Viso Photo 10 - Montre GEEMARC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Viso Photo 10 GEEMARC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Montre |
| Affichage | Affichage numérique avec photo personnalisable |
| Fonctionnalités | Alarme, calendrier, affichage de l'heure |
| Utilisation | Conçue pour les personnes malvoyantes ou ayant des difficultés à lire l'heure |
| Alimentation | Pile remplaçable |
| Dimensions | Compacte et légère pour un port confortable |
| Matériaux | Bracelet en silicone, boîtier en plastique durable |
| Maintenance | Remplacement de la pile recommandé tous les 12 mois |
| Sécurité | Résistant à l'eau (sous certaines conditions) |
| Garantie | Garantie limitée de 2 ans |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les personnes âgées ou les utilisateurs ayant des besoins spécifiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - Viso Photo 10 GEEMARC
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Viso Photo 10 - GEEMARC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Viso Photo 10 de la marque GEEMARC.
MODE D'EMPLOI Viso Photo 10 GEEMARC
Trouvez l’application Frameo en scannant ce code : Pour Android : Recherchez « Frameo » sur Google Play. Pour iOS : Recherchez « Frameo » sur App Store.27 Configuration rapide de votre cadre photo Il est nécessaire de configurer votre cadre lorsque vous l’allumez pour la première fois. ● Sélectionnez une langue. Ce sera la langue utilisée du menu. ● Connectez votre cadre à Internet en le connectant à un réseau Wi-Fi. ● Vérifiez ou corrigez la date et l’heure. ● Le cadre photo pourrait vous demander de le mettre à jour à la dernière version disponible. Nous vous recommandons de mettre votre cadre à jour avant de continuer s’il vous l’est demandé. ● Saisissez le nom et l’emplacement où vous souhaitez placer votre cadre, par exemple « Jean Dupont » et « Salon », « Cuisine » ou « Bureau ». Réglez enfin le fuseau horaire si l’information n’est pas déjà correcte. Commencer à l’utiliser L’étape suivante consiste à connecter le cadre photo à vos amis et à votre famille en leur donnant un code associé à votre cadre. Si vous souhaitez pouvoir envoyer des photos au cadre vous-même, commencez par télécharger l’application pour iOS ou Android sur l’App Store ou Google Play. Utilisez ensuite le code pour associer votre cadre à l’application comme décrit ci-dessous. Connexion à un nouvel ami Assurez-vous que votre ami a téléchargé et installé l’application Frameo. Tapez sur l’écran puis cliquez sur l’icône ajouter un ami sur votre cadre . Une boîte de dialogue apparaît, affichant un code de connexion valide pendant 12 heures. Partagez maintenant ce code avec votre ami de la manière que vous préférez, par ex. via SMS, e-mail, messagerie ou par téléphone. Une fois que vos amis ont ajouté leur code à leur application Frameo, ils apparaîtront automatiquement sur votre cadre et pourront vous envoyer des photos. Lisez le chapitre « Changer les options d’un ami » pour donner des permissions aux amis connectés ou pour récupérer et partager le code de connexion à l’aide de l’application installée sur un smartphone.28 Naviguer dans le menu Faites glisser l’écran tactile vers la gauche ou la droite pour faire défiler vos photos. Pour accéder au menu, tapez simplement une fois sur l’écran tactile. Pour revenir en arrière, appuyez sur la flèche en haut à gauche. Le menu contient les fonctionnalités les plus couramment utilisées. Ajouter un ami Permet de générer un code que vous pouvez partager avec vos amis et votre famille de manière qu’ils puissent se connecter et envoyer des photos à votre cadre. Paramètres Pour ouvrir les Paramètres. Mise à l’arrêt 3 choix disponibles, Mise à l’arrêt, Redémarrage ou mise en Veille. Réagir Cette fonction vous permet de donner votre ressentiment à l’aide d’un émoticône (cœur, rire, surpris et triste). Il n’est pas possible de charger d’autre émoticône. NB : Le menu Réagir est également accessible en appuyant à deux reprises sur l’écran.29 Masquer une photo Cette fonction vous permet de masquer la photo actuellement affichée. Cela veut dire que la photo n’apparaîtra plus dans le diaporama. Si nécessaire, vous pouvez faire apparaître de nouveau la photo ou vidéo depuis le menu des paramètres puis Gérer les photos. Galerie Ouvre une galerie qui permet de naviguer aisément et rapidement dans la liste de vos photos et vidéos. Pour ajuster au cadre / Remplir le cadre Cette option contrôle la manière dont la photo est affichée. L’option Remplir le cadre est utilisée par défaut. La photo est mise à l’échelle de manière qu’elle remplisse la totalité de l’écran. Elle sera centrée sur ce qui est sélectionné comme étant la partie la plus importante de l’image. Voyez la première image ci-dessous. Ajuster au cadre assurera que l’image en entier est affichée sur l’écran. Voyez la seconde image ci-dessous. Ajuster la photo Cette fonction vous permet d’ajuster la position de la photo dans le cadre pour un meilleur résultat. Ici, vous pouvez également utiliser pour faire pivoter votre photo et vous pouvez utiliser pour modifier la légende des photos importées. Pour les photos reçues, veuillez demander à l’expéditeur de modifier leur légende dans l’application Frameo.30 Interagir avec des vidéos Lorsqu’une vidéo est affichée, deux contrôles supplémentaires apparaissent : l’un pour lire / interrompre la vidéo et l’autre pour régler le niveau de son volume. Appuyez sur pour lancer la lecture de la vidéo. Appuyez sur pour mettre la vidéo en pause. Appuyez sur pour ouvrir le curseur du volume. Utilisez le curseur pour régler le niveau du volume de la vidéo. Appuyez sur pour couper le son de la vidéo et sur pour le rétablir. Mise en Marche/ Arrêt Appuyez sur l’icône Marche / Arrêt pour accéder au menu Marche / Arrêt. À partir de ce menu, vous pouvez arrêter votre cadre à l’aide de , le redémarrer à l’aide de ou entrer en mode Veille à l’aide de .
NB : Veillez à toujours utiliser le bouton de mise hors tension sur l’appareil ou le menu d’alimentation pour éteindre votre cadre photo. Ne coupez jamais l’alimentation électrique lorsqu’elle est en marche. Manuellement, vous pouvez mettre votre cadre photo en veille ou l’arrêter en appuyant sur le bouton situé au dos du cadre, en appuyant une fois sur ce bouton pour la mettre en veille ou pour la remettre en fonctionnement. En restant appuyer plusieurs secondes sur le bouton pour l’éteindre ou la démarrer. Menu Réagir Appuyez sur l’une des réactions pour faire savoir à l’expéditeur ce que vous avez ressenti.31 Menu du stockage externe Lors de l'insertion d'un dispositif de stockage externe (par ex., une carte microSD), un menu s'affiche automatiquement et propose trois options : appuyez sur pour lire les photos directement depuis le dispositif de stockage externe, appuyez sur pour importer des photos dans la mémoire interne de votre cadre ou appuyez sur pour effectuer une sauvegarde de votre cadre. Widgets d'horloge et de météo L'heure et la météo actuelles apparaîtront dans le coin supérieur droit du cadre lorsque celui-ci aura reçu au moins une photo. En appuyant sur l'un ou l'autre de ces éléments, vous ouvrirez la météo. Menu météo L’affichage météo contient des prévisions météorologiques plus détaillées et des raccourcis vers les paramètres liés à la météo. Vous pourrez voir la météo du jour ou jusqu’à 4 jours. Affiche la position météorologique de votre cadre. Touchez pour accéder aux paramètres de localisation météorologique. 1 JOUR Prévision à un jour, qui comprend les conditions météorologiques pour les périodes de la journée. 4 JOURS Prévisions à 4 jours. Touchez pour afficher les prévisions météorologiques pour les quatre prochains jours.
Affiche l'heure actuelle du cadre. Touchez pour accéder aux réglages de l'heure.32 Paramètres de votre cadre photo Vous pouvez personnaliser votre cadre comme désiré depuis les paramètres. Dans Mon cadre Vous pouvez trouver toutes les fonctions suivantes : Nom du cadre Pour changer le nom de votre cadre. C’est également le nom que vos amis et votre famille verront dans la liste des cadres connectés qui est affichée dans l’application du smartphone. Lieu du cadre Pour changer le lieu de votre cadre. C’est le lieu que vos amis et votre famille verront dans la liste des cadres connectés qui pourra les aider à différencier les cadres les uns des autres. Définir la langue Ce sera la langue utilisée sur le cadre. 31 langues sont disponibles. Météo Situation météorologique : vous permet d’entrer le nom de votre ville. Unité de température : vous permet de choisir entre Celsius ou Fahrenheit. Date et Heure: Date Ce sera la date utilisée sur le cadre. Heure Ce sera l’heure utilisée sur le cadre. Votre cadre essaiera automatiquement de définir la date et l’heure correctes lors de la connexion à Internet. Si l’heure n’est pas correcte, l’heure sera en gras, modifier la position de l’aiguille avec votre doigt sur le nombre de l’heure correct. Si les minutes ne sont pas correctes : appuyez sur les minutes pour mettre le chiffre en gras puis avec votre doigt bouger la position de l’aiguille sur le nombre des minutes Appuyez sur OK pour valider la modification.33 Régler le fuseau horaire Ce sera le fuseau horaire utilisé sur le cadre. Pour la France il faut choisir Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris. Fixer le premier jour de la semaine Cette fonction vous permet de choisir le premier jour du mois en manuel. Activer / Désactiver le format 24 heures Active ou désactive l’affichage de l’heure au format 24 heures. Gérer les photos Dans le menu Gérer les photos, vous pouvez voir combien de photos sont présentes dans votre cadre et l’espace de stockage qu’elles occupent. Vous pouvez également consulter la quantité d’espace de stockage restant pour enregistrer de nouvelles photos ou vidéos. Afficher / masquer les photos Sélectionnez les photos ou vidéos à masquer ou à afficher en tapant sur ces dernières. Les photos ou vidéos masquées ne sont PAS supprimées de votre cadre et vous pouvez toujours les afficher de nouveau plus tard. Utilisez (situé en haut à droite) pour masquer ou afficher toutes les photos. Lorsqu’une photo ou une vidéo est masquée, l’image est en noir et blanc et l’icône apparaît. Simplement en cliquant sur l’image avec votre doigt, vous pouvez la masquer ou la sélectionner. Supprimer les photos Sélectionnez les photos ou vidéos que vous souhaitez supprimer de votre cadre de manière permanente en tapant sur les photos. Utilisez (situé en haut à droite) pour sélectionner ou désélectionner toutes les photos puis appuyez sur (situé en haut à droite) pour supprimer les photos sélectionnées.Vous pouvez faire la manipulation en manuel en tapant sur l’image puis sur la poubelle . Confirmez en tapant sur « Supprimer la Photo » pour effectuer la suppression ou « Annuler » pour arrêter la suppression.34 Importer les photos Cette fonction vous permet d’importer des photos ou vidéo depuis un périphérique de stockage externe (par ex. une carte Micro SD). Avant que vous ne tentiez d’importer des photos, vérifiez que le périphérique de stockage externe (par ex. une carte Micro SD) est inséré dans le cadre, et qu’il contient les photos que vous souhaitez importer. Commencez par sélectionner les photos ou vidéo que vous souhaitez importer dans votre cadre en tapant dessus. Cela fait, tapez sur le bouton d’importation (situé en haut à droite) pour commencer le processus d’importation. Appuyez sur pour sélectionner ou désélectionner toutes les photos sur le périphérique de stockage externe (par ex. une carte Micro SD). Appuyez sur (situé en haut à droite) pour définir l’ordre de tri des fichiers par nom ou par date avant de les importer, et sur pour les trier par ordre croissant ou décroissant. Lorsque vous aurez importé vos fichiers, vous aurez un message d’information en haut à gauche. NB : Veuillez noter que de nombreux cadres nécessitent une carte micro SD formatée en FAT32 avec un maximum de 128 Go de stockage. Veuillez vérifier auprès de la marque de votre cadre pour plus d'informations concernant la compatibilité avec votre appareil spécifique. Transfert depuis l'ordinateur Cette fonctionnalité vous permet de transférer des photos depuis un ordinateur à l'aide d'un câble USB type C à l’arrière de votre cadre et USB sur votre ordinateur. Activez-la, puis suivez le guide à l'écran pour obtenir des instructions étape par étape sur la manière de transférer des photos sur votre cadre. Lorsque vous aurez importé vos fichiers, vous aurez un message d’information en haut à gauche Pour plus d'informations, veuillez consulter notre centre d'aide: https://frameo.net/usb_faq35 Exporter les photos Cette fonction vous permet d’exporter toutes les photos ou vidéos depuis le cadre vers un périphérique de stockage externe (par ex. une carte Micro SD). En cliquant sur « exporter les photos », cela exportera automatiquement tous les fichiers présents dans le cadre sur votre support de stockage. Lecture depuis un stockage externe Active / désactive la lecture de photos et de vidéos directement à partir d'une mémoire externe (par exemple, une carte micro SD) sans occuper d'espace sur le cadre. Mes amis Cette liste affiche les noms de tous les amis connectés ayant la permission d’envoyer des photos à votre cadre. Modifier les options pour un ami Cliquez sur l’icône des options (situé en haut à droite) pour ouvrir le menu des options des amis. Depuis ce menu, vous pouvez autoriser ou retirer l’autorisation à un ami de partager le code du cadre. Si cette option est activée, l’ami en question peut récupérer et partager le code d’accès au cadre depuis son application. Vous pourrez autoriser l’ami à voir les photos de votre cadre ou non. Depuis le menu des options, vous pouvez aussi supprimer un ami en appuyant sur le menu « SUPPRIMER UN AMI ». Cela retirera l’ami de la liste et leur retirera aussi l’autorisation d’envoyer des photos vers le cadre. Il vous sera ensuite demandé de confirmer la suppression et aussi si vous souhaitez retirer toutes les photos reçues de cet ami ou non. Ajouter une personne Pour permettre à une nouvelle personne de vous envoyer des photos, tapez simplement sur le bouton d’ajout d’ami , puis partagez le code qui s’affiche de la manière de votre choix.36 Affichage Niveau de luminosité Pour ajuster la luminosité de l’écran, déplacez le point rouge avec votre doigt vers la droite ou la gauche. Mode nuit Votre cadre comporte un mode nuit qui éteint l’écran pour réduire la consommation énergétique. Par défaut, l’écran s’éteint à 23 heures, puis se rallume à 7 heures. Pour modifier ce réglage, changez simplement les heures de début et de fin d’activation du mode nuit. Votre cadre n’est pas éteint ou en veille, ce qui veut dire qu’il sera toujours capable de recevoir des photos lorsque le mode nuit est activé. Diaporama Temporisateur Pour définir la durée pendant laquelle une photo est affichée avant d’afficher la photo suivante. Déplacez le point rouge avec votre doigt vers la droite ou la gauche, vous avez le choix de 1s à 24h puis valider en appuyant sur OK. Remplir le cadre Pour définir les paramètres par défaut d’affichage sur le cadre. Cochez pour définir « Remplir » par défaut, pour que la photo remplisse la totalité du cadre, centrée sur la partie la plus importante de la photo. Décochez pour que la photo soit ajustée sur l’écran de l’appareil, ajoutant des barres floues sur les côtés ou en haut et en bas de la photo. Fond du cadre Faites votre choix parmi les 3 options différentes d’arrière-plan différentes (Flou, Noir, Gradient coloré) qui définiront les barres affichées si la photo n’occupe pas tout l’écran. Cliquez sur l’option pour la sélectionner. Ordre d’affichage des photos Pour définir l’ordre dans lequel vos photos sont affichées sur le cadre. Cliquez sur l’option pour la sélectionner. ● Par date de réception: Les photos sont affichées dans l’ordre dans lequel elles ont été reçues. ● Par date de prise: Les photos sont affichées dans l’ordre dans lequel elles ont été prises.37 ● Aléatoire: Les photos sont mélangées et affichées selon un ordre aléatoire. Inverser l’ordre d’affichage des photos Définit si les photos sont affichées de la plus récente à la plus ancienne ou de la plus ancienne à la plus récente. Afficher la légende Pour afficher ou masquer le texte que vos amis ont envoyé avec la photo. Cochez la boîte pour afficher le texte. Décochez la boîte pour masquer le texte. Afficher l’horloge Pour afficher ou masquer l’heure afficher sur votre écran. Cochez la boîte pour afficher le texte. Décochez la boîte pour masquer le texte. Afficher la météo Pour afficher ou masquer la météo afficher sur votre écran. Cochez la boîte pour afficher le texte. Décochez la boîte pour masquer le texte. Volume de la vidéo Pour ajuster le niveau de volume du son des vidéos lues sur le cadre. Déplacez le point rouge avec votre doigt vers la droite ou la gauche pour ajuster le volume. Lecture de vidéo Détermine la manière dont les vidéos sont jouées lorsque la lecture automatique est activée. ● Lire les vidéos en boucle: La vidéo sera lue en boucle jusqu’à que le temps de lecture du diaporama se termine. ● Lire une fois: La vidéo sera lue une fois, puis son aperçu sera affiché jusqu’à que le temps de lecture du diaporama se termine. ● Jouez une fois puis continuer: La vidéo sera lue une fois, puis la photo ou vidéo suivante est affichée lorsqu’elle se termine. Cliquez sur l’option pour la sélectionner. Lecture automatique Active
désactive la lecture automatique des photos du diaporama. Les vidéos peuvent toujours être lues manuellement, quel que soit le réglage effectué ici. Couper le son automatiquement Activez cette option pour couper automatiquement le son de la vidéo au bout de 10 min s’il n’y a aucune interaction avec le cadre.38 Wi-Fi Pour sélectionner le réseau Wi-Fi auquel connecter le cadre. Si vous tentez de vous connecter à un réseau comportant un portail captif, l’état de la connexion indiquera qu’une identification Wi-Fi est requise et affichera . Tapez sur cette icône pour afficher un écran depuis lequel vous pouvez saisir les identifiants requis pour accéder au réseau. Détails de la connexion Wi-Fi Utilisez (situé en haut à droite) pour afficher les détails sur le réseau Wi-Fi actuellement connecté. Réinitialiser le Wi-Fi Utilisez (situé en haut à droite) pour supprimer toutes les informations Wi-Fi et redémarrer votre cadre. Notifications Afficher les notifications Active / désactive l’affichage des notifications pendant un diaporama (par exemple. Lorsqu’une nouvelle photo ou vidéo est reçue). Volume de notification Ajuste le niveau du volume sonore des notifications. Déplacez le point rouge avec votre doigt vers la droite ou la gauche pour ajuster le volume. Espace de stockage Active
désactive les notifications affichées lorsque l’espace mémoire libre est faible. Sauvegarde automatique Active / désactive les notifications affichées en cas d’échec de sauvegarde automatique. Connexion réseau Active / désactive les notifications indiquant l’état de la connexion. Nouvelles photos Active / désactive les notifications affichées lorsque de nouvelles photos sont reçues. Transférer depuis un ordinateur Active / désactive les notifications affichées lorsque de nouvelles photos sont reçues.39 Nouvel ami Active / désactive les notifications affichées lorsque un nouvel ami est ajouté. Mise à jour du logiciel Active / désactive les notifications affichées lorsqu’une mise à jour du logiciel a été installée. Nouveautés Active / désactive les notifications affichées lorsque de nouvelles fonctionnalités excitantes sont ajoutées. Date et heure Active / désactive les notifications affichées si l’heure ou la date n’est pas réglée correctement. Sauvegarde et restauration Sauvegarder le cadre sur un Cloud (service Frameo+) Appuyez sur Configurer une sauvegarde dans le nuage et sélectionnez un ami qui a un abonnement Frameo+ actif, pour lancer une sauvegarde dans le nuage de votre cadre. Si vous avez déjà mis en place une sauvegarde, appuyez dessus pour voir plus de détails. L'état de la sauvegarde indique l'état de la sauvegarde à l'aide d'un symbole. Symboles du nuage et leur signification: Sauvegarde terminée et sécurisée dans le nuage Sauvegarde dans le nuage en cours Le cadre n'est actuellement pas sauvegardé dans le nuage. En attente de l'action d'un autre appareil (vérifiez l'application Frameo sur votre téléphone) Échec de la sauvegarde dans le nuage Sauvegarder le cadre sur un périphérique de stockage externe (par ex. une carte micro SD) Tapez pour sauvegarder vos photos, amis et paramètres. L’heure et la date de la dernière sauvegarde réussie s’affiche également ici. Toute sauvegarde existante présente sur le périphérique de stockage externe sera écrasée !40
AVEC VOTRE APPAREIL SPECIFIQUE. Sauvegarde automatique Si coché, votre cadre effectuera automatiquement une sauvegarde dans les 30 heures suivant la réception de nouvelles photos ou suivant une modification des paramètres. Restaurer à partir d’une sauvegarde Avant d’effectuer une restauration de votre cadre, vérifiez que la sauvegarde que vous souhaitez utiliser est bien à jour. Vous pouvez faire cela en confirmant la date sous « Sauvegarder le cadre sur un périphérique de stockage externe (par ex. une carte micro SD) ». Si par ex. la dernière sauvegarde est trop ancienne ou qu’aucune sauvegarde n’est présente, alors appuyez sur le bouton « Sauvegarder le cadre sur un périphérique de stockage externe (par ex. une carte micro SD) ». NB : Pour que l’ancien et le nouveau cadre restent opérationnels en même temps après la restauration à partir de la sauvegarde, veuillez-vous assurer au préalable que les deux cadres sont mis à jour à la dernière version. Si vous souhaitez restaurer une sauvegarde de votre cadre qui a déjà été effectué, alors vous devez d’abord réinitialiser le cadre. Vous pouvez faire cela en appuyant sur le bouton « Réinitialiser le cadre ». Cela supprimera toutes les données contenues dans votre cadre photo et il affichera l’écran de configuration. Sur l’écran de configuration, vous pouvez appuyer sur le bouton « Restaurer depuis une sauvegarde », qui restaurera votre cadre à l’identique. Si le bouton « Restaurer depuis une sauvegarde » n’est pas visible, vérifiez que votre périphérique de stockage externe (par ex. une carte micro SD) est correctement inséré. Réinitialiser le cadre Efface toutes les données de votre cadre ou fait une restauration en mode usine. Cela supprimera toutes vos photos, amis, connexions et paramètres de manière permanente.41 Aide Guide d’installation rapide Pour afficher la procédure rapide d’enregistrement de votre cadre à un ami. Assistance Pour afficher une liste des librairies open source utilisées dans l’application, et les licences associées. Partager des données analytiques anonymes Le partage des données analytiques anonymes nous aide énormément à améliorer l’application Frameo. Nous comprenons si vous ne souhaitez pas partager ces données avec nous. Laissez la boîte cochée si vous souhaitez nous aider à améliorer Frameo. Décochez la boîte pour interdire le partage des données analytiques anonymes. À propos Marque du matériel et numéro de modèle Modèle et identifiant de votre cadre photo. ID de pair Il s’agit d’un identifiant unique pour votre cadre photo. Lorsque vous prenez contact avec notre service d’assistance, veuillez inclure cet identifiant avec votre message. Version de votre cadre photo Affiche la version du logiciel de votre cadre photo actuellement installé. Rechercher des mises à jour Pour vérifier si une mise à jour est disponible pour votre cadre. Programme beta Si coché, l’appareil participera au programme beta, et il recevra des mises à jour plus fréquemment, avant les appareils utilisant les mises à jour normales. Attributions à des tiers Permet de contrôler toutes les autorisations d’utilisations Android ou météo. Partager des données analytiques anonymes Si coché, l’appareil participera au programme d’étude au développement du produit pour les prochaines mises à jour.42 Confidentialité Pour obtenir plus d’informations concernant la confidentialité, rendez-vous sur http://privacy.frameo.net Assistance Rendez-vous sur https://support.frameo.net/hc pour lire la FAQ, obtenir de l’aide et nous faire part de vos commentaires. Garantie, respect des normes, assistance et informations de sécurité CONDITIONS DE GARANTIE : Geemarc garantit la VISO PHOTO10 pour une durée de deux ans pièces et main-d’œuvre à partir de la date d'achat. Pendant cette période, Geemarc réparera (ou remplacera si nécessaire) votre appareil gratuitement. En cas de problème, n’hésitez pas à contacter notre service client ou à consulter notre site Internet sur www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, les pièces cassées, les problèmes causés par l'orage, par les liquides renversés, ni par la négligence de l'utilisateur. Seuls les techniciens agréés Geemarc sont autorisés à intervenir sur votre appareil. La garantie Geemarc ne limite en aucun cas les droits que vous accorde la loi. Important : VOTRE FACTURE D'ACHAT EST UN ÉLÉMENT ESSENTIEL DE VOTRE GARANTIE. ELLE VOUS SERA DEMANDÉE EN CAS D'INTERVENTION SOUS GARANTIE. Remarque : La garantie s'applique uniquement en France.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
: La VISO PHOTO10 respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique demandées par la directive européenne RED 2014 / 53 / UE. La déclaration de conformité est disponible sur www.geemarc.com43 Raccordement électrique : l’appareil est prévu pour fonctionner avec un adaptateur secteur 230V 50Hz. (Tension classée “dangereuse” selon les critères de la norme EN62368-1). Recommandations pour le recyclage : La directive DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) a été mise en place dans le but d'assurer la collecte sélective en vue de la valorisation, réutilisation ou recyclage des produits en fin de vie. Lorsque votre produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas dans votre poubelle ménagère. Suivez l'une des procédures décrites ci-dessous : - Déposez les batteries et votre ancien appareil dans un lieu de collecte approprié. - Ou rapportez votre ancien appareil au magasin où vous achèterez le nouveau. Il devra l'accepter. Ainsi, si vous respectez ces instructions vous faites un geste pour l'environnement et vous contribuez à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine.
Marques Apple, iOS sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Android est une marque de Google LLC.44
Notice Facile