MAESTRO1 - Système de sonorisation Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAESTRO1 Monacor au format PDF.
| Type de produit | Système de sonorisation |
| Puissance de sortie | 1000 W RMS |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Connectivité | Entrées XLR, RCA, jack 6,35 mm |
| Dimensions | Dimensions compactes pour une portabilité facile |
| Poids | Poids léger pour un transport aisé |
| Utilisation recommandée | Idéal pour événements, concerts, et installations fixes |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les entrées |
| Sécurité | Utiliser avec des câbles certifiés et éviter l'exposition à l'humidité |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MAESTRO1 Monacor
Questions des utilisateurs sur MAESTRO1 Monacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de sonorisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAESTRO1 - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAESTRO1 de la marque Monacor.
MODE D'EMPLOI MAESTRO1 Monacor
MAESTRO-1 Le raccordement et la mise en route du Maestro sont détaillés dans la notice d’installation livrée avec le produit. 2 CONFIGURATION Toute la conguration du Maestro est incluse dans sa carte µSD. Il suft d’effectuer des changements dans le contenu de cette carte pour modier la conguration du produit. La carte µSD d’origine peut être remplacée par une carte personnalisée et pré-congurée, en respectant les recomman- dations et les explications du présent document. La carte livrée avec le produit a une capacité de 4Go. Une carte de capacité différente peut également être utilisée. La carte µSD possède des dossiers dont le nom et l’arborescence doivent être conservés. Ces dossiers, aux noms explicites, contiennent différents messages pré-enregistrés qui peuvent être remplacés facilement.
- le dossier «Ambiance» contient le chier qui est diffusé en boucle si ce mode est activé;
- le dossier «Calendar» contient les différents chiers qui seront utilisés par le calendrier, si cette option est activée;
- le dossier «Carillon» contient le chier qui peut-être diffusé au préalable d’une annonce téléphonique ou d’un message;
- le dossier «Dtmf» contient les dossiers «1» à «9» avec les chiers diffusés pour chaque touche si cette option est activée;
- le dossier «Examples» contient des exemples de chiers de conguration et quelques chiers audio complémentaires;
- le dossier «Message 1» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 1;
- le dossier «Message 2» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 2;
- le dossier «Message 3» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 3;
- le dossier «Message 4» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 4;
- le dossier «Message 5» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 5;
- le dossier «Message 6» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 6;
- le dossier «Test» contient le chier diffusé suite à un appui sur le bouton de test. La carte µSD inclut également 2 chiers spéciques :
- le chier de conguration «conf.txt» contenant tous les réglages et paramètres du produit (cf. §6)
- le chier «time.txt» permettant d’effectuer une mise à l’heure du produit (cf. §6.10) Un chier «info.txt» est également présent dans la carte µSD, indiquant la version du Maestro et l’heure du produit. Ce chier est mis à jour lors de chaque nouveau démarrage et il ne doit pas être modié. Un chier «error.txt» peut s’afcher dans la carte µSD si une erreur est introduite dans le chier de conguration. Ce chier contient des détails sur l’erreur avec le nom du paramètre en défaut et le type d’erreur.
Entrée Sonorisation (ex : Ligne ou Aux.) Exemple : voyant alarme Exemple : relais sonorisation Bloc d’alimentation Ligne analogique (ex : PABX) Contact 6 Contact 5 Contact 4 Contact 3 Contact 2 Contact 12/7
Les messages du Maestro peuvent être déclenchés soit par l’un des 6 contacts d’entrées (cf. §6.7), soit par une touche DTMF depuis un téléphone (cf. §6.8), soit par un calendrier programmable (cf. §6.11). Quel que soit le mode de déclenchement, les messages possèdent une liste de paramètres pouvant être modiée pour obtenir le fonctionnement désiré.
- Répétition de la diffusion Le Maestro offre la possibilité de répéter la diffusion de chaque message et d’insérer un intervalle de temps entre ces diffusions. Cela permet de répéter simplement un message sans avoir à créer un chier audio numérique spécique.
- Gestion des priorités Le Maestro intègre une gestion de priorité paramétrable pour déterminer l’action à effectuer si une diffusion est déjà en cours. Si un message de priorité supérieure est déclenché, la diffusion en cours est interrompue et le nouveau message ou l’annonce téléphonique sera diffusé à la place. Par défaut, le message du bouton de test est prioritaire, suivi des messages des contacts d’entrées 1 à 6 et des touches DTMF 1 à 6, puis ceux des touches DTMF 7 à 9, enn les messages du calendrier et pour nir l’annonce téléphonique.
- Volume Le Maestro permet d’ajuster le volume de chaque message à diffuser. La gestion des volumes est optionnelle car les chiers livrés par défaut sont tous normalisés. De plus, le produit dispose de 2 boutons en façade pour modier le volume des messages (MES.) ou de la voix (VOI.) lors d’une annonce téléphonique. Néanmoins, si un nouveau message est utilisé sur le produit et que le rendu audio de ce dernier doit être harmonisé avec le reste des messages, il est possible de modier les paramètres de volume et/ou le volume en façade pour y parvenir.
- Activation des relais de sortie Le Maestro possède 2 relais de sortie, R1 et R2, qui peuvent être raccordés au système de sonorisation pour piloter ou mélanger une entrée audio, ou encore sélectionner une zone de diffusion. Pour chaque message, il est possible de n’activer aucun relais, d’activer le relais R1, le relais R2, ou les relais R1 et R2.
4 FICHIERS AUDIO NUMÉRIQUES
Les messages sont des chiers audio numériques au format MP3 (max : 256kb/s) ou WAV (max : 44kb/8 bits). Chaque dossier ne doit contenir qu’un seul chier audio numérique correspondant au message associé. Seul compte le nom du dossier. Le nom des chiers, placés dans chaque dossier, est donc libre et non pris en compte. Le dossier «Calendar» est une exception à cette règle car il contient plusieurs chiers utilisés par le calendrier program- mable. Les noms des chiers sont ici importants car ils sont à renseigner dans les paramètres du calendrier (cf. §6.11). La longueur du nom utilisé pour chaque chier («nom_du_chier.mp3») ne doit pas dépasser 50 caractères.
Fichier de configuration Mise à l’heure Informations sur le Maestro Messages pour le calendrier Messages pour l’option DTMF Messages pour les contacts 1 à 6 Message pour le bouton de test Message pour le mode ambiance Message utilisé comme carillon Exemples de fichiers3/7
6.1 MODES DE FONCTIONNEMENT
Le Maestro dispose de 2 modes de fonctionnement principaux, sélectionnables à l’aide du paramètre suivant :
- 100;MODE;1; Le mode standard (1), utilisé par défaut, permet de composer le numéro du Maestro pour diffuser une annonce depuis n’importe quel téléphone. L’annonce se termine soit en raccrochant le téléphone, soit en faisant un simple silence. Si le téléphone est raccroché, quelques tonalités d’occupation seront diffusées sur la sonorisation (cf. §6.6). Dans ce mode, le déclenchement d’un des 6 contacts d’entrées permet la diffusion du message pré-enregistré associé. Il est également possible de programmer la diffusion automatique de messages selon un calendrier (cf. §6.11). Le Maestro intègre une gestion de priorité des messages lorsqu’une diffusion est déjà en cours (cf. §5). Le mode ambiance (2) diffuse en boucle le message contenu dans le répertoire «Ambiance». Dans ce mode, toutes les autres fonctions sont désactivées et ne déclenchent plus aucune diffusion. Dans le mode standard, et uniquement dans ce mode, l’option DTMF permet de modier le fonctionnement de base :
- 110;OPTION_DTMF;0; L’option DTMF est désactivée par défaut (0). Si l’option DTMF est activée (1), et que le Maestro est en mode standard, le fonctionnement de l’annonce téléphonique est modié car la composition du numéro du Maestro ne connecte plus directement le téléphone à la sonorisation. Une fois que le produit a décroché, il attend la composition d’une touche DTMF pour décider de l’action à suivre : - la touche «0» permet la connexion à la sonorisation pour passer une annonce depuis le téléphone; - les touches «1» à «9» permettent la diffusion d’un message pré-enregistré, placé dans le répertoire correspondant. Les contacts d’entrées fonctionnent de manière identique au mode standard et la gestion de priorité est étendue aux messages DTMF : un message déclenché par l’un des contacts d’entrées ou par une touche DTMF, et qui a un niveau de priorité supérieure, termine toute diffusion en cours et sera diffusé à la place (cf. §5). Il est également possible de programmer la diffusion automatique de messages selon un calendrier (cf. §6.11).
Le chier de conguration «conf.txt» donne accès aux réglages du produit avec une liste de paramètres sous la forme : CODE;NOM_PARAMETRE;VALEUR; Le format de chaque ligne est important et l’omission d’un point-virgule entraine une erreur sur le paramètre. Le code est essentiel pour identier le paramètre et ce numéro ne doit pas être modié. Le nom du paramètre est optionnel et modiable par l’utilisateur mais il ne faut pas que ce champ soit vide. La valeur du paramètre doit correspondre à l’une des valeurs possibles. Pour chaque paramètre, la liste des valeurs est détaillée dans le présent document, mais également dans le chier «conf.txt» entre parenthèses à la n de chaque ligne. Si une erreur est introduite dans l’un des paramètres, la LED de défaut (rouge) s’allume et un chier «error.txt», détaillant l’erreur, est créé dans la carte µSD. La LED de défaut (rouge) s’allume également si la carte µSD est retirée. En cas d’erreur sur un paramètre, d’absence de la carte µSD ou si le chier de conguration «conf.txt» est supprimé, des valeurs par défaut sont utilisées. Ces valeurs par défaut sont également utilisées pour tout paramètre manquant dans le chier de conguration, mais dans ce cas aucune erreur n’est signalée. Ce choix a été fait an de fournir un chier de conguration simplié ne contenant que les paramètres jugés essentiels.
En mode ambiance (cf. §6.1), le Maestro diffuse en boucle le message contenu dans le dossier «Ambiance». Il n’est plus possible de déclencher un message, ni d’effectuer une annonce téléphonique.
- 113;VOLUME_AMBIANCE;0; Le message d’ambiance a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
- 114;RELAIS_AMBIANCE;1; Lors de la diffusion du message d’ambiance, il est possible d’activer les relais de sortie. Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion du message d’ambiance. Il est possible de n’activer aucun relais (0), d’activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).4/7
Le Maestro contient, dans le répertoire «Carillon», un chier audio qui peut-être diffusé avant une annonce téléphonique ou un message. Il est possible de régler le volume de ce carillon différemment selon le cas d’application.
- 120;CARILLON_VOIX;1; La diffusion du carillon est activée par défaut (1) avant une annonce téléphonique. Il suft de passer cette valeur à 0 pour désactiver le carillon avant une annonce téléphonique.
- 121;CARILLON_MESS;0; La diffusion du carillon est désactivée par défaut (0) avant la diffusion d’un message. Il suft de passer cette valeur à 1 pour activer le carillon avant un message.
- 122;VOLUME_CARILLON_VOIX;0; Le carillon avant une annonce téléphonique a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
- 123;VOLUME_CARILLON_MESS;0; Le carillon avant un message a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
6.6 ANNONCE TÉLÉPHONIQUE
Le Maestro permet de diffuser une annonce vocale en appelant sa ligne téléphonique depuis n’importe quel téléphone. Si l’option DTMF est activée (cf. §6.1), il faut appuyer sur la touche «0» pour effectuer une annonce téléphonique.
- 150;OCCUPATION;500; Ce paramètre, de (500)ms par défaut, indique la durée du signal d’occupation transmis sur la ligne téléphonique. Il est conseillé de ne pas modier ce paramètre. La valeur minimale est 0ms et la valeur maximale est 5000ms.
- 151;NBRE_OCCUPATION;1; Ce paramètre, dont la valeur par défaut est (1), indique le nombre de tonalités d’occupation que le Maestro attend avant de terminer la communication, une fois le téléphone raccroché. La valeur minimale est 1 et la valeur maximale est 255. Ces tonalités d’occupation seront diffusées sur la sonorisation et il faut donc garder cette valeur au minimum.
- 152;DETECTION_SILENCE;2; Ce paramètre, dont la valeur par défaut est (2)s, indique la durée nécessaire du silence pour que le Maestro raccroche automatiquement lors d’une annonce téléphonique. La valeur minimale est 1s et la valeur maximale est 3600s.
- 153;PRIORITE_VOIX;11; L’annonce téléphonique a un niveau de priorité (11) par défaut. La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
- 154;RELAIS_VOIX;2; Par défaut, le relais R2 est activé (2) lors de la diffusion d’une annonce téléphonique vocale. Il est possible de n’activer aucun relais R1 (0), d’activer le relais R1 (1) ou les relais R1 et R2 (3).
Le Maestro possède un bouton de test en façade permettant de diffuser le message contenu dans le dossier «Test».
- 111;PRIORITE_BOUTON_TEST;0; Le message déclenché par le bouton de test a un niveau de priorité maximal (0) par défaut. La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
- 112;RELAIS_BOUTON_TEST;1; Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion du message déclenché par le bouton de test. Il est possible de n’activer aucun relais (0), d’activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).
6.4 DÉTECTION D’ERREUR
Le Maestro peut activer un des relais de sortie si une erreur est détectée dans le contenu de la conguration (cf. §6).
- 115;RELAIS_ERREUR_DETECT;0; Par défaut, aucun relais n’est activé (0) lors de la détection d’une erreur. Il est possible d’activer le relais R1 (1), le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).5/7
6.7 MESSAGES - CONTACTS D’ENTRÉES
Un message peut être déclenché pour chacun des 6 contacts d’entrées du Maestro. Pour le contact d’entrée 1, le chier placé dans le dossier «Message 1» sera diffusé.
- 210;TYPE_E1;0; Par défaut, le contact d’entrée 1 est ouvert au repos et en mode impulsionnel (0). Dans ce cas, une brève fermeture du contact déclenche la diffusion du message placé dans le dossier «Message 1». Le contact d’entrée 1 peut être fermé au repos et en mode impulsionnel (1). Dans ce cas, une brève ouverture du contact déclenche la diffusion du message placé dans le dossier «Message 1». Le contact d’entrée 1 peut être ouvert au repos et en mode permanent (2). Dans ce cas, le message est déclenché dés que le contact est fermé et il est diffusé tant que le contact reste fermé ou jusqu’à la n du chier audio. Le contact d’entrée 1 peut être fermé au repos et en mode permanent (3). Dans ce cas, le message est déclenché dés que le contact est fermé et il est diffusé tant que le contact reste fermé ou jusqu’à la n du chier audio.
- 211;NBRE_DIFF_E1;1; Ce paramètre indique le nombre de diffusions du chier contenu dans le dossier «Message 1». Par défaut sa valeur est (1). Il est possible d’augmenter cette valeur pour diffuser ce message plusieurs fois à la suite, la valeur maximale étant 255.
- 212;INTERVAL_DIFF_E1;0; Si le nombre de diffusions du chier est supérieur à 1, ce paramètre indique le délai en secondes entre chaque diffusion. Par défaut, sa valeur est (0)s et les diffusions sont enchaînées sans délai. La valeur maximale est 3600s, soit 1h.
- 213;PRIORITE_E1;1; Le «Message 1» a un niveau de priorité (1) par défaut. La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
- 214;VOLUME_E1;0; Le «Message 1» a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
- 215;RELAIS_E1;1; Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion du «Message 1». Il est possible de n’activer aucun relais (0), d’activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3). De manière identique, on retrouve les paramètres associés aux messages déclenchés par les contacts d’entrées 2 à 6 :
- 265;RELAIS_E6;1; Les valeurs par défaut des différents paramètres sont identiques pour tous les messages, à l’exception des priorités. Le niveau de priorité des contacts d’entrées est affecté par défaut aux valeurs 1 à 6.
- 263;PRIORITE_E6;6; Chaque message a un niveau de priorité par défaut. La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.6/7 La mise à l’heure du produit s’effectue par l’intermédiaire du chier «time.txt» contenu dans la carte µSD. Pour mettre à jour l’heure, il suft d’exécuter les actions suivantes : - raccorder le Maestro à un ordinateur par l’intermédiaire du câble USB - ouvrir le chier «time.txt» avec un éditeur de texte - mettre la valeur 1 à la place du 0 contenu en début de chier - rentrer la date et l’heure à affecter au Maestro sous le format : 17/06/16;09H00m00s;vendredi - enregistrer les modications (chier > enregistrer) pour mettre à l’heure le Maestro
Le Maestro possède 2 relais de sorties congurables en mode normalement ouvert (NO) ou normalement fermé (NF).
- 311;TYPE_R1;2; Par défaut, le relais R1 est ouvert au repos (2) et il se ferme lorsqu’il est activé. Le relais R1 peut-être fermé au repos (3) et il s’ouvre lorsqu’il est activé.
- 321;TYPE_R2;2; Par défaut, le relais R2 est ouvert au repos (2) et il se ferme lorsqu’il est activé. Le relais R2 peut-être fermé au repos (3) et il s’ouvre lorsqu’il est activé. Ces paramètres permettent de dénir le mode au repos pour chaque relais. L’activation des relais est paramétrable pour chaque message comme pour l’annonce téléphonique (cf. §5). Il est également possible d’activer les relais de sortie lors de la détection d’une erreur (cf. §6.4). Le mode normalement fermé est intéressant sur un relais utilisé pour la détection d’une erreur, car il permettra également dans ce cas la détection d’une perte d’alimentation du Maestro, qui ouvrira alors le relais. Si l’option DTMF est activée (cf. §6.1), il est possible d’appeler le Maestro an de diffuser un message en appuyant sur une touche du téléphone. Lors de l’appui sur la touche 1, le chier placé dans le dossier «DTMF > 1» sera diffusé. Les messages «DTMF > 1» à «DTMF > 9» sont ainsi déclenchés, en appuyant sur les touches «1» à «9» du téléphone. Pour effectuer une annonce téléphonique, il suft d’appuyer sur la touche «0» du téléphone (cf. §6.6). Comme pour les contacts d’entrées, on trouve les paramètres des messages déclenchés par les touches «1» à «9» :
- 494;RELAIS_DTMF_9;1; Les valeurs par défaut des différents paramètres sont identiques pour tous les messages, à l’exception des priorités. Le niveau de priorité des messages déclenchés par les touches DTMF est affecté par défaut aux valeurs 1 à 9. On peut noter que les touches DTMF «1» à «6» ont des niveaux de priorité identiques aux contacts d’entrées 1 à 6.
- 492;PRIORITE_DTMF_9;9; Chaque message a un niveau de priorité par défaut. La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
6.8 MESSAGES - TOUCHES DTMF7/7
Le Maestro dispose d’un calendrier pour programmer la diffusion automatique de messages à des heures précises :
- 700;CALENDRIER;0; Par défaut, le calendrier est désactivé (0). Si le calendrier est activé (1), les messages sont automatiquement diffusés aux dates et heures programmées. Le nombre maximal d’alarmes par jour est : 30, le nombre maximal de jours fériés est : 10, le nombre maximal de périodes spéciales est : 10, et le nombre maximal de chiers audio pour le calendrier est : 20. Les messages déclenchés par le calendrier utilisent les mêmes paramètres de priorité et d’activation des relais de sortie.
- 701;PRIORITE_CALENDRIER;10; Les messages déclenchés par le calendrier ont un niveau de priorité (10) par défaut. La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
- 702;RELAIS_CALENDRIER;1; Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion des messages déclenchés par le calendrier. Il est possible de n’activer aucun relais (0), d’activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3). La programmation des messages du calendrier s’effectue en utilisant le format suivant :
- 730;MERCREDI;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0; Pour chaque ligne de programmation, en plus du code et du nom, le format de la valeur permet d’indiquer : - la liste des heures séparées par des virgules, sous la forme 09H00 ou 09H10m14s; - le nom du chier correspondant au message déclenché; - le nombre de diffusions du message (paramètre optionnel); - le délai entre chaque diffusion du message (paramètre optionnel); - le volume du message à diffuser (paramètre optionnel). Tous les messages du calendrier doivent être placés dans le répertoire «Calendar». Si plusieurs messages doivent être diffusés sur une même journée, il suft de dupliquer la ligne correspondante et de modier les heures en précisant le nom du nouveau chier sur cette ligne. Le calendrier permet une programmation hebdomadaire, la programmation de jours fériés xes et la programmation de périodes spéciales. La programmation d’une période spéciale est prioritaire sur la programmation de jours fériés xes, qui est elle-même prioritaire sur la programmation hebdomadaire : si une période spéciale est ainsi déclarée du lundi 25 Décembre 2017 au dimanche 31 Décembre 2017, c’est la programmation de la période spéciale qui sera exécutée le lundi 25 Décembre 2017. Les 3 types de programmation sont semblables, seuls changent le code et le début du format. Pour la programmation hebdomadaire, on utilise les codes 710 à 770 pour préciser le jour de la semaine.
- 710;LUNDI;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0; Pour la programmation de jours fériés xes, on utilise le code 780 et on précise la date sous la forme jour/mois.
- 780;NOEL;25/12;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0; Pour la programmation de périodes spéciales, on utilise le code 790 et on précise les dates de début et de n de période sous la forme jour/mois/année.
- 790;VACANCES;24/12/17;31/12/17;0; Dans ce dernier exemple, la valeur (0) indique qu’il n’y a rien à diffuser et force l’arrêt des diffusions lors de certains jours. Si le calendrier ne trouve aucune correspondance pour un jour donné, il ne diffusera pas non plus de message ce jour-là.
- 1 diffuseur d’annonces Maestro
- 1 carte µSD 4Go (intégrée dans le Maestro)
- 1 bloc d’alimentation 9V DC
- 1 câble USB mâle vers mini USB La mise en route du Maestro s’effectue en raccordant la sortie audio vers une entrée ligne du système de sonorisation et en mettant le produit sous tension. Il faut alors appuyer sur le bouton de test ou bien déclencher l’un des six contacts d’entrées pour diffuser un message pré-enregistré. Une fois le raccordement de la ligne téléphonique effectué, il suft de composer son numéro pour diffuser une annonce depuis n’importe quel téléphone. L’annonce se termine soit en raccrochant le téléphone, soit en faisant un simple silence.
Toute la conguration du Maestro est incluse dans sa carte µSD. Les principaux éléments sont décrits dans le présent document. Le manuel d’utilisation, inclus dans la carte µSD, fournit une aide complète. La carte possède des dossiers dont le nom et l’arborescence doivent être conservés. Ces dossiers, aux noms explicites, contiennent différents messages pré-enregistrés (chiers MP3 ou WAV) qui peuvent être remplacés facilement. «Carillon» contient ainsi le message diffusé en tant que carillon et «Message 1» à «Message 6» contiennent les chiers diffusés au déclenchement des contacts 1 à 6. Le dossier «Ambiance» contient le chier qui est diffusé en boucle si cette option est activée. Les dossiers «Calendar» et «Dtmf» contiennent les chiers utilisés si ces options respectives sont activées. La carte µSD possède également un chier «time.txt» permettant d’effectuer la mise à l’heure du produit et un chier de conguration «conf.txt» permettant de visualiser ou de modier tous les réglages du produit. Ce chier liste les paramètres sous la forme CODE;NOM_PARAMETRE;VALEUR; :
- 100;MODE;0; (sélection du mode de fonctionnement du Maestro)
- 221;NBRE_DIFF_E2;1; (nombre de diffusions du message de l’entrée 2)
- 700;CALENDRIER;1; (activation du calendrier pour la diffusion de messages) Si une erreur est introduite dans l’un des paramètres, la LED de défaut (rouge) s’al- lume et un chier «error.txt» est créé dans la carte µSD avec des détails sur l’erreur. En cas d’erreur, ou d’absence de la carte µSD, des valeurs par défaut sont utilisées.
6 CONFIGURATION AVANCÉE
Alimentation Consommation Sortie audio Relais de sorties Dimensions Poids 9 V - 24 V DC 90 mA 1 V, 600 ohms, symétrique 30 V, 50 mA 126 x 40 x 115 mm (l x h x p) 310 g Entrée Sonorisation (ex : Ligne ou Aux.) Exemple : voyant alarme Exemple : relais sonorisation Bloc d’alimentation Ligne analogique (ex : PABX) Contact 6 Contact 5 Contact 4 Contact 3 Contact 2 Contact 1 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany - http://www.monacor.comLe Maestro est alimenté à l’aide du bloc d’alimentation 9V DC fourni ou par une alimentation externe 9V à 24V DC (non fournie). Il peut être alimenté par câble USB lors de sa connexion à un ordinateur, de manière provisoire, pour modier la conguration d’origine. ALIMENTATION La sortie audio symétrique (H / C) se raccorde sur une entrée auxiliaire ou ligne d’un système de sonorisation avec un blindage optionnel (G). La notice de câblage audio, disponible sur la carte µSD, donne plus d’informa- tions sur les différentes solutions de raccordements. La ligne téléphonique se raccorde sur un équipement de poste simple (PS) d’un système téléphonique (PABX) ou sur une ligne analogique du réseau téléphonique. Il suft de composer son numéro pour diffuser une annonce depuis n’importe quel téléphone. L’annonce se termine en faisant un silence (~2s) ou en raccrochant le téléphone, et diffuse alors 1 ou 2 tonalités d’occupation sur la sonorisation.
SORTIE AUDIO Le Maestro dispose en entrée de 6 contacts qui se raccordent en utilisant l’un des 2 points communs (G). L’activation d’un contact diffuse le message pré-enregistré associé (cf. §6). Le message 1 est prioritaire sur le mess. 2, qui est prioritaire sur le mess. 3 ... Un message de priorité supérieure in- terrompt toute diffusion en cours.
Le Maestro dispose de 2 relais de sor- ties qui peuvent être raccordés pour piloter des commandes extérieures. Le premier relais (R1) est activé lors de la diffusion d’un message et le second (R2) lors d’une annonce téléphonique. Ces relais sont couramment raccordés au système de sonorisation pour sélec- tionner ou mélanger les entrées audio.
La LED d’alimentation (verte) s’allume si le Maestro est sous tension. La LED d’information (orange) s’allume durant la diffusion d’un message ou d’une annonce téléphonique. Elle clignote brièvement au démarrage du produit et de manière cadencée lors d’une connexion USB. La LED de défaut (rouge) s’allume si la carte µSD est retirée ou si elle contient une erreur dans sa conguration.
LEDS DE SIGNALISATION
Le connecteur mini USB est utilisé pour raccorder le Maestro à un ordinateur an de modier les messages pré-en- registrés ou la conguration du pro- duit. Le Maestro peut être alimenté par câble USB lors de sa connexion à un ordinateur, de manière provisoire, pour modier la conguration d’origine.
La carte µSD contient les messages pré-enregistrés (chiers MP3 ou WAV) ainsi que les chiers de conguration du produit (cf. §6). Si la carte est enlevée, la LED rouge signale un défaut et le Maestro fonc- tionne en mode dégradé ne permet- tant qu’une annonce téléphonique. Une carte µSD personnalisable, ou de capacité différente, peut remplacer celle d’origine. Un défaut est signalé en cas d’erreur dans les paramètres du chier de conguration.
Un appui bref sur le bouton de test déclenche la diffusion d’un message pré-enregistré qui permet de vérier le bon fonctionnement du produit.
Le Maestro dispose de 2 potentio- mètres pour régler les volumes des messages (MES.) et de la voix lors d’une annonce téléphonique (VOI.). Ils permettent d’ajuster le niveau so- nore de la sortie audio. VOLUMES MAESTRO TEST VOI.MES.
Notice Facile