MAESTRO1 - Système de sonorisation Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAESTRO1 Monacor au format PDF.
| Type de produit | Système de sonorisation |
| Marque | Monacor |
| Modèle | MAESTRO1 |
| Dimensions (l x h x p) | 126 x 40 x 115 mm |
| Poids | 310 g |
| Alimentation | 9 V - 24 V DC, consommation 90 mA |
| Sortie audio | 1 V, 600 ohms, symétrique |
| Relais de sortie | 2 relais, 30 V / 50 mA |
| Formats audio supportés | MP3 (max 256 kb/s) et WAV (max 44 kHz, 8 bits) |
| Capacité de la carte SD | 4 Go (d'origine, remplaçable) |
| Nombre de contacts d'entrée | 6 contacts configurables |
| Nombre de touches DTMF | 9 touches (1 à 9) |
| Calendrier programmable | Oui, jusqu'à 30 alarmes par jour |
| Mode ambiance | Oui, diffusion en boucle d'un fichier |
| Configuration | Via fichier conf.txt sur carte SD |
| Mise à l'heure | Via fichier time.txt sur carte SD |
| Bouton de test | Oui, en façade |
| LED de signalisation | Verte (alimentation), orange (diffusion), rouge (défaut) |
| Connectivité | USB mini (pour configuration), ligne téléphonique RJ11 |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et non pelucheux |
| Sécurité | Alimentation basse tension, ne pas exposer à l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Carte SD amovible et remplaçable ; réparation par un technicien qualifié |
| Informations générales | Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuits disponibles en PDF |
FOIRE AUX QUESTIONS - MAESTRO1 Monacor
Questions des utilisateurs sur MAESTRO1 Monacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de sonorisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAESTRO1 - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAESTRO1 de la marque Monacor.
MODE D'EMPLOI MAESTRO1 Monacor
Le raccordement et la mise en route du Maestro sont détaillés dans la notice d'installation livrée avec le produit.

2 CONFIGURATION
Toute la configuration du Maestro est incluse dans sa carte SD.
Il suffit d'effectuer des changements dans le contenu de cette carte pour modifier la configuration du produit.
La carte SD d'origine peut etre remplacee par une carte personnalise et pre-configuer, en respectant les recomman-dations et les explications du present document.
La carte livrée avec le produit a une capacité de 4Go. Une carte de capacité différente peut également être utilisée.
La carte SD possede des dossiers dont le nom et l'arborescence doit etre conserves.
Ces dossiers, aux noms explicites, contiennent differents messages pre-enregistrres qui peuvent etre remplacés facilement.
- le dossier «Ambiance» contient le fichier qui est diffusé en boucle si ce mode est activé;
- le dossier «Calendar» contient les différents fichiers qui seront utilisés par le calendrier, si cette option est activée;
- le dossier «Carillon» contient le fichier qui peut-être diffusé au préalable d'uneannounce téléphonique ou d'un message;
- le dossier «Dtmf» contient les dossiers «1» à «9» avec les fichiers diffusés pour chaque touche si cette option est activée;
- le dossier «Examples» contient des exemples de fichiers de configuration et quelques fichiers audio complémentaires;
- le dossier «Message 1» contient le fichier diffusé lors du déclenchement du contact d'entrée 1;
- le dossier «Message 2» contient le fichier diffusé lors du déclenchement du contact d'entrée 2;
- le dossier «Message 3» contient le fichier diffusé lors du déclenchement du contact d'entrée 3;
- le dossier «Message 4» contient le fichier diffusé lors du déclenchement du contact d'entrée 4;
- le dossier «Message 5» contient le fichier diffusé lors du déclenchement du contact d'entrée 5;
- le dossier «Message 6» contient le fichier diffusé lors du déclenchement du contact d'entrée 6;
- le dossier «Test» contient le fichier diffusé suite à un appui sur le bouton de test.
La carte SD inclut également 2 fichiers spécifiques :
-
le fichier de configuration «conf.txt» contenant tous les réglages et paramètres du produit (cf. §6)
-
le fichier «time.txt» permettant d'effectuer une mise à l'heure du produit (cf. §6.10)
Un fichier «info.txt» est également present dans la carte μSD, indiquant la version du Maestro et l'heure du produit. Ce fichier est mis à jour lors de chaque nouveau démarrage et il ne doit pas être modifié.
Un fichier «error.txt» peut s'afficher dans la carte SD si une erreur est introduite dans le fichier de configuration. Ce fichier contient des détails sur l'erreur avec le nom du paramètre en défaut et le type d'erreur.
3 ARBORESCENCE DE LA CARTE SD

4 FICHIERS AUDIO NUMÉRIQUES
Les messages sont des fichiers audio numériques au format MP3 (max : 256kb/s) ou WAV (max : 44kb/8 bits).
Chaque dossier ne doit containir qu'un seul fichier audio numérique correspondant au message associé.
Seul compte le nom du dossier. Le nom des fichiers, places dans chaque dossier, est donc libre et non pris en compte.
Le dossier «Calendar» est une exception à cette règle car il contient plusieurs fichiers utilisés par le calendrier programmable. Les noms des fichiers sont ici importants car ils sont à renseigner dans les paramétres du calendrier (cf. §6.11).
La longueur du nom utilise pour chaque fichier («nom_du_fichier.mp3») ne doit pas dépasser 50 caractères.
5 GESTION DES MESSAGES
Les messages du Maestro peuvent être déclenchés soit par l'un des 6 contacts d'entrées (cf. §6.7), soit par une touche DTMF depuis un téléphone (cf. §6.8), soit par un calendrier programmable (cf. §6.11).
Quel que soit le mode de déclenchement, les messages possèdent une liste de paramètres pouvant être modifiée pour obtenir le fonctionnement désiré.
- Repétition de la diffusion
Le Maestro offe la possibite de repeter la diffusion de chaque message et d'inserer un intervalle de temps entre ces diffusions. Cela permet de repeter simplement un message sans avoir a creer un fichier audio numérique spécifique.
- Gestion des priorités
Le Maestro intègre une gestion de priorité paramétrable pour déterminer l'action à effectuer si une diffusion est déjà en cours. Si un message de priorité supérieure est déclenché, la diffusion en cours est interrompue et le nouveau message ou l'announce téléphonique sera diffusé à la place.
Par défaut, le message du bouton de test est prioritaire, suivi des messages des contacts d'entrées 1 à 6 et des touches DTMF 1 à 6, puis ceux des touches DTMF 7 à 9, enfin les messages du calendrier et pour finir l'announce téléphonique.
Volume
Le Maestro permet d'ajuster le volume de chaque message à diffuser.
La gestion des volumes est optionnelle car les fichiers livres par défaut sont tous normalisés. De plus, le produit dispose de 2 boutons en façade pour modifier le volume des messages (MES.) ou de la voix (VOI.) lors d'uneannounce téléphonique. Néanmoins, si un nouveau message est utilisé sur le produit et que le rendu audio de ce dernier doit être harmonisé avec le reste des messages, il est possible de modifier les paramétres de volume et/ou le volume en façade pour y parvenir.
- Activation des relais de sortie
Le Maestro possède 2 relais de sortie, R1 et R2, qui peuvent être raccordés au système de sonorisation pour piloter ou mélanger une entrée audio, ou encore seLECTIONner une zone de diffusion.
Pour chaque message, il est possible de n'activer aucun relais, d'activer le relais R1, le relais R2, ou les relais R1 et R2.
6 FICHER DE CONFIGURATION
Le fichier de configuration «conf.txt» donne accès aux réglages du produit avec une liste de paramétres sous la forme : CODE;NOM_PARAMETRE;VALEUR;
Le format de chaque ligne est important et l'omission d'un point-virgule entraine une erreur sur le paramètre.
Le code est essentiel pour identifier le paramètre et ce nombre ne doit pas etre modifie.
Le nom du paramètre est optionnel et modifiable par l'utilisateur mais il ne faut pas que ce champ soit vide.
La valeur du paramètre doit correspondre à l'une des valeurs possibles. Pour chaque paramètre, la liste des valeurs est
détaillée dans le present document, mais également dans le fichier «conf.txt» entre parenthèses à la fin de chaque ligne.
Si une erreur est introduite dans I'un des parametes, la LED de defaut (rouge) s'allume et un fichier «error.txt», détaillant l'erreur, est créé dans la carte μSD. La LED de défaut (rouge) s'allume également si la carte μSD est retiree.
En cas d'erreur sur un paramètre, d'absence de la carte SD ou si le fichier de configuration «conf.txt» est supprimé, des valeurs par défaut sont utilisées.
Ces valeurs par défaut sont également utilisées pour tout paramètre manquant dans le fichier de configuration, mais dans ce cas aucune erreur n'est signalée. Ce besoin a été fait afin de fournir un fichier de configuration simplifié ne contenant que les paramètres jugés essentiels.
6.1 MODES DE FONCTIONNEMENT
Le Maestro dispose de 2 modes de fonctionnement principaux, selectionnables à l'aide du paramètre suivant :
100;MODE;1;
Le mode standard (1), utilise par défaut, permet de composer le numéro du Maestro pour diffuser uneannounce depuis n'importe que téléphone. L'annonce se termine soit en raccrochant le téléphone, soit en faisant un simple silence.
Si le téléphone est raccroché, quelques tonalités d'occupation seront diffusées sur la sonorisation (cf. §6.6).
Dans ce mode, le déclenchement d'un des 6 contacts d'entrées permet la diffusion du message pré-enregistré associé.
Il est également possible de programmer la diffusion automatique de messages selon un calendrier (cf. §6.11).
Le Maestro intègre une gestion de priorité des messages lorsqu'une diffusion est déjà en cours (cf. §5).
Le mode ambiance (2) diffuse en boucle le message contenu dans le repertoire «Ambiance».
Dans ce mode, toutes les autres fonctions sont désactivées et ne déclenchent plus aucune diffusion.
Dans le mode standard, et uniquement dans ce mode, l'option DTMF permet de modifier le fonctionnement de base :
110;OPTION_DTMF;0;
L'option DTMF est désactivée par défaut (0).
Si l'option DTMF est activée (1), et que le Maestro est en mode standard, le fonctionnement de l'annonce téléphonique est modifié car la composition du numéro du Maestro ne connecte plus directement le téléphone à la sonorisation.
Une fois que le produit a decroché, il attend la composition d'une touche DTMF pour decide de l'action à suivé :
-
la touche «0» permet la connexion à la sonorisation pour passer uneannounce depuis le téléphone;
-
les touches «1» à «9» permettent la diffusion d'un message pré-enregistré, place dans le repertoire correspondant.
Les contacts d'entrées fonctionnent de manière identique au mode standard et la gestion de priorité est étendue aux messages DTMF : un message déclenché par l'un des contacts d'entrées ou par une touche DTMF, et qui a un niveau de priorité supérieur, termine toute diffusion en cours et sera diffusé à la place (cf. §5).
Il est également possible de programmer la diffusion automatique de messages selon un calendrier (cf. §6.11).
6.2 MODE AMBIANCE
En mode ambiance (cf. §6.1), le Maestro diffuse en boucle le message contenu dans le dossier «Ambiance».
Il n'est plus possible de déclencher un message, ni d'effectuer uneannounce téléphonique.
113;VOLUME_AMBIANCE;0;
Le message d'ambiance a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
114;RELAIS_AMBIANCE;1
Lors de la diffusion du message d'ambiance, il est possible d'activer les relatifs de sortie.
Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion du message d'ambiance.
Il est possible de n'activer aucun relais (0), d'activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).
6.3 BOUTON DE TEST
Le Maestro possede un bouton de test en facade permettant de diffuser le message contenu dans le dossier «Test».
111;PRIORITE Bouton TEST;0
Le message déclenché par le bouton de test a un niveau de priorité maximal (0) par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
112;RELAIS_BOUTON_TEST;1;
Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion du message déclenché par le bouton de test.
Il est possible de n'activer aucun relais (0), d'activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).
6.4 DETECTION D'ERREUR
Le Maestro peut activer un des relais de sortie si une erreur est détectée dans le contenu de la configuration (cf. §6).
115;RELAIIS_ERREUR_DETECT;0
Par défaut,aucunrelaisn'estactivé(0)lorsde la détctiond'uneerreur.
Il est possible d'activer le relais R1 (1), le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).
6.5 CARILLON
Le Maestro contient, dans le repertoire «Carillon», un fichier audio qui peut-être diffusé avant uneannounce téléphonique ou un message. Il est possible de régler le volume de ce carillon différemment selon le cas d'application.
120;CARILLON_VOIX;1;
La diffusion du carillon est activée par défaut (1) avant uneannounce téléphonique.
Il suffit de passer cette valeur à 0 pour désactiver le carillon avant une announce téléphonique.
121;CARILLONMESS;0
La diffusion du carillon est désactivée par défaut (0) avant la diffusion d'un message.
Il suffit de passer cette valeur à 1 pour activer le carillon avant un message.
122:VOLUME_CARILLON_VOIX;0;
Le carillon avant une announce téléphonique a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
123;VOLUME_CARILLONMESS;0;
Le carillon avant un message a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
6.6 ANNONCE TÉLÉPHONIQUE
Le Maestro permet de diffuser uneannounce vocale en appelant sa ligne téléphonique depuis n'arrive quel téléphone. Si l'option DTMF est activée (cf. §6.1), il faut appuyer sur la touche «0» pour effectuer uneannounce téléphonique.
150;OCCUPATION;500
Ce paramètre, de (500)ms par défaut, indique la durée du signal d'occupation transmis sur la ligne téléphonique. Il est conseilé de ne pas modifier ce paramètre. La valeur minimale est 0ms et la valeur maximale est 5000ms.
151;NBRE_OCCUPATION;1;
Ce paramètre, dont la valeur par défaut est (1), indique le nombre de tonalités d'occupation que le Maestro attend avant de terminer la communication, une fois le téléphone raccroché. La valeur minimale est 1 et la valeur maximale est 255.
Ces tonalités d'occupation seront diffusées sur la sonorisation et il faut donc garder cette valeur au minimum.
152;DETECTION_SILENCE;2;
Ce paramètre, dont la valeur par défaut est (2)s, indique la durée nécessaire du silence pour que le Maestro raccroche automatiquement lors d'uneannounce téléphonique. La valeur minimale est 1s et la valeur maximale est 3600s.
153;PRIORITE_VOIX;11;
L'announce téléphonique a un niveau de priorité (11) par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
154:RELAIS_VOIX;2
Par défaut, le relais R2 est activé (2) lors de la diffusion d'uneannounce téléphonique vocale. Il est possible de n'activer aucun relais R1 (0), d'activer le relais R1 (1) ou les relais R1 et R2
6.7 MESSAGES - CONTACTS D'ENTRÉES
Un message peut être déclenché pour chacun des 6 contacts d'entrees du Maestro.
Pour le contact d'entrée 1, le fichier place dans le dossier «Message 1» sera diffusé.
210;TYPE_E1;0;
Par default, le contact d'entrée 1 est ouvert au repos et en mode impulsionnel (0). Dans ce cas, une brève fermeture du contact déclenché la diffusion du message placé dans le dossier «Message 1».
Le contact d'entrée 1 peut être fermé au repos et en mode impulsionnel (1). Dans ce cas, une brève ouverture du contact déclenché la diffusion du message placé dans le dossier «Message 1».
Le contact d'entrée 1 peut etre ouvert au repos et en mode permanent (2). Dans ce cas, le message est declenché des que le contact est fermé et il est diffusé tant que le contact reste fermé ou jusqu'à la fin du fichier audio.
Le contact d'entrée 1 peut être fermé au repos et en mode permanent (3). Dans ce cas, le message est déclenché dés que le contact est fermé et il est diffusé tant que le contact reste fermé ou jusqu'à la fin du fichier audio.
211;NBRE_DIFF_E1;1;
Ce paramètre indique le nombre de diffusions du fichier contenu dans le dossier «Message 1». Par défaut sa valeur est (1).
Il est possible d'augmenter cette valeur pour diffuser ce message plusieurs fois à la suite, la valeur maximale étant 255.
212;INTERVAL_DIFF_E1;0;
Si le nombre de diffusions du fichier est supérieur à 1, ce paramètre indique le salarié en secondes entre chaque diffusion.
Par défaut, sa valeur est (0)s et les diffusions sont enchainées sans délié. La valeur maximale est 3600s, soit 1h.
213;PRIORITE_E1;1;
Le «Message 1» a un niveau de priorité (1) par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
214;VOLUME_E1;0;
Le «Message 1» a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume minimal.
La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
215;RELAIS_E1:1;
Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion du «Message 1».
Il est possible de n'activer aucun relais (0), d'activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).
De maniere identique, on retrouve les parametes associés aux messages déclenchés par les contacts d'entrées 2 à 6 :
220;TYPE_E2;0;
221;NBRE_DIFF_E2;1;
.
.
260;TYPE_E6;0;
261;NBRE_DIFF_E6;1;
262;INTERVAL_DIFF_E6;0;
263;PRIORITE_E6;6
264;VOLUME_E6;0
265;RELAIS_E6;1;
Les valeurs par défaut des différents paramètres sont identiques pour tous les messages, à l'exception des priorités.
Le niveau de priorité des contacts d'entrées est affecté par défaut aux valeurs 1 à 6.
213;PRIORITE_E1;1
223;PRIORITE_E2;2
233;PRIORITE_E3;3
243;PRIORITE_E4;4
253;PRIORITE_E5;5
263;PRIORITE_E6;6
Chaque message a un niveau de priorité par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
6.8 MESSAGES - TOUCHES DTMF
Si l'option DTMF est activée (cf. §6.1), il est possible d'appeler le Maestro afin de diffuser un message en appuyant sur une touche du téléphone.
Lors de l'appui sur la touche 1, le fichier place dans le dossier «DTMF > 1» sera diffusé.
Les messages «DTMF > 1» à «DTMF > 9» sont ainsi déclenchés, en appuyant sur les touches «1» à «9» du téléphone.
Pour effectuer uneannounce téléphonique, il suffit d'appuyer sur la touche «0» du téléphone (cf. §6.6).
Comme pour les contacts d'entrées, on trouve les paramètres des messages déclenchés par les touches «1» à «9» :
410;NBRE_DIFF_DTMF_1;
- 411;INTERVAL_DIFF_DTMF_1;0;
.
.
490;NBRE_DIFF DTMF_9:1;
491;INTERVAL_DIFF_DTMF_9;0;
492;PRIORITE_DTMF_9;9
493;VOLUME_DTMF_9;0
494;RELAIS_DTMF_9;1;
Les valeurs par défaut des différents paramètres sont identiques pour tous les messages, à l'exception des priorités.
Le niveau de priorité des messages déclenchés par les touches DTMF est affecté par défaut aux valeurs 1 à 9.
On peut noter que les touches DTMF «1» à «6» ont des niveaux de priorite identiques aux contacts d'entrees 1 a 6.
412;PRIORITEDTMF1;
422;PRIORITEDTMF2:2
432:PRIORITEDTMF3:3
442:PRIORITEDTMF4:4
452;PRIORITE_DTMF_5;5
462;PRIORITE_DTMF_6;6
472;PRIORITE_DTMF_7;7;
482;PRIORITEDTMF8:8
492;PRIORITE_DTMF_9;9
Chaque message à un niveau de priorité par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
6.9 RELAIS DE SORTIES
Le Maestro possède 2 relais de sorties configurables en mode normalement ouvert (NO) ou normalement fermé (NF).
311;TYPE_R1;2;
Par défaut, le relais R1 est ouvert au repos (2) et il se ferme lorsqu'il est activé.
Le relais R1 peut-être fermé au repos (3) et il s'ouvre lorsqu'il est activé.
321;TYPE R2;2;
Par défaut, le relais R2 est ouvert au repos (2) et il se ferme lorsqu'il est activé.
Le relais R2 peut-être fermé au repos (3) et il s'ouvre lorsqu'il est activé.
Ces paramètres permettent de définir le mode au repos pour chaque reliais.
L'activation des relais est paramétrable pour chaque message comme pour l'announce téléphonique (cf. §5).
Il est également possible d'activer les relatais de sortie lors de la détction d'une erreur (cf. §6.4).
Le mode normalement fermé est intereessant sur un relais utilise pour la detction d'une erreur, car il permettra egalement dans ce cas la detection d'une perte d'alimentation du Maestro, qui ouvrira alors le relais.
6.10 MISE À L'HEURE
La mise à l'heure du produit s'effectue par l'intémédiaire du fichier «time.txt» contenu dans la carte μSD.
Pourmettrea jour l'heure,il suffit d'executer les actions suivantes:
- raccarder le Maestro à un ordinateur par l'intermédiaire du cable USB
- ouvrir le fichier «time.txt» avec un éditeur de texte
- mesure la valeur 1 à la place du 0 contenu en début de fichier
- rentrer la date et l'heure à affecter au Maestro sous le format : 17/06/16;09H00m00s;vendredi
- enregistrer les modifications (fichier > enregistrer) pourmettre à l'heure le Maestro
6.11 CALENDRIER
Le Maestro dispose d'un calendrier pour programmer la diffusion automatique de messages à des heures précises :
700;CALENDRIER:0;
Par défaut, le calendrier est désactivé (0).
Si le calendrier est activé (1), les messages sont automatiquement diffusés aux dates et heures programmesées.
Le nombre maximal d'alarmes par jour est : 30, le nombre maximal de jours fériés est : 10, le nombre maximal de périodes spéciales est : 10, et le nombre maximal de fichiers audio pour le calendrier est : 20.
Les messages déclenchés par le calendrier utilisent les mêmes paramètres de priorité et d'activation des reliais de sortie.
701:PRIORITECALENDRIER:10
Les messages déclenchés par le calendrier ont un niveau de priorité (10) par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
702;RELAISCALENDRIER;1;
Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion des messages déclenchés par le calendrier.
Il est possible de n'activer aucun relais (0), d'activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).
La programmation des messages du calendrier s'effectue en utilisant le format suivant :
710;LUNDI;9H00,10H00,11H00,14H00,15H00,16H00,17H00;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
720;MARDI;9H00,10H00,11H00,14H00,15H00,16H00,17H00;sonnerie_1.mp3;1;1;0;0
730;MERCREDI;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0
Pour chaque ligne de programmation, en plus du code et du nom, le format de la valeur permet d'indiquer :
- la liste des heures séparées par des virgules, sous la forme 09H00 ou 09H10m14s;
- le nom du fichier correspondant au message déclenché;
- le nombre de diffusions du message (paramètre optionnel);
- le délambda entre chaque diffusion du message (paramètre optionnel);
- le volume du message à diffuser (paramètre optionnel).
Tous les messages du calendrier doivent etre place dans le repertoire «Calendar»
Si plusieurs messages doivent être diffusés sur une même journee, il suffit de dupliquer la ligne correspondante et de modifier les heures en précisant le nom du nouveau fichier sur cette ligne.
Le calendrier permet une programmation hebdomadaire, la programmation de jours fériés fixes et la programmation de périodes spéciales.
La programmation d'une période spéciale est prioritaire sur la programmation de jours fériés fixes, qui est elle-même prioritaire sur la programmation hebdomadaire : si une période spéciale est ainsi déclarée du lundi 25 décembre 2017 au dimanche 31 décembre 2017, c'est la programmation de la période spéciale qui sera executée le lundi 25 décembre 2017.
Les 3 types de programmation sontsemblables,seuls changent le code et le début du format.
Pour la programmation hebdomadaire, on utilise les codes 710 à 770 pour préciser le jour de la semaine.
710;LUNDI;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
Pour la programmation de jours fériés fixes, on utilise le code 780 et on précise la date sous la forme jour/mois.
780;NOEL;25/12;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0
Pour la programmation de périodes spéciales, on utilise le code 790 et on précise les dates de début et de fin de période sous la forme jour/mois/année.
790;VACANCES;24/12/17;31/12/17;0;
Dans ce dernier exemple, la valeur (0) indique qu'il n'y a rien à diffuser et force l'arrêt des diffusions lors de certains jours. Si le calendrier ne trouve aucune correspondance pour un jour donné, il ne diffusera pas non plus de message ce jour-là.
Toute la configuration du Maestro est incluse dans sa carte SD.
Les principaux éléments sont décrits dans le present document.
Le manuel d'utilisation, inclus dans la carte SD, fournit une aide complète.
La carte possède des dossiers dont le nom et l'arborescence doivent être consérvés. Ces dossiers, aux noms explicités, contiennent différents messages pré-enregistrés (fichiers MP3 ou WAV) qui peuvent être replacés facilement.
«Carillon» contient ainsi le message diffusé en tant que carillon et «Message 1» à «Message 6» contiennent les fisiers diffusés au déclenchement des contacts 1 à 6. Le dossier «Ambiance» contient le fichier qui est diffusé en boucle si cette option est activée. Les dossiers «Calendar» et «Dtmf» contiensent les fisiers utilisés si ces options respectives sont activées.
La carte SD possede également un filcher «time.txt» permettant d'effectuer la mise à l'heure du produit et un filcher de configuration «conf.txt» permettant de visualiser ou de modifier tous les réglages du produit.
Ce fichier liste les paramétres sous la forme CODE;NOM_PARAMETERRE;VALEUR;:
100;MODE;0; (selenon du mode de fonctionnement du Maestro)
221;NBRE_DIFF_E2;1; (nome de diffusions du message de l'entrée 2)
- 700;CALENDARrier;1; (activation du calendrier pour la diffusion de messages)
Si une erreur est introduite dans l'un des parametes, la LED de defaulted (rouge) s'al
lume et un fichier «error.txt» est créé dans la carte μSD avec des détails sur l'erreur.
En cas d'erreur, ou d'absence de la carte SD, des valeurs par défaut sont utilisées.
7 SPECIFICATIONSTECNIQUES
Alimentation
Consummation
Sortie audio
Relais de sorties
Dimensions
Poids
9V-24VDC
90 mA
1 V, 600 ohms, symétrique
30V,50mA
126×40×115mm(lxhp)
310g

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36
28307 Bremen
1 diffuseur d'announces Maestro
- 1 carte μSD 4Go (intégrée dans le Maestro)
- 1 bloc d'alimentation 9V DC
- 1 cable USB male vers mini USB
2 SYNOPTIQUE DE CÂBLAGE

3 MISE EN ROUTE
La mise en route du Maestro s'effectue en raccordant la sortie audio vers une entree ligne du systeme de sonorisation et en mettant le produit sous tension.
Il faut alors appuyer sur le bouton de test ou bien déclencher l'un des six contacts d'entrées pour diffuser un message pré-enregistré.
Une fois le raccordement de la ligne téléphonique effectué, il suffit de composer son numéro pour diffuser une année depuis n'importe quel téléphone. L'announce se terminée soit en raccrochant le téléphone, soit en faisant un simple silence.
4 RACCORDEMENTS 5 FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES
ALIMENTATION
Le Maestro est alimenté à l'aide du bloc d'alimentation 9V DC fourni ou par une alimentation externe 9V à 24V DC (non fournie).
Il peut être alimenté par cable USB lors de sa connexion à un ordinateur, de manière provisoire, pour modifier la configuration d'origine.
SORTIE AUDIO
La sortie audio symétrique (H / C) se raccore sur une entree auxiliaire ou ligne d'un systeme de sonorisation avec un blindage optionnel (G).
La notice de cablage audio, disponible sur la carte SD , donne plus d'informations sur les différentes solutions de raccordements.
LIGNE TELLEPHONIQUE
La ligne téléphonique se raccorde sur un équipement de poste simple (PS) d'un système téléphonique (PABX) ou sur une ligne analogique du réseau téléphonique. Il suffit de composer son numero pour diffuser uneannounce depuis n'importe quel téléphone. L'announce se termine en faisant un silence (~2s) ou en raccrochant le téléphone, et diffuse alors 1 ou 2 tonalités d'occupation sur la sonorisation.

RELAIS DE SORTIES
Le Maestro dispose de 2 relais de sorties qui peuvent etre raccordes pour piloter des commandes extérières.
Le premier relais (R1) est activé lors de la diffusion d'un message et le second (R2) lors d'uneannounce téléphonique.
Ces reliais sont couramment raccordés au système de sonorisation pour sélectionner ou mélanger les entrées audio.
CONTACTS D'ENTRÉES
Le Maestro dispose en entree de 6 contacts qui se raccordent en utilisant Iun des 2 points communs (G).
L'activation d'un contact diffuse le message pré-enregistré associé (cf. §6).
Le message 1 est prioritaire sur le mess.
2, qui est prioritaire sur le mess. 3 ...
Un message de priorite supérieure interrompt toute diffusion en cours.
LEDS DE SIGNALISATION
La LED d'alimentation (verte) s'allume si le Maestro est sous tension.
La LED d'information (orange) s'allume durant la diffusion d'un message ou d'uneannounce téléphonique.
Elle clignote brievement au demarrage du produit et de manière cadencée lors d'une connexion USB.
La LED de défaut (rouge) s'allume si la carte SD est retiree ou si elle contient une erreur dans sa configuration.
CONNECTEUR MINI USB
Le connecteur mini USB est utilisé pour racorder le Maestro à un ordinateur afin de modifier les messages pré-enregistrés ou la configuration du produit.
Le Maestro peut être alimenté par cable USB lors de sa connexion à un ordinateur, de manière provisoire, pour modifier la configuration d'origine.

CARTE MICROSD
La carte SD contient les messages pre-enregistrés (fichiers MP3 ou WAV) ainsi que les fichiers de configuration du produit (cf. §6).
Si la carte est enlevée, la LED rouge signale un défaut et le Maestro fonctionné en mode dégradé ne permettant qu'uneannounce téléphonique.
Une carte SD personalisable, ou de capacite differente, peut replacer celle d'origine. Un dernier est signalen cas d'erreur dans les parametres du fichier de configuration.
BOUTON DE TEST
Un appui bref sur le bouton de test déclenché la diffusion d'un message pré-enregistré qui permet de vérifier le bon fonctionné du produit.
VOLUMES
Le Maestro dispose de 2 potenti-métres pour régler les volumes des messages (MES.) et de la voix lors d'uneannounce téléphonique (VOL).
Ils permettent d'ajuster le niveau sonore de la sortie audio.