GEMINI PASYS15 - Système hifi

PASYS15 - Système hifi GEMINI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PASYS15 GEMINI au format PDF.

📄 9 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GEMINI PASYS15 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Système hifi actif avec haut-parleur amplifié et passif
Marque Gemini
Modèle PASYS15
Alimentation Secteur via cordon d'alimentation CEI
Connectivité sans fil Bluetooth, FM
Lecteurs intégrés USB, carte SD
Entrées audio Microphone (XLR et Jack 6,35 mm), Auxiliaire (Jack 3,5 mm), Ligne (XLR, RCA)
Sorties audio Mix (XLR) pour relier un autre haut-parleur actif, Ampli (SpeakOn) pour haut-parleur passif
Égalisation High EQ et Low EQ réglables de -12 dB à +12 dB
Fonctions de lecture Lecture/Pause, Répétition (One, All, Random), Navigation piste précédente/suivante
Indicateurs Voyant d'alimentation, LED de clip (rouge)
Contrôles Volume MP3, Volume Master, Interrupteur marche/arrêt
Volume microphone Bouton de volume dédié pour l'entrée microphone
Volume entrée ligne Bouton de volume dédié pour l'entrée ligne (XLR/RCA)
Accessoires inclus 1 haut-parleur actif PA-SYS15, 1 haut-parleur passif, 1 câble SpeakOn, 1 cordon d'alimentation, 1 manuel, 1 carte de garantie
Entretien Nettoyage avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de solvants ou détergents
Sécurité Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité ; ne pas ouvrir l'appareil ; faire appel à un technicien qualifié
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - PASYS15 GEMINI

Comment connecter un microphone au système PASYS15 ?
Branchez un microphone dynamique sur l'entrée XLR ou Jack 1/4 pouce située en façade. Réglez le volume du microphone à l'aide du bouton Volume 1.
Comment lire de la musique via Bluetooth ?
Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à sélectionner le mode Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre appareil et recherchez 'PASYS15'. Connectez-vous pour diffuser votre musique. Le volume se règle avec le bouton Volume MP3.
Que signifie le voyant clip rouge ?
La LED de clip rouge indique un écrêtage du signal audio. Si elle s'allume, réduisez le volume de l'entrée concernée (micro, ligne ou MP3) pour éviter la distorsion.
Comment utiliser la fonction de répétition ?
En mode USB ou SD, appuyez sur le bouton Repeat pour changer le mode : ONE (répète la piste en cours), ALL (répète toutes les pistes), RdO (lecture aléatoire).
Puis-je connecter un deuxième haut-parleur ?
Oui, utilisez la sortie Mix (XLR) pour relier un autre haut-parleur actif. Le niveau de sortie dépend du réglage de volume de chaque canal.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon sec et propre pour essuyer l'extérieur. N'utilisez jamais de détergents, solvants ou produits abrasifs. Un pinceau peut être utile pour les zones difficiles d'accès.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur l'entrée CEI et sur une prise secteur fonctionnelle. Assurez-vous que l'interrupteur Power ON/OFF est en position ON. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment régler l'égaliseur ?
Utilisez les boutons High EQ et Low EQ pour ajuster les aigus et les graves de -12 dB à +12 dB. Ils agissent sur les entrées micro, ligne et panneau média.
Puis-je utiliser l'appareil en extérieur ?
L'appareil n'est pas conçu pour une exposition à la pluie ou à l'humidité. Évitez de l'utiliser en extérieur sans protection. Respectez les consignes de sécurité pour éviter tout dommage.
Quelle est la durée de la garantie ?
Les produits Gemini sont garantis 1 an à compter de la date d'achat. Conservez votre carte de garantie et votre facture pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur PASYS15 GEMINI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PASYS15 - GEMINI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PASYS15 de la marque GEMINI.

MODE D'EMPLOI PASYS15 GEMINI

Merci d'avoir choisi le Gemini AS-SP/BLU. Nous savons que les produits Gemini vous simplifieront la vie grâce aux dernères avancées cochine logiques auxquelles les font appel pour, a connectivité inter plates-formes et la reproduction sonore, mais nous savons également que ces équipements sont devenus la norme en terme de produits DJ et audio professionnelles. Avec un entretien approprié, cet appareil fonctionnera sans sous pendant de très nombreuses années. Tous, les produits Gemini sont garantis 1 am.

PREMIERE UTILISATION

Vérifiez la présence des accessoires suivants, livrés avec le PA-SYS15

(1) Haut-parleur alimenté PA-SY515 avec mélangeur et amplificateur intégrés (1) Câble SoeakOn

(1) PA-SYS15 Haut-parleur passif (1) Mode d'emploi

(1) Cordon d'alimentation (1) Carte de garantie

MISES EN GARDE

  1. Avant toute utilisation, nous vous recommandons de prendre connaissance des instructions qui suivent.
  2. Afin de réduire le risque de choc électrique, il n'y a pas de pièces détachées accessioles à tout utilisateur à l'intérieur de l'appareil. En cas de problème, veuillez contacter votre revendeur ou un technicien qualifié.

  3. Ne pas exposer directement l'appareil aux rayons de soleil, ni à toute autre source de chaleur (Radiatour ou poêle).

  4. Cel appareil ne doit être nettoyé qu'avec un chiffon sec & propre. Nous vous conseillons aussi l'utilisation d'une brosso. N'utilisez jamais de détorgents ou solvants.

  5. Nous vous recommandons de conserver l'emballage d'origine de votre appareil afin de le transporter en toute sécurité. Celui-ci peut aussi être très utile en cas de retour sav.

  6. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE ET A L'HUMIDITE

  7. NE PAS PULVERISER DE LUBRIFIANT SUR L'APPAREIL

EINLEITUNG

Agrale des lores de securitari

- Mueva os atavones ac las societos antes de valor, os supratos o ajustar se altura

Vacillars préure comme résistance des instructions suivant pas afin du présent tout

accard et/ou transverse de l'abord du pénant. Le vence-ricard de des pénant, ce base peut enricher d'entre les visuels blessure, choc étribué, cour-circuit inter-rage à laquation/sousette.

- En mese, d'acres et nations de ce se estant à bien une mit usage faber. Voilait vous y reporter en cet de nécessite et avant toute utiliset on ou produit.

• MISES EN GARDE

• Vora, nesez pradu neopemante un male les men en genu et y aithere

avent to re unil sitor du produit

• SUMIS DESPECT DES INSTRUCTIONS

• locaux et structures de touchamento et unitesmos devient hier respectifs • ENTRETIEN/NETTOYAGE

- Cat approxé ne peut être retray ou avec un chien la questionn de mode de heat ce osissage. No lamela utiliser de produit nettoyage pour menule, berzins, visée dans une total acte product verteign le potent entorner et durant de le vence rats.

• EAU & HJHOTE

• Ne pas a rue sel appara la prozenteur volume, d'apervet, 30 mède chie. Une baireche, c'une pleche, ne cas, retailer l'encelme sur un sol turtice. • NE PAS OLIVIER

- De pas demander fermés ainsi d'acordier aux composants révasses et v'est une eventuelle réservable/modifié en. Ces appareils ne sont pas de écessomicompsis, n'a net sur être retires par l'intériel. Le cas de perte/systèmeirement, voulez cortenter votre revendeur au le service technique de GEMN ou 0160 78 87 26 (FRANCE)

• REMPLACINE DE PECES DETRACLES

Er ces d'intervention technique, selon à se une technicien n'est donc des

Pou les 1er qu'aille, non-dicate sur le 1er qu'aille. (Environnement non spécifiés par le constructeur courreit enreiner un mauve fonctionnement, ainsi que viere équées (d'ordices, chaque courreit sur l'ordices) & l'élétration de la perspective

• INSTALLATION

Si vous utilise l'encorte avec un pied d'encorte, assurez vous de ses

nou de la opacé à la peuple sur un d'ouvrations du accrimentation. Veriez reçement que ce dem en pourra subsenter le poide de l'encice. Vous nez peut être une en aimer, et nomme de personnes à croixite immédiette de l'encice si cote clivait à bascure.

- Ouvir le pied d'encente le plus l'ème possible (+ de stapilité).

- ReGIS le houteur du plus avant toute laissance de

- Lester a nécessaire le o de s'on collée à se basé à l'elde de sac(s) de siècle

par kontripla

- Ne pas dépasser une helixur-de-pied supereure à 100cm

- Si vous Onlye rembese situé sur la portion déposure de subwood 3675. Enquée sous au lieu (re annèle, utilise à un four mille sur le clement) cent à hauteur n'exceperait ses 100cm & o'un clamètre standard de 35mm (6/8).

- Dibrancher les cordors HF avant toute manipulation ou déplacement.

- No des utilisés les soignées intégrées pour suspendre l'evence la 6e de toute localisation. Il peut d'en résultat au réseau en le mesoles ainsi, un durrévrage. - Ne pas exposer l'exposition à une durée, aux étérations au 1erord N.à la chelle et (Taille et'une exposition directe au sole I ou à activité d'un circulaire) Générate sur ammet les actions évolues du momentaire et que les

comporact stress

Les enclantes G/V, dynamis sur système d'accloche permettant de les

é linguer en toute sécurité. March de respecter scrupuleusement les

recommenciations suivantes event route installation

Arouise que de la carpalité de la républice des points d'accord et cîtracture pleton, trusé électrique. Le ne sevrer tout une documentat respectir les normes de sécurité en vigueur. La point d'accroche overt

- Ver. E. Retal de la Bérence de 10.4029 (3.6 Croche Césel, Ummage, Stueaux clôts, d'Arroy de 2024/10/24) (Trumace).

c'utilisation! En cas d'utiliset en extérature, vailler a protéger "en cointe de la puie" en cas "mancélul

- En cas de déformation de l'un des éléments électrone, calculer le basisant aférentes réduits sur effet de la république ou non. Na prévent pas de finanier utilisant des accessores électrone dans l'aux.

F est importante de compricire à d'abouvier conscière oument les consignes n'industrie A classant et la commercialisation des associées les recommandations essentées en un début ser père net et en toute sécurité vos accords des BVX.

• L'CONN XOOS: Aimé de correcteur les acteurs les resus suivres seûle à mettre ses de risers hors tension (OFF). Aimé de mettre l'ense nuo des apparels sous la certaine. Aimé le varante sauxués un minuit.

- Utiliser un clouement du câche d'enseigne/HP. I est déconvillé d'utiliser tous

- Versat l'immeance de septirée et des deux intérations du mode parole c. Une incidence inapproprier peut endommager gravement à campill (1)

BITTE UNBEDINGT VOR INBETRIEBNAHME LESEN

  1. LCD: affiche les modes Media Panel pour Bluetooth, USB, SD et Aux. Remarque: L'écran LCD est livré avec un protecteur en plastique. Retirez ceci pour une visualisation optimale de l'écran LCD.
  2. Port USB: connectez votre lecteur flash USB pour lire de la musique.
  3. Emplacement de la carte SD: insérez votre carte SD ici.
  4. Mode: Modifie les modes Bluetooth, SD, USB, FM et Aux.
  5. Lecture / Pause: Lecture / Pause de la source USB, SD ou Bluetooth.
  6. Répétez: Répétez la piste USB ou SD en cours de lecture (ONE), répétez toutes les pistes (ALL) ou mélangez l'ordre de la piste (PdO).
  7. Retour: Parcourt les pistes USB et SD. Joue de la piste USB, SD ou Bluetooth précédente.
  8. En avant: joue la prochaine piste USB, SD ou Bluetooth.
  9. Entrée de microphone (1/4 "et XLR): connectez un microphone dynamique aux entrées 1/4" ou XLR. Contrôlez le volume des entrées XLR et 1/4 "en utilisant le bouton du volume 1.
  10. Entrée auxiliaire: connectez un lecteur de CD, un lecteur multimédia numérique ou une autre source audio à cette entrée auxiliaire stéréo de 1/8". Contrôlez le volume de sortie en utilisant le bouton du volume 2.
  11. Entrée de ligne (XLR): connectez un mélangeur de niveau ligne ou un instrument de musique à cette entrée de niveau XLR. Contrôlez le volume de sortie à l'aide du bouton de volume Input Line. Utilisez cette entrée de niveau ligne lorsque vous reliez deux unités.
  12. Entrées RCA: connectez un lecteur de CD, un lecteur multimédia numérique, un mélangeur ou une autre source de support à ces entrées. Contrôlez le volume de sortie à l'aide du bouton de volume Input Line.
  13. Mélanger: connectez cette sortie XLR à un autre haut-parleur actif (alimenté). Le niveau de sortie est contrôlé par le réglage du volume de chaque canal.
  14. Amp Out: connectez le câble SpeakOn inclus ici et l'autre extrémité au haut-parleur PA-SYS15 passif.
  15. High EQ: augmente ou diminue les fréquences élevées (aiguës) pour les sources d'entrée de micro, d'entrée de ligne et de panneau de média à une plage comprise entre -12dB et +12dB.
  16. Low EQ: augmente ou diminue les fréquences de basse (basse) pour les sources d'entrée de micro, d'entrée de ligne et de panneau de média à une plage comprise entre -12dB et +12dB.
  17. Voyant d'alimentation: indique si l'appareil est sous tension ou hors tension.
  18. LED de clip: cette LED clignote en rouge si le signal provenant des entrées ou de la source du panneau de média est coupé. Si cela se produit, diminuez le réglage du bouton de volume de l'entrée du microphone, du bouton de volume du niveau de ligne ou du bouton de volume du panneau de média.
  19. Volume MP3: règle le volume du haut-parleur pour la carte SD, le port USB et les sources Bluetooth.
  20. Master Volume: Règle le volume de sortie principal.
  21. Interrupteur Power ON/OFF: allume ou éteint l'appareil.
  22. Entrée du câble d'alimentation (CEI): insérez le câble d'alimentation fourni ici pour alimenter l'appareil.

DIAGRAMS

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GEMINI

Modèle : PASYS15

Catégorie : Système hifi