LC103PIMSK - Détecteur de mouvements DSC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC103PIMSK DSC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de mouvements |
| Technologie de détection | Infra-rouge passif (PIR) |
| Portée de détection | Jusqu'à 12 mètres |
| Angle de détection | 110 degrés |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Utilisation intérieure/extérieure | Intérieur |
| Installation | Montage mural |
| Maintenance | Nettoyage régulier du capteur |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec systèmes d'alarme |
FOIRE AUX QUESTIONS - LC103PIMSK DSC
Questions des utilisateurs sur LC103PIMSK DSC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC103PIMSK - DSC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC103PIMSK de la marque DSC.
MODE D'EMPLOI LC103PIMSK DSC
Détecteur de mouvement bi-technologie (IRP & hyperfréquence) avec immunité aux animaux domestiques et protection antimasque Rilevatore di Movimento a Doppia Tecnologia (Infrarosso +
techo disponible) Installation du support-Support de montage mural (support pour montane
Étoulement au support d'emploi de montage manal (d'emploi pour membre au plafond disponible)
Le détecteur permet d'analyser les conditions environnementales par l'étalement du spectre de fréquence de mouvement, permettant de se concentrer sur les intrus et d'éliminer les facteurs environnementaux responsables des fausses alarmes. L'analyse du spectre est embarquée dans les composants VLSI du détecteur garantissant une haute fiabilité et un fonctionnement sans encombre. La fonction unique antimasque garantit la protection du détecteur contre tout masquage indésiré à une distance de 0,8 m ou moins.
Elant donne que le LC-103PIMSK / LC-125PIMSK s'appue sur une technologie combinée (Infracque passif et hyperfréquence), l'activation du relais du signal d'alarme survient uniquement les signaux des deux détecteurs (IRP et hyperfréquence) sont présents en même temps. La portée de détection effective est la portée de croisement des deux technologies (IRP et hyperfréquence). Le réglage du potentiomètre GAIN permet de modifier l'intensité du signal hyperfréquence afin que la portée effective puisse être échelonnée.
Ce manuel d'installation doit être utilisé en conjonction avec le manuel
d'installation du central de
INSTALLATION TYPIQUE
Sélectionnez l'emplacement de montane
Choisissez l'emplacement le plus approprié pour intercepter un intrus. (Nous
recommandons une installation dans un angle). Voir la portée de détection
(Fig.3). Le capteur Quad haute qualité détecte tout mouvement croissant le
faisceau ; la détection du mouvement est légèrement moins sensible en se
rapprochant du détecteur,
Evitez les emplacements suivants : "Face à la lumière directe du soleil."
Face à des endroits où la température peut changer rapidement. * Dans des
endrois ou il y a des conduits d'air ou des courants d'air importants. Les
performances du LC-103-PIMSK / LC-123-PIMSK sont optimales lorsqu'il se trouv dans un environnement constant et stable.
Co détectous deit être installé et utilisé donc un environnement qui offre lo
Ce déscèeur doit être installé et utilise dans un environnement qui offre le degré de pollution max. 1 et des surtensions de catégorie II, DANS DES
ENDROITS NE PRÉSENTANT AUCUN BISQUE, à l'intérieur uniquement. Le
détecteur doit être installé uniquement par un technicien
REMARQUE: Le 103PIMSK déclenche un signal d'alarme antimasque
uniquement après avoir reçu un signal du détecteur IRP mais pas moins de 30
sec. après l'activation de l'alan
MONTAGE DU DETECTEUR
- Enlevez le couvert en dévissant la vis (Fig 2-11) et soulevez doucement le
couvert. (Fi 2-5)
-
Enlevez la carte en dévissant la vis qui l'affix. (Fig 2 - 9)
-
Ouvrez les trous désirés pour l'installation (Fig 1 -2) pour le support plat ou
(Fig 1 -3) pour le support d'angle. Employez 4 vis de type 3x30mm.
- Les impressions circulaires et rectangulaires sur la base (Fig 1-1, Fig 1-4)
sant les trous pour l'entrée de fil.
-
Montez la base du détecteur au mur ou au coin
-
Pour l'installation optionnelle avec la base ouvrez le trou (Fig 1-6) pour la
base et installez l'adapteur pour le mur. (Fig 2-1 &3) ou l'adapteur pour le
plafond (Fig 2-2&3)
-
Réinstallez la carte en serrant la vis.
-
Reliez le fil au bloc terminal. (Fig 4)
-
Remplacez la couverture en l'insérant en amière dans les goupilles
appropriées de fermeture et attachez la vis.
- Si la surveillance amere est assemblée (Fig.1-5) il n'y a aucune option de
montage. Le detecteur doit
INSTALLATION DU DETECTEUR
INSTALLATION DU DETECTEUR Connexions de la plaque à hors
Connexions de la plaque à Bornes (Voi Fig.4). Bornes 1 & 2 - Signales par "T1.T2" (TAMPE
zone de protection normalement fermée de 24 heures sur l'unité de contrôle. Si
le couvercle avant du détecteur est ouvert un signal d'alarme sera
immédiatement envoyé au panneau de contrôle.
Bornes 3 & 4 - Signalées par "AM : NC, C" C'est le relais de sortie d'alarme
de la détection antimasque
Borne 5 marqué "NC" - c'est le rendement normalement fermé du relais
d'ALARME. (ce contact est fonctionnel sur LC-103-PIMSK et LC-123-PIMSK)
Borne 6 marque "C" - c'est le rendement COMMUN du relais d'ALARME (ce
contact est fonctionnel sur LC-103-PIMSK et LC-123-PIMSK).
Borrie T. marque NO - C'est le tendement homalement overt du fois d'AL ARME (en contact est fonctionnel ou LC 123 BIMSK coulément).
d'ALARML (de contact est fonctionnel sur LO-123-FIMSK seulement). Borne 8. Signalie par " -" (GND) Relez-la à la sortie de tension négative ou
Borne d'ignatise par (GIV) Noirez la d'au contrôle de tension negative ou à la terre du central de contrôle.
Borne 9 - Signalée par “+” (+12 V) A relier à une sortie de tension positive de
9.6 -16 Vcc.
[Non-Text]
CONFIGURATION DU DETECTEUR
VOYANT ACTIVE / DESACTIVE
Interrupteur 1 de DIP-4 pour le réplace des voyants "I ED"
Position vers le haut "On" - VOYANT ACTIVE - Le voyant ROUGE s'allumera
Lorsque le détecteur est en condition d'alarme. (par défaut Position centrale)
Position vers le bas "OFF" - VOYANT DESACTIVE Les voyants sont
désactivés.
REMARQUE : Le statut de l'interrupleur "LED" n'affecte pas le fonctionn
du relais. Lorsqu'une intrusion est détectée, le relais d'alarme déclenchera une
alarme pendant 2 sec. En condition d'alarme AM, les 3 voyants clignotent
simultanément, peu importe la position de l'interrupteur LED.
FONCTION ANTIMASQUE
FONCTION ANTIMASQUE Interratum 2 de DIP 4 pour la période de "AM". (donties rélimpées)
Interrupéveur 2 de DIF-4 pour le réglage de "AM" - l'onction anomalique Position vers le haut "ON" - protection contre le masquage du détecteur
d'une distance de 0,4 m et moins. (par défaut Position centrale)
Position vers le bas "OFF" - protection contre le masquage du détecteur
d'une distance de 0,8 m et moins
REGLAGE DE LA SENSIBILITE DU DETECTEUR IRP
Interrupteur 3 de DIP-4. Utilisé pour le réglage du "
la sensibilité de l'infrarouge passif selon l'environnement.
Position vers le haut- "ON"- (Impulsion=1) Sensibilité élevée pour les
environnements stables. (Position de défaut)
Position vers le bas- "
ENvironnements d'incles. RECLAGE DE L'IMMUNITE AUX ANIMALIX DOMESTIQUES
REGLAGE DE L'IMMONITE AUX ANIMAUX DOMESTIQUES Interrunteur 4 de DIP-4. Utilisé pour le réglane de "PET" 15 kg-25 kg
mistrépteur 4 de 3h 4. Homme pour le lognage de 121-16 ng 26 ng Position vers le haut "ON" - Immunité aux animaux domestiques pesant
Posten Vero 16 hada ON - immanio dax animat domotoqoso posani jugu'à 15 km
Position vers le bas "OFF" - Immunité aux animaux pesant jusqu'à 25 kg.
(par défaut Position centrale)
REMARQUE: Le détecteur doit être redémarré en retirant temporairement
l'alimentation pour que les nouveaux paramètres prennent effet.
Le potentiomètre "MW" permet de régler la portée de la détection de
l'hyperfrequency entre Minimum et Maximum (par défaut Position centrale).
Le potenobromére PIR permet de regier la portée de la détection entre Minimum et Maximum (par définité Position control)
Minimum et Maximum (par detaut Position centrale). REMAROUIE: Loe potentiométrique "NMI" et "BIR" pouvant eavis besoin d'être
REMARQUE. Les potentiomères MIV et FIR peuvent avoir besoin d'elle ajustés en position. Maximum afin d'atteindre la zone de couverture maximale.
ajous de en position maximum aim d'attainale la Leste de comme l'indique la Fig. 3
EXIGENCES EN MATIÈRE DE DIMENSIONS DES FILS
Utilisez un AWG (calibre américain des fils) #22 (0,5 mm) ou des fils d'un
diamètre plus important. Utilisez le tableau suivant pour déterminer le calibre
(diamètre) et la longueur de fil requis entre le détecteur et le central de contrôle.
ITALIANO
| Longueur du fil | m 200 | 300 400 | 800 | ||
| Diamètre du fil | mm | .5 | .75 | 1.0 | 1.5 |
| Longueur du fil | ft. | 656 | 984 | 1312 | 2624 |
| Calibre du fil | AWG | 24 | 21 | 18 | 15 |
TEST DE FONCTIONNEMENT
REMARQUE IMPORTANTE : Lors de l'installation, l'unité doit être minérêusement testée pour s'assurer de son bon fonctionnement. L'utilisateur final doit savoir comment utiliser un test de fonctionnement hebdomadaire. Assurez-vous que le détecteur a été configuré de la façon suivante : Impulsion ^1 , Voyant/sallumé et zone protégée évacuée. Créez un mouvement dans toute la zone à couvrir, observez le voyant vert pour la détection IRP, et le voyant jaune pour la détection hyperfréquence. Si la couverture est incomplète, ajustez la ponte ou déplacez le détecteur.
Lorsque la couverture appropriée est atteinte, le voyant d'alarme peut être désactivé.
Utilisez les supports de montage au plafond / mural LC-L1ST en option pour résoudre les problèmes de placement. Les supports permettent de placer le détecteur horizontalement.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Méthode de détection | Impulsion hyperfrequence à effet Doppler en RPP Quad quatre éléments |
| Élamination en entérie | 169,3 % 10 bis 25 gm |
| Appel de courant | Actifl. 25 mA EnEn veille: 20 mA |
| Compensation de temp. | OUI |
| Durée d'alarme | 0, t = 1,000 |
| Sortie d'alarme | LO-103-PIMPISK Formal A NCLC12-CPIMPISK Formal C NCANO28/6 V. 0,1 x 10 Ohens résistance de protection en série |
| Sortie d'antimaine | N.F. 28 Vici 0,1 x A une résistance de protection en série 10 Ohens - Visoule l'aque le coucrede est nière |
| Interruenter anti-satogate | N.F. 28 Vici 0,1 x A une résistance de protection en série 10 Ohens - Visoule l'aque le coucrede est nière |
| Durée de pruchaffage | 1 m |
| Voyant rouge | Alumé pendant une arume |
| Voyant vert | CANAL IRIP |
| Voyant jaune | CANAL HYPERFREQUENCY |
| Immunités contre les fréquences radio | 10 Vpir plus AM 80 de 50 MHz à 2GHz |
| Immunités statue | BRV contact, 199V air |
| Immunités transfaire | 4,4 KJ @ 100% |
| Temp. en fonctionnement | +10°C ~+45C (149° + 131°F) |
| Dimensions | 118mm x 62,5 mm x 41mm4 (40°F × 24°F × 51°F) |
| Poids |
N'utilisez que des charges résistives sur les sorties de relais Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
SPECIFICHE DEI CONDUTTORI