Roomba i5 - Aspirateur robot IROBOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Roomba i5 IROBOT au format PDF.

📄 109 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice IROBOT Roomba i5 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IROBOT

Modèle : Roomba i5

Catégorie : Aspirateur robot

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Aspirateur robot
Dimensions 33 cm de diamètre, 9,1 cm de hauteur
Poids 3,2 kg
Capacité du réservoir 0,6 L
Autonomie 75 minutes
Temps de charge 3 heures
Type de navigation Navigation intelligente iAdapt
Connectivité Wi-Fi intégré
Application mobile Compatible avec l'application iRobot Home
Filtration Filtre haute efficacité
Modes de nettoyage Nettoyage en profondeur, nettoyage des bords
Entretien Filtres et brosses lavables
Sécurité Système de détection des obstacles et des chutes
Garantie 1 an
Accessoires inclus Brosses latérales, filtre de rechange

FOIRE AUX QUESTIONS - Roomba i5 IROBOT

Pourquoi mon IROBOT Roomba i5 ne se charge-t-il pas ?
Vérifiez que la station de charge est branchée et que le voyant de charge est allumé. Assurez-vous que les contacts de charge sur le robot et la station sont propres et exempts de débris.
Mon Roomba i5 ne démarre pas, que faire ?
Essayez de réinitialiser le robot en maintenant enfoncés les boutons 'Clean' et 'Home' pendant 10 secondes. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez la batterie et la station de charge.
Comment nettoyer les brosses de mon Roomba i5 ?
Retirez les brosses en les dévissant, puis nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide et d'une paire de ciseaux pour enlever les cheveux et les débris. Assurez-vous de bien les sécher avant de les remonter.
Mon Roomba i5 ne retourne pas à sa station de charge, que faire ?
Vérifiez que la station de charge est placée dans un endroit dégagé, loin des murs et des obstacles. Assurez-vous également que le sol n'est pas trop sale ou encombré.
Comment programmer mon Roomba i5 pour qu'il nettoie à une heure précise ?
Utilisez l'application iRobot Home pour programmer des nettoyages. Allez dans l'onglet 'Programmer' et choisissez l'heure et les jours souhaités pour le nettoyage.
Pourquoi mon Roomba i5 ne détecte-t-il pas les obstacles ?
Assurez-vous que les capteurs du robot sont propres. Si le problème persiste, réinitialisez le robot et vérifiez si une mise à jour du logiciel est nécessaire via l'application.
Comment vider le bac à poussière de mon Roomba i5 ?
Retirez le bac à poussière en appuyant sur le bouton de déverrouillage. Ouvrez-le au-dessus d'une poubelle et videz-le. Assurez-vous de nettoyer le filtre régulièrement.
Est-ce que le Roomba i5 peut nettoyer les tapis ?
Oui, le Roomba i5 est conçu pour nettoyer efficacement les tapis ainsi que les sols durs. Il ajuste automatiquement sa puissance d'aspiration en fonction du type de surface.
Comment mettre à jour le logiciel de mon Roomba i5 ?
Connectez votre Roomba à l'application iRobot Home et suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles. Assurez-vous que le robot est chargé et connecté au Wi-Fi.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Roomba i5 - IROBOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Roomba i5 de la marque IROBOT.

MODE D'EMPLOI Roomba i5 IROBOT

AVERTISSEMENT: lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez respecter certaines

précautions de base, notamment:

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT: pour éviter tout risque de blessure ou de dommage, lisez et respectez les consignes de

sécurité suivantes lors de la configuration, de l’utilisation et de l’entretien de votre robot. Ce guide du propriétaire comprend des renseignements sur les modèles de réglementation: RVD-Y1, ADJ-N1, Batterie: ABL-D1, ABL-D1A, ABL-D2Ax, ABL-D2Bx (x = 1 or 2) Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous informe d’éventuels risques de blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessures ou de décès. Risque d’électrocution Équipement de classeII Puissance de sortie nominale,CC Lire le manuel de l’opérateur Symbole de recyclage Risque d’incendie Destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement Puissance d’entrée nominale,CC Tenir hors de portée des enfants BFP Protection anti-retour «Backfeed» Unité d’alimentation séparée Puissance d’entrée nominale,CA Équipement de classeIII FRAVERTISSEMENT: Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION: Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. REMARQUE: Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.

  • Votre produit n’est pas un jouet. Il est nécessaire de surveiller les jeunes enfants et les animaux lorsque le robot est en marche. • Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur votre robot ou sur la base de chargement Clean Base®• N’utilisez pas de chargeur non autorisé. Si vous utilisez un chargeur non autorisé, la batterie pourrait dégager de la chaleur, produire de la fumée, prendre feu ou exploser.• Votre robot est fourni avec un câble d’alimentation adapté à votre zone géographique et peut être branché sur une prise de courantCA domestique standard uniquement. N’utilisez pas d’autre câble d’alimentation. Si vous avez besoin de remplacer le câble, contactez le service client an de choisir un câble conforme aux normes d’alimentation électrique de votre pays.• Ne démontez pas votre robot ni votre base de chargement Clean Base®. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur. Conez les réparation à un personnel d’entretien qualié.• Risque de choc électrique: utilisez le produit uniquement à l’intérieur et dans un environnement sec.• Ne manipulez pas votre robot ni la base de chargement Clean Base® si vous avez les mains humides. • Rangez et utilisez votre robot à température ambiante uniquement.• Si la pièce à nettoyer comprend un balcon, une barrière physique doit être utilisée pour empêcher l’accès au balcon et garantir un fonctionnement sûr.• Nettoyez les capteurs de vide pour éliminer l’accumulation de saleté. • Si la pièce à nettoyer contient des équipements tels qu’une cuisinière, un ventilateur ou un humidicateur, retirez-les avant utilisation. Le robot risque de provoquer des blessures, des dommages ou des dysfonctionnements s’il vient heurter et pousser des équipements de ce type.• Veillez à ce que votre robot et votre base de chargement ne soient jamais mouillés.• N’oubliez pas que les sols peuvent être glissants après un nettoyage par votre robot. ATTENTION
  • Ne faites pas fonctionner le robot dans des zones comportant des prises électriques exposées au sol. • N’utilisez pas cet appareil pour ramasser des objets tranchants, du verre ou toute matière en combustion ou qui dégage de la fumée.• N’oubliez pas que le robot se déplace tout seul. Faites attention lorsque vous marchez dans la zone dans laquelle le robot fonctionne an de ne pas trébucher.• Si l’appareil passe au-dessus d’un cordon d’alimentation et l’entraîne, il risque de faire tomber au passage des objets placés sur une table ou une étagère à proximité. Avant d’utiliser cet appareil, ramassez les objets tels que les vêtements, les feuilles volantes, les cordons des stores ou des rideaux, les cordons d’alimentation et tout objet fragile. Éteignez les bougies. Mettez hors tension les chauages d’appoint.• Assurez l’entretien conformément au guide du propriétaire an de garantir un fonctionnement sûr du robot et du système d’autovidage.• Si le robot fonctionne à proximité d’un escalier, veuillez retirer tout objet encombrant de la marche supérieure. • Assurez l’entretien conformément au guide du propriétaire an de garantir un fonctionnement sûr du robot et de la base de chargement.• Si le robot fonctionne à proximité d’un escalier, veuillez retirer tout objet encombrant du palier. REMARQUE
  • Veillez à ce que votre robot et votre base de chargement Clean Base ne soient jamais mouillés. FR• Ne placez aucun objet sur votre robot.• Des contacts de batterie mal nettoyés peuvent entraîner une perte de capacité du robot à charger la batterie. • Avant de faire fonctionner votre robot sur un plancher, testez-le sur une petite partie de ce sol pour vous assurer de sa compatibilité. L’utilisation de votre robot sur un plancher non compatible pourrait endommager ce dernier. Contactez le fabricant de votre plancher si vous avez des questions au sujet de sa compatibilité.• Des contacts de batterie mal nettoyés peuvent entraîner une perte de capacité du robot à charger la batterie. Avant de faire fonctionner votre robot sur sol dur, testez-le sur une petite partie pour vous assurer de sa compatibilité. L’utilisation de votre robot sur un sol dur non compatible pourrait l’endommager. Contactez le fabricant de votre sol dur si vous avez des questions au sujet de sa compatibilité.• Avant de passer votre robot sur des tapis ou de la moquette, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec les aspirateurs utilisant des barres ou des brosses. L’utilisation de votre robot sur des tapis ou une moquette non compatible pourrait les endommager. Contactez le fabricant de vos tapis et moquettes si vous avez des questions au sujet de leur compatibilité.

SOLUTION DE NETTOYAGE

  • Les produits de nettoyage domestiques sont sans danger lorsqu’ils sont utilisés et stockés conformément aux instructions figurant sur l’étiquette. Assurez-vous de toujours lire et suivre attentivement les instructions.• Utilisez uniquement la solution de nettoyage autorisée préconisée sur le site answers.irobot.com/s/roomba-combo-cleanser.• En ce qui concerne les avertissements concernant la solution de nettoyage, veuillez vous reporter à la boîte extérieure et au flacon.À garder hors de portée des enfantsSe laver les mains après utilisationÉviter tout contact avec les yeux. Si le produit entre en contact avec les yeux, rincer abondamment à l’eau BATTERIE AVERTISSEMENT
  • N’ouvrez, n’écrasez et ne chauez pas la batterie à plus de 80°C (176°F), et ne la brûlez pas. Suivez les instructions du fabricant.• Ne court-circuitez pas la batterie en mettant des objets métalliques en contact avec les bornes de la batterie ou en l’immergeant dans un liquide. Ne soumettez pas les batteries à des chocs mécaniques.• Vériez régulièrement la batterie pour détecter tout signe de dommage ou de fuite. Ne rechargez pas une batterie endommagée ou qui fuit, et évitez tout contact du liquide avec la peau ou les yeux. En cas de contact avec le liquide, lavez abondamment à l’eau la zone touchée et consultez un médecin. Placez la batterie dans un sac en plastique scellé et recyclez-la ou mettez-la au rebut de façon sécurisée en respectant les réglementations environnementales en vigueur dans votre pays. Vous pouvez également la renvoyer à votre centre d’entretien iRobot local agréé pour qu’elle soit mise au rebut.• Les batteries lithium-ion et les produits contenant ce type de batterie sont soumis à des règles de transport très strictes. Si vous avez besoin d’expédier votre produit (avec sa batterie) à des ns de réparation, de voyage ou pour toute autre raison, vous DEVEZ vous référer à la section Dépannage de votre manuel ou prendre contact avec le service client pour obtenir des instructions d’expédition. ATTENTION
  • Il est nécessaire de surveiller les enfants lorsqu’ils utilisent la batterie. Veuillez consulter immédiatement un médecin si une pile ou une batterie a été ingérée. REMARQUE
  • La batterie doit être retirée du robot avant d’être recyclée ou jetée.• Pour des résultats optimaux, utilisez uniquement la batterie lithium-ion iRobot fournie avec votre robot. • N’utilisez pas de batteries non rechargeables. Utilisez uniquement la FRbatterie rechargeable fournie avec le produit. Si vous devez la remplacer, achetez une batterie identique ou contactez le service client d’iRobot pour connaître les solutions alternatives.
  • Avant de ranger votre robot pour une longue durée, veillez toujours à charger et retirer sa batterie, et à retirer les accessoires.
  • Ne pas utiliser si le câble ou la che sont endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il est tombé, endommagé, s’il est resté dehors ou qu’il est tombé dans l’eau, retournez-le à un centre de réparation.
  • Déconnectez toujours votre robot du système d’autovidage avant de le nettoyer ou de l’entretenir.
  • Ne vous servez pas du système d’autovidage comme d’une marche.
  • N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas le produit si une ouverture est obstruée. Maintenez-le exempt de poussières, de peluches, de cheveux ou de poils, ainsi que de tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.
  • Pour entretenir correctement le système d’autovidage, ne placez pas de corps étrangers à l’intérieur et assurez-vous qu’il est exempt de débris.
  • An d’éviter tout danger dû à un réenclenchement intempestif de la protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu’une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis en marche et arrêté par le fournisseur d’électricité.
  • Ne laissez pas de produits liquides entrer en contact avec le système d’autovidage.
  • Ne versez aucun liquide dans l’appareil et ne l’immergez pas dans l’eau.
  • Ne l’utilisez pas à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec. Il est nécessaire de faire bien attention lorsqu’il est utilisé par des enfants ou à proximité.
  • Respectez impérativement la description d’utilisation gurant dans ce guide.
  • Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez le système d’autovidage avant de le nettoyer.
  • Gardez le système d’autovidage et le cordon d’alimentation à l’écart de toute surface chaude.
  • Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez le système d’autovidage avant de le nettoyer.
  • Gardez le système d’autovidage et le cordon d’alimentation à l’écart de toute surface chaude. REMARQUE
  • Le produit ne peut pas être utilisé avec n’importe quel type de convertisseur de puissance. L’utilisation d’un tel appareil annule immédiatement la garantie.
  • Si vous vivez dans une région sujette à de violents orages, nous vous recommandons d’utiliser des systèmes spéciaux de protection contre les surtensions. En cas d’orage violent, vous pouvez protéger le système d’autovidage à l’aide d’un parasurtenseur.
  • N’utilisez pas le produit sans sac à poussière et/ou ltre. Ce symbole sur la batterie indique qu’elle ne doit pas être éliminée avec les déchets municipaux ordinaires non triés. En tant qu’utilisateur nal, il vous incombe de mettre au rebut la batterie en n de vie de votre appareil d’une manière respectueuse de l’environnement, comme suit:(1)en la retournant au distributeur/revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit; ou(2)en la déposant dans un point de collecte désigné.Le tri sélectif et le recyclage de la batterie en n de vie au moment de sa mise au rebut contribuent à la préservation des ressources naturelles et permettent de la recycler d’une manière respectueuse de la santé humaine et de l’environnement. Pour plus d’informations, contactez votre point de recyclage local ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit à l’origine. Une mise au rebut non conforme des batteries en n de vie peut potentiellement avoir des eets négatifs sur l’environnement et la santé humaine en raison des substances présentes dans les batteries et les accumulateurs.Des informations concernant les eets des substances problématiques dans le ux de déchet des batteries sont disponibles à l’adresse suivante:http://ec.europa.eu/environment/waste/batteries/ FRVue du dessous Capteur à sensibilité tactile Façade Bac à poussière et ltre Capteur RCON Contacts de chargement Roue pivotante Capteur de vide Capteur de vide Capteur de vide Brosse latérale Brosses multisurface Capteur de vide Languette de dégagement du cadre des brosses Capuchons de brosse Bac à poussière Ouverture du système d’autovidage* Boutons et voyants Bouton de renvoi à la base Bouton CLEAN/de mise sous tension Bouton Nettoyage ciblé SPOT À propos de votre aspirateur robot Roomba

Bouton de dégagement du bac Capteur de suivi de sol Voyant lumineux Vue du dessus Manuel d’utilisation i5+ du Roomba Combo® 1 FRVue de dessus Vue avant Couvercle du réservoir Cible visuelle de retour à la base Fenêtre IR Conduit d’évacuation Rembobineur de cordon Ouverture d’évacuation des débris Guide-rails de sac Tube d’évacuation des débris Tube d’évacuation des débris Compartiment de rangement des sacs Couvercle de la souerie Capteur de présence de sac Vue arrière Vue de dessous À propos du système d’autovidage Clean Base® Languette Voyant lumineux Cages de roues Contacts de chargement 2 Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com FRAnneau lumineux blanc pendant la charge Blanc xe: charge terminée Blanc clignotant: en charge Rouge clignotant: en charge / batterie faible Positionnement du système d’autovidage Clean Base Mise en charge Utilisation de votre aspirateur robot Roomba® Téléchargez l’application iRobotHome et connectez-vous au réseau Wi-Fi

  • Suivez les instructions étape par étape pour congurer votre aspirateur robot Roomba®.
  • Dénissez un programme de nettoyage automatique et personnalisez les préférences de nettoyage.
  • Créez des cartes intelligentes pour indiquer à votre robot où, quand et comment nettoyer. Remarque: Ne placez pas votre Clean Base à la lumière directe du soleil. Pour optimiser le retour à la base, assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve autour de la base.

AVERTISSEMENT: Pour éviter

que votre robot ne tombe dans les escaliers, assurez-vous que la base de chargement est placée à au moins 1,20m (4pieds) des escaliers. Remarque: Votre robot est livré avec une charge partielle, mais nous vous recommandons de le charger pendant 3heures avant de démarrer la première tâche de nettoyage.

  • Si votre robot doit se recharger en cours de nettoyage, il retournera à la base de chargement Clean Base. Une fois susamment chargé, il reprendra la tâche de nettoyage là où il s’est arrêté.
  • Le robot consomme une petite quantité d’énergie lorsqu’il se trouve sur sa base de chargement Clean Base. Il est toutefois possible de mettre le robot en mode faible consommation lorsqu’il n’est pas utilisé. Pour obtenir des instructions et plus de détails sur le mode veille avec faible consommation, reportez-vous à l’application iRobot Home.
  • Dans le cas d’un rangement pour une longue durée, éteignez le robot en le retirant de la base de chargement Clean Base et en appuyant sur le bouton pendant 10secondes. Rangez le robot dans un endroit frais et sec.
  • Placez le robot sur la base de chargement Clean Base pour activer la batterie. 0,3m (1pied) au-dessusBonne couverture Wi-Fi *Les objets ne sont pas à l’échelle.1,2m (4pieds) des escaliers1,2m (4pieds) devant0,5m (1,5pied) des deux côtés Manuel d’utilisation i5+ du Roomba Combo® 3 FR• Votre robot explore et nettoie automatiquement votre maison. Il retourne à la base de chargement Clean Base à la n d’une tâche de nettoyage et chaque fois qu’il a besoin d’être rechargé.
  • Pour renvoyer le robot à sa base de chargement Clean Base, appuyez sur . Le voyant lumineux clignote en bleu, indiquant que le robot cherche la base de chargement Clean Base.
  • Lorsque votre robot détecte une zone particulièrement sale, il passe en mode DirtDetect™ et passe plusieurs fois sur cette zone jusqu’à ce qu’elle soit susamment nettoyée. Le voyant lumineux clignote en bleu.
  • Appuyez sur pour eectuer un nettoyage SPOT sur une zone précise. Le robot tourne en spirale vers l’extérieur sur environ 1mètre (3pieds), puis change de sens pour revenir à son point de départ. Le voyant lumineux ache une spirale bleue. Débarrassez le sol des objets encombrants avant de démarrer un cycle de nettoyage. Utilisez votre robot au quotidien pour entretenir vos sols. Appuyez simplement sur CLEANAppuyez sur ce bouton pour démarrer/mettre en pause/reprendreAppuyez sur le bouton pendant 3secondes pour mettre n à une tâche À propos du système d’autovidage Lors du nettoyage, le robot retourne automatiquement au système d’autovidage pour vider son bac et se recharger, au besoin. Le voyant lumineux du dispositif du système d’autovidage devient rouge xe lorsqu’il est nécessaire de changer le sac. En cas d’obstruction, le système d’autovidage déclenche plusieurs tentatives pour l’éliminer automatiquement. Remarque: Si vous placez manuellement le robot sur le système d’autovidage, il ne se vide pas automatiquement. Dans ce cas, utilisez l’application iRobotHome ou appuyez sur le bouton pendant 2 à 5secondes. Nettoyage 4 Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com FRBac Roomba Combo™ IMPORTANT : vous devez enregistrer votre produit dans l’application iRobot Home et effectuer une session de cartographie avant d’utiliser votre bac Combo. Reportez-vous à la fiche Activation de votre bac Combo pour obtenir des instructions. Important : ne retournez pas le robot lorsque le bac Combo est installé Bouchon du réservoir Porte du bac à poussière Filtre Lingette de lavage Réservoir d’eau Bac à poussière Plaque à lingette Rail d’insertion de lingette Fixations de la lingette Bouchon avec mèche Bouchon avec mèche Retirez le bac à poussière du robot et installez le bac Combo. Remplissez d’eau le bac Combo. Vous pouvez également utiliser une solution de nettoyage compatible. Les solutions compatibles sont répertoriées sur answers.irobot.com/s/ roomba-combo-cleanser Faites glisser la lingette vers le bas sur le rail. Appuyez sur la lingette pour la xer sur la plaque.

Remarque: le produit est absorbé dès que de l’eau est mise dans le réservoir.

Manuel d’utilisation i5+ du Roomba Combo® 5 FREntretien et maintenance Pièce Fréquence d’entretien Fréquence de remplacement Sacs - Les sacs doivent être remplacés lorsque le voyant lumineux/l’application donne l’alerte.Contacts de chargement Cible visuelle de retour à la baseUne fois par mois -Couvercle de la souerie dans le réservoirUne fois par mois (éliminer les débris du couvercle de la souerie) Bac Nettoyer le bac si besoin -FiltreNettoyer une fois par semaine (deux fois si vous possédez un animal domestique). Ne pas laver.Tous les 2moisCapteur de bac pleinNettoyer toutes les deuxsemainesRoue avant Nettoyer toutes les deuxsemaines Tous les 12moisBrosse latérale et brosses multisurfaceNettoyer une fois par mois (deux fois par mois si vous possédez un animal domestique)Tous les 12moisCapteurs et contacts de chargement Nettoyer une fois par mois -Lingette de lavage Nettoyer après une tâche de lavage Tous les 30lavagesBouchon avec mèche Remplacer si elle est sale ou usée - Instructions d’entretien et de maintenance Pour préserver le rendement optimal du système d’autovidage, suivez les consignes d’entretien ci-après:

  • Replacement frequency may vary. Parts should be replaced if visible wear appears. Remarque: iRobot fabrique diverses pièces et assemblages de rechange. Si vous pensez avoir besoin d’une pièce de rechange, contactez le service d’assistance à la clientèle iRobot.

Vidage du bac Appuyez sur le bouton de dégagement du bac pour retirer ce dernier. Ouvrez la porte du bac et videz ce dernier. Replacez le bac dans le robot. 6 Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com FR2

Nettoyage du ltre Retirez les débris se trouvant sur le filtre en tapant celui-ci contre la poubelle. Réinsérez le filtre, les stries vers l’avant. Replacez le bac dans le robot. Retirez le bac. Retirez le filtre en tirant sur les deux extrémités. Important : Le robot ne fonctionnera pas si le filtre n’est pas installé correctement. Remplacez le filtre tous les deux mois.

Nettoyage des capteurs de bac plein Nettoyage du bac Retirez et videz le bac. Retirez le bac, ainsi que le filtre et ouvrez la porte du bac. Essuyez les capteurs internes avec un chiffon propre et sec. Rincez le bac en utilisant de l’eau chaude. Essuyez la porte du bac avec un chiffon propre et sec. Porte fermée Important : Ne nettoyez pas le filtre. Retirez le filtre avant de nettoyer le bac. Porte ouverte Assurez-vous que le bac est complètement sec. Réinsérez le filtre, puis replacez le bac dans le robot. Remarque: le bac ne doit pas être mis au lave-vaisselle. Manuel d’utilisation i5+ du Roomba Combo® 7 FR1

Nettoyage de la brosse latérale Utilisez une pièce de monnaie ou un petit tournevis pour retirer la vis de fixation de la brosse latérale. Tirez pour retirer la brosse latérale. Enlevez les cheveux ou les débris, puis réinstallez la brosse.

Nettoyage de la roue pivotante avant Tirez fermement sur le module de roue avant pour le retirer du robot. Tirez fermement sur la roue pour la retirer de son logement (voir l’illustration ci-dessous). Enlevez les débris à l’intérieur de la cavité de la roue. Quand vous avez terminé, remettez les pièces en place. Assurez-vous de bien fixer la roue dans son emplacement (vous devez entendre un clic). Important : si la roue avant est bloquée par des débris et des cheveux, vous risquez d’endommager le sol. Si la roue ne tourne pas librement une fois que vous l’avez nettoyée, contactez le service d’assistance à la clientèle. Roue Axe Logement 8 Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com FR4

Retirez le bac du robot, puis enlevez les débris qui se trouveraient dans le chemin d’aspiration. Réinstallez les brosses dans le robot. Référez-vous aux icônes du module de la tête de nettoyage pour replacer correctement les tiges des brosses selon leur forme.

Nettoyage des capteurs de la cible visuelle de retour à la base, de la fenêtre IR et des contacts de chargement Essuyez les capteurs et les contacts de chargement avec un chiffon propre et sec. Vous pouvez également utiliser un tampon de mousse de mélamine pour éliminer les débris accumulés sur le robot et les contacts de chargement de la base de chargement Clean Base. Inspectez la cible visuelle de retour à la base, la fenêtre IR et les contacts de chargement pour vous assurer qu’ils sont exempts de débris. Nettoyez à l’aide d’un chiffon propre et sec. Important: Ne pulvérisez pas de solution de nettoyage ni d’eau directement sur les capteurs ou leurs ouvertures

Nettoyage des brosses multisurface Retirez les brosses du robot. Retirez les capuchons de brosse aux extrémités. Retirez les cheveux ou les débris qui se trouvent sous les capuchons. Réinstallez les capuchons des brosses. Retirez les cheveux ou les débris coincés autour des tiges, respectivement carrée et hexagonale, à l’autre extrémité des brosses. Pincez la languette de dégagement du cadre des brosses, soulevez-la, puis retirez toute obstruction. Manuel d’utilisation i5+ du Roomba Combo® 9 FRRemarque: Pour que le robot et le système d’autovidage atteignent un rendement optimal, nettoyez et/ou remplacez le ltre du robot au besoin. Installez un nouveau sac en faisant glisser la carte en plastique sur les guide-rails. Jetez le sac usagé. Appuyez sur le couvercle tout en vous assurant qu’il est complètement fermé.

Remarque: Cela rendra le sac hermétique, et la poussière et les débris ne pourront pas s’en échapper. Remplacement du sac Tirez fermement sur la carte en plastique pour retirer le sac du réservoir. Appuyez sur le couvercle du réservoir pour qu’il s’ouvre.

Élimination des débris du couvercle de la souerie Examinez le couvercle de la soufflerie pour identifier une éventuelle accumulation de peluches et de débris. Essuyez avec un chiffon propre et sec pour les éliminer. 10 Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com FRNettoyage de la lingette de lavage Remplacement du bouchon avec mèche

Lavez soigneusement la lingette à l’eau chaude.

NETTOYAGE EN MACHINE À LAVER

Utilisez un cycle chaud, puis séchez à l’air. Ne la mettez pas au sèche-linge. Ne la lavez pas avec du linge délicat.

Retirez la plaque à lingette du bac Combo Retirez le bouchon avec mèche en tirant sur la languette latérale en caoutchouc. Remplacez-la par une nouvelle mèche, en appuyant fermement pour créer un joint étanche afin d’éviter toute fuite. Réinstallez la plaque à lingette Retirez la plaque à lingette du bac Combo Manuel d’utilisation i5+ du Roomba Combo® 11 FRDépannage Le système d’autovidage vous informera que quelque chose ne va pas à l’aide d’un voyant lumineux situé à l’avant du réservoir et de l’application iRobot Home. En cas de dysfonctionnement, votre robot émet un signal sonore et le voyant lumineux s’allume en rouge. Appuyez sur CLEAN pour obtenir plus de détails. Accédez à l’application iRobot Home pour obtenir davantage d’informations d’assistance et des vidéos de démonstration. Si vous ne savez pas si le robot a terminé ou est en pause, consultez l’application iRobot Home pour vérier son statut. Ce produit est équipé d’une protection thermique an d’empêcher les dommages liés à la surchaue. Le moteur s’arrête de fonctionner lorsque le système de protection s’active. Si cela se produit, débranchez l’appareil, laissez-le refroidir pendant 30minutes, retirez les éventuels objets pouvant obstruer l’ouverture et le tube d’évacuation, puis rebranchez-le. Voyant lumineuxErreur courante Réparation Rouge xe Sac plein ou manquant1. Remplacez le sac s’il est plein ou manquant.2. Assurez-vous que le sac est bien inséré.3. Si le problème persiste, retirez tout débris de l’ouverture située au bas du robot et du système d’autovidage.Rouge clignotantFuite ou obstruction dans le circuit d’évacuation de la base 1. Assurez-vous que le couvercle du réservoir est fermé de façon hermétique. Appuyez sur le bouton CLEAN de votre robot pendant 2 à 5secondes pour vider manuellement le bac.2. Retirez tout débris de l’ouverture située au bas du robot et du système d’autovidage.3. Débranchez le dispositif du système d’autovidage du mur. Mettez-le sur le côté et vériez si le tube d’évacuation comporte des débris. Si nécessaire, retirez le tube pour éliminer les débris. Système d’autovidage Robot Informations relatives à la sécurité et l’expédition de batteries Pour des résultats optimaux, utilisez uniquement la batterie lithium-ion fournie avec votre robot iRobot. Anneau lumineux rouge Batterie faible. Chargez le robot.

AVERTISSEMENT: Les batteries lithium-ion et les produits contenant ce type de

batterie sont soumis à des règles de transport très strictes. Si vous avez besoin d’expédier votre produit à des ns de réparation, de voyage ou pour toute autre raison, vous DEVEZ vous conformer aux instructions d’expédition suivantes.• La batterie DOIT être mise hors tension avant l’expédition.

  • Éteignez la batterie en retirant le robot de la base de chargement Clean Base et en appuyant sur le bouton pendant 10secondes. Tous les voyants s’éteignent.• Emballez le robot avec précaution en vue de l’expédition.
  • Pour obtenir de l’aide, contactez notre équipe du service client ou rendez-vous sur global.irobot.com.12 Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com FRRenseignements sur la réglementation Par les présentes, iRobotCorporation déclare que l’aspirateur robot modèle RVD-Y1 est conforme à la directive européenne2014/53/UE relative aux équipements radioélectriques. Le texte intégral de la déclaration de conformitéEU est disponible à l’adresse Internet suivante: www.irobot.com/compliance. Par les présentes, iRobotCorporation déclare que l’aspirateur robot modèle RVD-Y1 est conforme aux Radio Equipment Regulations 2017 (Royaume-Uni). Le texte intégral de la déclaration de conformitéUKCA est disponible à l’adresse Internet suivante: www.irobot.com/compliance. Le rapport d’information sur les substances chimiques répertoriant les substances extrêmement préoccupantes conformément au règlement UE1907/2006 se trouve ici: www.irobot.com/compliance. Cet aspirateur robot, modèle RVD-Y1, intègre le modèle de module radio Sundial: AXF-Y1. Cet aspirateur robot, modèle RVD-Y1 fonctionne dans la bande WLAN 2,4GHz. La bande de fréquences 2,4GHz est limitée aux fréquences comprises entre 2412 et 2472MHz avec une puissance de sortie PIRE maximale de 19,1dBm (81,28mW) à 2442Mhz. Ce symbole sur le produit indique que l’appareil ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux ordinaires non triés. En tant qu’utilisateur nal, il vous incombe de mettre au rebut l’appareil en n de vie d’une manière respectueuse de l’environnement, comme suit: (1)en la retournant au distributeur/revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit; ou (2)en le déposant dans un point de collecte désigné. Une mise au rebut conforme du produit contribuera à préserver de précieuses ressources et à prévenir tout eet négatif potentiel sur la santé humaine et l’environnement susceptible de résulter d’un traitement inapproprié des déchets. Pour connaître le point de collecte désigné le plus proche, prenez contact avec les autorités locales. Des sanctions peuvent s’appliquer en cas d’élimination inappropriée de ces déchets, conformément à votre législation nationale. De plus amples informations sont disponibles à l’adresse suivante: https://ec.europa.eu/environment/topics/waste-and-recycling/ waste-electrical-and-electronic-equipment-weee_en Manuel d’utilisation i5+ du Roomba Combo® 13 FRÉtats-Unis et Canada Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet de votre aspirateur robot Roomba®, veuillez contacter iRobot avant de faire appel à un détaillant. Visitez le site global.irobot.com pour obtenir des conseils, et accéder aux questions fréquentes et à des informations sur les accessoires. Vous trouverez également ces informations dans l’application iRobot HOME. Si vous avez encore besoin d’aide, appelez notre équipe du service d’assistance à la clientèle au (877) 855-8593. Horaires du service d’assistance à la clientèle d’iRobotaux États-Unis Du lundi au vendredi, de 9h00 à 21h00 heure de l’est Du samedi au dimanche, de 9h00 à 18h00 heure de l’est Hors États-Unis et Canada Consultez le site global.irobot.com pour: En savoir plus sur iRobot dans votre pays Découvrir les conseils et astuces permettant d’améliorer les performances de votre aspirateur robot Roomba® Obtenir des réponses à vos questions Contacter votre centre d’assistance local Service d’assistance à la clientèle d’iRobot Le guide du propriétaire complet est disponibleàl’adresse suivante: about.irobot.com/manual#comboi5plus Pays Organisation URL Autriche UFH http://www.elektro-ade.at/elektrogeraete-sammeln/ liste-der-sammelstoesterreich/ Belgique Recupel https://www.recupel.be/en/where-to-go/?search collectionPoints=&categories=1%2C2%2C3%2C4# Allemagne Zentek https://www.ear-system.de/ear verzeichnis/ sammel-und-ruecknahmestback Danemark Elretul https://www.dpa-system.dk/DPAApplications/DPADB. aspx?wf=CollectionPointSearch.as Espagne Ecotic https://punto-limpio.info/ France Eco-systèmes https://www.eco-systemes.fr/france Irlande WEEE Ireland http://www.weeeireland.ie/household-recycling/ where-can-i-recycle/ Pays-Bas Wecycle https://www.watismijnapparaatwaard.nl/ Suède El-Kretsen https://www.sopor.nu/sortera-återvinn/ Royaume- Uni Repic http://www.responsible-recycling.co.uk/contact-us/ nd-your-local-recy Recyclez votre produit iRobot en n de vie de manière responsable conformément aux réglementations locales. Voici une liste des organisations de recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques sous contrat avec iRobot au moment de la vente du produit. iRobot Corporation, 8 Crosby Drive, Bedford MA 01730, USA ©2023 iRobot Corporation, 8 Crosby Drive, Bedford, MA 01730 États-Unis. Tous droits réservés. iRobot, Roomba, iAdapt et Virtual Wall sont des marques déposées d’iRobot Corporation. Home Base et Dirt Detect sont des marques de commerce d’iRobot Corporation. Wi-Fi et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. 14 Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com FRSiempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones para usar el dispositivo de forma segura y comprendan los peligros que esto implica, este dispositivo lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos. Este robot no es un juguete. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del dispositivo sin supervisión. Información de seguridad Información importante de seguridad