ROWENTA Brush Activ UB9530 - Fer a boucler

Brush Activ UB9530 - Fer a boucler ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Brush Activ UB9530 ROWENTA au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROWENTA Brush Activ UB9530 - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Fer à boucler
Technologie Technologie de brosse pour boucles naturelles
Température réglable Oui, plusieurs niveaux de température
Temps de chauffe Rapide, prêt à l'emploi en quelques secondes
Revêtement Revêtement en céramique pour protéger les cheveux
Fonction ionique Réduit les frisottis et apporte de la brillance
Utilisation Facile à utiliser avec un design ergonomique
Entretien Nettoyage facile, pas de pièces amovibles complexes
Sécurité Arrêt automatique après une période d'inactivité
Poids Léger, facile à manipuler
Accessoires inclus Peigne de démêlage
Garantie Garantie constructeur de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Brush Activ UB9530 ROWENTA

Comment utiliser le ROWENTA Brush Activ UB9530 pour obtenir des boucles parfaites ?
Pour obtenir des boucles parfaites, commencez par sécher vos cheveux à 80%. Séparez vos cheveux en sections et placez la brosse à boucler à la racine. Enroulez les mèches autour de la brosse et maintenez pendant quelques secondes avant de relâcher.
Pourquoi ma brosse ROWENTA ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que le bouton d'alimentation est en position 'on'. Si l'appareil ne chauffe toujours pas, il se peut qu'il y ait un problème technique et vous devriez contacter le service après-vente.
Quel est le temps de chauffe du ROWENTA Brush Activ UB9530 ?
Le temps de chauffe est d'environ 30 secondes, ce qui permet un usage rapide et efficace.
Comment nettoyer ma brosse ROWENTA Brush Activ UB9530 ?
Assurez-vous que l'appareil est débranché et complètement refroidi. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la brosse. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Puis-je utiliser la brosse sur des cheveux humides ?
Non, il est recommandé d'utiliser la brosse sur des cheveux secs ou légèrement humides pour éviter d'endommager les cheveux et garantir un meilleur résultat.
La brosse est-elle adaptée à tous les types de cheveux ?
Oui, le ROWENTA Brush Activ UB9530 est conçu pour tous les types de cheveux, mais les résultats peuvent varier en fonction de la texture et de l'épaisseur des cheveux.
Quelle est la température maximale atteinte par le ROWENTA Brush Activ UB9530 ?
La température maximale atteinte par l'appareil est de 200°C, permettant de réaliser des coiffures durables.
Que faire si mes boucles ne tiennent pas ?
Assurez-vous d'utiliser un produit de coiffage adapté avant de boucler vos cheveux et de les laisser refroidir complètement avant de les toucher.
Le cordon de l'appareil est-il rotatif ?
Oui, le ROWENTA Brush Activ UB9530 est équipé d'un cordon rotatif pour une manipulation facile et sans enchevêtrement.
Y a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, l'appareil dispose d'une fonction d'arrêt automatique pour plus de sécurité, qui s'active après une période d'inactivité.

Questions des utilisateurs sur Brush Activ UB9530 ROWENTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer a boucler au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Brush Activ UB9530 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Brush Activ UB9530 de la marque ROWENTA.

MODE D'EMPLOI Brush Activ UB9530 ROWENTA

OKOK OKOK OKOK OKOK OKOK OKOK OKOK OKOK OKOK OKOK5 Lire attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation.

1. DESCRIPTION GENERALE

A - Bouton marche/arrêt, position de température et vitesses ux d’air B - Bouton de rotation gauche / droite C - Anneau de suspension D - Cordon d’alimentation E - Brosse 30 mm (*selon modèle) F - Brosse rotative 40 mm G - Brosse rotative 50 mm H - Protections (2) des brosses I - Bouton de verrouillage/déverrouillage de la brosse J - Grille arrière amovible K - 2 boosters d’ions/fonction ionique (*selon modèle) L - Concentrateur de séchage (*selon modèle) M - Brosse plate (*selon modèle)

2. CONSEILS DE SECURITE

  • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et ré- glementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
  • Les accessoires de l’appareil deviennent très chauds pendant l’uti

lisation. Evitez le contact avec la peau. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes de l’appareil.

  • Vérifiez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appareil. Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie.

Pour une protection supplémentaire, l’installation d’un dispositif à courant résiduel (DCR) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal n’excédant pas 30 mA est conseillée dans le circuit électrique alimentant la salle de bain. Demandez conseil à l’installateur. - Risque de brûlure. Gardez l’appareil hors de portée des jeunes enfants, en particulier pendant l’utilisation et le refroidissement. - Lorsque l’appareil est connecté à l’alimentation, ne le laissez jamais sans surveillance. - Placez toujours l’appareil avec le support, le cas échéant, sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.

  • N’utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : votre appareil est tombé, s’il ne fonctionne pas normalement.
  • L’appareil est équipé d’un système de sécurité thermique. En cas de surchaue (dû par exemple à l’encrassement de la grille arrière), l’appareil s’arrêtera automatiquement : contactez le SAV.
  • L’appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l’entretien, en cas d’anomalie de fonctionnement, dès que vous avez terminé de l’utiliser.
  • Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
  • Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.
  • Ne pas tenir avec les mains humides.
  • Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.
  • Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.
  • Ne pas utiliser de prolongateur électrique.
  • Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
  • Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C. GARANTIE Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d’utilisation incorrecte.

3. CONSEILS D’UTILISATION

Un temps d’apprentissage (2 à 3 séances) est normalement néces- saire avant d’en maîtriser parfaitement l’utilisation.

ACCESSOIRES DE COIFFURE

Pour conserver l’ecacité des brosses, replacez-les impérativement dans leur protection (E), après chaque utilisation. MISE EN PLACE ET RETRAIT DES BROSSES DE L’APPAREIL (3, 4, 5, 6) : RAPPEL: Les accessoires (E,F,G,L,M) deviennent très chauds lorsqu’ils sont utilisés. Prenez des précautions quand vous les enlevez. SENS DE ROTATION : Cette fonction vous permet d’enrouler automatiquement la mèche de cheveux autour de la brosse, pour réaliser votre brushing sans eort. - Pour déclencher la rotation, pousser le sélecteur (B) dans le sens de rotation désiré (droite ou gauche). - Maintenir la pression pendant le brushing - Pour stopper la rotation, relâchez la pression.

  • L’installation de l’appareil, et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans votre pays.
  • AVERTISSEMENT: Le symbole de la baignoire barrée pré

sent sur l’appareil signie qu’il ne faut pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou de tout autre récipient contenant de l’eau. Pour les autres pays non soumis à la réglementation de l’UE :

  • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des per- sonnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bé- néficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sé- curité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Avertissement : Risque de brûlure ! Cet appareil comporte des sur- faces qui peuvent devenir extrêmement chaudes pendant l’utilisa- tion. Le symbole international de zone à risque de chaleur excessive (IEC 60417-5041 (2002-10) est apposé sur l’appareil pour vous avertir de ce danger. Pour éviter les brûlures ne touchez pas les surfaces chaudes pendant l’utilisation de l’appareil. Laissez l’appareil refroidir complètement pendant plusieurs minutes avant de le manipuler.
  • Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de bain, débranchez-le après usage, car la proximité de l’eau représente un danger, même lorsque l’appareil est éteint. Pour les pays soumis à la réglementation de l’UE
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l’utilisa- tion de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques en- courus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent ni nettoyer l’appareil ni s’occuper de son entretien sans surveillance.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualica- tion similaire, an d’éviter un danger.8 9

SECHAGE ET MISE EN FORME SIMULTANES ! (7, 8, 9, 10) PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valori- sables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit eectué. Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet www.rowenta.com. Read the user manual andsafety instructions carefully before use.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROWENTA

Modèle : Brush Activ UB9530

Catégorie : Fer a boucler