GTHLb01 - Chauffage Easy Home - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTHLb01 Easy Home au format PDF.
| Marque | Easy Home |
| Modèle | GTHLb01 |
| Type de produit | Radiateur soufflant (chauffage d'appoint) |
| Alimentation | 230-240 V ~ 50 Hz |
| Puissance nominale | 2 kW (max), 1 kW (min) |
| Réglages de puissance | 2 niveaux : faible (1 kW) et élevé (2 kW) |
| Fonctions principales | Chauffage, ventilation, oscillation, thermostat mécanique |
| Thermostat | Mécanique, réglable avec arrêt automatique à la température souhaitée |
| Oscillation | Automatique (85° d'angle), interrupteur séparé |
| Sécurité | Protection contre le basculement, grille de protection |
| Classe de protection | IP20 |
| Plaque de base | Socle stable |
| Poignée de transport | Oui, intégrée |
| Indicateur lumineux | Voyant rouge de fonctionnement |
| Zone de chauffe | Pièces bien isolées, usage occasionnel |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux ; dépoussiérer les grilles avec un pinceau ou aspirateur |
| Contenu de la livraison | Appareil, mode d'emploi, carte de garantie |
| Utilisation prévue | Chauffage et ventilation de pièces fermées, uniquement au sol |
| Pays de conformité | Espace économique européen (déclaration de conformité en ligne) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTHLb01 Easy Home
Questions des utilisateurs sur GTHLb01 Easy Home
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTHLb01 - Easy Home et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTHLb01 de la marque Easy Home.
MODE D'EMPLOI GTHLb01 Easy Home
DE | Dieses Produkt eignet sich nicht als Haupteizgerät. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
FR | Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé comme chauffage principal. Cet apparéil est uniquement destiné à être utilisé dans des pieces bien isolées ou pour un usage occasionnel.
IT | Questo prodotto non è adatto come riscaldamento principale. Questo prodotto è adatto esclusivamente per ambienti ben isolati o per un utilizzo occasionale.
Lieferumfang



Geräteile
Contenu de livraison



Pièces de l'appareil
1 Panneau de commande
Grille (sortie d'air)
3 Fiche d'alimentation et cordon d'alimentation
4 Socle
5 Poignée
6 Commutateur pour fonction de pivotement (fonction d'oscillation)
7 Interrupteur étape
8 Régulateur thermostatique
9 Voyant d'alimentation
Autre contenu :
-Mode d'emploi
-Carte de garantie
Sommaire
Contenu de livraison 20
Pièces de l'appareil 21
Généralités 23
Lire et conserver le manuel d'utilisation. 23
Explication des symboles 23
Sécurité 24
Utilisation conforme 24
Consignes de sécurité 24
Déballer et installer le radiateur soufflant 29
Utilisation 30
Fonctionnement du chauffage et du ventilateur. 30
Utiliser la fonction thermostat
Utiliser la fonction d'oscillation 32
Protection contre le basculement 32
Entretien 32
Nettoyer. 32
Transporter et entreposer 33
Recherche de pannes 34
Données techniques. 35
Déclaration de conformité 37
Mise au rebut. 37
Éliminer l'emballage 37
Mise au rebut de l'appareil usé 37
Aller rapidement et facilement au
but avec les codes QR 39
Généralités
Lire et conserver le manuel d'utilisation

Ce manuel d'utilisation apparait à ce Radiateur soufflant chauffant. Elle contient des informations importantes relatives à la mise en service et l'utilisation.
Veuillez lore cette notice d'utilisation avec soin, en particulier les recommendations de sécurité avant d'utiliser le produit. Le non-respect de ce manuel d'utilisation peut entrainer des blessures graves ou endommager le surmatelas chauffant.
Le manuel d'utilisation a ete redigede conformement aux normes et regles en vigueur dans l'Union europeenne. A I'etranger, respectez egalement les directives et les lois specifiques au pays.
Conservez ce manuel d'utilisation pour une utilisation ultérieure. Joignez imperativement cette notice d'utilisation si vous passez le rideau lumineux à un tiers. En cas d'utilisation incorrecte, il existe un risque d'incendie, entre autres.
Explication des symboles
Les symboles suivants et les mots de signalisation suivants sont utilisés dans cette notice d'utilisation, sur les images ou sur l'emballage.

MISE EN GARDE!
Ce symbole/cet averissement signifie un danger de degré moyen avec un risque de décès ou des blessures graves quand le danger n'est pas évité.
RECOMMANDATIONS!
Ce symbole/terme signifie une mise en garde contre d'eventuels dommages matériels.


Ce symbole donne des informations supplémentaires utiles relatives à l'assemblage ou à l'utilisation.
Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration de conformité »): Les produits caractérisés par ce symbole répondent à toutes les dispositions applicables de l'Espace économique français.
Sécurité
Utilisation conforme
Le radiateur souffant est utilisé pour le chauffage et la ventilation de pieces fermées. L'appareil est créé pour un usage隱私 et ne convient pas à un usage commercial. L'appareil est particulièrement adapté en tant que chauffage d'appoint. Il est moins ajusté en tant que chauffage unique pour de grandes pieces. L'appareil est exclusivement destiné à l'installation au sol. N'utilise ce radiateur souffant que comme décrit dans ce manuel d'utilisation.
Toute autre utilisation est non conforme à l'usage prévu et peut entraîner des dommages matériels ou même des blessures corporelles. Le radiateur souffrant n'est pas un jouet. Le fabricant ou le revendeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte ou inappropriée.
Consignes de sécurité

MISE EN GARDE!
Risque de décharge électrique!
Une installation électrique défectueuse, une tension de réseau trop élevée et une manipulation inappropriée d'un apparil电量 que peuvent provoquer des chocs ELECTriques.
-
Le radiateur souffrant ne doit pas être immergé dans l'eau ou dans d'autres liquides ou entraîr en contact avec. Risque d'électrocution! Par conséquent, n'utilisez pas l'appareil à proximité de sources d'humidité telles qu'un lavabo ou à l'extérieur.
-
Dans les pieces où l'air est très humide (salle de bains, sauna, etc.) ainsi qu'à l'extérieur, le radiateur souffrant ne doit pas être utilisé.
-
Raccordez l'appareil à une prise installée de manière conforme dont la station répond aux « données techniques »
-
Veillez à ce que la prise soit bien accessible pour que vous pouissiezPTRirer rapidement de la fiche murale en cas de besoin.
-
N'utilisez pas le radiateur soufflant si l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche secteur sont endommages ou si l'appareil est tombé.
-
Assurez-vous que le cable électrique n'est pas endommagé par des arêtes vives ou des objets chauds.
- Ne manipulez pas le radiateur soufflant avec les mains mouillées.
- Retirez la fiche secteur de la prise de courant si vous n'utilise pas le radiateur soufflant avant de nettoyer, déplacer ou l'appareil et si, pendant le fonctionnement, il apparait qu'un dysfonctionnement se produit ainsi que pendant un orage. Tirez toujours la prise, et non le cable.
- N'enroulez pas le cable électrique autour du radiateur souffrant.
- N'utilisez pas de cable de prolongation.
- Ne procédez à aucune modification sur l'appareil ou au cable électrique. Ne faites réaliser les réparations que par un atelier spécialisé. Respectez les conditions de garantie.
- Si le radiateur soufflant, le cable d'alimentation ou la fiche secteur sont endommages, faites-le réparer par le fabricant ou un atelier spécialisé pour éviter les dangers.
- N'utilisez pas cet apparéil pres de baignoires, de piscines, de bacs de douche ou d'autres recipients contenant de l'eau. Risque d'électrocution!
- Ne placez pas l'appareil de chauffage directement sous une prise de courant murale.
- ATTENTION : Pour éviter le risque d'une réinitialisation involontaire du limiteur de température de protection, l'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et étant par un équipement.

MISE EN GARDE!
Risques pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple, des personnes handicapées, des personnes âgées avec des capacités physiques et mentales limitées) ou manquant d'expérience et de savoir (par exemple des enfants plus âgés).
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus ainsi que par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes manquant d'expérience et de connaissance à condition qu'ils soient surveillés ou instruits au sujet de l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et qu'il aient compris les risques en résultat.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et à entretenir l'appareil sans être surveillés par une personne responsable.
-
Tenez les enfants de moins de 3 ans à l'écart de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante.
-
Les enfants âgés de 3 ans et de moins de 8 ans ne peuvent allumer et éteindre l'appareil que sils sont surveillés ou ont été formés à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et qu'ils ont compris les risques encourus, à condition que l'appareil soit place ou installé dans sa position normale d'utilisation.
-
Les enfants âgés de 3 ans et de moins de 8 ans ne doivent pas insérer la fiche secteur dans la prise de courant, régler l'appareil, nettoyer l'appareil et / ou en effectuer la maintenance.
-
ATTENTION : Certaines parties du produit peuvent devenir très chaudes et cause des brûlures. Des précautions particulières doivent être prises lorsque des enfants et des personnes vulnérables sont présents.
-
Conservez le matériel d'emballage hors de la portée des enfants. Il existe un risque d'étouffement quand ces matérielles sont avalés. Veillez à ce que personne n'enfile le sac d'emballage sur la tête.
-
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas cet apparéil dans les pièces exiguées, en présence de personnes dans l'incapacité de quitter la piece, sauf si cette même piece fait l'objet d'une surveillance constante.

MISE EN GARDE!
Risque de blessure!
Une utilisation inappropriée du radiateur souffrant peut provoquer des blessures.
- N'introduisez jamais les doigs ou des objets dans les ouvertures de la grille.
- Assurez-vous que le cable électrique ne constitue pas un risque de trèbuchement.

MISE EN GARDE!
Risque d'incendie, de brûlures et / ou d'explosion!
Pendant l'utilisation, le radiateur soufflant devient très chaud.

-
AVERTISSEMENT! Pour éviter une surchauffe de l'appareil deCHAUFFAGE, celui-ci ne doit pas'être recouvert. Ce symbole sur l'appareil indique qu'il est interdit de suspendre des objets (par ex. serviettes, vêtements, etc.) au-dessus ou directement devant l'appareil. Risque d'incendie!
-
Ne faites pas fonctionner l'appareil sans surveillance.
- Tenez les enfants et les animaux domestiques à l'écart du radiateur soufflant.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximité de gaz inflammables, de liquides ou d'autres matériaux inflammables. Vous ne devez également pas utiliser le radiateur souffrant dans des lieux dangereux.
-
Veillez à ce que la distance autour de l'appareil soit d'au moins 1 m. Veillez également à respecter la distance par rapport aux objets en mouvement tels que rideaux ou stores vénitiens. Grace à la fonction d'oscillation (de rotation), l'appareil a un champ d'action d'environ 85^ vers l'avant et sur les côtés!
-
Pour réduire le risque d'incendie, retirez la fiche secteur de la prise de courant pendant les longues périodes d'absence, par exemple pendant les vacances.
- Pour le fonctionnement, placez le radiateur soufflant sur un support ferme, plan et résistant à la chaleur. Les tapis à poils longs ou hauts ou les moquettes, par exemple, ne convennent pas. Risque d'incendie!
- Le radiateur souffrant chauffe pendant le fonctionnement. Laissez l'appareil se refroidir avant de le nettoyer, de le déplacer ou de le ranger. Ne transportez le radiateur souffant qu'a l'aide de la poignée de transport.
RECOMMANDATIONS!
Risque de dommage!
Une utilisation inappropriée du radiateur souffrant peut endomgar l'appareil.
- La fonction d'oscillation est commandée par un moteur. N'essayez pas de force manuellement la rotation du radiateur souffrant.
- Lors de la mise en place, s'assurer d'une distance suffisante par rapport aux sources de chaleur fortes telles que les plaques chauffantes, les tuyaux de chauffage, entre autres.
- Sur la partie inférieure de l'appareil, se trouvent les pieds de l'appareil. Étant donné que les surfaces de sol sont composées d'une grande variété de matériaux et traitées avec différents types de produits d'entretien, il ne peut être complètement exclu que certains de ces matériaux contiennent des composants qui attaquent et ramollissant les pieds de l'appareil. Le cas échéant, placez un support antidéraptant sous le radiateur souffrant.
- Ne faites pas fonctionner le radiateur souffrant à proximé d'un télévisueur ou de postes de radio. Cela pourrait entraîner des interférences.
- Pour le nettoyage, n'utilise pas de nettoyants chimiques agressifs, d'abrasifs, dépONGes dures, de laine d'acier.
Déballer et installer le radiateur souffrant
- Retirez le radiateur souffrant de son emballage et enlevez tous les matériaux d'emballage.
- Vérifiez si l'appareil présente des dommages. Si tel est le cas, ne l'utilise pas. Adressez-vous au fabricant par le biais de l'adresse de service indiquée sur la carte de garantie.
- Pour le fonctionnement, placez le radiateur soufflant sur un sol stable, plat et insensible à la chaleur.
Veuillez noter les points suivants lors duchioix d'un emplacement :
- Ne pas installer le radiateur souffrant à proximé de sources humides telles qu'un lavabo et ne pas l'utiliser à proximé de gaz inflammables, de liquides ou autres matériaux inflammables.
- Ne placez pas l'appareil directement sous ou devant une prise de courant murale.
- Respecter la distance par rapport aux autres objets : Maintenir une distance d'au moins 1 m avant de l'appareil. L'air doit pouvoir circuler librement.
- Notez que l'appareil tourne lorsque vous activez la fonction d'oscillation. L'appareil a ainsi un champ d'action d'environ 85^ vers l'avant et sur les cots.
- La prise de courant doit être atteignable avec le cable électrique et facilement accessible.
-
L'utilisation d'un cable de prolongation n'est pas autorisée.
-
Placez l'appareil de sorte que le jet d'air ne souffle pas immédiatement sur les personnes, les animaux et les plantes après la mise en marche.

Pour déconnecter complètement l'appareil de l'alimentation en courant, retirez la fiche secteur de la prise de courant.
Utilisation

Fonctionnement du chauffage et du ventilateur
- Régler le commutateur à gradins 7 sur le niveau souhaité. L'appareil fonctionne en mode chauffage, le voyant de fonctionnement 9 rouge Il existe différents niveaux:
| 0 | L'appareil est mis hors circuit |
| * | L'appareil fonctionne en mode ventilateur, pas de fonction de chauffage. Pour cette fonction, tournez également le contrôle thermostatique 8 sur MAX. |
| I | L'appareil fonctionne en mode chauffage, niveau faisible (1 kw) |
| II | L'appareil fonctionne en mode chauffage, niveau élevé (2 kw) |
- Mettez le commutateur à gradins sur 0 en le tournant pourmettre l'appareil hors circuit.

- Peu de temps après la mise en marche, une légère oedur de brûlé peut apparaitre pendant le mode chauffage. Elle provient de la poussière brûlée et devrait disparaitre après peu de temps.
- Si l'appareil ne se met pas en marche, la température régée est trop BASSE, voir le paragraphe suivant.
Utiliser la fonction thermostat (régler la température ambiente)
MISE EN GARDE!
Risque de brûlures et d'incendie!
Le thermostat met l'appareil hors et en circuit automatiquement et subrepticement.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
RECOMMANDATIONS!
Risque de dommage!
Une utilisation inappropriée du radiateur souffrant peut endomma-ger l'appareil.
- Ne mettez pas l'appareil hors circuit en tournant le régulateur thermostatique vers la position minimum. Pour la mise hors circuit, utilisez le commutateur à gradins.
Le thermostat intégré met l'appareil hors et en circuit automatiquement et subrepticement. Vous pouze ainsi régler une température ambiente constante.
- Reglez le niveau souhaité 7 avec le commutateur à gradins.
- Tournez le régulateur thermostatique 8 jusqu'à la butée MAX.
- Lorsque la température ambiente souhaïée est atteinte, tournez lentement le régulateur thermostatique dans le sens contraire des aiguilles d'une montre en direction de MIN L'appareil se met hors circuit avec un clc audible et levoyant de fonctionnement rouge 9 s'éteint.
Dès que la température ambiente descend en dessous de la température régée, le radiateur souffrant se met automatiquement en marche. Une fois la température régée atteinte, il s'estint à nouveau automatiquement.
Utiliser la fonction d'oscillation
Le radiateur souffant est pourvu d'une fonction d'oscillation automatique. Lorsque la fonction est activée, le radiateur souffant pivote automatiquement et lentement léteralement alternatively dans les deux directions.
- Réglez l'interrupteur sur la position I, 6 pour la fonction d'oscillation I, activer la fonction.
- Pour lemettre hors circuit,placezle commutateur sur 0.
Protection contre le basculement

La protection contre le bascurement est un dispositif de sécurité conçu pour minimiser le risque d'incendie dû à un bascurement accidentel.
Il ne s'agit pas d'une fonction d'arrêt automatique ou d'une autre fonction de comport. Mettez toujours l'appareil hors circuit avant de le soulever et de le déplacer.
La protection contre le basculement met l'appareil hors circuit des que l'appareil est incliné de quelques degrés par rapport à sa position verticale. La protection contre le basculement se déclenché également lorsque vous soulevez légèrement l'appareil, par ex. pour le transporter pendant le fonctionnement. Dès que le radiateur souffrant est à nouveau vertical sur une surface ferme, il peut être utilisé normalement.
Entretien
Nettoyer

Risque d'électrocution!
L'humidité peut provoquer un choc électrique.
- Le radiateur souffrant ne doit pas être immergé dans l'eau ou dans d'autres liquides ou entraîr en contact avec. Retirez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer le radiateur souffrant.

MISE EN GARDE!
Risque de brûlure!
Le radiateur souffrant peut devenir très chaud pendant le fonctionnement.
- Retirez la fiche secteur de la prise de courant et laissez refroidir le radiateur soufflant avant de le nettoyer.
RECOMMANDATIONS!
Risque de dommage!
Une utilisation inappropriée du radiateur souffrant peut endomma- ger l'appareil.
-
N'utilisez enaucun cas des produits durs, agressifs ou abrasifs pour nettoyer Radiateur soufflant. Vous risqueriez d'erafler la surface.
-
Essuyez l'appareil au moyen d'un chiffon doux.
-
Vous pouvez nettoyer les ouvertures de la grille à l'aide d'un pinceau à poussière ou d'un aspirateur. Veillez à ce qu'aucune poussière ne pénétre à l'intérieur de l'appareil.
-
Rangez le radiateur souffant dans un endroit sec et inaccessible aux enfants lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
Transporter et entreprises
-
Ne transportez le radiateur soufflant qu'a l'aide de la poignée de transport prévue à cet effet.
-
Rangez le radiateur souffant dans un endroit sec et inaccessible aux enfants lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période. Vous pouvez utiliser l'emballage d'origine comme suremballage.
Recherche de pannes
| Cause possible Résolution du problème | |
| Pas de fonctionnement. • La fiche dans la | prise? • La protection contre le basculement n'est pas poussé à fond. Cela peut se produit, par exemple, si vous placez l'appareil sur une palette en bois et que la protection contre le basculement dépasse librement du bas de l'appareil. Placez toujours le radiateur souffrant sur toute la surface d'un support approprié. • La température d'enclenchement régée est trop BASSE. Réglez le régulateur thermostatique sur une température plus élevé, voir « Utiliser la fonction thermostat ». |
| Le radiateur souffant se met en circuit automatiquement. | • La température régée est atteinte. La température mesurée a baisse en dessous de la température régée et le radiateur souffuant se met automatiquement en marche pourCHAuffer à nouveau la piece à la température régée. Aucune faute. |
| Le radiateur souffant ne se met pas hors tension ou ne peut pas fonctionner comme prévu. | • Dans ce cas, contactez notre centre de service. |
Données techniques
Modèle: GT-HLb-01-ch
Tension d'alimentation: 230 - 240V 50Hz
Puisance : Niveau faible : 1 kW
Niveau elevé: 2 kW
Classe de protection :

Zone de chauffe: 5^ jusqu'à 38^
Conditions ambientes: température: 0^ +25^
Humidité de l'air : jusqu'à 85 % maximum (relative)
Niveau de protection: IP20
Premier chiffre '2' - protection contre corps solides : Protégé contre les corps étrangers solides plus grands que 12,5 mm
Deuxieme chiffre '0' - Protection contre l'humidité et le contact : non Protection
Puisance calorifique nominale _nom :2 kW
Options de réglage: Régulation de la température ambiente avec thermostat mécanique
Numero d'article:821749
Vu que nos produits sont développés et améliorés en permanence, des modifications du design et des alterations techniques ne sont pas exclues.
Ce mode d'emploi peut aussi être télécharge sur notre page d'accueil sous www.gt-support.de.
| Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques | |||||
| Référence(s) du modele: GT-HLb-01-ch | |||||
| Caracteristique Symbole | Valeur | Unité | Caracteristique | Unité | |
| Puisance thermique ype d'apport de chaleur | , pour les dispositifs dechauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) | ||||
| Puisance thermique nominale | Pnom | 2,0 kw | contrôle | thermique manuel de lacharge avec thermostat intégré | [non] |
| Puisance thermique minimale(indicative) | Pmin | 1,0 kw | contrôle | thermique manuel de lacharge avec réception d'informationssur la températe de la pièce et/ouextérieure | [non] |
| Puisance thermique maximalecontinue | Pmax,c | 2,0 kw | contrôle | thermique électronique dela charge avec réception d'informationssur la températe de la pièce et/ouextérieure | [non] |
| Consommation d'électricité aux liaire puisance | contrôle thermique régulable parventilateur | [non] | |||
| À la puissance thermique nominale | elmax | 2,0 kw | Type decontrôle de la puissance thermique/de la tempé rature de la pièce (sélectionner unseul type) | ||
| À la puissance thermique minimale | elmin | 1,0 kw | contrôle | de la puissance thermique àun palier, pas de contrôle de la temperabilité de la pièce | [non] |
| En mode veille el | SB | [non] | kw | contrôle à deux ou plusieurs paliersmanuels, pas de contrôle de la temperabilité de la pièce | [non] |
| contrôle de la températe de la pièce avec thermostat mécanique | [oui] | ||||
| contrôle électronique de la tempérawuture de la pièce | [non] | ||||
| contrôle électronique de la tempé-rature de la pièce etprogrammateurjournalier | [non] | ||||
| contrôle électronique de la tempé-rature de la pièce etprogrammateurhebdomadaire | [non] | ||||
| Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) | |||||
| contrôle de la températe de la pièce, avec dé tecteur de présence | [non] | ||||
| contrôle de la températe de la pièce, avec dé tecteur de fenêtreouverte | [non] | ||||
| option contrôle à distance [non] | |||||
| contrôle adaptatif de l'activation | [non] | ||||
| limitation de la durée d'activation | [oui] | ||||
| capteur à globe noir | [non] | ||||
Coordonnées de contact
Déclaration de conformité

La conformité de ce produit avec les normes légales est garantie. Vous trouvrez l'entièreté de la déclaration de conformité sur internet sur www.gt-support.de
Mise au rebut
Éliminer l'emballage

Triez l'emballage avant de l'éliminer. Jetez les cartons et les vicious papiers, les feuilles dans la collecte de recyclage.
Mise au rebut de l'appareil usé
Mettez l'ancien apparéil au rebut selon les dispositions en vigueur dans le pays.

Les apparêls usages ne doivent pas être jetés avec les déchets menagers!
Le symbole de la poubelle barrée signifie que les apparciels électriques et électroniques ne doivent jamais être jetés dans la poubelle des ordures menagères. Les consommateurs sont contraints par la loi de jeter les apparciels électriques et électroniques arrivés en fin de vie, séparation des déchets menagers non triés. Cela permettra de garantir une valorisation des déchets respectue de l'environnement et des ressources.
Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fixés dans l'appareil électrique ou électronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l'appareil avant de l'emmener dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée. Cela s'applique également aux ampoules qui peuvent être extraites de l'appareil sans dommage.
Les propriétaires privés d'appareils électriques et électroniques peuvent les déposer dans des déchetteries municipales ou les déposer dans les points de collecte mis en place par les fabricants ou les revendeurs. Le dépôt d'appareils usages est gratuite.
D'une manière générale, les revendeurs sont tenus de proposer un service gratuite de reprise des apparèils usages, en mettant à disposition des points de collecte appropriés, à une distance raisonnable.
Les consommateurs ont la possibilité de déposer Gratisement un apparéil usage auprès d'un revendeur soumis à l'obligation de reprendre ces apparéils, lorsqu'ils achètent un apparéil neuf équivalent, offrant globalement les mêmes fonctions. Cette possibilité est aussi offerte pour les livraisons à un menage privé.
Outre cela, les consommateurs peuvent déposer gratisment un apparéil usage dans un point de collecte d'un revendeur sans être contraints d'acheter un apparéil neuf. En effet, les longueurs d'arêtes des apparéils ne doivent pas dépasser 25 cm.
Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR
Si vous avez besoin d'informations sur les produits, de pieces de rechange ou d'accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regardercomfortablementdesinstructions en video-avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute可达ite.
Les codes QR, qu'est-ce?
Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l'aide d'un apparéil photo du smartphone et qui contiennent par exemple un lien vers un site Internet ou des données de contact.
Votre avantage: plus de frappe contraignante d'adresses Internet ou de données de contact!
Comment faire?
Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d'un smartphone, d'un lecteur de codes QR installé ainsi que d'une connexion Internet. Vous trouvezez généralement un lecteur de codes QR gratuitement dans l'App Store de votre smartphone.
Testez des maintainant
Scannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI.
Votre portail de services ALDI
Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi-service.ch.
- Lors de l'utilisation du lecteur de codes QR, selon votre tarif, il peut y avoir des frais de connexion internet.

Volume di fornitura


