Steiner Nighthunter 8x56 - Jumelles

Nighthunter 8x56 - Jumelles Steiner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nighthunter 8x56 Steiner au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Steiner Nighthunter 8x56 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Jumelles
Marque Steiner
Modèle Nighthunter 8x56
Grossissement 8x
Diamètre de l'objectif 56 mm
Type de prisme Porro (Sports-Auto-Focus) / Prisme en toit (Fast-Close-Focus)
Système de mise au point Sports-Auto-Focus / Sports-Auto-Focus PLUS / Fast-Close-Focus
Réglage dioptrique Sur oculaires (selon modèle)
Distance interpupillaire Ajustable via articulation de l'axe central
Œillères ErgoFlex / ergonomiques / cylindriques / rotatives (selon modèle)
Alimentation (boussole) Pile pour éclairage de la boussole (type non spécifié)
Fonctions spéciales Boussole intégrée avec éclairage, réticule de mesure (certains modèles)
Accessoires fournis Sangle de transport (ClicLoc ou standard), housse néoprène, capuchon anti-pluie, caches d'objectifs ClicLoc
Nettoyage Pinceau puis chiffon doux (éventuellement humide) ; eau salée essuyée avec chiffon humide puis sec
Entretien du gainage caoutchouté Rinçage à l'eau savonneuse ; traitement anti-UV avec nettoyant aérosol pour tableau de bord ou produit Nigrin
Sécurité Ne jamais regarder directement le soleil – risque de cécité
Numéro de série Sur l'extrémité avant de l'axe, en dessous de l'axe, ou dans la lentille de l'objectif
Garantie Ne couvre pas les pièces d'usure (gainage, bandoulière, bonnettes, capuchons)
Service client STEINER-OPTIK GmbH, tél. +49 921 7879-15, email customer-service@steiner.de

FOIRE AUX QUESTIONS - Nighthunter 8x56 Steiner

Comment régler la mise au point sur les jumelles Steiner Nighthunter 8x56 ?
Selon le modèle, utilisez le système Sports-Auto-Focus (réglage dioptrique sur '0' pour une vision nette de 20 m à l'infini) ou Fast-Close-Focus (molette de mise au point). Pour le Sports-Auto-Focus PLUS, vous pouvez affiner la netteté pour les objets proches (dès 2 m) en tournant brièvement la molette.
Comment ajuster la distance interpupillaire ?
Articulez l'axe central des jumelles jusqu'à obtenir une image ronde unique. La distance entre vos yeux doit correspondre à l'écartement des oculaires.
Comment régler les œillères ?
Les œillères peuvent être réglées en position ergonomique (⑦), cylindrique (⑧) ou pour porteurs de lunettes (⑨), selon le modèle. Tournez-les ou déployez-les pour adapter le dégagement oculaire.
Comment fixer la sangle de transport ?
Avec le système ClicLoc : appuyez sur le poinçon de la gaine caoutchouc pour déverrouiller, insérez la fermeture en tournant l'ergot vers l'extérieur jusqu'au clic. Sans ClicLoc : passez la sangle dans l'œillet par le haut, puis dans la boucle coulissante et serrez.
Comment utiliser le capuchon anti-pluie ?
Le capuchon anti-pluie se fixe sur la sangle de transport. Pour la housse néoprène, assurez-vous que la section semi-circulaire soit au-dessus de la molette de mise au point. Le support de sangle peut être enfilé sur le côté à travers l'œillet prévu.
Comment changer la pile de la boussole ?
Ouvrez le compartiment à piles (15), remplacez la/les pile(s) en respectant les polarités, puis refermez hermétiquement pour garantir l'étanchéité. Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères.
Comment nettoyer les lentilles ?
Enlevez d'abord la poussière avec un pinceau, puis essuyez avec un chiffon doux (éventuellement humide). Pour l'eau salée, utilisez un chiffon humide puis un chiffon sec. Évitez de rayer les lentilles.
Comment entretenir le gainage caoutchouté ?
Les jumelles étanches peuvent être rincées à l'eau savonneuse. Pour les fissures capillaires dues aux UV, appliquez un nettoyant aérosol pour tableau de bord ou un produit de soin pour plastique Nigrin.
Où se trouve le numéro de série ?
Le numéro de série se trouve soit à l'extrémité avant de l'axe entre les objectifs (18), soit en dessous de l'axe (19), soit dans la lentille de l'objectif (20), selon le modèle.
Que faire si les jumelles ne fonctionnent pas correctement ?
Contactez un revendeur de confiance ou le service client Steiner au +49 921 7879-851 (Allemagne) ou par email à customer-service@steiner.de. La garantie ne couvre pas les pièces d'usure comme le gainage, la bandoulière, les bonnettes ou les capuchons.

Questions des utilisateurs sur Nighthunter 8x56 Steiner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nighthunter 8x56 - Steiner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nighthunter 8x56 de la marque Steiner.

MODE D'EMPLOI Nighthunter 8x56 Steiner

Vivre des moments inoubliables

Notice d'utilisation

Nous vous félicitons de l'achat de ces jumelles STEINER ! Attendez-vous à découvrir des perspectives grandioses. Vous pouvez utiliser les accessoires fournis à votre convenance. Pour profiter longtemps de il de précision, il est indispensable de le manipuler correctement. Par conséquent, nous vous prions de lire ent les pages suivantes avant d'utiliser les jumelles pour la première fois.

Steiner Nighthunter 8x56 - 1

Vivre des moments inoubliables

Notice d'utilisation

Fixation du support de sangle :

Avec le système ClicLoc :

Pour défaire la sangle de transport, appuyez sur le poinçon indiqué sur la gaîne caoutchouc ①. La fermeture est alors déverrouillée. Vous pouvez à présent retirer la fermeture à clip ou l'introduire. L'ergot de la fermeture à clip doit toujours être tourné vers l'extérieur et faire un clic audible lorsqu'il est inséré.

Sans le système ClicLoc :

Retirez une extrémité de la sangle de la boucle coulissante, puis faites-la passer à travers l'œillet des jumelles ② par le haut. Glissez ensuite de nouveau la sangle de transport dans la boucle coulissante et serrez-la en tirant. Fixez la deuxième extrémité de la sangle de la même manière.

Fixation de la housse de protection néoprène et du capuchon anti-pluie :

Vos jumelles peuvent être fournies avec différents systèmes anti-pluie qui se fixent sur la sangle de transport. Lorsque vous utilisez des housses de protection néoprène, veillez à ce que la section semi-circulaire du capuchon se trouve au-dessus de la molette de mise au point ③. Dans le cas des capuchons anti-pluie, le support de sangle peut être enfilé sur le côté à travers l'œillet prévu à cet effet ④.

Fixation des caches d'objectifs :

Si vos jumelles sont équipées des caches d'objectifs ClicLoc à emboîter, appuyez brièvement sur le creux visible pour défaire les caches puis ôtez-les de leur support 5. Pour les remboîter, glissez de nouveau la fermeture à clip dans le support jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en faisant un clic audible. Retirez les caches d'objectifs fixés sur l'axe central en les faisant passer par-dessus l'axe central 6.

Steiner Nighthunter 8x56 - Fixation des caches d'objectifs : - 1

text_image FR 1 2 3 4 5 6 Principes d'utilisation 17

Steiner Nighthunter 8x56 - Fixation des caches d'objectifs : - 2

Ajustement de la distance interpupillaire et des œillères :

Ajustement de la distance interpupillaire :

Votre distance entre les yeux se règle par articulation de l'axe central afin que vous voyiez une image ronde.

Pour garantir une vision parfaite avec vos jumelles STEINER, les œillères peuvent être réglées dans différentes positions :

Réglage des œillères (modèles à ErgoFlex et œillères ergonomiques) :

Ergonomique ⑦, cylindrique ⑧, ou pour porteurs de lunett es ⑨.

Réglage des œillères (modèles à œillères cylindriques) :

Cylindrique 8, ou pour porteurs de lunett es 9.

Réglage des œillères (modèles à œillères rotatives) :

Ergonomique ⑦, cylindrique ⑧, ou pour porteurs de lunett es ⑨.

Mise au point :

Jumelles Porro à Sports-Auto-Focus (voir légende) :

Réglez les deux corrections dioptriques sur « 0 » et veillez à toujours avoir une vision nette, de 20 m environ à l'infini. Si ce n'est pas le cas, vous avez une déficience visuelle à un œil ou aux deux yeux qui doit être corrigée.

  1. Choisissez un objet éloigné avec le plus de détails possible (à une distance de 200 mètres environ).
  2. Cachez l'objectif gauche avec votre main ou le cache d'objectif et regardez à travers vos jumelles.
  3. Tournez maintenant le correction dioptrique sur l'oculaire droit jusqu'à ce que votre œil ait une vision parfaitement claire et nette.
  4. Répétez la procédure pour l'œil gauche. À présent, votre vision est toujours nette à partir d'une distance de 20 mètres.

Jumelles Porro à Sports-Auto-Focus PLUS :

Une fois que vous avez ajusté votre acuité visuelle (voir Sports-Auto-Focus), le Sports-Auto-Focus PLUS vous offre aussi la possibilité de régler la netteté des objets se trouvant à proximité (à partir d'une distance de 2 m) en bougeant brièvement la molette de mise au point 13.

Jumelles avec Prismes en toit à Fast-Close-Focus (voir légende) :

  1. Choisissez un objet éloigné avec le plus de détails possible (à une distance de 200 mètres environ).
  2. Cachez l'objectif gauche avec votre main ou le cache d'objectif, si fourni, et regardez à travers vos jumelles.
  3. Tournez maintenant la molette de mise au point jusqu'à ce que votre œil droit ait une vision parfaitement claire et nette.
  4. Pour régler la moitié gauche de vos jumelles, cachez l'objectif droit et regardez à travers vos jumelles. Puis tournez la correction dioptrique sur l'oculaire gauche jusqu'à ce que vous voyiez nettement le même objet.
  5. En tournant la Molette de mise au point, vous pouvez régler la mise au point de vos jumelles à distance afin d'obtenir des images d'une netteté et d'une brillance exceptionnelles.
    Remarque : la correction dioptrique des modèles Discovery se trouve sur les deux oculaires.

Réglages de la boussole :

Éclairage de la boussole :

Les jumelles marines STEINER à boussole intégrée possèdent sur le côté du corps de la boussole un bouton 14 vous permettant d'éclairer l'affichage de la boussole sur l'oculaire dans l'obscurité. À cet effet, il vous suffit de maintenir ce bouton appuyé. Pour pouvoir utiliser la boussole la nuit, l'éclairage de la boussole est doté d'une pile.

Steiner Nighthunter 8x56 - Éclairage de la boussole : - 1

text_image FR 13

Steiner Nighthunter 8x56 - Éclairage de la boussole : - 2

Steiner Nighthunter 8x56 - Éclairage de la boussole : - 3

Steiner Nighthunter 8x56 - Éclairage de la boussole : - 4

Steiner Nighthunter 8x56 - Éclairage de la boussole : - 5

Changement de la pile :

Afin d'utiliser la boussole la nuit, l'éclairage de la boussole est équipée d'une pile. Pour la changer, procédez de la manière suivante :

Ouvrez le compartiment à piles 15. Remplacez la/les pile(s) usagée(s) par une/des neuve(s) en respectant le sens du pôle positif et négatif. Veillez à bien fermer le couvercle du compartiment à piles pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur.

Protection environnementale : ne jetez pas les piles vides dans les ordures ménagères 16. Renseignez-vous sur les réglementations en vigueur relatives au tri sélectif des appareils électriques et électroniques usagés dans votre pays.

Produits à réticule de précision intégré :

Il est très bien visib le 17 et fournit des mesures en mètres ou en pieds (0,33 m).

Steiner Nighthunter 8x56 - Produits à réticule de précision intégré : - 1

text_image Formule pour l'utilisation de l'échelle de mesure : Distance : taille effective (p. ex. 10 m) x 1000 ou taille relevée (p. ex. 20 m) Taille réelle : distance x taille relevée 1000 1 mille marin = 1,852 km

Exemple de mesure :

route. Sur l'échelle numérique du réticule,

multipliée par 1000. 10 m / 20 = 0,5 x 1000

Nettoyage/entretien et remarques importantes sur le produit :

Nettoyage de vos jumelles :

Enlevez la poussière et la saleté en surface sur les lentilles à l'aide d'un pinceau. Puis utilisez uniquement un chiffon doux, éventuellement humide, pour essuyer les lentilles afin d'éviter le risque de rayures. Essuyez l'eau salée à l'aide d'un chiffon humide, puis frottez le système optique avec un chiffon sec.

Entretien du gainage caoutchouté : les jumelles étanches à l'immersion peuvent être rincées avec du savon liquide et à l'eau courante. Pour colmater les petites fissures capillaires pouvant être occasionnées par le rayonnement UV, il est recommandé de traiter le gainage caoutchouté avec un nettoyant aérosol pour tableau de bord ou un produit de soin pour plastique Nigrin.

Numéro de série du produit :

Toutes les jumelles STEINER sont pourvues d'un numéro de série individuel. Il permet d'en déterminer la date de production. Vos jumelles (après inscription sur le site Web de STEINER) peuvent être identifiées en cas de perte ou de vol. Le numéro de série de vos jumelles (suivant le modèle) se trouve sur l'extrémité avant de l'axe des jumelles, entre les objectifs 18, en dessous de l'axe des jumelles 19 ou dans la lentille de l'objectif 20.

Consigne de sécurité importante :

Ne regardez jamais directement le soleil avec vos jumell es 21 ! Ceci risquerait d'endommager gravement votre vue, voire causer une cécité totale !

Steiner Nighthunter 8x56 - Consigne de sécurité importante : - 1

Steiner Nighthunter 8x56 - Consigne de sécurité importante : - 2

Entretien, nettoyage et remarques
Steiner Nighthunter 8x56 - Consigne de sécurité importante : - 3

Steiner Nighthunter 8x56 - Consigne de sécurité importante : - 4

Steiner Nighthunter 8x56 - Consigne de sécurité importante : - 5

Veuillez tenir compte du fait que la garantie ne couvre pas les pièces d'usures telles que gainages en caoutchouc, bandoulières, bonnettes d'oculaires ou capuchons protecteurs. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de vos jumelles adressez-vous à un revendeur de confiance ou contactez notre service clients national par téléphone au +49 921 7879-851.

STEINER-OPTIK GmbH

Service clients en Allemagne :

Tél.: +49 921 7879-15

É-mail: customer-service@steiner.de

Service clients international :

Vous trouverez plus d'informations au sujet de l'entreprise sur : www.steiner.de

Steiner Nighthunter 8x56 - Consigne de sécurité importante : - 6

STEINER Amérique du Nord:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Steiner

Modèle : Nighthunter 8x56

Catégorie : Jumelles