IAN 339592 - Non catégorisé Topmove - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 339592 Topmove au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Topmove IAN 339592 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Topmove

Modèle : IAN 339592

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 339592 Topmove

Comment assembler le Topmove IAN 339592 ?
Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel d'assemblage inclus dans l'emballage. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires à disposition.
Quel est le poids maximum supporté par le Topmove IAN 339592 ?
Le poids maximum supporté par le produit est de 100 kg.
Comment entretenir le Topmove IAN 339592 ?
Pour l'entretien, nettoyez le produit avec un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Que faire si une pièce du Topmove IAN 339592 est manquante ?
Si une pièce est manquante, veuillez contacter le service client avec votre numéro de commande pour demander un remplacement.
Le Topmove IAN 339592 est-il garanti ?
Oui, le produit est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Puis-je utiliser le Topmove IAN 339592 à l'extérieur ?
Ce produit est conçu pour un usage intérieur. L'utilisation à l'extérieur peut endommager le matériel.
Comment puis-je retourner le Topmove IAN 339592 ?
Pour retourner le produit, veuillez consulter notre politique de retour sur le site web ou contacter notre service client pour obtenir des instructions.
Le Topmove IAN 339592 nécessite-t-il un montage ?
Oui, le produit nécessite un montage. Les instructions sont fournies dans l'emballage.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Topmove IAN 339592 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de notre service client ou sur notre site web.
Y a-t-il des accessoires compatibles avec le Topmove IAN 339592 ?
Oui, il existe des accessoires compatibles. Consultez notre site web pour la liste des accessoires recommandés.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 339592 - Topmove et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 339592 de la marque Topmove.

MODE D'EMPLOI IAN 339592 Topmove

Notice d’utilisation

Poids de charge maximal : 6 kg Espace de remplissage/volume : 13,3 l Poids à vide : env. 970 g Sac de sport :

Poids de charge maximal : 4 kg Utilisation conforme à sa destination L’article a été conçu comme set de cartable scolaire avec sac de sport destiné à un usage privé. L’article est adapté au transport d’objets d’un poids de charge maximal de 6 kg (cartable scolaire)/4 kg (sac de sport). Consignes de sécurité

  • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage. Il existe des dangers de suffocation.
  • Ne pas dépasser le poids de charge max. de 6 kg/4 kg.
  • Ne transporter aucun aliment non emballé dans cet article.
  • Ne laissez pas d’affaires mouillées dans l’article pendant une longue période.
  • L’article ne doit pas être utilisé pour le transport dְ’êtres vivants. Utilisation du cartable scolaire Ouvrez l’article et chargez-le avec 6 kg maximum. Utilisez l’article comme cartable. Ouverture et fermeture de l’article Tirez légèrement la languette du rabat du cartable scolaire vers le bas, puis ouvrez le rabat. Pour fermer l’article, abaissez le rabat. Remarque : le rabat se referme automatiquement. Réglage du système de portage Le système de portage réglable en hauteur sert à adapter la hauteur de l’article au dos. Remarque : un unique réglage doit être effectué à l’aide d’une seconde personne et il faut ensuite seulement vérifier à intervalles réguliers si la hauteur correspond encore au dos.

1. Remplissez l’article avec 6 kg maximum.

2. Ouvrez les sangles pectorales et abdominales

et desserrez les bretelles.

3. Aidez à mettre l’article.

4. Desserrez le scratch sur le système de portage

réglable en hauteur pour adapter la hauteur de l’article au dos (fig. A).

5. Tirez pour cela la lanière auto-aggripante (1a)

vers le haut par la boucle de dos (1b), jusqu’à atteindre la hauteur souhaitée (fig. B) et fixez la lanière auto-aggripante sur le scratch.11 Remarque : les épaules sont idéalement protégées par le matelassage lorsque le haut des bretelles du sac à dos se situe entre les omoplates. Les épaules sont ainsi idéalement enveloppées. La sangle abdominale doit se trouver au niveau des os de la hanche. Réglage de la sangle abdominale, des bretelles et de la sangle pectorale Veuillez veiller à porter l’article le plus près possible du dos, afin de réduire l’effet de levier du poids.

1. Placez la sangle abdominale autour de vous,

penchez-vous légèrement en avant et tirez l’article vers le haut jusqu’à ce que la partie rembourrée de la sangle abdominale soit centrée à hauteur des os de la hanche.

2. Fermez la sangle abdominale en emboîtant les

fermoirs de la boucle (fig. C). Vous pouvez ajuster le serrage de la sangle abdominale à l’extrémité de celle-ci en tirant ou en poussant. Remarque : la boucle de la sangle abdominale est correctement placée lorsqu’elle se trouve à peu près à hauteur de votre ceinture de pantalon ou du bouton du haut de votre pantalon.

3. Serrez bien les bretelles en tirant sur leur

extrémité (fig. D). Veillez à ce que les bretelles ne soient pas trop tendues. La sangle abdominale porte la plus grande partie du poids.

4. La sangle pectorale est réglable sur toute la

hauteur (fig. E). Assurez-vous que les curseurs des deux bretelles soient à la même hauteur. Fermez la sangle pectorale et serrez-la bien, sans gêner la respiration. Elle sert uniquement de soutien aux bretelles.

5. Pour assurer une protection contre la pluie, tirez

le dispositif de protection contre la pluie sur le cartable et le sac de sport (fig. I). Remarque : assurez-vous que la bande élastique est bien serrée. Laissez libres les bretelles et la sangle du bassin lorsque vous tirez le dispositif de protection contre la pluie. Notez que le dispositif de protection contre la pluie est solidement cousu à l’article. FR/BE Retrait de l’article

1. Ouvrez les sangles abdominales et pectorales

en appuyant sur les côtés de la boucle et ouvrez la boucle (fig. C).

2. Desserrez les bretelles (fig. D) et retirez l’article

des épaules. Fixation du sac de sport Le sac de sport peut être attaché à la poignée de transport et aux boucles latérales du cartable scolaire.

1. Ouvrez la boucle supérieure du sac de sport.

2. Placez la sangle de la boucle supérieure

autour de la poignée de transport du cartable scolaire et fermez la boucle (fig. F).

3. Ouvrez les boucles des bretelles du sac de

sport et insérez-les dans le sac de sport.

4. Fermez les connecteurs latéraux du sac de

sport et du cartable scolaire (fig. G). Stockage, nettoyage Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours dans un endroit sec et propre à une température ambiante. Nettoyez l’article uniquement avec un chiffon de nettoyage humide, puis l’essuyez. IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de nettoyage agressifs. Mise au rebut Éliminez l’article et le matériel d’emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d’emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l’environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le retour dans le circuit de recyclage. Le code se compose du symbole de recyclage, qui doit correspondre au circuit de recyclage, et d’un numéro identifiant le matériau.12 FR/BE Indications concernant la garantie et le service après- vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci-des- sous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n’est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garan- ties implicites ou le remboursement. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour répa- ration du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217- 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement atten- du d‘un bien semblable et, le cas échéant :

  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ;
  • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘ache- teur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.13 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 339592_1910 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be FR/BE14 NL/BE Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Lees hiervoor de volgende gebruik- saanwijzing zorgvuldig door. Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het aangegeven doel. Bewaar deze gebruik- saanwijzing goed. Geef alle documenten mee als u het artikel aan iemand anders geeft. Leveringsomvang 1 x schooltas 1 x sportzak 1 x etui 1 x stiftenetui 1 x borsttas 3 x badge met klittenband 1 x gebruiksaanwijzing Technische gegevens Productiedatum (maand/jaar): 12/2019 Schooltas: