Sonnenkönig Vind Mono - Ventilateur

Vind Mono - Ventilateur Sonnenkönig - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vind Mono Sonnenkönig au format PDF.

📄 33 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Sonnenkönig Vind Mono - page 11
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Ventilateur sur pied avec moteur puissant, réglable en hauteur, plusieurs vitesses de ventilation.
Utilisation Idéal pour rafraîchir les pièces de vie, bureaux ou espaces de travail.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des pales et du filtre, vérification du câble d'alimentation.
Sécurité Protection contre la surchauffe, grille de protection pour éviter les accidents.
Informations générales Produit léger, facile à déplacer, design moderne et élégant.

FOIRE AUX QUESTIONS - Vind Mono Sonnenkönig

Comment assembler le ventilateur Sonnenkönig Vind Mono ?
Pour assembler le ventilateur, commencez par fixer la base au pied en utilisant les vis fournies. Ensuite, attachez la tige au moteur et enfin, fixez les pâles au rotor selon le schéma d'assemblage inclus dans le manuel.
Le ventilateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que le ventilateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le ventilateur ne s'allume toujours pas, vérifiez le fusible ou le disjoncteur de la prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le ventilateur Sonnenkönig Vind Mono ?
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les pâles et le boîtier. Pour un nettoyage plus en profondeur, démontez les pâles selon le manuel et lavez-les à l'eau savonneuse. Assurez-vous qu'elles soient complètement sèches avant de les remonter.
Le bruit du ventilateur est-il normal ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal, mais si le ventilateur émet un bruit fort ou inhabituel, cela peut indiquer un problème. Vérifiez si les pâles sont bien fixées et qu'aucun objet ne bloque le mouvement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Le ventilateur Sonnenkönig Vind Mono est équipé d'un bouton de réglage de la vitesse. Tournez le bouton pour sélectionner la vitesse désirée parmi les options disponibles.
Peut-on utiliser le ventilateur à l'extérieur ?
Le ventilateur Sonnenkönig Vind Mono est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, car l'humidité et les intempéries peuvent endommager l'appareil.
Quelle est la consommation énergétique du ventilateur ?
Le ventilateur Sonnenkönig Vind Mono consomme environ 50 watts à pleine puissance. Cela peut varier légèrement selon la vitesse choisie.
Le ventilateur a-t-il une fonction de minuterie ?
Non, le ventilateur Sonnenkönig Vind Mono ne dispose pas de fonction de minuterie. Vous devez l'éteindre manuellement lorsque vous n'en avez plus besoin.
Y a-t-il une garantie pour le ventilateur ?
Oui, le ventilateur Sonnenkönig Vind Mono est généralement livré avec une garantie d'un an contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur Vind Mono Sonnenkönig

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vind Mono - Sonnenkönig et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vind Mono de la marque Sonnenkönig.

MODE D'EMPLOI Vind Mono Sonnenkönig

Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d‘emploi dans son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu‘à des conditions d‘environnement non autorisées. Conservez ce mode d‘emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ulté- rieurement. Après avoir retiré l‘emballage, contrôler que l‘appareil ne présente aucun dommage. Si vous Soupçonnez des dommages, ne mettez pas l‘appareil en marche et adressez-vous à un spécialiste. L‘emballage recyclable doit être tenu hors de portée des petits enfants ou être jeté aux ordures, mais doit être jeté de manière appropriée. Cet appareil ne doit être utilisé que pour l‘usage pour lequel il a été expressément mis au point. Toute autre uti- lisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent comme dangereuse. Le fournisseur décline toute responsabilité concernant d‘éventuels dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à une utilisation inappropriée ou incorrecte. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les connaissances nécessaires, à condition qu‘ils soient assistés ou qu‘ils aient reçu des instructions concernant l‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil et qu‘ils comprennent quels sont les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Les opérations de nettoyage et d‘entretien de l‘appareil ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. Assu- rez-vous de placer l‘appareil sur une surface appropriée et étanche, de sorte que le liquide déversé ne peut pas causer de dommages. Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que par des spécialistes. Des Réparations et de modifications des appareils effectuées de manière inappropriée peuvent avoir des conséquences dangereuses pour l‘utilisateur, pour lesquelles les prétentions en garantie seront rejetées. Les précautions suivantes doivent toujours être respectées lors de l‘utilisation d‘appareils électriques :

  • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché sur une source d’alimentation. Débranchez-le de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé et avant tout entretien.
  • Ne laissez pas l’appareil être utilisé comme un jouet. Soyez particulièrement vigilant lorsqu’il est utilisé par ou à proximité d’enfants.
  • Utilisez cet appareil UNIQUEMENT comme décrit dans le manuel.
  • N’utilisez pas cet appareil avec un cordon ou une fiche endommagé(e). Si l’appareil ne fonctionne pas correc- tement, s’il est tombé, endommagé, laissé à l’extérieur ou immergé dans l’eau, retournez-le à un centre de service.
  • Ne tirez pas et ne transportez pas cet appareil par le cordon. N’utilisez pas le cordon comme poignée. Ne co- incez pas le cordon dans une porte et ne le tirez pas autour d’arêtes vives ou de coins. Ne laissez pas l’appareil rouler sur le cordon. Gardez le cordon à l’écart des surfaces chaudes.
  • Ne débranchez pas cet appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, saisissez la fiche, pas le cordon.
  • Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec les mains mouillées.
  • N’insérez aucun objet dans les ouvertures de l’appareil. N’utilisez pas l’appareil si une ouverture est bloquée ; gardez les ouvertures libres de poussière, peluches, cheveux et tout ce qui pourrait réduire le flux d’air.
  • Gardez les cheveux, vêtements amples, doigts et toutes les parties du corps éloignés des ouvertures et des parties mobiles.
  • Éteignez tous les contrôles avant de débrancher l’appareil.FR

03 - DÉTAILS TECHNIQUES

Puissance 35 W Tension / Fréquence 220–240 Volt~ / 50-60 Hz Cordon d'alimentation 1.2 m Poids 2.43 kg Dimensions 275 x 197 x 400 mm

  • Faites preuve d’une prudence particulière lorsque vous utilisez l’appareil sur ou à proximité d’escaliers.
  • Si le ventilateur de sol ne fonctionne pas correctement, s’il manque des pièces, s’il est tombé, endommagé, laissé à l’extérieur ou immergé dans l’eau, appelez le service clientèle.
  • Ne faites pas passer le cordon sous un tapis. Ne recouvrez pas le cordon avec des tapis, des chemins de table ou des couvertures similaires.
  • Ne faites pas passer le cordon sous des meubles ou des appareils. Disposez le cordon de manière à éviter les zones de passage et les risques de trébuchement.

PUISSANCE Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez la tension électrique afin de vous assurer qu'elle correspond aux spécifications de l'appareil. Utilisez uniquement des prises de courant AC - V, / Hz. NOTE : L'appareil s'éteint automati- quement après heures d'utilisation continue sans qu'aucune touche du panneau de commande ou de la télécom- mande ne soit actionnée. ON/OFF Après avoir inséré la fiche dans la prise, un bip sonore retentit. Vous pouvez maintenant appuyer sur le bouton ON/OFF : l’appareil se met en marche avec une vitesse lente. SPEED L’appareil propose trois vitesses: lente - moyenne - rapide. Des symboles lumineux permettent de déterminer les diffé- rentes vitesses. Vitesse basse Vitesse moyenne Vitesse haute TIMER La minuterie peut être réglée d’une à sept heures. Elle s’accompagne de trois lumières correspondantes: 1H / 2H / 4H. Chaque pression sur le bouton Timer augmente la durée de la minuterie d’une heure. (1 pression = 1 heure; sept pressions = 7 heures.) Les lumières correspondantes (1H / 2H / 4H) s’allument suivant différentes combinaisons, selon la durée choisie. Par exemple: la minuterie réglée sur une heure affiche 1H. La minuterie réglée sur sept heures affiche 1H, 2H et 4H car 1+2+4 = 7. Par exemple : régler la minuterie sur une heure allume 1H. Régler la minuterie sur sept heures allume 1H, 2H et 4H car 1+2+4=7.FR

Fonctionnement Affichage Indicateur de lumière Bouton de vitesse du ventBouton marche/arrêt Vibration Touche marche/arrêtBouton de minuterie Bouton de verrouillageTouche lumière Indicateur de vitesse Affichage de l'heure Indicateur de verrouillage Indicateur d'oscillation LOCK Pour verrouiller le panneau de commande, maintenir la touche « Lock » enfoncée pendant 3 secondes. Maintenir la touche enfoncée à nouveau pour annuler la fonction de verrouillage. OSC Appuyer une fois sur « OSC » : Le ventilateur commence à tourner automatiquement vers la droite et vers la gauche. Une deuxième pression sur le bouton OSC met fin à l'oscillation. L'angle vertical peut être réglé manuellement. LIGHT Appuyez sur le bouton « Lumière » et le voyant LED du panneau de commande s'éteint.Appuyez à nouveau sur le bouton et l'écran s'allume.Si l'appareil est allumé et que vous n'appuyez pas sur les boutons du panneau de commande dans les 30 secondes, la luminosité des voyants lumineux diminue à 50 %.

Une installation incorrecte entraîne une fuite de la pile, de la corrosion et des dommages à la télécommande. Veuillez respecter les précautions suivantes :

1. Lorsque vous remplacez la pile, veillez à utiliser une pile neuve.

2. N'essayez pas de changer, de court-circuiter ou de démonter la pile afin d'éviter tout danger.

3. Insérez la pile conformément aux instructions relatives aux pôles + et -.

4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, veuillez retirer la pile afin d'éviter qu'elle ne coule.

5. Remplacez la pile dans les règles de l'art !FR

1. Assurez-vous que la fiche est débranchée avant de procéder au nettoyage.

2. Retirez d'abord les trois vis du couvercle arrière, puis tournez le couvercle avant vers la gauche et retirez-le.

3. Tournez la pale du ventilateur vers la droite et retirez-la, vous pouvez ensuite la nettoyer.

4. Avant de remonter le ventilateur, assurez-vous qu'il est complètement sec.

Vis Panneau de commande Boîtier Couvercle arrière Base Récepteur à distance Couvercle avant Ventilateur Pales

Garantie L‘appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice devait être constaté sur votre appareil, adressez-vous en toute confiance à notre revendeur. Veuillez joindre la preuve d‘achat, car celle-ci doit être présentée pour la prestation de garantie. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d‘achat. S‘il vous plaît conserver les matériaux d‘emballage de l‘appareil. Elimination L‘appareil doit être jeté de manière appropriée. L‘appareil peut dans tous les cas être remis gratuitement à tout re- vendeur spécialisé. CE-Déclaration de conformité L‘appareil est conforme aux normes suivantes:

INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DU PRODUIT Conformément à l‘article 26 de la loi du 14 mars 2014 transposant la directive 2012/19/UE (directive DEEE) et au dé- cret transposant la directive 2015/863/UE relative à la réduction de l‘utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à l‘élimination des déchets.Le symbole de la poubelle barrée figurant sur l‘appareil ou sur son emballage indique que l‘appareil en fin de vie doit être éliminé séparément des autres déchets. Les appareils électroniques ou électriques usagés doivent être éliminés dans des points de collecte prévus à cet effet. Il est également possible de rapporter les appareils usagés lors de l‘achat d‘un nouveau produit similaire, et de nom- breux distributeurs reprennent gratuitement les appareils usagés afin de garantir un recyclage respectueux de l‘en- vironnement. Cela contribue à recycler des matières premières précieuses et à réduire l‘impact sur l‘environnement. Remarque importante : une mise au rebut incorrecte de l‘appareil peut donner lieu à des amendes ou à des poursuites judiciaires, selon la législation nationale. Veuillez veiller à vous débarrasser de vos appareils conformément aux directives locales en matière d‘élimination des déchets.

ÉLIMINATION DES PILES ET DES BATTERIES

Conformément au décret législatif 188 du 20 novembre 2008 portant application de la directive 2006/66/CE relative aux piles, aux accumulateurs et aux déchets connexes, le symbole de poubelle barrée d’une croix placé sur la batterie indique qu’il est interdit de jeter les piles usagées avec les ordures ménagères. Les piles et batteries contiennent des substances hautement polluantes pour l’environnement. L’utilisateur est tenu d’éliminer les piles usagées dans les points de collecte situés dans la municipalité ou dans les conteneurs appropriés. Ce service est gratuit. De cette façon, les exigences légales seront respectées et l’environnement sera protégé. Les symboles identifiant les matières dangereuses pouvant être présentes dans les piles et les accumulateurs sont les suivants: Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb.Versione DITTASonnenkönig of SwitzerlandOlensbachstrasse 9-15CH-9631 UlisbachTel. +41 58 611 60 00Mail: info@sonnenkoenig.chSonnenkönigIndustriering 9D-86675 BuchdorfTel: 0180 500 64 350.14 Cent/Minute VIND MONO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sonnenkönig

Modèle : Vind Mono

Catégorie : Ventilateur