Smiley 3.0 ACE LED - Accessoire de vélo ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smiley 3.0 ACE LED ABUS au format PDF.

📄 25 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ABUS Smiley 3.0 ACE LED - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ABUS

Modèle : Smiley 3.0 ACE LED

Catégorie : Accessoire de vélo

Caractéristiques techniques Éclairage LED intégré, autonomie jusqu'à 20 heures, batterie rechargeable via USB.
Utilisation Conçu pour être monté sur des casques de vélo, idéal pour améliorer la visibilité lors de la conduite nocturne.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie et nettoyer le boîtier avec un chiffon doux. Remplacement de la batterie par un professionnel recommandé.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité routière, améliore la visibilité des cyclistes pour réduire les risques d'accidents.
Informations générales Poids léger, installation facile, disponible en plusieurs couleurs pour s'adapter à différents styles de casques.

FOIRE AUX QUESTIONS - Smiley 3.0 ACE LED ABUS

Comment activer et désactiver les lumières LED sur l'ABUS Smiley 3.0 ACE?
Pour activer ou désactiver les lumières LED, appuyez sur le bouton situé à l'arrière du dispositif. Un appui rapide allumera ou éteindra les lumières.
Quelle est la durée de vie de la batterie de l'ABUS Smiley 3.0 ACE?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation. En mode clignotant, la batterie peut durer jusqu'à 100 heures, tandis qu'en mode constant, elle dure environ 50 heures.
Comment puis-je remplacer la batterie de l'ABUS Smiley 3.0 ACE?
Pour remplacer la batterie, retirez le couvercle de la batterie à l'aide d'un petit tournevis. Remplacez la batterie par une nouvelle de type CR2032 en veillant à respecter la polarité.
L'ABUS Smiley 3.0 ACE est-il résistant à l'eau?
Oui, l'ABUS Smiley 3.0 ACE est conçu pour être résistant à l'eau, ce qui le rend adapté à une utilisation par tous les temps.
Comment fixer l'ABUS Smiley 3.0 ACE à mon vélo?
L'ABUS Smiley 3.0 ACE est équipé d'un système de fixation par clip qui s'attache facilement à la tige de selle ou au casque. Assurez-vous que le clip est bien sécurisé.
Puis-je utiliser l'ABUS Smiley 3.0 ACE pendant la journée?
Oui, l'ABUS Smiley 3.0 ACE est visible pendant la journée grâce à sa luminosité. Il est recommandé de l'utiliser à la fois de jour et de nuit pour une sécurité maximale.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'ABUS Smiley 3.0 ACE?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès des revendeurs autorisés ABUS ou sur le site officiel d'ABUS.
Y a-t-il une garantie pour l'ABUS Smiley 3.0 ACE?
Oui, l'ABUS Smiley 3.0 ACE est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour bénéficier de la garantie.

Téléchargez la notice de votre Accessoire de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smiley 3.0 ACE LED - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smiley 3.0 ACE LED de la marque ABUS.

MODE D'EMPLOI Smiley 3.0 ACE LED ABUS

  • Lisez et suivez ces consignes de sécurité. Leur non-respect peut conduire à un incendie et/ou des dommages matériels et corporels !
  • Gardez le matériel d‘emballage hors de portée des enfants : Risque d’asphyxie !
  • ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la présente que ce casque est un équipe- ment de protection individuelle (EPI) de catégorie II et qu‘il est conforme au règlement UE 2016/425. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante : docs.abus.com
  • ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la présente que le luminaire LED est conforme aux directives 2014/30/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE peut être demandé à l‘adresse info@abus.de
  • EN 1078:2012+A1:2012 : Norme européenne pour cyclistes et pour utilisateurs de planches à roulettes et de patins à roulettes.
  • Ce casque a été certifié par Testhaus TÜV Rheinland LGA Products GmbH, NB 0197, Tillystraße 2, D-90431 Nürnberg. Attention: Veuillez noter qu‘aucun casque n‘est indestructible et qu‘il n‘ore pas toujours une protection contre les blessures. Pour une protection aussi ecace que possible, veuillez respecter les instructions suivantes :

Ce casque est recommandé comme équipement de protection pour les activités suivantes (g. A). Il ne convient pas aux activités suivantes (g. B). Attention: Veuillez noter que les enfants doivent enlever leur casque avant d‘entrer dans une aire de jeux. Il convient que les enfants n’utilisent pas ce casque alors qu’ils grimpent ou s’adonnent à des activités induisant un risque de pendaison au cas où ils resteraient accrochés par leur casque.

2. Position optimale

  • Il convient que l’acheteur essaye plusieurs tailles et choisisse celle qui lui paraît la mieux ajustée et la plus confortable. Il convient que le casque soit ajusté pour l’utilisateur.
  • Le casque ne doit pas descendre trop bas sur le front car cela pourrait réduire le champ de vision.
  • Le casque ne doit pas descendre trop bas vers l‘arrière du crâne car cela ne protégerait pas le front. Le casque ne protège que s’il est bien ajusté (fig. C).

3. Réglage de la molette

La majorité des casques ABUS sont disponibles en 2 tailles. Régler le casque à la taille de la tête de l‘utilisateur peut se faire, en fonction du modèle, à l‘aide des systèmes suivants très faciles d‘utilisation.

4. Réglage des sangles

Quand vous mettez le casque pour la première fois, veuillez régler les sangles de sorte qu‘elles soient tendues, ne recouvrent pas les oreilles et se rejoignent confortablement sous les oreilles. Les sangles et la boucle doivent être réglées pour serrer fermement sans gêner. Les sangles de réglage faciles à utiliser sur les deux côtés (g. 1 + 2) et équipées d’une xation optionnelle (g. 1) vous aideront à ajuster au mieux votre casque. Après l’ajustement des lanières mais avant la première utilisation, cette xation doit être sécurisée par un « clic » audible pour éviter tout dérèglement accidentel. Assurez-vous que la boucle de mentonnière (qui doit être fermée avant chaque utilisation), ne repose pas sur la mâchoire (g. 3 – 5). Après le réglage, les sangles qui dépassent peuvent être sécurisées grâce aux passants prévus à cet eet (g. 6). Si les sangles sont trop longues, découpez-les à la longueur voulue et soudez les extrémités avec la amme d‘une allumette pour éviter l‘elochage.

5. Utilisation et entretien corrects

  • Examiner régulièrement le casque pour s’assurer de son parfait état.
  • Toute modication ou retrait de l’un des éléments constitutifs originaux du casque autrement que selon les recommandations du fabricant entraîne des risques et réduit son eet protecteur.
  • Il convient de ne pas modier les casques pour y xer des accessoires selon une méthode non recommandée par le fabricant, ni même d‘y appliquer des autocollants ou de la peinture.
  • Ne pas modier le casque et ne pas l‘utiliser de manière inappropriée.
  • Ne pas exposer le casque à des températures de plus de 60˚C. Ne pas le poser derrière une vitre comme par ex. dans une voiture (eet loupe), ni à proximité d’une source de chaleur (radiateurs etc.).
  • Il convient de mettre au rebut et détruire un casque ayant subi un choc sévère ou suspecté d‘avoir subi un choc sévère, même s‘il n‘y a aucun dégât visible. Veuillez alors vous procurer un nouveau casque.
  • Ce casque a une durée de vie limitée et doit être remplacé dès l’apparition des premiers signes d’usure.
  • Selon le degré d’utilisation et les conditions d’utilisation concrètes, il faut remplacer un casque de vélo tous les 4 à 5 ans après la première utilisation. Compte tenu de la fatigue inévitable du matériau, il faut remplacer le casque au plus tard 8 ans après la date de production, même s’il ne présente aucun défaut visuel ou technique apparent
  • Le casque, les mousses intérieures et la molette de réglage sont lavables à la main (eau tiède, produits de nettoyage sans solvants et chion doux).
  • Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine. Remarques concernant les piles
  • Ne stockez et n’utilisez pas le produit dans des endroits où la température peut être inférieure à 0°C ou supérieure à +60°C. N’exposez pas le produit au rayonnement direct du soleil pour une période prolongée ! Smiley 3.0 LED:
  • Les piles doivent être conservées hors de portée des enfants. Les enfants peuvent mettre les piles dans leur bouche et les avaler. Cela peut entraîner de graves atteintes à la santé. Dans ce cas, consultez immédiatement un médecin !
  • Risque de brûlures par contact avec des batteries qui fuient ou sont endommagées ! Dans ce cas, utilisez des gants de protection adaptés et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.
  • Les batteries ne doivent pas être démontées, percées, endommagées, court-circuitées, chauffées, rechargées ou jetées dans un feu ouvert (risque d‘explosion !). Smiley 3.0 ACE LED:
  • Ce produit contient une 3,7 V batterie lithium-polymère (40mAh) installée de manière permanente. Les batteries rechargeables xes ne peuvent être remplacées ou retirées que par un personnel qualié. Ne chargez pas et n‘utilisez pas le produit dans des environnements où il existe un risque d‘explosion, par exemple à cause de liquides, de gaz ou de poussières inammables. Ne jamais brûler le produit ! La batterie peut exploser dans le feu. Cela dégage en outre des substances toxiques.
  • Utilisez uniquement un câble de recharge micro-USB-B standard approprié avec un chargeur approprié (bloc d‘alimentation 5 V CC) !
  • Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant la recharge ! Mise au rebut Ce produit contient des matières premières précieuses. À la n de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux exigences légales applicables. Les appareils électriques, les piles rechargeables et les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. L‘élimination doit être eectuée conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d‘équipements électriques et électroniques (DEEE), ou à la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs et aux déchets de piles et d‘accumulateurs. Pour toute question, veuillez contacter l‘autorité locale responsable de la mise au rebut. Vous pouvez obtenir des informations sur les points de collecte de vos anciens appareils, par exemple auprès de l‘administration communale ou municipale, des entreprises locales de collecte des déchets ou de votre revendeur spécialisé. Éliminez les emballages séparément selon leur nature. Éliminez le carton-pâte et le carton avec le papier recyclé, les lms et les pièces en plastique avec les matières recyclables. WEEE-Reg.-Nr. DE79663011 EN 1078:2012+A1:2012 À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE

Cet appareil et ses piles se recyclent11 12 Batterij-instructies