Mirage 7470410 - Plaque à induction Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mirage 7470410 Vollrath au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de cuisson à induction, puissance de 1800 watts, dimensions compactes pour un usage professionnel. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la cuisson rapide et efficace, adapté aux cuisines commerciales, restaurants et traiteurs. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec un chiffon humide, vérifier régulièrement les connexions électriques et l'état de la surface. |
| Sécurité | Équipé de protections contre la surchauffe et les surcharges, surface froide au toucher pour éviter les brûlures. |
| Informations générales | Garantie limitée, consulter le manuel pour les instructions d'utilisation détaillées et les conseils d'entretien. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mirage 7470410 Vollrath
Questions des utilisateurs sur Mirage 7470410 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque à induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mirage 7470410 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mirage 7470410 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI Mirage 7470410 Vollrath
AppareilsderemiseentempératureàinductionsurcomptoirMirage
®
Mercid'avoirachetécetappareilVollrath. Avantdel'utiliser, lisezet familiarisez-vousaveclemode d'emploietlesconsignesd'utilisation quisuivent. CONSERVEZCESINSTRUCTIONSPOURRÉFERENCE ULTÉRIEURE. Conservezl'emballageetlecartond'origine. L'emballage devraêtreréutilisépourexpédierl'appareilsiuneréparationest nécessaire.
CONSIGNESDESÉCURITÉ
Pourgarantirunfonctionnementsûr, lisezlesavertissementssuivants etcompreneursignification. Cemanuelcontientdesconsignesde sécurité, présentéesci-dessous. Lisez-lesattentivement.

AVERTISSEMENT
Unavertissement permetd'indiquerlaprésenced'undangerquicauseraoupeutcauserdesblessurespersonnellesgravesoulamort.

ATTENTION
Unemiseengardeindiquelaprésenced'undangerquicauseraou pourracauserdesblessuresmineuresoumajeuressielleestignorée.
AVIS: Unavismetenévidencedesinformationsquisont importantesmaissansrapportavecundanger.
Pourréduirelerisquedeblessuresetd'endommagementdel'appareil:
- Branchezl'appareiluniquementsuruneprisedeterrecorrespondant àlatensionnominaledelaplaquesignalétique.
•N'utilisezpasderallongeélectriqueaveccetappareil.Nebranchez pascetappareilsurunebarretted'alimentationouuncordon d'alimentationàprisesmultiples.
- Parmesuredeprécaution,lespersonnesayantunstimulateur cardiaquedevrontsetenirà12"(30cm)minimumdel'appareilen marche. Desétudesontmontréquel'élémentd'inductionne pertuberapaslesstimulateurscardiaques.
- Mainteneztouteslescartesdecrédit, permisdeconduireetautres articlesàbandemagnétiqueàl'écartdel'appareilenmarche. Le champmagnétiquedel'appareilendommageralesinformations présentessurcesbandes.
•Nemettezpasd'eaudanslecompartimentextérieurduréchaud/appareilderemiseentempérature.Ilestcenséfonctionneràsec.L'eauabîmeral'appareiletannuleralagarantie.
- Utilisezuniquementdesbacsencastrablesspécialinduction Vollrathaveccetappareilsouspeined'abîmerl'appareiletd'annuler lagarantie.
- Nevaporisezpaslescommandesoul'extérieurdel'appareilavec desliquidesoudesproduitsnettoyants.
- Débranchezl'appareillorsquevousnecomptezpasl'utiliser.
•Tenezl'appareiletsoncordond'alimentationall'écartdesflammes nues,desbrûleursélectriquesoud'unechaleurexcessive.
•N'utilisezpasl'appareilsanssurveillance.
- Surveillezdeprèslesappareilsutilisésdansdeslieuxpublicset/ouà proximitéd'enfants.
• N'utilisezpasl'appareils'ilaétéendommagéous'ilfonctionnemal.
- Surveillezdeprèslesappareilsutilisésdansdeslieuxpublicset/ouà proximitéd'enfants.
• N'utilisezpasl'appareils'ilaétéendommagéous'ilfonctionnemal.

Déballagedel'appareil......page2
Dégagementsminimums......page2
Moded'emploi......page2
Nettoyage......page3
Touslesmodèlesontdestinésàgarderlesalimentsauxtempératures deserviceadéquates. Pour lemaintienauchaud d'alimentschauds, ces derniers doivent être latempérature deservice correctelors qu'ils sont placés dans l'appareil. L'appareil n'est pas destiné à lacuisson d'aliments crus.
Lesmodèles800Wsontdestinésàlaremiseentempératuredeplats cuisinésréfrigérésetaumaintiend'alimentschaudsàdes températuresdeservicesûres.
Utilisezuniquementdesbacsencastrables «spécialinduction» Vollrath(réf.88184ou88204)souspeined'abîmerl'appareilet d'annulerlagarantie.
Cetappareiln'estpasprévupouruneutilisationménagère,industrielle ouenlaboratoire.
DÉCLARATIONFCC
Cetéquipementaététestéetjugéconformeàlapartie 18desrègles de la FCC. Ces limit essont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des radio fréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risquedec auser des interférences nuisibles aux communications radio. I'est cependant toujours possible quedes interférencesse produisent dans le cadre d'une installation particulière. Sicet appareil produit des interférences nuisibles à larception des programmes de radiooudet télévision, ce quipeutêt redé terminé parlamise hors puissoustensionel d'appareil, l'utilisateur est encourage a mettre en œuvre une ou plusieurs des mesures suivantes pour remédier à ces interférences:
• Réorienteroudéplacerl'antennederéception
- Augmenterladistanceentrel'appareiletlerécepteur
- Brancherl'appareilsuruneprised'uncircuitdifférentdeceluisur lequellerécepteurestbranché
- Prendreconseilauprèsdurevendeuroud'untechnicienradio/TV expérimenté
Pourassurerlaconformitéconstante,toutchangementoumodification nonexpressémentapprouvéparlapartieresponsabledesmesuresde conformitépeutamenerl'utilisateuràsevoirinterdirel'usagede l'appareil.
DÉBALLAGEDEL'APPAREIL
- Enleveztoutlematérield'emballageetlerubanadhésif, ainsiquele plastiquedeprotection.
- Nettoyezlesrésidusdecolleduplastiqueoudurubanadhésif.
DÉGAGEMENTSMINIMUMS
Nebloquezpaslacirculationd'airenbasdel'appareil. Unecirculation d'airsuffisanteestindispensable. Unecirculationd'airinsuffisante risqued'entraînerlasurchauffedel'appareil.
MODED'EMPLOI


AVERTISSEMENT
Risqued'électrocution
Empêcheztouteinfiltrationd'eaud'autresliquidesdans l'appareil.L'infiltrationdeliquidedansl'appareilrisquede causeruneélectrocution.Nevaporisezpasd'eauoude produitsnettoyants.Duliquiderisqued'entrerencontactavec lescomposantsélectriquesetdecauseruncourt-circuitou unedéchargeélectrique.


ATTENTION
Risquedebrûlure
Netouchezpaslesalimentschauds, leliquideoulessurfaces dechauffequandl'appareilchauffeoufonctionne.
Lesalimentsetlesliquideschaudspeuventcauserdesbrûlures. Les inducteurschauffentrapidement.
AVIS:Nemettezpasd'eaudanslecompartiment.Ilestcensé fonctionneràsec.L'eauabîmeral'appareiletannulerala garantie.

ABoutonMarche/Arrêt.Appuyezsurceboutonpourallumer l'appareil.
BBoutonFonction. Permetdemodifierlafonctionoulemodede fonctionnement.
CVoyantCadenas.S'allumequandlepanneaudecommandeest verrouillé.
DVoyantPréchauffage. S'allumequandl'équipementfonctionne enmodePréchauffage. Clignotequandleproduitalimentaire chauffeàtempérature.
EVoyantRemiseentempérature. S'allumequandl'équipement fonctionneenmodeRemiseentempérature. Clignotequandle produitalimentairechauffeàtempérature.
FVoyantMélanger. Clignotelorsqueleproduitalimentairedoit êtremélangé.
GBoutonflècheverslebas. Permetdebaisserleréglagede température.
HBoutonflècheverslehaut. Permetdemonterleréglagede température.
IPanneaud'affichage.Affichelatempératureouncoded'erreur, selonlemodesélectionné.
JAlarme(pasenphoto).L'alarmebippeenprésenced'uncode d'erreur.
Remiseentempérature
- AppuyezsurleboutonON/OFFpourallumerl'appareil.
- Remplissezlebacencastrable «spécialinduction» Vollrathinclus avecunplatcuisinéréfrigéré. Placezlebacencastrabledans l'appareil.Fermezlecouvercle.Pourlesmeilleursrésultats,gardezle couvercleferméenchauffantetservant.
- Appuyezsurlebouton Fonctionpoursélectionner le mode Remise entempérature.
- Pendantquelesalimentssontportésàtempérature, levoyant Remiseentempératures'allumeetl'affichageindiquela températurecible(74°F).
-
Levoyant Mélanger peut clignoter pour indiquer que les aliments doivent être langé pour un chauffage uniforme. Pour les meilleurs résultats, mélangez souvent les aliments, toutes les 15 minutes environ.
-
Surveillezdeprèslatempératuredesalimentspourmaintenirleur sécurité. Lesservices d'hygiènepubliquedes États-Unispréconisent lemaintiendesalimentschauds à 60°C (140°F) minimum pour éviter laproliferation desbactéries.
Remarque:Cetappareilsurveillelatempératuredubac encastrableetsemetautomatiquementssousethors tensionpouratteindreetmaintenirlatempératurede consigne. Lesrelevésdetempératurededifférentstyles d'alimentspeuventvarierselonleproduitalimentaireetle pointducycleauquelsatempératureestmesurée. Pour lesmeilleursrésultats, testezetajustezlesréglagespour vosplatsetmélangezsouventlesaliments. Certainstyles d'alimentspourrontexigerunréglagesupérieurpour atteindrelatempératuredeconsigne.
7.L'affichageclignotesilebacencastrableestenlevédel'appareil.
8. Unefoislebacencastrable à 74° Cenviron, l'appareilpasseenmode Maintienauchaud. Levoyant Chauds 'allumeetl'affichage indique latempératurede consignepardéfaut pour lemaintienauchaudes aliments.
9. Suivezlesinstructionsdemaintienauchauddesalimentsàla températuredeservice.N'ajoutezpasd'alimentsfroidsàdes alimentsremisentempérature.
Sélectionnezunetempératuredemaintienauchauddesaliments.
Préchauffageduréchaud
- AppuyezsurleboutonON/OFFpourallumerl'appareil.
- Placezlebacencastrable « spécialinduction » de Vollrathdans l'appareil.
- Appuyezsurlaflècheverslehautousurlaflècheverslebaspour sélectionnerunetempératuresupérieureà68°C.
- Laissezchaufferl'appareilpendant5minutes.
Maintiend'alimentschaudsàlatempératuredeservice
- Remplissezlebacencastrable «spécialinduction» de Vollrath inclusavec desalimentspréchauffés à plus de 68°C. Placezlebac encastrabledansl'appareil. Fermezlecouvercle. Pour les meilleurs résultats, gardezlecouvercle ferméenchauffantetservant
- Sélectionnezunetempératuredemaintienauchaud. Appuyezsurla touche «function» poursélectionner «Warming».
- Levoyantdepréchauffageclignotejusqu'àcequelebacencastrable atteignelatempératuredeconsigne.
- Levoyant Mélanger peut clignoter pour indiquer que les aliments doivent être langé pour un chauffage uniforme. Pour les meilleurs résultats, mélanges souvent les aliments, toutes les 15 minutes environ.
- Surveillezdeprèslatempératuredesalimentspourmaintenirleur sécurité. Lesservices d'hygiènepubliquedes États-Unispréconisent lemaintiendesalimentschauds à 60°C (140°F) minimum pour éviter laprolifération des bactéries.
Remarque:Cetappareilsurveillelatempératuredubac encastrableetsemetautomatiquementssousethors tensionpouratteindreetmaintenirlatempératurede consigne. Lesrelevésdetempératurededifférentstyles d'alimentspeuventvarierselonleproduitalimentaireetle pointducycleauquelsatempératureestmesurée. Pour lesmeilleursrésultats, testezetajustezlesréglagespour vosplatsetmélangezsouventlesaliments. Certainstyles d'alimentspourrontexigerunréglagesupérieurpour atteindrelatempératuredeconsigne.
6.L'affichageclignotesilebacencastrableestenlevédel'appareil. Déverrouillage
AppuyezsimultanémentsurleboutonFonctionetsurlaflècheversle basjusqu'àcequelevoyantCadenasouverts'allume.
NETTOYAGE


AVERTISSEMENT
Risqued'électrocution
Empêcheztouteinfiltrationd'eauetd'autresliquidesdans l'appareil.L'infiltrationdeliquidedansl'appareilrisquede causeruneélectrocution.Nevaporisezpasd'eauoude produitsnettoyants.Duliquiderisqued'entrerencontactavec lescomposantsélectriquesetdecauseruncourt-circuitou unedéchargeélectrique.


ATTENTION
Risquedebrûlure
Lessurfacesetalimentschaudspeuventcauserdesbrûlures. Laissezrefroidirlessurfaceschaudesavantmanipulation. Ne faitespastomberdel'eausurlasurfacedecuissonsouspeine deprojectionsdegraisse.
Pourmaintenirl'apparenceetaugmenterladuréedeservice,nettoyez chaquejourl'appareil.
Matérielnécessaire:
•Troischiffonsdouxpropres, unpournettoyer, unpourrinceretun pouressuyer
•Liquide-vaisselledoux
•Eauchaudepropre
AVIS:Suivezcesinstructionsdenettoyagesouspeine d'endommagerleproduitetd'annulerlagarantie.
-
Débranchezl'appareiletlaissez-lerefroidircomplètement.
-
Utilisezunchiffondouxhumectéd'eauchaudeetunliquide-vaisselledouxpournettoyerlecompartimentetlerebord.
AVIS:N'utilisezPASdesolutionsnettoyantescontenantdu chloreoudel'eaudeJavel.L'emploidetellessolutions endommageralecompartimentetannuleralagarantie
-
Utilisezledeuxièmechiffondouxproprehumectéd'eauchaude proprepourenlevertoutledétergentducompartimentetdurebord.
-
Utilisezletroisièmechiffonpouressuyerlecompartimentetle rebord.
AVIS:Enleveztoutledétergentetessuyezbienl'appareilsous peinededommages.
- Lebacencastrableenacierinoxydablepasseaulave-vaisselle.
DÉPANNAGE
| ProblèmeCausepossibleMesure | corrective | ||
| L'appareilestsoustension,maisilne chauffepasetl'affichageclignote. | Lebacencastrablen'estpasunbacencastrable «spécialinduction»deVollrathouestunbacencastrable«spécialinduction»deVollrathde lamauvaisetaille. | Remplacez-leparunbacencastrable«spécialinduction»de Vollrathdelataillecorrectepourl'appareil.Lesbacsencastrables«spécialinduction»deVollrathsontestampillés«InductionReady».Réinitialisezl'appareilenlemettanthorstension,puisde nouveauxoustension. | |
| Unproblèmedebranchementélectriquecause unebassetensiond'entrée. | Assurez-vousquelaficheestinséréeàfonddansuneprise électriquecorrespondantauxvaleursnominalesindiquéesurla plaquesignalétiquedel'appareil. | ||
| Assurez-vousquelecircuitélectriquen'estpassurchargé. | |||
| L'alarmeretentit.Erreur.Référez-vousaux messagesaffichésdansletableauci-dessous. | |||
| L'appareils'estsubitementarrêté.L'appareilestpeut-êtretroprèsd'une sourcedechaleurexterneoulaprised'airest peut-êtrebouchée. | Éloignezl'appareildetoutesourcedechaleurexterne.Écarteztout cequipeutboucherlaprised'air.Contactezlesupporttechnique Vollrathsileproblèmepersiste. | ||
| Lebacencastrableestpeut-êtretropchaud.Enlevez lebacencastrable.Laissez-lecomplètementrefroidirde mêmequel'appareilavantderéutiliser.Contactezlesupport techniqueVollrathsileproblèmepersiste. | |||
| Message affichéCauseMesurecorrective | |||
| BadPanLebacenc | castrablen'estpasunbacencastrable«spécial induction»deVollrathouestunbacencastrable«spécial induction»deVollrathdelamauvaisetaille. | Remplacez-leparunbacencastrable«spécialinduction»deVollrathde lataillecorrectepourl'appareil.Lesbacsencastrablelesspécialinduction de Vollrath sont estampillés « Induction Ready ». Réinitialisez l'appareil en lemettanthorstension,puisdenouveausoustension. | |
| HOT | Sil'appareilesthorstension,ceciestnormal.Indiqueque l'appareilestencorechaud. | Laissezcomplètementrefroidirl'appareil(5-10minutes)avantdele nettoyer. | |
| Sil'appareilestencoursd'utilisation,lebacencastrableest peut-êtreropchaud. | Enlevezlebacencastrable.Laissez-lecomplètementrefroidirdemême quel'appareilavantderéutiliser.Nemettezpasd'alimentstropchauds danslebacencastrable.Nemettezpasunbacencastrabletropchaud dansl'appareil.ContactezlesupporttechniqueVollrathsileproblème persiste. | ||
| F-2 | Le bac encastrable est peut-être trop chaud. | Enlevez le bac encastrable. Laissez-le complètement refroidir de même quel'appareilavantderéutiliser.Nemettezpasd'alimentstropchauds danslebacencastrable.Nemettezpasunbacencastrabletropchaud dansl'appareil.ContactezlesupporttechniqueVollrathsileproblème persiste. | |
| F-1 | L'appareil a peut-être surchauffé. | Éloignez l'appareil de toute source de chaleur externe. Écartez tout ce qui peutboucherlaprised'air.ContactezlesupporttechniqueVollrathsile problèmepersiste. | |
| F-8 | |||
| Autrescodes d'erreur | Erreurinterne. | ContactezlesupporttechniqueVollrath. | |
SAVETRÉPARATIONS
Des pièces détachées sont disponibles sur vollrathfoodservice.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le numéro de série et le justificatif d'achat indiquant la date d'achat de l'appareil.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.
The Vollrath Company L.L.C. garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d'une modification ou d'un emballage inadapté lors d'un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez vollrathfoodservice.com.
United States