LG15407K - Robinet Pfister - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LG15407K Pfister au format PDF.
| Type de produit | Douchette à main avec partiteur pour baignoires romaines |
| Marque | Pfister |
| Modèle | LG15407K |
| Catégorie | Robinet |
| Garantie mécanique et finition | À vie pour propriétaire occupant (limitée) |
| Garantie utilisation commerciale | 10 ans (mécanique et finition), 5 ans (finition sans Pforever) |
| Pression d'eau recommandée | 172 kPa (25 PSI) minimum |
| Diamètre de perçage recommandé | 32 mm (1¼ po) |
| Distance maximale partiteur / porte-douchette | 406 mm (16 po) |
| Épaisseur maximale du plateau | 45 mm (1¾ po) sans kit de prolongement |
| Tuyauterie recommandée | Cuivre diam. int. 13 mm (½ po), ext. 16 mm (⅝ po) |
| Raccordement | Filetage ½ po - 14 NPSM ou à braser |
| Fonctions principales | Partiteur (bouton poussoir), douchette à main avec 3 modes (jet max, pulsatoire, mixte) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon humide uniquement, pas de produits abrasifs |
| Sécurité | Installation d'un dispositif anti-coups de bélier recommandée |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles via Pfister ou revendeur (tél. 1-800-PFAUCET) |
| Compatibilité | Robinetterie série 0X6-140R et JX6-140R de Pfister |
| Outillage recommandé | Ruban PTFE, tournevis plat et cruciforme, clés |
| Pays de fabrication | États-Unis (siège social) |
| Référence finition | A (chrome poli), J (nickel brossé PVD), U (bronze rustique), Y (bronze toscan) |
FOIRE AUX QUESTIONS - LG15407K Pfister
Questions des utilisateurs sur LG15407K Pfister
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LG15407K - Pfister et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LG15407K de la marque Pfister.
MODE D'EMPLOI LG15407K Pfister
Douchette A Main Avec Partiteur Pour Baignoires Romaines


Plister
Une garantie limite a vie
pour ce qui est de l'aspect mécanique et de la finition,
tant etaussi longtemps que vous serez proprieteire
devoitrdomicile.
(Garantie limitée en cas d'utilisation commerciale
voir ci-dessous)
Veuiliez not qu'une preuve d'achat peut etre requise en cas de reconnus au titre de la garantie.
Garantie limitée: 'Iant et aussi longtemps que l'achat sera propriéraïd du domicile dans lequel le produit Pfister a été installe, nous lui garantiissons que ce dernier sera exempôt de tout défaut de matériel ou vice de fabrication pouvant en entraver l'utilisation correcte tel qu'environ Dans le cas des produits d'utilisation commerciale, la garantie exprime ci-dessus est restreintée à une période de dix (10) ans.
Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l'achatser sera propresierte du domicile dans lequel le produit Pifisier a ete installed,nous lui garantissou un article dont la fituition ne pourra se detiorer. Dans le cas des produits d'utilisation commerciale qu et ne comptert pas la fittion "Pforever", la garantie est restreinte une periode de eing (5) ans.
Recours exclusif: En cas de défaut du produit relevant de la garantie, le fabricant pourra, à sa discétération, réparer ou replacer la partie défectueuse. Cette mesure constitue un recours exclusif.
Pour tout recours au titre de la garantie, les clients doivent communiquer avec le fabriacant pour lui faire part du problème. L'achaté d'origine peut : (1) composer le 1 800 732-8238 pour parler à un représentant qui l'assisaura: (2) écrire au service à la cliente - Pfister Inc., 1970)
Da Vinci, Lake Forest, CA 92610 U.S.A., est fourier une explication du problème, en précisé le nombre de méthode, son nom, son adresse et son numero de téléphone, ainsi que la date d'achat approximative: (3) communiquer par courrierlectronique avec le service à la cliente en utilisant le site www. pfisterfaucaets.com, ou (4) aviser le détaillant qui a vendu le produit. On peut être obligé de returner le produit au fabriacant et une prévue d'achat peut être éguezie.
Limitations ct exclusions
PFISTER NERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, INDEPENDAMENT DE TOUTE THEorieURJUDIQUE, Y COMPRIS TOUTE RECLAMATION SELON LAQUETILLE IL Y AURAIT EU RUPITURE DE GARANTE, QUE CE SOIT PAR RAPPORT A UN CONTRAT OU PAR VOITE DE NEGLIGENCE (cela comprend la negligence et la responsabilité stricte).
Pfister se reserve le droit de discontinuer ou de modifier un produit en tout temps. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des domanges indirects, de sordre que la limitation exprimée peut ne pas s'appliquer. La presente garantie octroie aux clients certains droits d'ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir d'autres, selon la province où les habituent.
La garantie ne s'applique plus aux dommages resultant d'un entretien, d'un nettovoyage ou d'une installation fautivement effectue, ou encore d'usages fauftifs, d'abus, de modifications, d'accidents ou de catastrophes nanocellles.
Merci d'avoir acheté ce produit Pfister. Tous les produits Pfister sont fabriqués avec soin et contrôls à l'usine pour offrir une longue durée de service sans problème dans des conditions d'utilisation normales. Il est facile de poser ce mitigeur à l'aide d'un outillage de base et de nos illustrations très claires. Pour toute question concernant ce produit, appeler le 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
1 AVANT DE PROCÉDER À LA POSE

AVERTISSEMENT: dire attentivement toutes les instructions avant de éder à la pose. Pfister recommende faire appel à un professionnel as d'incertitude quant à l'installation de ce produit!

Ce produit est concu pour etre utilise avec la robinetterie pour noires romaines Pfister des series 0X6-140R et JX6-140R. Il ne ionnera avec aucun autre produit.
Ce produit doit être installé conformément à l'ensemble de la réglementation locale et provinciale applicable à la plomberie et à la construction. Pour optimier le rendement de cet apparéil Pfister, une pression d'eau d'au moins 172 kPa (25 PSI) est recommandée. L'installation demande des tuyaux d'arrivée. Pour préserver les caractéristiques de haut débit de cette robinetterie, il est nécessaire d'utiliser une tuyauterie en cuivre de 13 mm (½ po) de diam. int. et 16 mm (½ po) de diam. ext. ou un kit de flexibles à raccord flexible Pfister 15-136. Consulter le revendeur qui a vendu la robinetterie pour les raccordements qui peuvent être nécessaires locales. Avant l'installation du partieur, Pfister recommendé la pose d'un dispositif anti-coups de bélier de 13 mm (½ po) en冲动 de chaque robinet d'arrivée. Si l'épaissuer du plateau de montage dépasse 45 mm (1¼ po), il est nécessaire d'utiliser un kit de prolongement de tiges Pfister 974-370.
2 COUPURE DE L'ARRIVÉE D'EAU
Repérer les arrivées d'eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement à côte du compteur d'eau. En cas de remplacement d'un robinet existant, le déposer de la baignoire et nettoyer soigneusement la surface de cette dernière.

3 OUTILLAGE RECOMMANDÉ
Pour une installation à tuyauterie en fonte :
Ruban PTFE de plombier Toumevis plat
- Toumevis cruciforme - Clé à molette - Clé Stillon
- Lampe de poche - Chiffon
Dans le cas des installations à tuyauterie brasée en cuivre et autres non standard, il se peut que d'autres outils soient nécessaires.

4 IMPLANTATION RECOMMANDÉE POUR LES ÉLÉMENTS La distance maximum séparant le partieur (4A) du porte-douchette (4B) ne doit pas dépasser 406 mm (16 po). Remarque : il est recommendé que tous les trous soient d'un diamètre de 32 mm (1¼ po).

5 POSE DU PARTITEUR
Retirer l'écrou de blocage supérieur (5A) et la rondelle (5B) du corps du partiteur (5C). Depuis le dessous du plateau de montage, enforcer le corps du partiteur (5C) dans le trou (5D) du plateau, puis regler l'écrou de blocage inférieur (5E) et la rondelle (5F) de façon à ce que le haut de la tige (5G) du partiteur soit 13mm ( 112 po) au-dessus de la surface de montage (5H). Depuis le dessus du plateau, placer l'écrou de blocage (5A) et la rondelle (5B) sur la tige (5G) du partiteur et les serrer avec une clé jusqu'à ce que le corps (5C) du partiteur soit fixé solidement au plateau.

6 POSE DU SOCLE DE PORTE-DOUCHETTE
Visser le porte-douchette (6A) sur son socle (6B). Enfencer le socle de portedouchette (6B) au travers de la rondelle (6C) dans le trou (6D) du plateau de montage. Depuis le dessous du plateau, placer la rondelle (6E) sur la tige (6F) du socle de porte-douchette et serrer au moyen de l'écrou de blocage (6G). Avant le serrage final, s'assurer que le porte-douchette (6A) est centré et orienté vers l'avant.

7. POSE DU FLEXIBLE DE DOUCHETTE
Depuis le dessus du plateau de montage, enforcer le flexible décoratif (7A) au travers du socle de porte-douchette (7B). Depuis le dessous du plateau, raccorder un des embouts du tuyau de branchement (7C) à la sortie (7D) du partieur.
Ne pas laisser le flexible décoratif (7A) se rétracter vers le bas dans le socle de porte-douchette (7B).

8 RACCORDEMENT DU FLEXIBLE DE DOUCHETTE
Raccorder ke tuyau de branchement (8A) à l'extrémité du flexible décoratif (8B).

FRANÇAIS
9 RACCORDEMENT DU PARTITEUR AU RACCORD RÉDUCTEUR DE BEC Raccorder la sortie de partieur (9A) sur la baignoire au raccord réducteur de bec (9B). Utiliser un kit de raccordement de tuyaux Pfister 15-136 (vendu séparément, filage 12 po - 14 NPSM) (9C) ou braser des tuyaux en cuivre de 13 mm ( 12 po) de diam. int. et 16 mm ( % po) de diam. ext. (coupés à laonne longueur).
En cas d'utilisation de raccords filetes, les serrer avec une clé et poser d ruban PTFE de plombier conformément aux instructions du fabricant.
En cas d'utilisation d'une tuyauterie en cuivre, déposer toutes les pieces internes des éléments avant de braser. Sinon, des dégats causés par l'eau risquent de se produit.

10 RACCORDEMENT DU PARTITEUR AUX ROBINETS
Raccorder les arrivées (10A) du partiteur aux sorties (10B) des robinets. Utiliser un kit de raccordement de tuyaux Pfister 15-136 (vendu séparément, filage 12 po - 14 NPSM) ou braser des tuyaux en cuivre de 13 mm ( 12 po) de diam. int. et 16 mm ( % po) de diam. ext. (coupés à la bonne longueur).
En cas d'utilisation de raccords filétés, les serrer avec une clé et poser du ruban PTFE de plombier conformément aux instructions du fabricant.
En cas d'utilisation d'une tuyauterie en cuivre, déposer toutes les pieces internes des éléments avant de braser. Sinon, des dégats causés par l'eau risquent de se produit.
S'assurer que tous les tuyaux sont solidement assujettis à la structure pour éviter toute vibration.

Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau (11A) aux arrivées (11B) des robinets au moyen de flexibles haut débit à raccords filétés 12 po - 14 NPSM (non fournis) ou en brasant des tuyaux en cuivre de 13 mm ( 12 po) de diam. int. et 16 mm ( % po) de diam. ext. (coupés à la bonne longueur).
Si un brasage a ete effectue, remetre toutes les pieces internes en place une fois que tous les elements ont refroidi.

12 POSE DE LA GARNITURE DE PARTITEUR
Placer l'anneau en plastique (12A) et la bride (12B) sur lecorps du partieur (12C) en couvrant les rondelles (12D) de celui-ci. Fixer en vissant I'ecrou en plastique (12E) sur le corps du partieur (12C). Monter le moyeu de manette (12F) sur la tige de partieur (12G) et le fixer au moyen de la vis (12H). Serrer le bouton decoratif (12J) avec les doigs sur le moyeu de manette (12F).
FRANÇAIS
13 MISE EN SERVICE DE L'APPAREL
Ouvrir les robinets d'eau chaude et d'eau froide.
Attention: controller l'étanchéité de tous les branchements. Sinon, des dégats causés par l'eau risquent de se produit.

14 FONCTIONNEMENT DU PARTITEUR
Pour activer la douchette à main, appuyer sur le moyeu de manette (14A) qui se trouve sur le partiteur.

15 RINCAGE
Pour éviter que les pieces internes de robinetterie ne soient endommagées par les débris pouvant s'être accumulés dans les canalisations d'eau, il est nécessaire de rincer le système. Ouvrir les robinets (15A) en grand et activer le partiteur (15B) en laissant l'eau s'écouler du flexible de douchette (15C). Faire couler l'eau pendant une minute. Répéter l'opération dans les positions d'eau chaude et d'eau froide.

FRANÇAIS
16 INSTALLATION DE LA DOUCHETTE À MAIN
Insérer le rondelle (16A) dans le raccord métallique (16B) d'extrémité du flexible décoratif (16C). Raccorder la douchette à main (16D) à l'extrémité du flexible décoratif (16C) en tournant le raccord métallique (16B) dans le sens horsaire. Le serrer avec les doigts.

17 FONCTIONNEMENT DE LA DOUCHETTE A MAIN
Pour régler la pulverisation, tourné le selecteur (17A) à la position correspondant au mode désire.
Centre: jet maximum pulsatoire.
Droite : jet pulsatoire
Gauge: jet maximum.
ATTENTION: entretien
DÉMONTAGE
- Il se peut que les pieces de rechange soient disponibles dans le magasin dans lequel le mélangeur a été acheté.
- Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles, bien pouvoir contacter le département du service après-venture de Pfister par courrier ou par téléphone.
- Toujours couper les arrivées d'eau et dépressuriser avant de travailler sur le mélangeur.
REMARQUE: entretien des garnitures
Instructions de nettoyage :
N'utiliser qu'un chiffon humide pour nettoyer et polir toutes les manettes et ornamentations décoratives. L'utilisation de pâté à polir, de détergents, de produits nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou d'acide peut endomager ces pièces. L'utilisation d'autre chose qu'un chiffon humide annulera la garantie!
Garnitures spéciales : les garnitures contenant de la porcelaine ou une autre substance similaire ne sont pas acceptables dans les lieux publics ou les établissements commerciaux. La pose de telles garnitures se fait aux risques de l'utilisateur.

1-800-PFAUCET (1-800-732-8238)
Pour les renseignement concernant le service san frais de Pfaxet,appelez 1-800PFAUCET (1-800-732-8238) appel ou visite www.pfisterfaucets.com
Aide pour le montage
Rensignements sur I'entretien et la garantie

LG15-407
| English Espano | ñol Français | Framance | |
| * | Letter Designates Finish | La Letra Indica el Terminado | La Lettre Designe La Fini |
| A | Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli | ||
| J | RVD Brushed Nickel PVD Níquel Cepillado PVD Nickel Blossé | ||
| U | Rustic Bronze Bronce Rústico Bronze Rustique | ||
| Y | Tuscan Bronze Bronce Toscano Bronze Le Toscan |
Pfister
19701 DaVinci
Lake Forest, CA 92610
Phone: 1-800-Pfaucet
www.pfisterfaucets.com
Spectrum
Brands
Home Improvement