GV75TXBK - Cuisinière Glem Gas - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GV75TXBK Glem Gas au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière à gaz encastrable |
| Marque | Glem Gas |
| Modèle | GV75TXBK |
| Largeur | 75 cm |
| Nombre de brûleurs | 5 |
| Brûleur ultrarapide (DCC AFB) | 4000 W |
| Brûleur rapide | 2800 W |
| Brûleur semi-rapide réduit | 1400 W |
| Brûleur semi-rapide | 1750 W |
| Brûleur auxiliaire | 1000 W |
| Allumage | Électrique automatique avec thermocouple de sécurité |
| Alimentation électrique | 230 V monophasé, 50 Hz |
| Type de gaz adaptables | G20 (gaz naturel), G30 (butane), G31 (propane) |
| Dimensions de l'encastrement | Voir schéma technique (fig. 7) |
| Matériau du plan de cuisson | Verre |
| Nettoyage | Eau savonneuse tiède, éviter éponges métalliques et produits abrasifs |
| Sécurité | Thermocouple de sécurité sur chaque brûleur, allumage automatique |
| Installation | Doit être réalisée par un installateur qualifié conformément aux normes en vigueur |
| Classe d'appareil | Classe 3 |
FOIRE AUX QUESTIONS - GV75TXBK Glem Gas
Questions des utilisateurs sur GV75TXBK Glem Gas
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GV75TXBK - Glem Gas et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GV75TXBK de la marque Glem Gas.
MODE D'EMPLOI GV75TXBK Glem Gas
FR Manuel d'Utilisation
PT Manual do Utilisador
Pag. 4 - 13 Description, installation, montage, nettoyage, maintenance et les différentes phases de montage. Données techniques.
Pag. 47 Instructions pour l'installation et le conseil pour la maintenance. Manuel d'instructions.
PT
En cas d'adaptation de la plaque de cuisson à un autre type de gaz, procédez comme décrit dans les instructions concernant l'installation et l'utilisation et replacer l'étiquette sur le fond par cette fournie dans le sac des pieces de rechange.
Chaque plaque de cuisson a ete conue pour etre utilise quinquement comme appareil de cuisson: tout autre emploi (tel que le chauffage des pieces) doit etre considere inadaptet et dangereux.
AVERTISSEMENT:
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent jamais s'approcher de l'appareil sans être constamment supervisés.
L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dépourvues d'expérience et de connaissances spécifiques à condition qu'il soient supervisés ou qu'ils aient reçu des directives pour l'utilisation de l'appareil dans des conditions de sécurité et compris les dangers.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent pas effectuer sans supervision les opérations de nettoyage et d'entretien par l'utilisateur.
DESCRIPTION DES TABLES DE CUISSON
1 Bruleur ultrarapide (*DCC AFB) de 4000 W
2 Brûleur rapide
de 2800 W
3 Brûleur semi-rapide réduit de 1400 W
4 Bruleur semi-rapide de 1750 W
5 Brûleur auxiliaire
de 1000 W
6 Bouton de commande brûleur n° 1
7 Bouton de commande brûleur n° 2
8 Bouton de commande brûleur n° 3
9 Bouton de commande brûleur n° 4
10 Bouton de commande brûleur n° 5
*DCC AFB: Air du bas (fig. 13/B)
Attention: cet apparéil a été concu pour un usage domestique, dans un milieu domestique et privé.









AVENTISSEMENTS DE SECURITE IMPORTANTS

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L'UTILISATEUR
Attention: pendant le fonctionnement, le plan de travailchauffe très fort à l'endetroit de la cuisson: garder les enfants à distance de sécurité!
- ATTENTION!
En cas de rupture du verre du plan de cuisson:
- éteindre immédiatement tous les feuels et les éléments chauffants électriques, puis mettre l'appareil hors tension;
- ne pas toucher la surface de l'appareil;
-
ne pas utiliser l'appareil.
-
IMPORTANT: pour une installation parfaite, le réglage ou la transformation de la plaque de cuisson pour l'emploi d'autres types de gaz, il est nécessaire de faire appel à un INSTALLATEUR QUALIFIÉ : le non respect de cette consigne entraine l'annulation de la garantie.
- IMPORTANT: l'installation doit s'effectuer conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut cause des blessures corporelles auxgens et aux animaux, ou des dégats matériels dont le fabricant ne peut être tenu pour responsable.
- Si l'installation de l'appareil requiert des modifications de l'installation électrique domestique ou en cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, s'adresser à du personnel qualifié pour le remplacement. Ce dernier devra notamment vérifier que la section des cables de la prise soit adaptée à la puissance absorbée par l'appareil.
L'utilisation d'un appeareil de cuisson a gaz produit de la chaleur et de l'humidite dans le local où il est installé. Il faut donc assurer une bonne aération du local sans encombrer les ouvertures de ventilation naturelle (fig. 3) et activer le dispositif mécanique d'airation (hotte d'aspiration ou electro-ventilateur fig. 4 et fig. 5). - Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut exiger une aération supplémentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre, ou une aération plus efficace en augmentant la puissance de l'aspiration mecanique existante.
-
Ne jamais tenter de modifier les caractéristiques techniques du produit: cela pourrait s'avérer dangereux.
-
Si vous decide de ne plus utiliser l'appareil (ou de replacer un ancien modele) avant de le porter à la démolition, il est recommandé de le rendre inutilisable comme le prévoient les réglementations en vigueur en matière de protection de la santé et de pollution de l'environnement.
- Pour ce faire, il faut rendre inoffensives les parties dangereuses, spécialement pour les enfants, qui pouraient fouvoir jouer avec l'appareil hors d'usage.
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Ne pas utiliser l'appareil avec les pieds nus.
- Le fabricant ne peut être tenu pour responsable d'eventuels dommages imputables à des employés incorrects, erreions ou irraisonnables.
- Pendant le fonctionnement, ou immédiatement après, certaines parties de la plaque de cuisson atteignent des températures très élevées: ne pas y toucher.
- ÀpRES avoir utilisé la plaque de cuisson, s'assurer que l'index des boutons soit en position de fermetre et fermer le robinet principal du conduit de gaz ou le robinet de la bouteille.
- En cas de problèmes de fonctionnement des robinets de gaz, appeler le Service après-vente.
- Conserver le Certificat de Garantie, ou la fiche technique, avec la notice d'emploi pendant toute la durée de vie de l'appareil. Il/elle contient d'importantes données techniques.
IMPORTANT:
Tous nos produits sont conformes aux normes europeennes et aux endements correspondants. Le produit est donc conforme aux exigences des Directives europeennes en vigueur en ce qui concerne :
- la compatibilité electromagnétique (CEM) ;
- la sécurité electrique (directive basse tension) ;
- la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses ;
-
I'ecoconception.
-
L'appareil est conforme aux dispositions des sous-règlements pour les directives européennes:
-
Reglement (UE) 2016/426.
UTILISATION
1) BRULEURS
A la surface de la table, au-dessus de chaque bouton, un schéma est imprimé en sérigraphie indiquant le brûleur auquel il se refère. Àpres avoir ouvert le robinet du gaz ou de la bouteille de gaz, allumez les brûleurs en procédant comme suit:
- allumage électrique automatique et Total Flame Control
Enoncez et tournez en sens inverse hora le bouton correspondant au brûleur à utiliser, tournez-le sur la position Maximum (Position 9 fig. 1) puis appuyez à fond sur le bouton, le robinet est équipé d'une échelle de 9 positions, à chaque clic la flamme est réduite jusqu'à ce que vous atteigniez la position de 1, c'est-à-dire
l'apport minimum de gaz.
- Allumage des brûleurs équipés d'un thermocouple de sécurité
Pour les brûleurs munis d'un thermocouple de sécurité, tournez en sens inverse horsaire le bouton correspondant au brûleur à utiliser, tournez-le sur la position Maximum (Position 9 fig. 1) jusqu'à ce que vous sentiez un arrêt léger puis appuyez sur le bouton. Lorsque le brûleur est allumé, maintenez le bouton,enforcé pendant 10 secondes environ.
Suivez ensuite les instructions pour utiliser le robinet comme expliqué ci-dessus.
Pour tous les modèles, en cas d'extinction accidentelle des flammes, fermez le bouton du brûleur et ne tentez pas de le rallumer pendant au moins 1 min.
Utilisation des brûleurs
Pour obtenir le meilleur rendement avec une consommation minimum de gaz, n'oubliez ce qui suit:
- utilisez pour chaque brûleur des casseroles appropriées (voir le tableau suivant et la fig. 2).
| Brûleurs | Ø Casseroles cm |
| Ultrarapide 24 ÷ 26 | |
| Rapide | 20 ÷ 22 |
| Semi-rapide réduit 16 ÷ 18 | |
| Semi-rapide 16 ÷ 18 | |
| Auxiliaire | 10 ÷ 14 |
- Lorsque le point d'ébullition est atteint, tournez le bouton sur Minimum ( Position 1, fig. 1).
- Utilisez toujours des cassetoles avec un couvercle.
- Utilisez uniquement des recipients à fond plat.
AVERTISSEMENTS:
- l'allumage des brûleurs avec un thermocouple de sécurité n'est possible que lorsque le bouton se trouve sur la position Maximum (Position 9, fig. 1).
- En cas de coupure de courant, vous pouvez allumer les brûleurs avec des allumettes.
- Durant l'utilisation des brûleurs, ne laissez pas l'appareil sans surveillance et éloignez les enfants. En particulier, assurez-vous que les poignées des casseroles sont correctement orientées et surveillé la cuisson des alimentés contenant des huiles et des graisses car elles sont facilement inflammables.
- N'utilise pas de spray à proximé de l'appareil lorsqu'il est en fonction.
- Evitez d'utiliser des casseroles dépassant du bord de la table de cuisson.

Position fermée

9) Position de distribution maximale de gaz
FIG. 1
NETTOYAGE
INSTALLATION
ATTENTION:
avant toute opération de nettoyage, débranchez l'appareil du réseau du gaz et du réseau électrique.
2) PLAN DE TRAVAIL
Pour que la surface en verre soit toujours brillante, il est très important de la laver après chaque utilisation à l'eau savonneuse tiède, de la rincer et de la sécher.
Lavez de la même manière les grilles émailées, les chapeaux émailés "A", "B" et "C" et la tête des brûleurs "T" (voir fig. 6 - 6/A) et nettoyez les bougies d'allumage "AC" ainsi que les capteurs des thermocouples "TC" (voir fig. 6).
Nettoyez-les délicatement avec une petite brosse en nylon comme indiqué (voir fig. 6/B) et laisser sécher complètement. Ne les lavez pas au lavevaisselle. Procedez au nettoyage lorsque la table et les composants ne sont pas chauds, en évitant les éponges métalliques, les produits abrasifs en poudre ou les sprays corrosifs.
Evitez que le vinaigre, le café, le lait, l'eau salée et le jus de citron ou de tomate ne restent trop longtemps au contact des surfaces.
AVERTISSEMENTS:
en remontant les éléments, suivez les recommendations ci-après:
- vérifie que les fentes des têtes des brûleurs "T" (fig. 6) ne sont pas obstruées par des corps étrangers.
- S'assurer que les chapeaux émailés "A", "B" et "C" (fig. 6 - 6/A) sont correctement positionnés sur la tete du brûleur. C'est le cas lorsque le chapeau positionné sur la tête est parfaitement stable.
- Les grilles doivent etre place dans les pions de centrage appropriees.
Vérifier la parfait stabilité. - Si la manoeuvre d'ouverture et de fermeture d'un robinet devient difficile, ne force pas, mais demandez au plus vite l'intervention du service après-vente.
- Ne nettoyez pas l'appareil au jet de vapeur.
- Pour prévenir les difficultés d'allumage, nettoyez périodiquement les bougies d'allumage (céramique et electrode) ainsi que les thermocouples.
Remarque: l'emploi constant pourrait modifier la couleur originale à hauteur des brûleurs, en raison des températures élevées.
INFORMATIONS TECHNIQUES POUR L'INSTALLATEUR
L'installation, tous les réglages, les transformations et les opérations d'entretien indiquées dans cette partie doivent être exclusivement effectuels par du personnel qualifié.
L'appareil doit être convenablement installé, selon les normes en vigueur et les instructions du fabricant.
Une installation erronée peut provoquer des dégats aux personnes, aux animaux ou aux choses, dechargeant le Constructeur de toute responsabilité.
Les dispositifs de sécurité ou de réglage automatique des-appareils pendant la durée de vie de l'installation pourront être exclusivement modifiés par le constructeur ou par le fournisseur dûment autorisé.
3) MISE EN PLACE DE LA TABLE DE CUISSON
Après avoir enlevé l'emballage externe et les emballages internes des différents éléments mobiles, contrôlez l'intégrité de la table. En cas de doute, n'utilise pas l'appareil et adressez-vous à du personnel qualifié.
Ne laissez pas les éléments de l'emballage (carton, sachets, polystyrene expansé, clous, etc.) à la portée des enfants car ils sont une source potentielle de danger.
Réalisez dans le dessus du meuble à éléments, une ouverture pour l'encastrement ayant les dimensions indiquées dans la fig. 7, en respectant les dimensions critiques de l'espace d'installation de l'appareil (voir fig. 7).
L'appareil doit appartenir à la classe 3 et sera donc sujet à toutes les prescriptions prévues par les normes en vigueur pour ces apparciels.
ATTENTION: ne pas poser le verre directement sur le meuble, mais le fond de la table de cuisson.
INSTALLATION INSTALLATION
4) FIXATION DE LA TABLE DE CUISSON 4/A)FIXATION DE LA TABLE DE CUISSON
La table est équipée d'un joint spécial empêchant toute infiltration de liquide dans le meuble. Pour appliquer correctement ce joint, respectez scrupuleusement les instructions suivantes:
- enlevez toutes les parties mobiles de la table de cuisson.
- Coupez le joint en 4 parties de la longueur nécessaire de manière à le positionner sur les 4 bords du verre.
- Retournez la table et positionnez correctement le côté adhésisif du joint «E» (fig. 11/A) sous le bord du verre de manière à ce que le côté externe du joint coïncide parfaitement avec le bord périmétral externe du verre. Les extrémités des bandes doivent coïncider sans se chevaucher.
- Faites adhérer le joint au verre de façon uniforme et sure, en le pressant avec les doigts.
- Placez les crochets dans leurs positions respectives en utilisant comme reference le trou 1 pour les positions cote (fig. 9) et le trou 2 pour les positions arrête (fig. 10).
- Fixez les crochets « G « avec les vis « F » (fig. 9/A pour cote, et 10/A pour arrête).
- Placez la table de cuisson dans le trou de' armoire de la cuisine avec une petite pression pour surmonter la resistance des crochets (fig. 9/B pour cote, fig. 10/B pour arriere). Voir le schema page 9.
- Pour éviter tout contact accidentel avec la surface de la boîte de la table surchauffée durant son fonctionnement, appliquez une séparation en bois bloquée par des vis à une distance minimale de 70 mm du dessus (fig. 7).
La table est équipée d'un joint spécial empêchant toute infiltration de liquide dans le meuble. Pour appliquer correctement ce joint, respectez scrupuleusement les instructions suivantes:
- enlevez toutes les parties mobiles de la table de cuisson.
- Coupez le joint en 4 parties de la longueur nécessaire de manière à le positionner sur les 4 bords du verre.
- Retournez la table et positionnez correctement le côté adhésif du joint «E» (fig. 11/A) sous le bord du verre de manière à ce que le côté externe du joint coïncide parfaitement avec le bord périmétral externe du verre. Les extrémités des bandes doivent coïncider sans se chevaucher.
- Faites adhérer le joint au verre de façon uniforme et sure, en le pressant avec les doigs.
- Placez la cusinière dans le trou fait dans le cabinet et le fixer avec des vis "F" crochets "G" (voir fig. 11).
- Pour éviter tout contact accidentel avec la surface de la boîte de la table surchauffée durant son fonctionnement, appliquez une séparation en bois bloquée par des vis à une distance minimale de 70 mm du dessus (fig. 7).
Attention: Ne laissez pas le verre (A) était directement sur le plan de travail. Il est le étagère inférieure "carter" (B) qui doit être en contact avec le plan de travail (voir fig. 11/B).
INSTALLATION
PRESCRIPIONS IMPORTANTES POUR L'INSTALLATION
Information pour l'installateur: les parois laterales eventuelles ne doivent pas dépasser en hauteur la table de cuisson. En outre, la paroi postérieure ainsi que les surfaces adjacentes et environnantes doivent résister à une temperature de 90^ .
Le produit collant qui unit le laminé plastique au meuble doit résister à des températures supérieures à 150 °C pour éviter le decollement du revêtement.
L'installation de l'appareil doit être conforme aux normes en vigueur.
Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit donc être raccordé conformément aux règles d'installation mentionnées ci-dessus. Il faudra préter une attention particulière aux dispositions applicables en matière de ventilation et d'aération.
5) AERATION DE LA PIECE
Le local où est installé l'appareil doit être ventilé en permanence pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil. La quantité d'air nécessaire est cette utilisée par la combustion des gaz et par la ventilation de la piece dont le volume devra être au moins de 20m^3 . L'aération naturelle directe doit être assurée par des ouvertures permanentes d'une section minimum de 100cm (voir fig. 3) aménagées sur les parois extérieures de la piece. Il ne doit pas être possible d'obstruer ces ouvertures.
L'aération indirecte est également admise en prélevant l'air d'un local adjacent. Dans ce cas respecter formellement les normes en vigueur.
ATTENTION: si les brûleurs de la table de cuisson sont dépourvus du thermocouple de sécurité, l'ouverture de ventilation doit avoir une surface minimale de 200~cm^2
6) EMPLACEMENT ET EVACUATION DES PRODUITS DE LA COMBUSTION
Les tables de cuisson doivent toujours evacuer les produits de la combustion dans des hottes reliées à des conduits ou débouchant directement à l'extérieur (voir fig. 4). Lorsqu'il n'est pas possible de monter une hotte, vous pouvez utiliser un ventilateur installé sur la fenêtre ou sur une paroi donnant vers l'extérieur, dans le respect des normes en vigueur sur l'aération de la piece. Ce dispositif sera mis en marche en même temps que l'appareil (voir fig. 5).
7) RACCORDEMENT AU GAZ
Avant de raccorder l'appareil, s'assurer que les données figurant sur l'étiquette signalétique appliquée sur la partie inférieure du caisson
dont compatibles avec celles du réseau de distribution du gaz.
Une étiquette imprimée de ce livre aïssu qu'une étiquette appliquée sur la partie inférieure du caisson indiquent les conditions de réglage de l'appareil: type de gaz et pression d'exercice.
Quand le gaz est distribué par une canalisation, l'appareil doit être raccordé à l'installation d'arrivée du gaz selon la norme:
- soit au moyen d'un tuyau métallique rigide en acier, dont les jonctions doivent être réalisées au moyen de raccords filetés conformément à la norme en viqueur.
- Soit au moyen d'un tuyau de cuivre, dont les jonctions doivent etre réalisées au moyen de raccords à garniture mécanique.
- Soit au moyen d'un tuyau flexible en acier inoxydable à paroi continue, avec une extension maximale de 2 metres et des garnitures d'étanchéité conforme aux normes.
Lorsque le gaz est directement distribué à partir d'une bouteille, l'appareil, alimenté par un régulateur de pression, doit être raccordé:
soit au moyen d'un tuyau de cuivre, dont les jonctions doivent etre réalisées au moyen de raccords à garniture mécanique.
- Soit au moyen d'un tuyau flexible en acier inoxydable à paroi continue, avec une extension maximale de 2 mètres et des garnitures d'étanchéité conforme aux normes. Il est conseillé d'appliquer sur le tuyau flexible l'adaptateur spécial, couramment vendu dans le commerce, pour faciliter le raccordement à l'embout du régulateur de pression monté sur la bouteille.
- Soit par tubeSouple en caoutchouc d'une lungueur allant de 400 a 1500mm fixe solidement a I'embout par un collier de sécurité.
À l'extrémité de raccordement, vérifie le gasproof en utilisant une solution de savon, jamais une flamme.
AVERTISSEMENTS:
- le raccord d'entrée du gaz de l'appareil est filtré 1/2 gaz conique male conformément aux normes EN 10226.
- Le tuyau flexible ou le tube couple doit être installé de manière à ne pas être en contact avec des parties mobiles du module encasable (par exemple des tiroirs) et ne doit pas traverser des casiers pouvant être replis.
INSTALLATION
REGLAGES
Le raccordement électrique doit être réalisé conformément aux normes et aux lois en vigueur.
- La tension corresponde à la valeur indiquée sur la plaquette signalétique et que la section des cables de l'installation électrique puisse supporter la charge, indiquée elle aussi sur la plaquette.
- Avant de réaliser le raccordement, vérifie que la prise ou l'installation est munie d'un raccordement efficace à la terre selon les normes et les lois actuelles en vigueur. On décline toute responsabilité en cas non observation de ces dispositions.
Quand le raccordement au réseau d'alimentation est effectué par l'intermédiaire d'une prise:
- s'il en est dépourvu, appliquez au cable d'alimentation «C» (voir fig. 8) une fiche normalisée indiquée pour la charge figurant sur l'étiquette signalétique. Branchez les fils d'après le schéma de la fig. 8 en respectant les correspondances suivantes:
lettre L (phase) = fil marron;
lettre N (neutre) = fil bleu;
symbole de la terre =il vert-jaune.
- Le cable d'alimentation doit être positionné de manière à ce qu'il n'atteigne jamais, en aucun point, la température de 90^ .
- N'utilisez pas, pour le raccordement des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils poursaient provoquer des faux-contacts entrainant des surchauffes dangereuses.
- La prise doit être accessible au terme de l'encastrement.
Quand le raccordement est directement réalisé sur le réseau électrique:
- interposez entre l'appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire, dimensionné suivant la charge de l'appareil, selon les normes d'installation en viqueur.
- N'oubliez pas que le cable de terre ne doit pas etre interrompu par l'interrupteur.
- Pour un maximum de sécurité, le raccordement électrique peut également être protégé par un interrupteur différentiel à haute sensibilité.
On recommende vivement de fixer le fil de terre vert-jaune à une installation de terre efficente.
Avant tout travail sur la partie électrique de l'appareil, il faut absolument la débrancher du secteur.
Avant tout réglage, mettez l'appareil hors tension.
Au terme des réglages ou des préréglages, les évientuels scellages doivent être rétablis par le technicien.
Le réglage de l'air primaire n'est pas nécessaire sur nos brûleurs.
9) ROBINETS
Réglagedu «Minimum»:
- allumez le bruleur et tournez le bouton sur le Minimum (petite flamme fig. 1).
- retirer le bouton «M» (fig. 12 et 12/A) du robinet fixé par une simple pression sur le pivot de celuici. Le régulateur de la capacité minimale peut se trouver: sur le côte du robinet (fig. 12) ou à l'intérieur du pivot. En tous les cas, pour le réglage, on y accede en insérant un petit tournevis «D» sur le côte du robinet (fig. 12), ou dan le trou «C» à l'intérieur du pivot du robinet (fig. 12/A).
-tournerleregulateurversla droiteouverslagauche enreglantdefacon appropriée laflamme dans la position decapacité réduite.
Il est recommandé de ne pas exagérer avec le «Minimum»: la petite flamme doit être stable et constante.
Remonter correctement les différents composants.
On rappelle que le susdit réglage ne doit être effectué qu'avac les brûleurs fonctionnant au G20, tandis qu'avac les brûleurs fonctionnant au G30 ou au G31 la vis doit être bloquée à fond (en sens horsaire).
ROBINETS LUBRIFICATION Si un robinet étant bloqué, ne forcez pas et demander de l'aide technique.
TRANSFORMATIONS
Les brûleurs sont adaptables aux différents gaz en montant les buses correspondant au gaz d'utilisation. Pour cela, enlevez les têtes des brûleurs et avec au outil approprié, dévissez la buse (voir fig. 13 - 13/A - 13/B) et remplacez-la par une buse correspondant au gaz d'utilisation.
Pour acceder à l'injecteur, dans les brûleurs ultra-rapides avec DCC AFB, retirez le capuchon d'injecteur "A" (fig. 13/B).
On conseille de bloquer la buse avec energie.
Après avoir effectué les susuds remplacements, le technician deva regler les brûleurs tel qu'on le désrit au paragraphe 9, sceller les éventuels organes de réglage ou de préRéglage et replacer sur l'appareil l'étiquette correspondant au nouveau réglage du gaz effectué sur l'appareil. Cette étiquette se trouve dans le sachet des buses de rechange. Pour aider l'installateur, nous indiquons dans le tableau ci-après les débits, les débits thermiques des brûleurs, le diamètre des buses et la pression d'exercice pour les différents gaz.
TABLEEAU
| BRULEURS | GAZ | PRESSION D'EXERCICE mbar | DEBIT THERMIQUE | DIAMETRE BUSE Max/°EEM mm | DEBIT THERMIQUE (W) | ||||
| N° | DESCRIPTION | gr/h l/h Min. | GazBruleurs* | ||||||
| 1 | ULTRARAPIDE (*DCC AFB) | G30 - BUTANE | 28 - 30 | 291 | 381 | 100 H1 | 1800 | 4000 | 55,9 % |
| G31 - PROPANE | 37 | 100 H1 | 1800 | 4000 | |||||
| G20 - NATURAL | 20 | 150 Z1 | 1800 | 4000 | |||||
| 2 | RAPIDE | G30 - BUTANE | 28 - 30 | 204 | 267 | 83 | 900 | 2800 | 58,0 % |
| G31 - PROPANE | 37 | 83 | 900 | 2800 | |||||
| G20 - NATURAL | 20 | 117 S | 900 | 2800 | |||||
| 3 | SEMI-RAPIDE RÉDUIT | G30 - BUTANE | 28 - 30 | 102 | 133 | 60 | 550 | 1400 | 60,0 % |
| G31 - PROPANE | 37 | 60 | 550 | 1400 | |||||
| G20 - NATURAL | 20 | 88 Z | 550 | 1400 | |||||
| 4 | SEMI-RAPIDE | G30 - BUTANE | 28 - 30 | 127 | 167 | 65 | 550 | 1750 | 63,0 % |
| G31 - PROPANE | 37 | 65 | 550 | 1750 | |||||
| G20 - NATURAL | 20 | 97 Z | 550 | 1750 | |||||
| 5 | AUXILIAIRE | G30 - BUTANE | 28 - 30 | 73 | 95 | 50 | 450 | 1000 | N.A. |
| G31 - PROPANE | 37 | 50 | 450 | 1000 | |||||
| G20 - NATURAL | 20 | 72 X | 450 | 1000 | |||||
Conformément au règlement n° 66/2014 mesures de l'UE pour la mise en œuvre de la directive 2009/125/CE, le (brûleur de EEGas) de performance a été calculée selon la norme EN 30-2-1 dernier examiner avec le G20.
*DCC AFB: Air du bas (fig. 13/B).
ENTRETIEN
TYPES ET SECTIONS DES CABLES D'ALIMENTATION
| TYPE DE TABLE TYPE DE TABLE | ALIMENTATION MONOPHASE |
| Table de cuisson au gaz H05 RR-F Section 3 x 0.75 mm | 2 |
ATTENTION !!!
En cas de remplacement du cable d'alimentation, l'installeur devra garder le conducteur de terre «B» le plus long par rapport aux conducteurs de phase (fig. 14) et il devra respecter les avertissements indiqués au paragraph 8.
ATTENTION: L'ENTRETIEN DOIT ETRE CONFIE EXCLUSIVEMENT À DU PERSONNEL AGRÉE.

En cas de panne ou de couper le cable, s'il vous plaît s'éloigner du cable et ne pas toucher. En outre, le dispositif doit être débranché et pas allumé. Appelez le centre de service agrée le plus proche pour résoudre le problème.
SERVICE APRES-VENTE ET PIECES DE RECHANGE
Avant de quitter l'usine, cet apparéil a été testé et mis à point par du personnel expert et spécialisé, de manière à garantir les membres résultats de fonctionnement.
Les pieces de rechange originales sont disponibles uniquement dans nos Centres d'Assistance Technique et dans les magasins autorisés.
Toute réparation ou mise à point nécessaire par la suite doit être effectue avec le plus grand soin et la plus grande attention par du personnel qualifié.
C'est la raison pour laquelle nous recommendons de toujours vous adresser au Concessionnaire qui a effectué la vente ou à notre Centre d'Assistance le plus proche en indiquant la marque, le modele, le numero de série et le type de probleme de votre apparéil. Les données correspondantes sont pointonnées sur l'étiquette signalétique appliquée sur la partie inférieure de l' apparéil et sur l'étiquette de la boîte d'emballage.
Ces informations permettent au technicien de se munir des pieces de rechange adequates et de garantir par consequent une intervention immediate et précise. On conseille d'indiquer ces données ci-après de manière à les avoir always à portée de la main :
MARQUE:
MODELE:
SERIE:
Conserver le Certificat de Garantie, ou la fiche technique, avec la notice d'emploi pendant toute la durée de vie de l'appareil. Il/elle contient d'importantes données techniques.

Cet apparéil est marqué selon la directive européen 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.
INDICE
Pag. 59 DESCRICAO DO APARELHO
Pag. 60 AVISOS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Pag. 61 UTILIZACAO
gai jai jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jiu
(6A-6J)
L 1
CiaXyI pI I 10
iilll jilu11 1/100
:
1y jibj 1: iislu cbaal jcbw jci jaii elit
y

FIG.6
FIG. 6/A
FIG 7
7,6A,6J5
p
:1
1 1
15 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
11 15 11 11 11