PMX10 - Equipement DJ GEMINI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMX10 GEMINI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Table de mixage DJ 2 canaux, compatible avec divers équipements audio |
|---|---|
| Connectivité | Entrées RCA, USB, et sorties XLR |
| Alimentation | Alimentation secteur, adaptateur inclus |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée |
| Utilisation | Idéal pour les DJ professionnels et amateurs, événements en direct |
| Maintenance | Nettoyage régulier des surfaces et des connexions recommandés |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'humidité |
| Informations générales | Garantie limitée, consulter le manuel pour les détails |
FOIRE AUX QUESTIONS - PMX10 GEMINI
Téléchargez la notice de votre Equipement DJ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMX10 - GEMINI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMX10 de la marque GEMINI.
MODE D'EMPLOI PMX10 GEMINI
Active ou désactive l’effet 1
Contrôle la valeur de l’effet 1
3. Bouton d’effet 2 ON / OFF
Active ou désactive l’effet 2
Contrôle la valeur de l’effet 2
5. Loop Size Encoder
Tourner pour augmenter ou diminuer la taille de la boucle
6. Loop Button ON / OFF
Active ou désactive le bouclage de la platine associée
Bascule les boutons 1-8 en mode SAMPLES
Triggers ou ensembles Hotcues
10. Bouton de gain de canal
Tournez pour changer le gain d’entrée du canal
11. Bouton EQ haute fréquence
Tournez pour régler la valeur High EQ
12. Bouton Mid EQ Frequency
Tournez pour régler la valeur Mid EQ
13. Bouton EQ basse fréquence
Tournez pour régler la valeur basse EQ
14. Bouton de ltre à deux pôles (HP / LP) Permet
de régler le ltre pour le canal sélectionné
- Centre - Aucun effet de ltre
- Dans le sens des aiguilles d’une montre à partir du centre - Filtre passe-haut
- Dans le sens antihoraire à partir du centre - Filtre passe-bas
15. Bouton CUE / PFL
Appuyez pour insérer un canal dans le bus Cue (PFL)
16. Déplacement du fader de canal de 45 mm Pour
augmenter ou diminuer le volume du canal sélectionné
17. LED Channel Meter
Afche le niveau de pré-fader du canal sélectionné
18. Load Deck 1 Button
Charge la piste sélectionnée dans Deck 1 Player
19. Load Deck 2 Button
Charge la piste sélectionnée dans Deck 2 Player
20. Track Search Encoder
Tournez pour faire déler la bibliothèque / Appuyez pour entrer dans un répertoire
21. Bouton Précédent
Appuyez pour revenir à un répertoire
22. Bouton de volume principal
Tournez pour augmenter le volume de sortie maître
23. Le bouton de volume de la cabine
Tourne pour augmenter le volume de sortie de la cabine
24. Bouton de niveau de micro
Tournez pour augmenter le volume du microphone attaché
Divise le repère entre Cue et Program
26. Bouton Cue Level
Tournez pour augmenter ou diminuer le volume de Cue
27. Master LED Meter
Indique le niveau de sortie Master
Déplacer pour sélectionner l’audio du canal envoyé au bus maître
29. Commutateur d’inversion du fader CH1 Inverse le
sens du fader sur CH1
30. Crossfader Reverse Switch
Inverse la direction du fader sur le crossfader
31. Commutateur d’inversion du fader CH2 Inverse le
sens du fader sur CH2
32. Commutateur de Courbe CH1 entre une courbe
33. Bouton de contrôle de la courbe de crossfader
Règle la courbe du crossfader de lâche à forte
34. Commutateur de courbe de fader CH2
Commutateur de fader CH2 entre une courbe pointue ou lâche
35. Prises de sortie casque
Prise en charge des écouteurs de 1/4” et 1/8”
36. Bouton d’alimentation
Allume ou éteint le mélangeur
37. Sorties Master XLR (symétriques)
Sorties stéréo de qualité professionnelle
38. Master RCA (Unbalanced) Sorties
Qualité du consommateur Sorties stéréo
39. Sortie de sortie de cabine pour la surveillance des
40. Enregistrer la sortie de sortie pour les
périphériques d’enregistrement
41. Connecteur USB de type B
Pour connecter le PMX-10 à un ordinateur
42. Commutateur de ligne / phono CH2
Commutateur au niveau de contrôle de l’entrée CH2
Entrée pour la source CH2
Entrée pour la source CH1
45. Commutateur de ligne / phono CH1 Commutateur
au niveau de contrôle de l’entrée CH1
Entrée combo XLR ou 1/4” Microphone dynamique
47. Connecteur d’alimentation secteur à 3 broches IEC
48. Terrain à utiliser avec les sources TT
49. Connexion de verrouillage Kensington Connectez
le verrou Kensington pour sécuriser le mélangeur17 PMX-10
RACCORDEMENT INFORMATIQUE Assurez-vous que le PMX-10 est connecté à votre ordinateur via le câble USB fourni (consultez le schéma de connexion). Le mélangeur PMX-10 est une interface audio et MIDI multicanal conforme à la classe, avec une carte son 4 entrées / 4 sorties à faible latence. Dans OSX, aucun pilote supplémentaire n’est nécessaire. Sous Windows, pour obtenir les meilleures performances possibles, nous vous recommandons de télécharger et d’installer les pilotes Gemini ASIO à partir de la page du produit PMX-10 sur www.geminisound.com. La page du produit PMX-10 est également où vous trouverez des informations supplémentaires et des téléchargements pour votre console de mixage PMX-10 (chiers de conguration MIDI, etc.). Votre console de mixage PMX-10 peut être mise à jour via le logiciel Gemini Updater, également disponible en téléchargement sur la page du produit PMX-10. C’est une bonne idée de télécharger et d’exécuter le logiciel de mise à jour Gemini de temps en temps pour vérier que vous disposez de la dernière version du micrologiciel de l’appareil. Des mises à jour sont régulièrement fournies pour résoudre les problèmes et ajouter des fonctionnalités.
REMPLACEMENT DU CROSSFADER
Pour remplacer le crossfader, suivez ces étapes ...
1. Retirez tous les câbles d’alimentation et
de signal du mélangeur.
2. Retirez tous les boutons et les faders.
Il y a 25 pièces en tout. Vous n’avez rien à faire avec les boutons ou les commutateurs.
3. Retirez les 8 vis de la plaque frontale à
l’aide d’un petit tournevis cruciforme.
4. Retirez la façade en tirant vers le haut.
Cela exposera le sous-châssis et vous donnera accès au crossfader.
5. Le crossfader est connecté au
mélangeur en utilisant un connecteur standard de type molex. Soyez prudent lorsque vous séparez le connecteur du crossfader installé.
6. Si vous installez un crossfader avec
des paramètres réglables, il est logique d’effectuer tous les réglages nécessaires AVANT de réinstaller le crossfader et de remettre le mixeur en place. (VEUILLEZ NOTER - Lorsque vous remplacez le crossfader, les performances des contrôles de la courbe du crossfader peuvent changer. Veuillez prendre un moment pour savoir si le comportement des commandes de la courbe a changé)
UNBALMASTERBOOTH RECORDBALANCEDMASTERSERIAL NUMBERPOWEROUTPUTSINPUTS
WHITE Tourne-Disque / Lecteur Multimédia
WHITE Systeme Audio Moniteurs de cabine
Lorsque le mélangeur n’est pas connecté à un ordinateur via le câble USB, il fonctionne en mode MIXER. Dans ce mode, toutes les sources audio seront entendues sur le canal auquel elles sont connectées. Lorsque le mélangeur est connecté à un ordinateur via USB, mais qu’une interface audio AUTRE QUE le PMX-10 est active dans le logiciel (comme si vous utilisiez un système de vinyle numérique), le PMX-10 fonctionnerait en MODE HYBRIDE, et le MIDI des sections (hotcues, effets, etc.) seront disponibles pour contrôler votre logiciel - cependant l’audio fonctionnera exactement de la même manière que le mode “mixer”. Lorsque la console de mixage est connectée à un ordinateur via USB et que l’interface audio PMX-10 est sélectionnée dans votre logiciel hôte, la console de mixage fonctionne en mode CONTROLLER MODE. Dans ce mode, le logiciel hôte contrôlera à la fois l’interface audio et toutes les commandes MIDI.19 PMX-10
5. Accès au crossfader
2. Retirez tout le bouton
CONTRIBUTIONS Ligne 150 mV, 27 KOhm Phono 3 mV, 47 KOhm Microphone 1.5mV, 1 KOhm équilibré LES SORTIES Max 18V de crête à crête
Réponse en fréquence 20Hz - 20KHz +/- 2dB Distorsion <0.02% Rapport S / N Mieux que 85dB Impédance de casque 16 Ohm Puissance 100-240 VAC 50 ~ 60Hz Spécications sujettes à changement sans notication d’amélioration. DÉPANNAGE
L’UNITÉ NE S’ALLUME PAS
Vériez que le cordon d’alimentation est correctement branché au secteur et au mélangeur. AUDIO EST DÉFORMÉ (GÉNÉRAL) Assurez-vous que le canal GAIN est correctement déni. Vériez que le niveau du mélangeur et du maître ne sont pas dans le rouge. Assurez-vous que les ressources de l’ordinateur ne sont pas au maximum (CPU, mémoire, etc.).
Assurez-vous que le niveau d’entrée correct est sélectionné (LINE ou PHONO).
MICROPHONE N’EST PAS AUDIBLE
Soulevez MIC LEVEL jusqu’à ce que le micro soit audible. Vériez que le micro connecté est un microphone dynamique. L’INTERFACE AUDIO N’EST PAS VISIBLE
Assurez-vous que le câble USB est connecté au mélangeur et à l’ordinateur. Réinstallez le pilote Gemini ASIO. Assurez-vous que l’interface audio PMX-10 est sélectionnée dans le logiciel.
AUCUN DISPOSITIF MIDI DISPONIBLE
Vériez que le câble USB est connecté au mélangeur et à l’ordinateur. Assurez-vous qu’aucune autre application n’a le contrôle de l’interface MIDI. Pour toute autre question, veuillez contacter le support GEMINI au 1-844-GEMINI9 (nous parlons seulement en anglais)20 PMX-10
Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB 00 = OFF / 01 = ON / 02 = CLIGNOTEMENT LENTE / 03 = CLIGNOTEMENT RAPIDE / 7F = ON 00 = OFF / 01 = ON / 02 = CLIGNOTEMENT LENTE / 03 = CLIGNOTEMENT RAPIDE / 7F = ON 00 = OFF / 01 = ON / 02 = CLIGNOTEMENT LENTE / 03 = CLIGNOTEMENT RAPIDE / 7F = ON
00 = OFF / 01 = ON / 02 = CLIGNOTEMENT LENTE / 03 = CLIGNOTEMENT RAPIDE / 7F = ON 00 = OFF / 01 = ON / 02 = CLIGNOTEMENT LENTE / 03 = CLIGNOTEMENT RAPIDE / 7F = ON Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB Voir le tableau des couleurs RVB 00 = OFF / 01 = ON / 02 = CLIGNOTEMENT LENTE / 03 = CLIGNOTEMENT RAPIDE / 7F = ON 00 = OFF / 01 = ON / 02 = CLIGNOTEMENT LENTE / 03 = CLIGNOTEMENT RAPIDE / 7F = ON 00 = OFF / 01 = ON / 02 = CLIGNOTEMENT LENTE / 03 = CLIGNOTEMENT RAPIDE / 7F = ON
Notice Facile