CRIVIT IAN 358821 - Lunettes de protection

IAN 358821 - Lunettes de protection CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 358821 CRIVIT au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 358821 - page 13
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 358821 CRIVIT

Comment assembler le produit CRIVIT IAN 358821 ?
Veuillez consulter le manuel d'instructions fourni avec le produit pour des étapes détaillées sur l'assemblage.
Quels sont les matériaux utilisés dans le CRIVIT IAN 358821 ?
Le produit est fabriqué à partir de matériaux de haute qualité, notamment du plastique robuste et des composants en métal pour assurer sa durabilité.
Comment entretenir le CRIVIT IAN 358821 ?
Pour l'entretien, nettoyez le produit avec un chiffon humide et évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient l'endommager.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 358821 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de notre service client ou directement sur notre site web.
Le CRIVIT IAN 358821 est-il garanti ?
Oui, le produit est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment retourner le CRIVIT IAN 358821 si je ne suis pas satisfait ?
Vous pouvez retourner le produit dans un délai de 30 jours après l'achat, en vous assurant qu'il est dans son état d'origine et avec tous les accessoires.
Y a-t-il des restrictions d'utilisation pour le CRIVIT IAN 358821 ?
Oui, veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation pour connaître les limitations et les recommandations d'utilisation.
Où puis-je trouver des conseils de dépannage pour le CRIVIT IAN 358821 ?
Des conseils de dépannage sont disponibles dans le manuel d'instructions ou sur notre site web dans la section support.
Le CRIVIT IAN 358821 est-il adapté aux enfants ?
Veuillez vérifier les recommandations d'âge dans le manuel d'instructions pour vous assurer que le produit est adapté aux enfants.

Questions des utilisateurs sur IAN 358821 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lunettes de protection au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 358821 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 358821 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 358821 CRIVIT

Notice d’utilisation

  • N’utilisez pas de lunettes de ski dans la circulation ! Les lunettes de ski ne sont pas approuvées pour cette utilisation.
  • Conservez toujours vos lunettes de ski et de snowboard dans le sac à lunettes fourni. D’éventuelles égratignures peuvent entraîner des problèmes de visibilité ! FR/BE14
  • Nettoyez les lunettes de ski et de snowboard uni- quement en les tamponnant avec un chiffon humide. N’utilisez pas de produits chimiques car ils pourraient endommager les lunettes.
  • Avant chaque utilisation, vérifiez l’article pour vous assurer qu’il ne contient pas de pièces défectueuses ou qu’il n’a pas de verres fortement éraflés. En cas de défaut, n’utilisez plus l’article ! N’utilisez que des pièces de rechange d’origine qui peuvent être obtenues auprès du service d’assistance téléphonique Produit.
  • Attention : ne convient pas pour une vue directe au soleil.
  • La longévité de l’article dépend de son utilisation. Cependant l’article doit être remplacé au plus tard cinq ans après la date de fabrication (06/2020). Informations générales Conforme aux exigences de la norme harmonisée EN 174:2001 et du règlement « EPI (UE) 2016/425 ». La déclaration de conformité complète est disponible sur http://www.conformity.delta-sport.com/ Le double vitrage se compose d’une lentille intérieure en acétate et d’une lentille extérieure en polycarbonate, qui isolent parfaitement et qui ont une propriété anti-buée. Domaine d’utilisation La lentille orange est conçue pour des conditions normales de lumière et de temps nuageux (catégorie de filtre S2). Elle bloque à 100 % le rayonnement UV. Les lentilles réfléchissantes sont conçues pour la lumière vive et les journées ensoleillées (catégorie de filtre S3). Elles bloquent à 100 % le rayonnement UV. La courbe de transmission peut être obtenue auprès du service d’assistance téléphonique Produit. FR/BE15 Catégories de filtre Caté- gorie

Lunettes de soleil légèrement teintées Atténuation très limitée du rayonnement solaire

Protection limitée contre le rayonnement solaire

Lunettes de soleil pour usage général Bonne protection contre le rayonnement solaire

Haute protection contre le rayonnement solaire

Lunettes de soleil très foncées pour des utilisations spéciales, très haute atténuation du rayonnement solaire Très haute protection contre les rayonnements solaires extrêmes, comme ceux qui se produisent en mer, dans les champs de neige, en haute montagne ou dans les déserts. Stockage, nettoyage Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours dans un endroit sec et propre à une température am- biante. Nettoyez uniquement avec de l’eau puis essuyez avec un chiffon de nettoyage. IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de net- toyage agressifs. Mise au rebut Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d‘emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le maté- riel d‘emballage hors de portée des enfants. FR/BE16 Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l‘environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le retour dans le circuit de recyclage. Le code se compose du symbole de recyclage, qui doit correspondre au circuit de recyclage, et d‘un numéro identifiant le matériau. Indications concernant la garantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique égale- ment aux pièces remplacées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie. FR/BE17 Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘inter- vention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘instal- lation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :

  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
  • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitime- ment attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représen- tant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; FR/BE18 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un com- mun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 358821_2001 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be FR/BE19 Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Lees hiervoor de volgende gebruiksaan- wijzing zorgvuldig door. Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het aangegeven doel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed. Geef alle documenten mee als u het artikel aan iemand anders geeft. Gebruik De ski- en snowboardbril dient voor gebruik over het hoofd c.q. de helm te worden omgedaan (afb. A). De voor het hoofd noodzakelijke maat kan worden ingesteld door de band met behulp van de gespen te verstellen (afb. B en C). Beoogd gebruik Deze bril dient ter bescherming van de ogen tijdens het skiën en snowboarden. Gebruikte symbolen Productiedatum/versie (maand/jaar): 06/2020 Waarschuwingen
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 358821

Catégorie : Lunettes de protection