ProLite X2492HSU - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite X2492HSU IIYAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran 24 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), technologie IPS, temps de réponse de 5 ms, luminosité de 250 cd/m², contraste 1000:1. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, DisplayPort, VGA, et sortie casque. |
| Utilisation | Idéal pour le travail de bureau, le multimédia et les jeux occasionnels. |
| Réglages ergonomiques | Inclinaison de l'écran, réglage de la hauteur et rotation. |
| Consommation énergétique | Classe énergétique B, consommation typique de 25 W. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, vérification des connexions. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, RoHS. |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite X2492HSU IIYAMA
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite X2492HSU - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite X2492HSU de la marque IIYAMA.
MODE D'EMPLOI ProLite X2492HSU IIYAMA
Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Nous recommandons pour lire ce manuel complet soigneusement avant d’installer et alimenter le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS
DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE
Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL2492HS / PL2792HS / PL2792QS
Nousnousréservonsledroitdemodierlescaractéristiquesdenosproduitssanspréavis.
Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Numéro d’enregistrement Eprel
Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.comFRANÇAIS
AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vousquelemoniteurfonctionneàlatensiond’alimentationsecteurspéciée.L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.FRANÇAIS
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRES
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objettropprocheand’évitertoutrisqued’incendie.Pourassurerunecirculationd’airsusante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. En enlevant le pied, les slots de ventilation à l’arrière dumoniteur peuvent se bloquer. Ceci peut entraîner unesurchaue et provoquer un feu ou des dommages. Assurez-vous de bien laisser assez de ventilation en enlevant le pied. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
And’éviterlesaccidents,nousvousrecommandons de débranchervotremoniteur s’il n’est pas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Pour déconnecter l’adaptateur secteur, le câble secteur ou le câble vidéo, tirez toujours par la prise. Ne jamais tirer par le câble, lui-même, car cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vousque l’ordinateur soitsusammentrobuste pour supporterlepoids car celapourrait engendrer des dommages à votre ordinateur. FAITES ATTENTION À VOS MAINS ET VOS DOIGS !
Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.
Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts. (Concerne le model avec la régulation de la hauteur.)
REMARQUE POUR UN USAGE 24/7
Ceproduitn’estpasspéciquementconçupouruneutilisation24/7dansn’importequelenvironnement. REMARQUE SPÉCIFIQUE À L’UTILISATION D'UN ORDINATEUR DE BUREAU Ceproduitestconçupouruneutilisationsurbureauetnonpourlesapplicationsd’affichage dynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural. N'INCLINEZ PAS L'ÉCRAN TROP VERS LE BAS Pour éviter d'endommager l'écran, comme le décollement de la dalle LCD du cadre, assurez-vous que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas au-delà de sa plage d'ajustement. N'UTILISEZ PAS D'ALCOOL OU DE DÉSINFECTANTS SUR LE MONITEUR Ne vaporisez pas d'alcool ou de désinfectants directement sur le moniteur et ne les utilisez pas à proximitédecelui-ci.Demême,n'essuyezpaslemoniteuravecunchionouunelingettecontenant de l'alcool ou des désinfectants. Ils peuvent entraîner une décoloration, une détérioration ou des ssuresduboîtier,endommagerletraitementdesurfacedel'écranLCDetdétériorerlescomposants.FRANÇAIS
POUR VOTRE SECURITE 3
Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal:
Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement.
Laluminositépeutêtrelégèrementinégaleselonlacongurationdebureauutilisée.
En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peutsubsisteraprèsunnouvelachage,silamêmeimagea été achée pendant desheures.Danscecas,l’achageestrétablilentementenchangeantd’imageouen éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage. SERVICE CLIENT NOTEZ NOTEZFRANÇAIS
Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.
Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.
Ne laissez pas l’écran LCD mouillé. Si des gouttelettes d’eau ou d’autres liquides sedéposentsurl’écran,essuyez-leimmédiatementavecunchiondouxetsec. Si l’eau reste sur l’écran LCD, il risque de se décolorer ou de se tacher. De plus, si de l’humidité pénètre à l’intérieur du moniteur, cela peut l’endommager.
Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Entretien régulier Essuyezdélicatementleboîtieravecunchiondoux,secet propre. Si votremoniteurestparticulièrementsale,imbibezlechiond’undétergent doux dilué dans de l’eau, essorez-le bien, puis éliminez la saleté. Essuyez ensuiteimmédiatementavecunchiondouxetsec. La désinfection à l’alcool peut provoquer une décoloration, une détérioration ou des fissures du boîtier, endommager le traitement de surface de l’écran LCD et détériorer les composants. Nous vous recommandons plutôt de vous désinfecter les mains à distance de l’écran, avant et après son utilisation. Si vous devez absolument désinfecter le moniteur avec de l’alcool, veuillez d’abord prendre connaissance des avertissements et des attentions mentionnés ci-dessus. Évitez également les désinfections fréquentes à l’alcool.
Ne vaporisez pas d’alcool ou de désinfectants directement sur le moniteur et ne les utilisez pas à proximité de celui-ci. De même, n’essuyez pas le moniteur avec un chiffon ou une lingette contenant de l’alcool ou des désinfectants. Ils peuvententraîner une décoloration, unedétériorationoudes ssures du boîtier, endommager le traitement de surface de l’écran LCD et détériorer les composants.
Pour éviter d’endommager le moniteur (écran LCD, boîtier, bornes de connexion) ou les accessoires, n’utilisez jamais les solvants puissants ou les lingettes de nettoyage suivants. Ils peuvent entraîner une décoloration, une détérioration ou desssuresduboîtier, endommager le traitement de surface de l’écran LCDet détériorer les composants. Benzine Diluant Alcool Eau de Javel Peroxyde Acétone Chlorure de méthylène Toluène Ammoniaque Solution d’hypochlorite de sodium (Eau de Javel) Eau hypochloreuse Solvants acides ou alcalins Cire Abrasifs Nettoyant pour matériel de bureau Nettoyant pour vitres Papier de soie Mouchoir humide Chionchimique Papier de nettoyage etc. Désinfection à l’alcoolFRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 5
LesaccessoiressuivantssontlivrésavecleLCD.Vériezquetoussontinclusaveclemoniteur.Si l’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez- vous au bureau iiyama régional.
Câble d’alimentation*
Socle du pied avec une vis*
Guide de démarrage rapide
Toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. Un câble secteur supérieur ou égal à la Norme H05VVF, 3G, 0,75mm² doit être utilisé.
Contrasteélevé1500:1(Typique),Fonctiond’Contr.avancédisponible
Temps de réponse rapide 3ms (Gris au Gris) avec OverDrive
L’image sans scintillements
Lissage numérique des caractères
2 haut-parleurs stéréo 2W
Trou clé pour verrouillage de sécurité FONCTIONSFRANÇAIS
6 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
Ceproduitestconçupouruneutilisationsurbureauetnonpourlesapplicationsd’affichagedynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural. Avant l’installation, assurez-vous que le bras de l’écran ou le support du bras de bureau est susammentsolidepoursupporterlepoidsnécessairedel’écranetdusupport. L'angle du moniteur doit être compris entre 23° vers le haut et 5° vers le bas. Ce produit ne peut pas être utilisé orienté vers le haut ou vers le bas au-delà de cette plage. Si le moniteur est utilisé (ou installé) à un angle de plus de 5° vers le bas, l'écran LCD peut se détacher du cadre et tomber, ce qui pourrait l'endommager. De plus, de tels cas ne seront pas couverts par l'assistance ou la garantie. Vériezrégulièrementleserragedesvis.Silesvisnesontpasassezserrées,lemoniteurpeutse détacher et causer des blessures ou des dommages.
UTILISATION DU BRAS OU DU SUPPORT
Vis Boîtier Support de montage VESA Lorsde l'utilisationd'unbras d'achageoud'un supportdebureau, tenezcomptede l'épaisseur dusupportdemontageVESAetutilisezquatrevisM4×10mmpourlexeraumoniteur.Veillezàcequetouteslesvissoientserréesetxéescorrectement.L'utilisationdevispluslonguesquecelles-ci peut provoquer des chocs électriques ou des dommages en entrant en contact avec les pièces électriques à l'intérieur du moniteur.Pour ce produit, l'épaisseur du support de montage VESA est supposée être d'environ 2,5mm. [BRAS D’ECRAN OU SUPPORT DE BRAS DE BUREAU] ATTENTION ATTENTION
Ilestconçupourachervoscontenusenmodepaysage. Voyant d’alimentation Voyant d’alimentation Ilaétéconçupourêtreutilisédanslesdeuxmodesd’achage"Paysage"et"Portrait". Pour utiliser le mode “Portrait”, vous aurez besoin d’une carte vidéo adaptée.
Ajuster la hauteur du moniteur au maximum avant la rotation de I’écran.
Voyant d’alimentation Paysage
Portrait Voyant d’alimentation
<Installation> Fixez le Pied à la Plaque VESA, puis serrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour les sécuriser. Installez le Pied sur le Socle du pied, puis serrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour les sécuriser. Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Tenez le moniteur et installez le pied assemblé sur le moniteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SUPPORT : ProLite XB2492HSU / ProLite XB2792HSU / ProLite XB2792QSU
Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.
Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.
Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages.
Vériezrégulièrementleserragedesvis.Silesvisnesontpasassezserrées,le moniteur peut se détacher et causer des blessures ou des dommages. ATTENTION Pied Pied Vis à pouce Plaque VESA Vis à pouce pour Socle du Pied Socle du PiedFRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 9
<Removal> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour retirer le support. Desserrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour retirer le Pied du Plaque VESA. Desserrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour retirer le Socle du Pied du Pied. Release ButtonFRANÇAIS
Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.
Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.
Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages.
Vériezrégulièrementleserragedesvis.Silesvisnesontpasassezserrées,le moniteur peut se détacher et causer des blessures ou des dommages. ATTENTION <Démontage> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Maintenez les Crochets appuyés vers l’intérieur et retirez le Socle du Pied. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez le Pied. <Installation> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. En tenant le moniteur enfoncez le Pied jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Installez le socle du pied sur le pied. Pied Socle du Pied Crochets Bouton de déverrouillageFRANÇAIS
ProLite XB2492HSU / ProLite XB2792HSU / ProLite XB2792QSU <Façade> <Arrière> Voyant d’alimentation Bleu : Fonctionnement normal Orange : Mode veille Haut-parleurs Prise Casque ( ) Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti. Connecteur USB Type-A en aval ( USB3.2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Connecteur USB Type-A en aval ( USB3.2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Connecteur USB Type-B en amont ( USB3.2 Gen 1: 5Gbps) Connecteur de DisplayPort (DP) Connecteur de HDMI (HDMI) Passage des câbles Connecteur d’alimentation secteur ( : Courant alternative) Trou clé pour verrouillage de sécurité Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission. Manette ( ) Alimentation / Menu [ Center ] Une courte pression allume le moniteur. Un appui long pendant 6 secondes éteint le moniteur. Haut / Sélection du signal [ ] Bas [
Vouspouvezsauterlesélémentsdumenuetacherdirectementunécranderéglagedesoptions ou une échelle de réglage.
Direction lorsque l'on regarde l'écran de face Raccourci Direct DirectFRANÇAIS
ProLite X2492HSU / ProLite X2792HSU / ProLite X2792QSU <Façade> <Arrière> NOTEZ NOTEZ NOTEZ Voyant d’alimentation Bleu : Fonctionnement normal Orange : Mode veille Haut-parleurs Prise Casque ( ) Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti. Connecteur USB Type-A en aval ( USB3.2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Connecteur USB Type-A en aval ( USB3.2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Connecteur USB Type-B en amont ( USB3.2 Gen 1: 5Gbps) Connecteur de DisplayPort (DP) Connecteur de HDMI (HDMI) Support de câble Connecteur d’alimentation secteur ( : Courant alternative) Trou clé pour verrouillage de sécurité Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission. Manette ( ) Alimentation / Menu [ Center ] Une courte pression allume le moniteur. Un appui long pendant 6 secondes éteint le moniteur. Haut / Sélection du signal [ ] Bas [
Vouspouvezsauterlesélémentsdumenuetacherdirectementunécranderéglagedesoptions ou une échelle de réglage.
Direction lorsque l'on regarde l'écran de face Raccourci Direct DirectFRANÇAIS
Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.
La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.
Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. [Rassemblezlescâble] Passez les câbles à travers le Passage des câbles pour les regrouper. CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite XB2492HSU / ProLite XB2792HSU / ProLite XB2792QSU Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Brancher l’ordinateur au moniteur à l’aide le câble USB. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran et votre ordinateur. Ordinateur Câble d’alimentation (Accessoire) Équipement audio et visuel etc. Souris Clavier Câble HDMI (Accessoire) Câble DisplayPort (Non fournis) Câble USB (Accessoire)FRANÇAIS
Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.
La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.
Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. [Rassemblezlescâble] Passez les câbles à travers le support de câble pour les regrouper. Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Brancher l’ordinateur au moniteur à l’aide le câble USB. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran et votre ordinateur. Ordinateur Câble d’alimentation (Accessoire) Câble HDMI (Accessoire) Câble DisplayPort (Non fournis) Équipement audio et visuel etc. Souris Clavier Câble USB (Accessoire)FRANÇAIS
Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder de face l’écran du moniteur, puis ajuster la hauteur et l’angle de vision à votre convenance.
Maintenir la matrice afin que le moniteur ne bascule pas quand vous ajustez la hauteur et l’angle.
Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur jusqu’à 150 mm et l’angle de vision, jusqu’à 45° à gauche et à droite, 23° vers le haut et 5° vers le bas
Ne pas toucher l’écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision. Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l’écran LCD.
Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.
Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts. NOTEZ Moniteur Pied
Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 39 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”.
DÉCONNECTER VOTRE MONITEUR
Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Déconnectez d’abord la source d’alimentation, puis débranchez le câble d’alimentation du moniteur. Débranchez le câble USB de l’ordinateur et du moniteur. Déconnectez le câble de signal de l’ordinateur et du moniteur.
Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder le moniteur bien en face.
Tenez le pied pour ne pas renverser le moniteur lorsque vous modiezsonorientation.
Vous pouvez régler l’angle du moniteur jusqu’à 20° vers le haut et 4° vers le bas.
Andevousassurerunepositionducorpssaineetrelaxe quand vous regardez l’image du moniteur dans votre espace de travail, il est recommandé que le réglage de l’angle d’inclinaison n’excède pas 10°. Réglez ensuite l’angle du moniteur comme vous le désirez. NOTEZ
Ne touchez pas l’écran LCD lorsque vous réglez l’angle. Cela pourrait endommager ou casser l’écran LCD.
Faites très attention à ne pas vous pincer les doigts ou les main lors du réglage de l’angle. RÉGLAGE DE L’ANGLE DE VISION
Pour créer la meilleure image possible, votre moniteur LCD iiyama a été préréglé en usine avec le CALENDRIER CONFORME indiqué à la page 39. Vous pouvez également régler l'image en suivant les instructions ci-dessous. Appuyezsurlamanette[Centre]dumoniteurpourlancerlafonctiond'achageà l'écran.Ilexisted'autresélémentsdemenuquipeuventêtresélectionnésàl'aidede la manette [ / ]. Sélectionnez l'élément de menu qui contient l'icône de réglage correspondant au réglagequevoussouhaitezeectuer.Appuyezsurla manette[Centre].Appuyez ensuite sur la manette [
pourmettreensurbrillancel'icônederéglage souhaitée. Appuyezà nouveau surlamanette [Centre] .Appuyez surlamanette [ / ] pour eectuerl'ajustementouleréglageapproprié. Appuyezsurlamanette[Centre] puis sur la manette [ ]pourquitterlemenu,etles réglagesquevousvenezdefaireserontautomatiquementsauvegardés.
Lorsquelesopérationssurlesboutonssontinterrompuespendantleréglage,l'achageàl'écran disparaîtlorsqueledélaidénipourl'achageàl'écrans'estécoulé.Enoutre,lamanette[ ] peut êtreutiliséepourreveniraumenuprécédentetéteindrel'achageàl'écran.
Toutemodicationestautomatiquementenregistréedanslamémoirelorsquel'achageàl'écran disparaît. Il convient d'éviter de mettre l'appareil hors tension pendant l'utilisation du menu. NOTEZ Par exemple, pour corriger la position verticale de l'OSD, sélectionnez l'élément de menu du menu de OSD et appuyez sur la manette [Centre]. Sélectionnez ensuite la position verticale de l'OSD en appuyant sur la manette [ / ]. Une échelle de réglage devient active lorsque vous appuyez sur la manette [Centre]. Appuyez ensuite sur la manette [ / ] pour modifier les réglages de la position verticale de l'OSD. La positionverticaledel'OSDdel'ensembledel'achagedevraitchangerenconséquencependant quevouseectuezcetteopération. Appuyez sur la manette [Centre] etenn lamanette [ ] pour fermer lafonction d'achage à l'écran.Touteslesmodicationssontenregistréesdanslamémoire.
EXIT : / SELECT : / /PUSH
Contrôle DDC/CIAfficher les informationsEteintAlluméEteintAlluméPosition H.Position V.Délai affichage OSDArrière plan OSDQuitter : SELECTION : / /PousserDIVERSLangueRéglage de l'imageRéglage de la couleur OSD Sélect. entréeRéglage audioProLite XB2492HSU1920 X 1080 120Hz HDMI Rotation OSD +90° 1920 X 1080 120Hz HDMI 3FRANÇAIS
ECO Eteint Normal Mode1 La luminosité du rétro-éclairage est réduite. Mode2 La luminosité du rétro-éclairage est plus réduite qu'en mode 1. Mode3 La luminosité du rétro-éclairage est plus réduite qu'en mode 2. Contr. avancé *
Adv. Contrast Allumé Augmentation du taux de contraste Eteint Rapport de contraste typique Contraste avancé règle la luminosité en fonction de l'image et améliorelerapportdecontrastependantlalectured'unlm. Overdrive * 1,3 Overdrive Eteint / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Il améliore le temps de réponse des niveaux de gris de l'écran LCD panneau. Un niveau plus élevé se traduit par un temps de réponse plus rapide. Adaptive Sync *
Adaptive Sync Allumé Active la fonction de synchronisation adaptative. Eteint La fonction Adaptive Sync est désactivée. Technologie X-Res X-Res Technology Eteint Normal Léger Améliorer le bord de l'image. Moyen Améliore le bord de l'image plus que l'option Doux. Poussé Améliore le bord de l'image plus que l'option du milieu. DPS DPS Allumé Les périphériques USB peuvent être chargés même lorsque le moniteur est en mode veille. Eteint Les périphériques USB ne peuvent pas être chargés lorsque le moniteur est en mode veille. Lorsque le moniteur est éteint, les périphériques USB ne peuvent pas être chargés même si la fonction USB BC est activée. Lorsque cette fonction est désactivée, les périphériques USB ne fonctionnent pas, même lorsque l’écran est en mode veille pour économiser l’électricité en veille. Lorsque vous utilisez des appareils USB, activez cette fonction. MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE NOTEZ NOTEZ Raccourci ECO Contr. avancéOVERDRIVELuminositéContrasteADAPTIVE SYNCTechnologie X-ResEteintEteintEteintEteintAlluméEteintAlluméQuitter : SELECTION : / /PousserDIVERSLangueRéglage de l'imageRéglage de la couleur OSD Sélect. entréeRéglage audioProLite XB2492HSU1920 X 1080 120Hz HDMIFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 19
Vouspouvezsauterlesélémentsdumenuetacherdirectementunécranderéglagedesoptions à l'aide des boutons suivants.
Eco: Appuyez sur la manette gauche [ ] lorsque lemenun'estpasachéetsélectionnez«Eco».
Ladisponibilitédechaqueélémentdépenddel'élémentactivé.Voirpage31"Matricede corrélationdesfonctions"pourplusdedétails.
Réglez la luminosité lorsque vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous avez l'impression que l'écran est trop lumineux.
L'activation de l'Overdrive entraîne une certaine rétention d'image. ECO
Réglage de la couleur
Color Settings Ajustement Problème / Option Manette 6 axes 6-Axis Saturation Rouge Trop faible Trop fort Jaune Verte Cyan Bleue Magenta Teinte Rouge Trop faible Trop fort Jaune Verte Cyan Bleue Magenta i-Style Color i-Style Color Eteint Retouràunétatdéniparleréglagedes couleurs, à l'exception de i-Style Color. Standard Pour l'environnement général de Windows et les paramètres par défaut du moniteur. Jeux Pour l'environnement de jeu PC. Cinéma Pour l'environnement du cinéma. Paysage Pour l'environnement scénique. Texte Pour l'édition et la visualisation de textes dans un environnement de traitement de texte. Réd. lumière bleu Blue Light Reducer Eteint Normal Mode1 La lumière bleue est réduite. Mode2 La lumière bleue est réduite de plus de 1. Mode3 La lumière bleue est réduite de plus de 2. Gamma Gamma
Optim. RGB RGB Range Auto Sélectionner automatiquement Limité ou Complet. Plein Pour un signal d'échelle de couleur pleine gamme Limite Pour un signal à échelle de couleurs limitée Temp. Couleur Color Temperature 9300K Couleur froide 7500K Couleur normale 6500K Couleur chaude Utilisateur Rouge Trop faible Trop fort Vert Bleu Optim. RGB 6 axes I-STYLE COLOR Réd. lumière bleu Gamma Teinte Eteint Eteint
AUTO Quitter : SELECTION : / /Pousser DIVERS Langue Réglage de l'image Réglage de la couleur OSD Sélect. entrée Réglage audio ProLite XB2492HSU 1920 X 1080 120Hz HDMI Raccourci RaccourciFRANÇAIS
Ajustement Problème / Option Manette Position H. OSD Horizontal Position L'OSD est trop à gauche L'OSD est trop à droite Position V. OSD Vertical Position L'OSD est trop bas L'OSD est trop élevé DélaiachageOSD OSD Time Vouspouvezréglerladuréed'achagedel'OSD entre 5 et 60 secondes. Rotation OSD * OSD Rotate Tournez l’OSD. 0 (Normal) / +90 (Tourner à droite) / -90 (Tourne à gauche) Arrière plan OSD OSD Background Allumé L'arrière-plan de l'OSD est rendu transparent. Eteint Renvoyer l'arrière-plan de l'OSD. Contrôle DDC/CI DDC/CI Control Allumé DDC/CI est activé. Eteint DDC/CI est désactivé. Acherlesinformations Display Information Achedesinformationsconcernantlesignald'entréeactuel provenant de la carte graphique de votre ordinateur. Consultez le guide de l'utilisateur de votre carte graphique pour plus d'informations sur la modicationdelarésolutionetdel'actualisation.
- Pour ProLiteXB2492HSU,XB2792HSU,XB2792QSU *Ladisponibilitédechaqueélémentdépenddel'élémentactivé.Voirpage31"Matricede corrélationdesfonctions"pourplusdedétails. Vouspouvezsauterlesélémentsdumenuetacherdirectementunécranderéglagedesoptions à l'aide des boutons suivants.
i-StyleColor: Appuyez sur la manette vers la gauche [ ] lorsque lemenun'estpasaché et sélectionnez « i-Style Color ».
Réducteur de lumière bleue: Appuyez sur la manette vers la gauche [ ] lorsque le menu n'est pasachéetsélectionnez«Réducteurdelumièrebleue». NOTEZ Position H.Position V.Délai affichage OSDQuitter : SELECTION : / /PousserDIVERSLangueRéglage de l'imageRéglage de la couleur OSD Sélect. entréeRéglage audioProLite XB2492HSU1920 X 1080 120Hz HDMI Contrôle DDC/CIAfficher les informationsEteintAlluméEteintAlluméArrière plan OSDRotation OSD +90° 1920 X 1080 120Hz HDMI
Langue Language Ajustement Problème / option Langue Language English Anglais Nederlands Néerlandais Français Français Česky Tchéque Deutsch Allemand Рyccкий Russe Italiano Italien
Quitter : SELECTION : / /Pousser DIVERS Langue Réglage de l'image Réglage de la couleur OSD Sélect. entrée Réglage audio ProLite XB2492HSU 1920 X 1080 120Hz HDMI UkrainianFRANÇAIS
Vouspouvezmodierlaqualitédel'imagede1à6 (de net à doux). Appuyez à droite [ ]pourmodierlaqualitédel'imageen ordre numérique. Appuyez sur la touche gauche [ ]pourmodier l'image dans l'ordre numérique inverse. Réglage du mode vidéo * Video Mode Adjust Plein écran Achagedel'extension Format Achagedel'expansiondel'Aspect Logo d'accueil Opening Logo Allumé Le logo d'ouverture est activé. Eteint Le logo d'ouverture est désactivé. LED d'alimentation Power LED Allumé L'indicateur d'alimentation est allumé. Eteint L'indicateur d'alimentation est éteint. Désactivez l'indicateur d'alimentation si vous êtes gêné par la lumière. Chargement USB USB Charge Allumé Les périphériques USB peuvent être chargés même lorsque le moniteur est en mode veille. Eteint Les périphériques USB ne peuvent pas être chargés lorsque le moniteur est en mode veille. Lorsque le moniteur est éteint, les périphériques USB ne peuvent pas être chargés même si la fonction USB BC est activée. Lorsque cette fonction est désactivée, les périphériques USB ne fonctionnent pas, même lorsque l’écran est en mode veille pour économiser l’électricité en veille. Lorsque vous utilisez des appareils USB, activez cette fonction. NOTEZ NOTEZ
- Ilpeuts'acheraucentredel'écran avec un rapport d'aspect de 4:3, 5:4 ou 16:10 lorsque la résolution vidéo d'entrée est de 4:3, 5:4 ou 16:10. Chargement USBFinesseLogo d'accueil Réglage du mode Vidéo Plein écran LED d'alimentation EteintAllumé EteintAllumé EteintAllumé Quitter : SELECTION : / /Pousser DIVERS Langue Réglage de l'image Réglage de la couleur OSD Sélect. entrée Réglage audio ProLite XB2492HSU 1920 X 1080 120Hz HDMIFRANÇAIS
24 UTILISATION DU MONITEUR
Sélect.entrée Input Select Ajustement Problème / option Sélect. entrée Input Select AUTO Sélection automatique du signal d'entrée. Manuel HDMI Sélectionnez l'entrée numérique (HDMI).
Sélectionnez l'entrée numérique (DisplayPort). La fonction «Auto» permet la sélection automatique des sources d’entrée disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner une source d’entrée à partir d’un ordinateur en mode veille. Si vous sélectionnez manuellement l’une des sources d’entrée, l’autre source n’est pas automatiquement sélectionnée. NOTEZ Vouspouvezsauterlesélémentsdumenuetacherdirectementunécranderéglagedesoptions à l'aide des boutons suivants.
Sélection de l'entrée: Appuyez sur la manette vers le haut [ ] lorsque lemenun'estpasaché,le menusuivants'ache. Direct HDMI
Sélect. entréeMANUELAUTOMANUELDISPLAYPORTSELECTION HDMI SELECTIONDISPLAYPORTSELECTIONQuitter : SELECTION : / /PousserDIVERSLangueRéglage de l'imageRéglage de la couleur OSD Sélect. entréeRéglage audio ProLite XB2492HSU 1920 X 1080 120Hz HDMI DirectFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 25
Direct Vouspouvezsauterlesélémentsdumenuetacherdirectementuneéchellederéglageenutilisant les boutons suivants.
Volume: Appuyez sur la manette de droite [ ]lorsquelemenun'estpasaché. EXIT : / SELECT : /
Muet: Appuyez sur la manette de droite [ ]pendant3secondeslorsquelemenun'estpasaché. Réglage audio Audio Settings Ajustement Problème / Option Manette Volume Volume Trop doux Trop fort Muet Mute Audio Allumé Désactiver temporairement le son. Eteint Ramène le volume sonore au niveau précédent. MUET VolumeEteintAlluméQuitter : SELECTION : / /PousserDIVERSLangueRéglage de l'imageRéglage de la couleur OSD Sélect. entréeRéglage audioProLite XB2492HSU1920 X 1080 120Hz HDMI Direct DirectFRANÇAIS
Mode de verrouillage : <Menu OSD> Si vous allumez le moniteur en appuyant sur la manette [Centre] alors que le moniteur est éteint, les opérations du menu OSD seront verrouillées/déverrouillées. <Bouton d'alimentation / Menu OSD Si vous maintenez la manette [Centre] enfoncée pendant 10 secondes lorsque le menu n'est pas affiché, les opérations de la touche Marche/Eteint et du menu OSD seront verrouillées/ déverrouillées. Remise à zéro Recall Ajustement Problème / option Rappeler tout Recall All? Les données préréglées en usine sont restaurées. RAPPELER TOUT SELECTION Quitter : SELECTION : / /Pousser Remise à zéro ProLite XB2492HSU 1920 X 1080 120Hz HDMIFRANÇAIS
Matrice de corrélation des fonctions Article sélectionné Élément actif Réglage de l'image Réglage de la couleur Luminosité Contraste Eco Contr. avancé Overdrive Adaptive Sync Gamma 6 axes Temp. de couleur i-Style Color Utilisateur 9300K 7500K 6500K Réglage de l'image Eco
Réglage de la couleur Temp. de couleur
Réducteur de lumière bleue
Mode veille Quand le signal vidéo de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode veille, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W*. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation devient orange. À partir du mode veille, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris. Ce produit dispose de la fonction veille. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Il existe un mode veille disponible comme décrit ci-dessous. La fonction veille, y compris les réglagesdesminuteurs,estconguréeparlesystèmed’exploitation.Consultezlemanueldevotre systèmed’exploitationpourdesinformationssurcetteconguration. 0 0,5W* 100% CONSOMMATION D’ELECTRICITE Bleu Orange MODE NORMAL MODE VEILLE
- Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.FRANÇAIS DEPANNAGE 29 DEPANNAGE 1.EectuerlesréglagesdécritsàlasectionUTILISATIONDUMONITEURenfonctionduproblème rencontré.Silemoniteurn’achepasd’image,allezàl’étape2.
2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la
section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.
3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être
corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Problème Contrôle L’image n’apparaît pas. (Le voyant d’alimentation ne s’allume pas) (Le voyant d’alimentation est orange) L’écran n’est pas synchronisé. L’écran n’est pas centré. En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants. (Le voyant d’alimentation est bleu) L’écran est trop lumineux ou trop sombre.
Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?
L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?
Vérieràl’aided’unautreappareilquelaprisesecteurfonctionne.
Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.
L’ordinateur est-il allumé ?
Le câble de signal est-il correctement ranché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Si le moniteur est en mode veille, toucher la souris ou l’écran.
L’ordinateur est-il allumé ?
Le câble de signal est-il correctement branché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Le câble de signal est-il correctement branché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran tremble.
La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?FRANÇAIS
30 DEPANNAGE / INFORMATIONS DE RECYCLAGE
Problème Contrôle Pas de son.
INFORMATIONS DE RECYCLAGE
Pour une meilleure protection de l’environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : https://iiyama.com pour la réutilisation de moniteur.
L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.
Le câble audio est connecté correctement.
Leniveaudesortiedel’équipementaudioestdanslesspécicationsdu moniteur. Le son est trop fort ou trop faible.
Leniveaudesortiedel’équipementaudioestdanslesspécicationsdu moniteur.FRANÇAIS
ANNEXE Designetspecicationstechniquespeuventetresujetsàmodications,sanspréavis. Catégorie de taille 23,8" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS Taille Diagonale:23,8"(60,5cm) Taille du point 0,275mm H × 0,275mm V Luminosité 300cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1500 : 1 (Typique), Fonction d’Contr. avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche : 178 degrés chaque, Haut / Bas : 178 degrés chaque (Typique) Temps de réponse 3ms (Gris au gris) *
Couleursachées Environ 16,7 millions Fréquence de synchronisation HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz Résolution Native 1920 × 1080, 2,1Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): 1920 × 1080, 100Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): 1920 × 1080, 100Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): 1920 × 1080, 100Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): 1920 × 1080, 100Hz Connecteur d’entrée HDMI, DisplayPort Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort USB Standard USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) Nombre de ports USB Taille du connecteur 1 Montante – Gamme B 2 Descendante – Gamme A Prise Casque *
Prise mini 3,5mm (stéréo) Haut-parleurs 2W × 2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 527,0mmL×296,5mmH/20,0"L×11,6"H Alimentation 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A Puissance absorbée *
4,5kg / 9,8lbs Débattement du réglage en hauteur 150mm Angle Inclinaison: Haut: 23 degrés, Bas: 5 degrés Pivot: Gauche / Droite: 45 degrés chaque Rotation: Dans le sens- des aiguilles d’une montre / antihoraire: 90 degrés chaque Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) EPEAT Silver Enregistrement varie selon les pays, consultez www.epeat.net pour plus de détails Homologation TCOCertied,CE, UKCA, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite XB2492HSU-B1
Lorsque le réglage de l' overdrive est sur la valeur +5.
Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZFRANÇAIS 32 ANNEXE Catégorie de taille 23,8" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS Taille Diagonale:23,8"(60,5cm) Taille du point 0,275mm H × 0,275mm V Luminosité 300cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1500 : 1 (Typique), Fonction d’Contr. avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche : 178 degrés chaque, Haut / Bas : 178 degrés chaque (Typique) Temps de réponse 3ms (Gris au gris) *
Couleursachées Environ 16,7 millions Fréquence de synchronisation HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz Résolution Native 1920 × 1080, 2,1Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): 1920 × 1080, 120Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): 1920 × 1080, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): 1920 × 1080, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): 1920 × 1080, 120Hz Connecteur d’entrée HDMI, DisplayPort Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort USB Standard USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) Nombre de ports USB Taille du connecteur 1 Montante – Gamme B 2 Descendante – Gamme A Prise Casque *
Prise mini 3,5mm (stéréo) Haut-parleurs 2W × 2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 527,0mmL×296,5mmH/20,0"L×11,6"H Alimentation 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A Puissance absorbée *
10,7W typique, 9,8W (Par défaut / Économie d’énergie) Mode veille : 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 543,0×395,0×190,0mm/21,4×15,6×7,4"(L×H×P) 3,1kg / 6,7lbs Angle d’inclinaison Haut: 20 degrés, Bas: 4 degrés Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) EPEAT Silver Enregistrement varie selon les pays, consultez www.epeat.net pour plus de détails Homologation TCOCertied,CE, UKCA, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite X2492HSU-B1
Lorsque le réglage de l' overdrive est sur la valeur +5.
Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZFRANÇAIS
Catégorie de taille 27" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS Taille Diagonale:27"(68,6cm) Taille du point 0,311mm H × 0,311mm V Luminosité 300cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1500 : 1 (Typique), Fonction d’Contr. avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche : 178 degrés chaque, Haut / Bas : 178 degrés chaque (Typique) Temps de réponse 3ms (Gris au gris) *
Couleursachées Environ 16,7 millions Fréquence de synchronisation HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz Résolution Native 1920 × 1080, 2,1Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): 1920 × 1080, 120Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): 1920 × 1080, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): 1920 × 1080, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): 1920 × 1080, 120Hz Connecteur d’entrée HDMI, DisplayPort Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort USB Standard USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) Nombre de ports USB Taille du connecteur 1 Montante – Gamme B 2 Descendante – Gamme A Prise Casque *
Prise mini 3,5mm (stéréo) Haut-parleurs 2W × 2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 597,9mm L × 336,3mm H / 23,5" L × 13,2" H Alimentation 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A Puissance absorbée *
5,4kg / 11,9lbs Débattement du réglage en hauteur 150mm Angle Inclinaison: Haut: 23 degrés, Bas: 5 degrés Pivot: Gauche / Droite: 45 degrés chaque Rotation: Dans le sens- des aiguilles d’une montre / antihoraire: 90 degrés chaque Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) EPEAT Silver Enregistrement varie selon les pays, consultez www.epeat.net pour plus de détails Homologation TCOCertied,CE, UKCA, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite XB2792HSU-B1
Lorsque le réglage de l' overdrive est sur la valeur +5.
Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZFRANÇAIS 34 ANNEXE Catégorie de taille 27" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS Taille Diagonale:27"(68,6cm) Taille du point 0,311mm H × 0,311mm V Luminosité 300cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1500 : 1 (Typique), Fonction d’Contr. avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche : 178 degrés chaque, Haut / Bas : 178 degrés chaque (Typique) Temps de réponse 3ms (Gris au gris) *
Couleursachées Environ 16,7 millions Fréquence de synchronisation HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz Résolution Native 1920 × 1080, 2,1Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): 1920 × 1080, 120Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): 1920 × 1080, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): 1920 × 1080, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): 1920 × 1080, 120Hz Connecteur d’entrée HDMI, DisplayPort Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort USB Standard USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) Nombre de ports USB Taille du connecteur 1 Montante – Gamme B 2 Descendante – Gamme A Prise Casque *
Prise mini 3,5mm (stéréo) Haut-parleurs 2W × 2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 597,9mm L × 336,3mm H / 23,5" L × 13,2" H Alimentation 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A Puissance absorbée *
11,4W typique, 11W (Par défaut / Économie d’énergie) Mode veille : 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 616,5×436,0×190,0mm/24,3×17,2×7,4"(L×H×P) 3,9kg / 8,6lbs Angle d’inclinaison Haut: 20 degrés, Bas: 4 degrés Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) EPEAT Silver Enregistrement varie selon les pays, consultez www.epeat.net pour plus de détails Homologation TCOCertied,CE, UKCA, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite X2792HSU-B1
Lorsque le réglage de l' overdrive est sur la valeur +5.
Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZFRANÇAIS
Catégorie de taille 27" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS Taille Diagonale:27"(68,5cm) Taille du point 0,233mm H × 0,233mm V Luminosité 350cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1500 : 1 (Typique), Fonction d’Contr. avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche : 178 degrés chaque, Haut / Bas : 178 degrés chaque (Typique) Temps de réponse 3ms (Gris au gris) *
Couleursachées Environ 16,7 millions Fréquence de synchronisation HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz Résolution Native 2560 × 1440, 2,1Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): 2560 × 1440, 120Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): 2560 × 1440, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): 2560 × 1440, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): 2560 × 1440, 120Hz Connecteur d’entrée HDMI, DisplayPort Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort USB Standard USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) Nombre de ports USB Taille du connecteur 1 Montante – Gamme B 2 Descendante – Gamme A Prise Casque *
Prise mini 3,5mm (stéréo) Haut-parleurs 2W × 2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 596,7mm L × 335,7mm H / 23,5" L × 13,2" H Alimentation 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A Puissance absorbée *
5,5kg / 12,1lbs Débattement du réglage en hauteur 150mm Angle Inclinaison: Haut: 23 degrés, Bas: 5 degrés Pivot: Gauche / Droite: 45 degrés chaque Rotation: Dans le sens- des aiguilles d’une montre / antihoraire: 90 degrés chaque Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) EPEAT Silver Enregistrement varie selon les pays, consultez www.epeat.net pour plus de détails Homologation TCOCertied,CE, UKCA, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite XB2792QSU-B1
Lorsque le réglage de l' overdrive est sur la valeur +5.
Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZFRANÇAIS 36 ANNEXE
Lorsque le réglage de l' overdrive est sur la valeur +5.
Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 27" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS Taille Diagonale:27"(68,5cm) Taille du point 0,233mm H × 0,233mm V Luminosité 350cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1500 : 1 (Typique), Fonction d’Contr. avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche : 178 degrés chaque, Haut / Bas : 178 degrés chaque (Typique) Temps de réponse 3ms (Gris au gris) *
Couleursachées Environ 16,7 millions Fréquence de synchronisation HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): Horizontale: 30,0-140,0 kHz, Verticale: 48-120 Hz Résolution Native 2560 × 1440, 3,7Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI( Adaptive-Sync : Eteint): 2560 × 1440, 120Hz HDMI( Adaptive-Sync : Allumé): 2560 × 1440, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Eteint): 2560 × 1440, 120Hz DisplayPort( Adaptive-Sync : Allumé): 2560 × 1440, 120Hz Connecteur d’entrée HDMI, DisplayPort Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort USB Standard USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) Nombre de ports USB Taille du connecteur 1 Montante – Gamme B 2 Descendante – Gamme A Prise Casque *
Prise mini 3,5mm (stéréo) Haut-parleurs 2W × 2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 596,7mm L × 335,7mm H / 23,5" L × 13,2" H Alimentation 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A Puissance absorbée *
12W typique, 11W (Par défaut / Économie d’énergie) Mode veille : 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 616,5×436,0×190,0mm/24,3×17,2×7,4"(L×H×P) 4,1kg / 9,0lbs Angle d’inclinaison Haut: 20 degrés, Bas: 4 degrés Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) EPEAT Silver Enregistrement varie selon les pays, consultez www.epeat.net pour plus de détails Homologation TCOCertied,CE, UKCA, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite X2792QSU-B1FRANÇAIS
Disponible pour ProLite XB2792QSU, X2792QSU uniquement.
Notice Facile