution.
  • Ne pas mettre d'objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface molle pouvant obstruer les fentes de ventilation et ainsi provoquer une chaleur interne excessive. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et latérales du boîtier.
  • Ne pas monter le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur une surface quelconque. Le chargeur est destiné à une utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un dessus de table).
  • Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé; les remplacer immédiatement.
  • Ne jamais se servir d'un chargeur qui a subi un choc violent, qui est tombé ou qui est endommagé. Le faire vérifier dans un centre de réparation autorisé.
  • Ne pas démonter le chargeur; l'apporter à un centre de réparation autorisé lorsqu'un entretien ou une réparation est requise. Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc électrique, d'électrocution ou d'incendie.
  • Débrancher le chargeur avant de le nettoyer. Cela réduira le risque de choc électrique. Le risque ne sera pas éliminé en enlevant simplement le bloc-piles.

  • NE JAMAIS tenter de relier deux chargeurs ensemble.

  • Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant domestique standard (120 V). Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur.

CONSERVER CES MESURES

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES BLOCS-PILES

⚠️ AVERTISSEMENT :

pour un fonctionnement sûr, lire le présent mode d'emploi et les manuels fournis avec l'outil avant d'utiliser le chargeur.

Le bloc-piles n'est pas complètement chargé à la sortie de l'emballage. Avant d'utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les directives de sécurité ci-après. Respecter ensuite les consignes de chargement décrites.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.

  • Ne pas incinérer le bloc-piles, même s'il est très endommagé ou complètement usé, car il peut exploser au contact de flammes. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les blocs-piles au LI-ION sont incinérés.
  • Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu déflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables. Insérer ou retirer un bloc-piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations.
  • Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l'eau. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, rincer l'oeil ouvert à l'eau pendant 15 minutes ou jusqu'à ce que l'irritation cesse. Si des soins médicaux sont nécessaires, l'électrolyte des piles au LI-ION est composé d'un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.
  • Le contenu des cellules de pile ouvertes peut provoquer une irritation respiratoire. Exposer la personne à de l'air frais. Si les symptômes persistent, obtenir des soins médicaux.

⚠️ AVERTISSEMENT :

RISQUE DE BRÛLURE. Le liquide du bloc-piles peut s'enflammer s'il est exposé à des étincelles ou à une flamme.

- Le chargeur fourni avec ce produit est correctement branché s'il est orienté en position verticale ou au plancher.

- Charger les blocs-piles uniquement au moyen de

chargeurs Black+Decker.

  • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou tout autre liquide. Cela peut entraîner une défaillance prématurée de l'élément.
  • Ne pas ranger ni utiliser l'outil et le bloc-piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 °C (105 °F) (comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques en été).

⚠️ AVERTISSEMENT :

ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l'insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est endommagé de quelque manière que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d'un coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.

⚠️ AVERTISSEMENT :

risque d'incendie. Ne pas ranger ou transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes exposées des piles. Par exemple, ne pas mettre un bloc-piles dans un tablier, une poche, une boîte à outils, une boîte de nécessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous, des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme une clé, une pièce de monnaie, un outil à main, etc. risque de provoquer un incendie. La Hazardous Material Regulations (réglementation sur les produits dangereux) du département américain des transports interdit en fait le transport des blocs-piles pour le commerce et dans les avions (c.-à-d. dans des valises et les bagages à main) À MOINS qu'ils ne soient bien protégés contre les courts-circuits. Pour le transport de piles individuelles, on doit donc s'assurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court-circuit.

REMARQUE : il ne faut pas laisser de piles au LI-ION dans les bagages enregistrés.

RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE DE RANGEMENT

  1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute

lumière directe du soleil et protégé d'une température extrême (chaleur ou froid).

  1. Pour un stockage prolongé, il est recommandé d'entreposer le bloc-piles pleinement chargé dans un lieu frais et sec, hors du chargeur pour optimiser les résultats.

REMARQUE : ne pas insérer de bloc-piles dans un outil dont la gâchette et verrouillée en position de marche. Ne jamais bloquer l'interrupteur en position de MARCHE.

REMARQUE : les blocs-piles ne devraient pas être entreposés complètement déchargés. Il sera nécessaire de recharger le bloc-piles avant réutilisation.

PROCÉDURE DE CHARGE

Les chargeurs Black+Decker ont été conçus pour recharger les blocs-piles Black+Decker.

REMARQUE : pour optimiser les performances et la durée de vie des blocs-piles au lithium-ion :

  • Recharger pleinement les blocs-piles avant toute utilisation initiale.
  • Recharger les blocs-piles déchargés dès que possible après chaque utilisation.
  • Ne pas décharger complètement les blocs-piles.
BLACK+DECKER Systèmes batteries et chargeur
Chargeurs/Durée de charge** (Minutes) (0% - 100% charger)
Bloc-piles40V MAX*HeuresWatt40V MAX* Chargeurs
LCS36LCS40 LCS436
LBX36 471 1 3.25
LBXR36 601.25 1.25 3.75
LBX1540 601.25 1.25 3.75
LBXR2036 801.5 1.5 5
LBX2040 801.5 1.5 5
LBXR2540 1001.75 1.75 6.25
LBX2540 1001.75 1.75 6.25

**Les durées de charge sont approximatives; la durée de charge rélle peut varier.

  1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d'insérer le bloc-piles.
  2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur.
  3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi que la pile est en cours de charge.
    fin de la charge est indiquée
    par le voyant DEL vert qui demeure allumé. Le bloc-piles est chargé à plein et peut être utilisé ou laissé sur le chargeur.

BLACK & DECKER LSW40 - REMARQUE : pour optimiser les performances et la durée de vie des blocs-piles au lithium-ion : - 1

BLACK & DECKER LSW40 - REMARQUE : pour optimiser les performances et la durée de vie des blocs-piles au lithium-ion : - 2

Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur utilisation pour prolonger leur durée de vie.

FONCTIONS DE DIAGNOSTIC DU CHARGEUR

Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes pouvant être associés au bloc-piles ou à la source d'alimentation. Le type de clignotement de la DEL indique les problèmes.

PILE EN MAUVAIS ÉTAT

BLACK & DECKER LSW40 - PILE EN MAUVAIS ÉTAT - 1

Le chargeur est en mesure de détecter une pile faible ou endommagée. Le voyant DEL rouge clignote selon la séquence indiquée sur l'étiquette. Si la séquence code correspondant à une pile en mauvais état est en clignotement, cesser de recharger la pile. Retourner la pile à un centre de réparation ou à un site de cueillette pour le recyclage.

FONCTION DÉ SUSPENSION DU BLOC- PILES CHAUD/FROID

BLACK & DECKER LSW40 - FONCTION DÉ SUSPENSION DU BLOC- PILES CHAUD/FROID - 1

Lorsque le chargeur détecte qu'une pile est excessivement e ou froide, il commence atiquement la suspension du blocchaud/froid, la charge est ainsi impue jusqu'à ce que l'état de la devienne normal. Une fois la rature revenue à la normale, le leur passe automatiquement au de recharge du bloc-piles. Cette on assure une durée de vie male des piles. La DEL rouge te de la manière indiquée sur cette lorsque la suspension du blocchaud/froid est détectée.

PILE LAISSÉE DANS LE CHARGEUR Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant DEL vert demeurant allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles en bon état et complètement chargé.

REMARQUES IMPÔRTANTES SUR LE CHARGEMENT

  1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger à une température située entre 16 et 27 °C (60 et 80 °F). NE PAS charger le bloc-piles à des températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces consignes sont importantes et permettent d'éviter d'endommager gravement le bloc-piles.
  2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la recharge. Il s'agit d'un état normal et cela n'indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc-piles dans un endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.

3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit :

a. Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique.
b. Vérifier si la prise est reliée à un

interrupteur d'éclairage qui coupe le courant au moment d'éteindre la lumière. c. Déplacer le chargeur et le bloc-piles à un endroit où la température ambiante est entre 16 °C et 27 °C (60 °F et 80 °F). d. Si le problème persiste, apporter ou envoyer l'outil, le bloc-piles et le chargeur au centre de réparation de votre région.

  1. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu'il n'arrive pas à produire suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut également recharger à tout moment un bloc-piles partiellement déchargé sans affecter sa longévité.
  2. Tout corps étranger conducteur, tel que notamment la laine d'acier, le papier d'aluminium ou toute accumulation de particules métalliques, doit être maintenu à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n'y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
  3. Ne pas congeler le chargeur, l'immerger dans l'eau ou dans tout autre liquide.

⚠AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. ÉVITER LA PÉNÉTRATION DE TOUT LIQUIDE DANS LE CHARGEUR. NE JAMAIS TENTER D'OUVRIR LE BLOC-PILES POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT. SI LE BOÎTIER EN PLASTIQUE DU BLOC-PILES EST BRISÉ OU FISSURÉ, LE RETOURNER À UN CENTRE, DE RÉPARATION POUR QU'IL SOIT RECYCLE. RETURN TO A SERVICE CENTER FOR RECYCLING.

Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur utilisation pour prolonger leur durée de vie. Pour préserver le plus possible la durée de vie du bloc-piles, ne pas le décharger tout à fait. Il est recommandé de recharger le bloc-piles après chaque utilisation.

PILE LAISSÉE DANS LE CHARGEUR

Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant DEL vert demeurant allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles en bon état et complètement chargé.

REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT

  1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger à une température entre 16 et 27 °C (60 et 80 °F). NE PAS charger le bloc-piles à des températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces consignes sont importantes et permettent d'éviter d'endommager

gravement le bloc-piles.

  1. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Il s'agit d'un état normal et cela n'indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.

  2. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit :

a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique; b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque la lumière sont éteinte; c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit où la température ambiante est entre 16 et 27 °C (60 et 80 °F); d. si le problème persiste, apporter ou envoyer l'outil, le bloc-piles et le chargeur au centre de réparation de votre région.

  1. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu'il n'arrive pas à produire suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut également recharger à tout moment un bloc-piles partiellement déchargé sans nuire à son fonctionnement.

  2. Tout corps étranger conducteur, tel que notamment la laine d'acier, le papier d'aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques, doit être maintenu à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n'y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.

  3. Ne pas congeler le chargeur, l'immerger ans l'eau ou dans tout autre liquide.

⚠️AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier en plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner à un centre de réparation pour qu'il soit recyclé.

INDICATEUR DE L'ÉTAT DE CHARGE- FIGURE A

La partie arrière du bloc-piles est pourvue d'un indicateur d'état de charge. Cet indicateur peut servir à afficher le niveau actuel de charge d'un bloc-piles durant son utilisation et durant sa charge. Il ne permet pas de connaître la fonctionnalité de l'outil. Par ailleurs, la lecture de l'indicateur peut varier selon les composants du produit, la température et

l'application de l'usager.

Vérification de l'état de charge durant l'utilisation :

- Enfoncer le bouton de l'indicateur d'état de charge (A1).

• Les quatre DEL (B2) s'allumeront

BLACK & DECKER LSW40 - Vérification de l'état de charge durant l'utilisation : - 1

pour indiquer le pourcentage de charge du bloc-piles. Consulter le tableau à la figure A.

- Si le voyant à DEL ne s'allume pas, charger le bloc-piles.

REMARQUE : Ce bloc-piles est conçu pour ne pas fonctionner lorsque sa charge atteint moins de 20 % de sa capacité. Une fois la charge du bloc-piles vidée, l'outil ne fonctionnera pas tant que le bloc-piles n'a pas été rechargé.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

  1. Interrupteur marche/arrêt

  2. Tuyau

BLACK & DECKER LSW40 - DESCRIPTION FONCTIONNELLE - 1

text_image N FUNCTIONNELLE che/arrêt 1 2

INSTALLATION DU TUYAU

REMARQUE : s'assurer que la souffleuse est arrêtée et que le bloc-piles a été retiré avant de rattacher ou retirer le tuyau de la souffleuse. Le tuyau doit être rattaché au boîtier avant toute utilisation.

  • Pour rattacher le tuyau à la souffleuse, alignez le tuyau sur le boîtier de la souffleuse, comme illustré en figure B.
  • Poussez le tuyau dans le boîtier de la souffleuse jusqu'à ce que le bouton de verrouillage (4) s'engage dans l'orifice de verrouillage (5) du tuyau

BLACK & DECKER LSW40 - INSTALLATION DU TUYAU - 1

text_image B 4 5

INSERTION ET RETRAIT DU BLOC- PILES DE L'OUTIL

- INSTALLATION DU BLOC-PILES : Poussez le bloc-piles dans l'outil jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre, comme

illustré en figure C. Assurez-vous que le bloc-piles est bien calé et complètement verrouillé en place.

- RETRAIT DU BLOC-PILES : Appuyez sur le bouton de libération du bloc-piles (7) au dos de celui-ci et tirez-le hors du corps de l'outil, comme illustré en figure D.

BLACK & DECKER LSW40 - INSERTION ET RETRAIT DU BLOC- PILES DE L'OUTIL - 1

text_image BLACK+ ROCKER

BLACK & DECKER LSW40 - INSERTION ET RETRAIT DU BLOC- PILES DE L'OUTIL - 2

text_image D BLACK & SHROCKER 7

UTILISATION

⚠MISE EN GARDE :

Toujours porter des lunettes de sécurité. Porter un masque filtrant lorsque les travaux produisent de la poussière. Il est conseillé de porter des gants, des pantalons et des chaussures robustes. Éloigner les cheveux longs et les vêtements amples des ouvertures et des pièces en mouvement. L'OUTIL N'EST PAS RECOMMANDE POUR UNE UTILISATION COMMERCIALE.

- Saisir l'outil d'une main (fig. E) et y exercer un mouvement latéral de va-et-vient en gardant l'ajutage à plusieurs pouces du sol. Avancer lentement en laissant la pile de débris accumulés devant soi.

BLACK & DECKER LSW40 - ⚠MISE EN GARDE : - 1

  • Pour mettre la souffleuse en marche, poussez l'interrupteur marche/arrêt vers l'avant, comme illustré en figure F.
  • Pour arrêter la souffleuse, poussez l'interrupteur marche/arrêt vers l'arrière, comme illustré en figure G.

BLACK & DECKER LSW40 - ⚠MISE EN GARDE : - 2

- Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément chez tous les distributeurs ou dans tous les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d'informations sur les accessoires, composer le : 1-800-544-6986.

⚠️ AVERTISSEMENT

NE PAS utiliser le ce produit avec un accessoire. Une telle utilisation peut être dangereuse.

INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS

Tous les centres de réparation Black+Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d'outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l'établissement Black+Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l'établissement de réparation de votre région composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com

Le sceau SRPRC®

Le sceau SRPRC® (Société de recyclage des piles rechargeables du Canada) apposé sur une pile au nickel-cadmium, à hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion (ou un bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de ces derniers en fin d'utilisation ont déjà été réglés par BLACK+DECKER. Dans certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ; le programme de l'Appel à Recycler® constitue donc une solution pratique et écologique.

Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec BLACK+DECKER et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied de programme aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles

BLACK & DECKER LSW40 - Le sceau SRPRC® - 1

Problème

DEPANNAGE

Cause possible

• L'outil refuse de démarrer. •

Le bloc-piles n'est pas installé correctement.

- Le bloc-piles n'est pas rechargé.

- Le bloc-piles ne se recharge pas. • Le bloc-piles n'est pas inséré dans le chargeur. le chargeur et vérifier que le DEL vert s'allume.

- Le chargeur n'est pas branché. - Brancher le chargeur dans une

Solution possible

- Vérifier l'installation du bloc-piles. Vérifier le mode de rechargement du bloc-piles.

- Insérer le bloc-piles dans

prise

Sous

Se

importantes

chargement » pour plus de détails.

Vérifier le courant à la prise en y

branchant

1

autre

contrôlée par un interrupteur qui coupe le courant lorsqu'on

pas

éteint

• La température ambiante est trop

élevée ou trop basse.

l'outil dans un

- Déplacer le chargeur et

espace où la

Pour de l'aide avec l'outil, consulter notre site Web

www.blackanddecker.com pour l'emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l'assistance Black+Decker au 1-800-544-6986.

au nickel-cadmium, à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées.

Aidez-nous à protéger l'environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel-cadmium, à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation autorisé BLACK+DECKER ou chez votre détaillant afin qu'elles y soient recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d'un centre de recyclage local pour connaître d'autres sites les acceptant. SRPRC® est une marque déposée de l'Appel à Recycler Canada, Inc.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d'en gêner le fonctionnement.

REMARQUE : ce matériel a été testé

et a été déclaré conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l'accompagnent, il peut entraîner un brouillage nuisible des communications radio. Cependant, nous ne garantissons pas l'absence de brouillage dans tous les types d'environnement. Si, après avoir effectué une vérification en mettant l'appareil hors tension puis sous tension, l'utilisateur s'aperçoit que ce matériel provoque un brouillage nuisible à la réception des signaux de radio ou de télévision, il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :

  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
  • Éloigner le plus possible le matériel du récepteur.

- Brancher le matériel dans une prise électrique située sur un circuit différent de celui du récepteur. - Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.

Tout changement ou toute modification à cet appareil qui n'est pas expressément approuvé par l'institution responsable de la conformité peut faire annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser ce matériel. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit que le produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication pendant trois (3) ans à partir de la date d'achat, à condition que le produit soit utilisé en milieu domestique. La présente garantie limitée ne couvre pas les défaillances provoquées par un abus, un dommage accidentel ou des réparations ou tentatives de réparations effectuées par toute autre personne que le personnel de Black+Decker et de ses centres de réparation agréés. Un produit défectueux qui remplit les conditions stipulées par la présente garantie sera remplacé ou réparé sans frais d'une des deux façons suivantes :

La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échange du détaillant. Une preuve d'achat peut être requise. Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au sujet des délais impartis pour les retours ou les échanges.

La deuxième option est d'apporter ou d'envoyer le produit (en port payé) à un centre de réparation agréé ou à un centre de réparation Black+Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à la discrétion de Black+Decker. Une preuve d'achat peut être requise. Les centres de réparation de Black+Decker et les centres de réparation ou en ligne sur www.blackanddecker.com.

Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires. Cette garantie accorde des droits légaux propres au propriétaire de l'outil. Ce dernier pourrait avoir d'autres droits selon l'État ou la province qu'il habite. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black+Decker le plus près. Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial. L'usage commercial de ce produit annule par conséquent cette garantie. Toutes autres garanties, expresses ou implicites, sont déclinées par la présente.

Imported by / Importé par Black+Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6

BLACK+

DECKER

TM

BALAI SANS FIL AVEC BLOC-PILES AU LITHIUM, 40 V MAX.\*

Il est important que vous lisiez, et compreniez ce mode d'emploi. Les informations qu'il contient concernent VOTRE SÉCURITE et visent à EVITER TOUT PROBLEME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

⚠️ DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.

⚠ AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

⚠ MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

AVIS : Utilisé sans le symbole d'alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.

terminal a tierra (mis à la terre)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : LSW40

Catégorie : Nettoyeur vapeur